Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990L0121

    Dwunasta dyrektywa Komisji z dnia 20 lutego 1990 r. dostosowująca do postępu technicznego załączniki II, III, IV, V i VI do dyrektywy Rady 76/768/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do produktów kosmetycznych

    Dz.U. L 71 z 17.3.1990, p. 40–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1990/121/oj

    31990L0121



    Dziennik Urzędowy L 071 , 17/03/1990 P. 0040 - 0042
    Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 13 Tom 19 P. 0149
    Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 13 Tom 19 P. 0149


    Dwunasta dyrektywa Komisji

    z dnia 20 lutego 1990 r.

    dostosowująca do postępu technicznego załączniki II, III, IV, V i VI do dyrektywy Rady 76/768/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do produktów kosmetycznych

    (90/121/EWG)

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

    uwzględniając dyrektywę Rady 76/768/EWG z dnia 27 lipca 1976 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do produktów kosmetycznych [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 89/679/EWG [2], w szczególności jej art. 8 ust. 2,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    na podstawie dostępnych informacji niektóre tymczasowo dozwolone barwniki, substancje i środki konserwujące mogą być ostatecznie dozwolone, podczas gdy innych należy definitywnie zabronić lub dopuścić na następny określony termin;

    w celu ochrony zdrowia publicznego należy zabronić stosowania niektórych barwników, 11-α-hydroksypregno-4-en-3,20-dionu i jego estrów, hormonów, cyrkonu z wyjątkiem niektórych kompleksów, tyrotrycyny, antyandrogenów o strukturze sterydów, acetonitrylu i tetrahydrozoliny;

    na podstawie najnowszych badań naukowych i technicznych stosowanie octanu ołowiu jako środka do barwienia włosów może być dozwolone w produktach kosmetycznych przy zastosowaniu określonych ograniczeń i wymogów, pod warunkiem że umieści się określone ostrzeżenia na etykietach w celu ochrony zdrowia publicznego;

    stosowanie lak barwnika CI 17200 powinno być dozwolone;

    na podstawie najnowszych badań naukowych i technicznych stosowanie 3-decyloksy-2-hydroksy-1-aminopropano-wodorochlorku jako środka konserwującego w produktach kosmetycznych oraz stosowanie rozpuszczalnika żółtego 98 jako barwnika w środkach do pielęgnacji paznokci dozwolone jest przy zastosowaniu pewnych ograniczeń i wymogów;

    środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Komitetu ds. Dostosowania do Postępu Technicznego Dyrektyw w sprawie usunięcia barier technicznych w handlu w sektorze produktów kosmetycznych,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

    Artykuł 1

    W dyrektywie 76/768/EWG wprowadza się następujące zmiany:

    1) W załączniku II:

    - w nr 39 skreśla się "z wyjątkiem tych wymienionych w załączniku V",

    - w nr 194 skreśla się "z wyjątkiem tych wymienionych w załączniku V",

    - w nr 289 "związki, z wyjątkiem tych wymienionych w załączniku V" zastępuje się przez "związki, z wyjątkiem tych wymienionych w załączniku III, nr 55 zgodnie z przedstawionymi warunkami",

    - w nr 376 i 377 dodaje się "i ich sole",

    - dodaje się substancje w brzmieniu:

    "385. 11-α-hydroksypregno-4-en-3,20-dion i jego estry

    386. Barwnik CI 42640

    387. Barwnik CI 13065

    388. Barwnik CI 42535

    389. Barwnik CI 61554

    390. Antyandrogeny o strukturze sterydów

    391. Cyrkon i jego związki, z wyjątkiem kompleksów pod numerem odniesienia 50 w załączniku III (część I) oraz lak, soli i pigmentów barwników wymienionych pod numerem odniesienia 3 w załączniku IV (część I)

    392. Thirotrycyna

    393. Acetonitryl

    394. Tetrahydrozolina i jej sole"

    2) W załączniku III część I, wyłącznie w wersji francuskiej, pod numerem odniesienia 1, kwas borowy:

    a) w kolumnie e "ne pas employer dans des produits de soins pour enfants en dessous de 3 ans" otrzymuje brzmienie "ne pas employer dans des produits d'hygiène pour enfants en dessous de 3 ans" (tekst w języku angielskim pozostaje bez zmian);

    b) w kolumnie f "ne pas employer pour les soins d'enfants en dessous de 3 ans" otrzymuje brzmienie "ne pas employer pour l'hygiène des enfants en dessous de 3 ans" (tekst w języku angielskim pozostaje bez zmian);

    3) W załączniku III część I dodaje się numer odniesienia 55:

    "a | b | c | d | e | f |

    55 | Octan ołowiu | Tylko do barwienia włosów | 0,6 % w przeliczeniu na ołów | | Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Unikać kontaktu z oczami. Po użyciu umyć ręce. Zawiera octan ołowiu. Nie używać do barwienia rzęs, brwi oraz wąsów. W przypadku podrażnienia przerwać stosowanie" |

    4) W załączniku III część II

    " 31.12.1989"

    w kolumnie z nagłówkiem

    "dozwolone do"

    otrzymuje brzmienie

    " 31.12.1990"

    dla następujących numerów odniesienia:

    2. 1,1,1-trójchloroetan (chloroform metylowy), i

    4. 2,2-Ditiobis (pirydyino1-tlenek), produkt addycyjny z trójwodnym siarczanem magnezu.

    5) W załączniku IV część I:

    a) skreśla się numer wskaźnika barwnika 42640;

    b) dla numerów wskaźnika barwnika 42045 i 44045 skreśla się znak "X" z kolumny 4 i dodaje w kolumnie 3;

    c) skreśla się "Inne ograniczenia i wymogi" dla numerów wskaźnika barwnika 42045 i 44045;

    d) dodaje się przypis dolny "3" dla numeru wskaźnika barwnika 17200;

    6) W załączniku IV część II:

    a) dodaje się barwniki w brzmieniu:

    "Numer wskaźnika barwnika lub nazwa | Kolor | Obszar stosowania | Inne ograniczenia i wymogi (2) | Dozwolone do |

    1 | 2 | 3 | 4 |

    rozpuszczalnik żółty 98 | Żółty | | | x | | Tylko w środkach –pielęgnacji paznokci, maksymalnie do 0,5 % w produkcie gotowym | 31.12.1991 r." |

    b) skreśla się numery wskaźnika barwnika 13065, 21110, 42045, 42535, 44045, 61554;

    c) " 31.12.1989" w kolumnie z nagłówkiem "zezwolenie ważne do" otrzymuje brzmienie " 31.12.1990" w odniesieniu do numerów wskaźnika barwnika 26100 i 73900;

    d) " 31.12.1990" w kolumnie z nagłówkiem "zezwolenie ważne do" otrzymuje brzmienie " 31.12.1991" w odniesieniu do numeru wskaźnika barwnika 74180;

    7) W załączniku V skreśla się numery 1, 3, 6, 9;

    8) a) W załączniku VI część II dodaje się numer 27:

    a | b | c | d | e | f |

    27 | 3-Decyloksy-2-hydroksy-1-aminopropano-wodorotlenek (Decominol) (INN)) | 0,5 % | | | 31.12.1990 r. |

    b) w załączniku VI część II

    " 31.12.1989"

    w kolumnie f otrzymuje brzmienie

    " 31.12.1990"

    dla następujących substancji:

    2. Chlorfenesin (INN),

    4. Alkilo (C12-C22)-trimetylo-amonowy bromek, chlorek (włączając bromek Cetrimonium)*,

    6. 4,4-dimetylo-1, 3-oksazolidyna,

    15. Chlorek benzyloamoniowy (INN)*,

    16. Chlorek benzalkoniowy (INN), bromek i sacharynian*,

    17. 1-[1,3-Bis(hydroksymetylo)2,5-dioksoimidazolidyno-1-yl]-1,3-bis mocznik (hydroksymetyl),

    20 Heksamidyna (INN) i jej sole (łącznie z izotionianem i 4-hydroksybenzoesanem*),

    21. Benzylohemimetylal (1:1 mieszanina benzyloksymetanolu i (benzyloksymetoksy) metanolu).

    Artykuł 2

    1. Niezależnie od dat dopuszczenia, określonych w art. 1 pkt 4, 6 i 8, Państwa Członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, że począwszy od dnia 1 stycznia 1991 r. w przypadku substancji wymienionych w art. 1 ust. 1 i począwszy od dnia 1 stycznia 1992 r. w przypadku substancji wymienionych w art. 1 ust. 3, 5, 6 i 8, ani producenci, ani importerzy prowadzący działalność gospodarczą na terytorium Wspólnoty nie będą wprowadzać do obrotu produktów niespełniających wymogów niniejszej dyrektywy.

    2. Państwa Członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, że produkty określone w ust. 1 zawierające substancje wymienione w art. 1 pkt 1 nie mogą być sprzedawane ani dostarczane konsumentom końcowym po dniu 31 grudnia 1991 r. i że produkty zawierające substancje wymienione w art. 2 pkt 3, 5, 6 i 8 nie mogą być sprzedawane lub przekazywane konsumentowi końcowemu po dniu 31 grudnia 1993 r., jeżeli nie spełniają wymogów niniejszej dyrektywy.

    Artykuł 3

    1. Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 31 grudnia 1990 r. i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.

    2. Państwa Członkowskie przekażą Komisji podstawowe przepisy prawa krajowego przyjęte w dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą.

    Artykuł 4

    Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 20 lutego 1990 r.

    W imieniu Komisji

    Karel van miert

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. L 262 z 27.9.1976, str. 169.

    [2] Dz.U. L 398 z 30.12.1989, str. 25.

    --------------------------------------------------

    Top