Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0292

    2013/292/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 14 czerwca 2013 r. zmieniająca decyzję 2007/777/WE w odniesieniu do tranzytu z Bośni i Hercegowiny niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi (notyfikowana jako dokument nr C(2013) 3484) Tekst mający znaczenie dla EOG

    Dz.U. L 164 z 18.6.2013, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/292/oj

    18.6.2013   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 164/27


    DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

    z dnia 14 czerwca 2013 r.

    zmieniająca decyzję 2007/777/WE w odniesieniu do tranzytu z Bośni i Hercegowiny niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi

    (notyfikowana jako dokument nr C(2013) 3484)

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    (2013/292/UE)

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jej art. 8 ust. 5 akapit trzeci, art. 9 ust. 2 lit. b) oraz art. 9 ust. 4 lit. c),

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    w decyzji Komisji 2007/777/WE (2) ustanowiono warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi.

    (2)

    Należy określić szczególne warunki tranzytu przez terytorium Unii przesyłek produktów mięsnych z Bośni i Hercegowiny do państw trzecich ze względu na sytuację geograficzną i konieczność utrzymania dostępu do chorwackiego portu Ploče po przystąpieniu Chorwacji do Unii.

    (3)

    W decyzji Komisji 2009/821/WE (3) ustalono wykaz zatwierdzonych punktów kontroli granicznej, określono niektóre zasady kontroli przeprowadzanych przez ekspertów weterynaryjnych Komisji oraz ustanowiono jednostki weterynaryjne w systemie TRACES. Ponieważ tranzyt przesyłek produktów mięsnych prowadzony z Bośni i Hercegowiny przez terytorium Unii do państw trzecich może odbywać się tylko za pośrednictwem chorwackich punktów kontroli granicznej w miejscowościach Nova Sela i Ploče, konieczne jest włączenie tych punktów kontroli granicznej do wykazu zawartego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE, gdy tylko spełnione zostaną warunki techniczne ich zatwierdzenia.

    (4)

    Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    W decyzji 2007/777/WE dodaje się art. 6a w brzmieniu:

    „Artykuł 6a

    Odstępstwo dotyczące tranzytu przez Chorwację przesyłek z Bośni i Hercegowiny przeznaczonych do państw trzecich

    1.   Na zasadzie odstępstwa od art. 5 dozwolony jest bezpośredni tranzyt drogowy przez terytorium Unii, między punktem kontroli granicznej w miejscowości Nova Sela a punktem kontroli granicznej w miejscowości Ploče, pochodzących z Bośni i Hercegowiny i przeznaczonych do państw trzecich przesyłek, o ile spełnione są następujące warunki:

    a)

    w punkcie kontroli granicznej wprowadzenia na terytorium Unii przesyłka jest zaplombowana opatrzoną numerem seryjnym plombą przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe;

    b)

    dokumenty towarzyszące przesyłce, o których mowa w art. 7 dyrektywy 97/78/WE, opatrzone są na każdej stronie pieczęcią »WYŁĄCZNIE TRANZYT DO PAŃSTW TRZECICH PRZEZ TERYTORIUM UE« przyłożoną przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej w miejscu wprowadzenia;

    c)

    spełnione są wymogi proceduralne określone w art. 11 dyrektywy 97/78/WE;

    d)

    przesyłka jest poświadczona jako dopuszczona do tranzytu na Wspólnotowym świadectwie weterynaryjnym dla wwozu i przewozu, o którym mowa w art. 2 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 136/2004 (4), przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe.

    2.   Nie jest dozwolone rozładowywanie ani przechowywanie, jak określono w art. 12 ust. 4 lub w art. 13 dyrektywy 97/78/WE, takich przesyłek na terytorium Unii.

    3.   Właściwy organ prowadzi regularne kontrole w celu dopilnowania, aby liczba przesyłek oraz ilość produktów opuszczających Unię odpowiadały liczbie i ilości, które zostały wprowadzone na jej terytorium.

    Artykuł 2

    Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 14 czerwca 2013 r.

    W imieniu Komisji

    Tonio BORG

    Członek Komisji


    (1)  Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.

    (2)  Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49.

    (3)  Dz.U. L 296 z 12.11.2009, s. 1.

    (4)  Dz.U. L 21 z 28.1.2004, s. 11.”.


    Top