Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979D0542

Decyzja Rady z dnia 21 grudnia 1976 r. ustalająca wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz bydła, trzody chlewnej oraz świeżego mięsa

Dz.U. L 146 z 14.6.1979, p. 15–17 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; Uchylony przez 32010D0477

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1979/542/oj

31979D0542



Dziennik Urzędowy L 146 , 14/06/1979 P. 0015 - 0017
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 11 P. 0015
Specjalne wydanie greckie: Rozdział 03 Tom 25 P. 0135
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 11 P. 0015
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 03 Tom 16 P. 0136
Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 03 Tom 16 P. 0136


Decyzja Rady

z dnia 21 grudnia 1976 r.

ustalająca wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz bydła, trzody chlewnej oraz świeżego mięsa

(79/542/EWG)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając dyrektywę Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów sanitarnych i kontroli weterynaryjnych przed przywozem z państw trzecich bydła, trzody chlewnej oraz świeżego mięsa [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 77/98/EWG [2], w szczególności jej art. 3 ust. 1,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

system określony w dyrektywie 72/462/EWG opiera się na ustaleniu wykazu państw trzecich lub części państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz bydła, trzody chlewnej oraz świeżego mięsa bydła, świń, owiec, kóz i domowych zwierząt jednokopytnych albo jednej lub więcej tych kategorii zwierząt lub kategorii świeżego mięsa;

w celu podjęcia decyzji, w odniesieniu zarówno do zwierząt, jak i świeżego mięsa, czy dany kraj lub część kraju może zostać zawarty w wykazie, uwzględnia się w szczególności kryteria przewidziane w art. 3 ust. 2 wyżej wskazanej dyrektywy;

kraje wymienione w Załączniku do niniejszej decyzji, które tradycyjnie realizują dostawy do Państw Członkowskich, mogą zostać uznane za spełniające te kryteria;

wykaz ten jest jednak sporządzony z zastrzeżeniem zmian lub uzupełnień, które mogą zostać dokonane zgodnie z procedurą określoną w art. 30 dyrektywy 72/462/EWG; w świetle dodatkowych informacji ograniczenie lub rozszerzenie upoważnień na przywóz niektórych kategorii zwierząt i świeżego mięsa może okazać się konieczne; w niektórych przypadkach, w odniesieniu zarówno do zwierząt, jak i świeżego mięsa, może także być konieczne wyszczególnienie części krajów, z których import będzie dopuszczony;

mimo że wykaz państw trzecich stanowi jedną z podstaw wspólnotowego systemu przywozu z państw trzecich przewidzianego w dyrektywie 72/462/EWG, w celu zdefiniowania tego systemu będą musiały zostać podjęte inne środki, dotyczące w szczególności higieny i kontroli weterynaryjnej; ważne jest wobec tego ułatwianie skoordynowanego wdrażania wszystkich tych środków,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Bez uszczerbku dla dyrektywy 72/462/EWG, a w szczególności dla jakichkolwiek środków, które będą musiały zostać podjęte w ramach procedury przewidzianej w art. 29, oraz z zastrzeżeniem wszelkich zmian lub uzupełnień dokonanych w wykazie zawartym w Załączniku do niniejszej decyzji w ramach procedury przewidzianej w art. 30, w szczególności dla celów ograniczenia lub rozszerzenia upoważnień na przywóz niektórych kategorii zwierząt i świeżego mięsa lub dla celów wyszczególnienia części krajów, z których przywóz będzie dopuszczony, w odniesieniu zarówno do zwierząt, jak i świeżego mięsa, Państwa Członkowskie dopuszczą import zwierząt i świeżego mięsa zgodnie ze wskazanym wykazem.

Artykuł 2

Wykaz zawarty w Załączniku jest publikowany w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich w tym samym czasie co zmiany i uzupełnienia, o których mowa w art. 1 powyżej.

Artykuł 3

Państwa Członkowskie przyjmują przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej decyzji w ciągu dwóch lat od opublikowania, o której mowa w art. 2 powyżej, i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 21 grudnia 1976 r.

W imieniu Rady

Przewodniczący

A.P.L.M.M. van der Stee

[1] Dz.U. L 302 z 31.12.1972, str. 28.

[2] Dz.U. L 26 z 31.1.1977, str. 81.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK

Kraj | Świeże mięso | Żywe zwierzęta |

Bydło | Świnie | Owce | Konie itp. |

Albania | | X | X | X |

Argentyna | X | | X | X | X |

Australia | X | X | X | X | X |

Austria | X | X | X | X | X |

Botswana | X | | X | X | |

Brazylia | X | | X | X | |

Bułgaria | X | X | X | X | X |

Kanada | X | X | X | X | X |

Chińska Republika Ludowa | | X | | X | |

Kolumbia | X | | | X | |

Kostaryka | X | | | X | |

Kuba | X | | | X | |

Czechosłowacja | X | X | X | X | X |

Salwador | X | | X | X | |

Finlandia | X | X | X | X | X |

Grecja | | | | X | |

Gwatemala | X | | | X | |

Honduras | X | | | X | |

Węgry | X | X | X | X | X |

Islandia | X | X | X | X | X |

Izrael | | | | X | |

Madagaskar | X | | X | X | |

Malta | X | X | | X | X |

Meksyk | X | | | X | |

Maroko | | | | X | |

Nikaragua | X | | | X | |

Norwegia | X | X | X | X | X |

Nowa Zelandia | X | X | X | X | X |

Panama | X | | | X | |

Paragwaj | X | | X | X | |

Polska | X | X | X | X | X |

Portugalia | | | | X | |

Rumunia | X | X | X | X | X |

Afryka Południowa | X | X | X | X | |

Hiszpania | | | | X | |

Suazi | X | | | X | |

Szwecja | X | X | X | X | X |

Szwajcaria | X | X | X | X | X |

Turcja | | | | X | |

Stany Zjednoczone Ameryki | X | X | X | X | X |

ZSRR | X | X | X | X | X |

Urugwaj | X | | X | X | |

Jugosławia | X | X | X | X | X |

NRD | X | X | X | X | X |

--------------------------------------------------

Top