EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994D0984

94/984/EG: Beschikking van de Commissie van 20 december 1994 tot vaststelling van de diergezondheidsvoorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificaten voor de invoer van vers vlees van pluimvee uit bepaalde derde landen (Voor de EER relevante tekst)

PB L 378 van 31.12.1994, p. 11–16 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2007; opgeheven door 32006D0696

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/984/oj

31994D0984

94/984/EG: Beschikking van de Commissie van 20 december 1994 tot vaststelling van de diergezondheidsvoorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificaten voor de invoer van vers vlees van pluimvee uit bepaalde derde landen (Voor de EER relevante tekst)

Publicatieblad Nr. L 378 van 31/12/1994 blz. 0011 - 0016
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 65 blz. 0278
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 65 blz. 0278


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

van 20 december 1994

tot vaststelling van de diergezondheidsvoorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificaten voor de invoer van vers vlees van pluimvee uit bepaalde derde landen

(Voor de EER relevante tekst)

(94/984/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Richtlijn 91/494/EEG van de Raad van 26 juni 1991 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van vers vlees van pluimvee (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 93/121/EG (2), en met name op de artikelen 11 en 12,

Overwegende dat bij Beschikking 94/85/EG van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 94/453/EG (4), een lijst is vastgesteld van derde landen waaruit de invoer van vers vlees van pluimvee is toegestaan;

Overwegende dat bij Beschikking 94/438/EG van de Commissie (5) de criteria zijn vastgesteld voor de toekenning van een bepaalde gezondheitsstatus aan derde landen ten aanzien van aviaire influenza en "Newcastle disease" met betrekking tot de invoer van vers vlees van pluimvee;

Overwegende dat het aangewezen is het toepassingsgebied van deze beschikking te beperken tot onder het toepassingsgebied van Richtlijn 71/118/EEG van de Raad (6), laatstelijk gewijzigd en bijgewerkt bij Richtlijn 92/116/EEG (7), vallende pluimveesoorten en de diergezondheidsvoorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificaten voor andere pluimveesoorten bij een afzonderlijke beschikking vast te stellen;

Overwegende dat daarom diergezondheidsvoorschriften en voorschriften inzake de veterinaire certificaten moeten worden vastgesteld; dat het, aangezien de derde landen op basis van een overeenkomstige gezondheidssituatie in verschillende groepen kunnen worden ingedeeld, dienstig is naar gelang van de situatie verschillende gezondheidscertificaten vast te stellen;

Overwegende dat het thans, afgaande op inlichtingen uit de betrokken derde landen en in sommige daarvan door de diensten van de Commissie uitgevoerde inspecties, mogelijk is twee categorieën certificaten vast te stellen;

Overwegende dat de toestand in de overige derde landen waarvoor thans nog geen certificaat kan worden vastgesteld, aandachtig wordt bestudeerd om na te gaan of zij al dan niet aan de communautaire criteria voldoen; dat deze beschikking ten laatste op 31 oktober 1995 opnieuw moet worden bezien om al dan niet invoer uit deze landen toe te staan;

Overwegende dat deze beschikking van toepassing is onverminderd de maatregelen voor vlees van pluimvee dat voor andere doeleinden dan voor menselijke consumptie wordt ingevoerd;

Overwegende dat een termijn moet worden gelaten voor de tenuitvoerlegging van de nieuwe certificeringsregeling;

Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

De Lid-Staten staan de invoer toe van vers vlees van pluimvee uit derde landen of uit delen van derde landen die zijn opgenomen in bijlage I, op voorwaarde dat het vlees voldoet aan de eisen die zijn vastgesteld in het desbetreffende gezondheidscertificaat volgens de modellen in bijlage II en het vergezeld gaat van een naar behoren ingevuld en ondertekend certificaat. Het certificaat moet bestaan uit het algemene gezondheidscertificaat volgens het model in bijlage II, deel 1, en een van de specifieke gezondheidscertificaten volgens het model in bijlage II, deel 2, naargelang van het op grond van bijlage I te gebruiken model.

Artikel 2

Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 mei 1995.

Artikel 3

Deze beschikking wordt uiterlijk op 31 oktober 1995 opnieuw bezien.

Artikel 4

Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.

Gedaan te Brussel, 20 december 1994.

Voor de Commissie

René STEICHEN

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 268 van 24. 9. 1991, blz. 35.

(2) PB nr. L 340 van 31. 12. 1993, blz. 39.

(3) PB nr. L 44 van 17. 2. 1994, blz. 31.

(4) PB nr. L 187 van 22. 7. 1994, blz. 11.

(5) PB nr. L 181 van 15. 7. 1994, blz. 35.

(6) PB nr. L 55 van 8. 3. 1971, blz. 23.

(7) PB nr. L 62 van 15. 3. 1993, blz. 1.

BIJLAGE I

Derde landen of delen van derde landen die de in bijlage II vastgestelde certificaten mogen gebruiken bij de invoer van vers vlees van pluimvee in de Gemeenschap

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

BIJLAGE II

DEEL I DIERGEZONDHEIDSCERTIFICAAT VOOR VERS VLEES VAN PLUIMVEE VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (1)

Opmerking voor de importeur: Dit certificaat is uitsluitend bestemd voor veterinaire doeleinden en het origineel dient de zending te vergezellen tot in de inspectiepost aan de grens.

>BEGIN VAN DE GRAFIEK>

1. Afzender (naam en volledig adres)

4. Geadresseerde (naam en volledig adres)

8. Plaats van lading:

9.1. Vervoermiddel (3):

9.2. Zegelnummer (4): 10.1. Lid-Staat van bestemming:

10.2. Uiteindelijke bestemming: 12. Soort pluimvee:

13. Aard van de delen:

14. Identificatiegegevens verzending:

Opmerking Voor elke zending vers vlees van pluimvee moet een apart certificaat worden afgegeven.

2. GEZONDHEIDSCERTIFICAAT Nr. ORIGINEEL 2.1. Referentienummer van het vleeskeuringscertificaat: 3.1. Land van herkomst: 3.2. Streek van herkomst (2):

5. BEVOEGDE AUTORITEIT:

6. BEVOEGDE AUTORITEIT (PLAATSELIJK):

7. Adres van de inrichting(en):

7.1. Slachthuis:

7.2. Uitsnijderij (5):

7.3. Koelhuis (5): 11. Erkenningsnummer(s) van de inrichting(en):

11.1. Slachthuis:

11.2. Uitsnijderij (5):

11.3. Koelhuis (5):

15. Hoeveelheid:

15.1. Nettogewicht (kg):

15.2. Aantal verpakkingen: (1) Vers vlees van pluimvee is vers vlees van de volgende als huisdier gehouden diersoorten: kippen, kalkoenen, parelhoenders, eenden en ganzen, die geschikt zijn voor menselijke consumptie en die geen andere behandeling hebben ondergaan dan een koudebehandeling met het oog op conservering; vacuuemverpakt vlees of vlees in gasverpakking moet eveneens vergezeld gaan van een certificaat volgens dit model. (2) Alleen in te vullen indien de machtiging tot uitvoer naar de Gemeenschap slechts voor bepaalde gebieden van het betrokken derde land is gegeven. (3) Het vervoermiddel vermelden, samen met eventueel de registratiegegevens of de geregistreerde naam. (4) Facultatief. (5) Doorhalen wat niet van toepassing is. >EIND VAN DE GRAFIEK>

DEEL 2

Model A

16. Gezondheidsverklaring:

Ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart, overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 91/494/EEG, hetgeen volgt:

1) . . . . . . . . . . . . (1), gebied . . . . . . . . . . . . (2), is vrij van aviaire influenza en van "Newcastle disease", als gedefinieerd in de "Code Zoosanitaire" van het OIE;

2) het hierboven beschreven vlees is afkomstig van pluimvee dat:

a) sedert het uitkomen is gehouden op het grondbebied van . . . . . . . . . . . . (1), gebied . . . . . . . . . . . . (2), of als eendagskuiken is ingevoerd;

b) komt van bedrijven:

- waarvoor geen veterinairrechtelijke beperkende maatregelen gelden in verband met een pluimveeziekte,

- waaromheen zich in een gebied met een straal van tien kilometer ten minste in de laatste dertig dagen geen enkele uitbraak van aviaire influenza of van "Newcastle disease" heeft voorgedaan;

c) niet is geslacht in het kader van een veterinairrechtelijk programma voor de bestrijding of de uitroeiing van pluimveeziekten;

d) niet (3) met een levend vaccin tegen "Newcastle disease" is ingeënt in de laatste dertig dagen vóór het slachten;

e) tijdens het vervoer naar het slachthuis niet in contact is geweest met pluimvee dat met aviaire influenza of met "Newcastle disease" besmet was;

3) het hierboven beschreven vlees:

a) komt van slachthuizen waarvoor op het moment van het slachten geen beperkende maatregelen golden in verband met een vermoedelijke of een werkelijke uitbraak van aviaire influenza of van "Newcastle disease" en waaromheen zich in een gebied met een straal van tien kilometer ten minste in de laatste 30 dagen geen enkele uitbraak van aviaire influenza of van "Newcastle disease" heeft voorgedaan;

b) is tijdens het slachten, het uitsnijden, de opslag of het vervoer nooit in contact geweest met vlees dat niet aan de eisen van Richtlijn 91/494/EEG voldoet.

Gedaan te . , op . Stempel (4) . (handtekening van de officiële dierenarts) (4) . (naam in hoofdletters, kwalificaties en titel)

Model B

16. Gezondheidsverklaring:

Ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 91/494/EEG, hetgeen volgt:

1. . . . . . . . . . . . . (1), gebied . . . . . . . . . . . . (2), is vrij van aviaire influenza en van "Newcastle disease", als gedefinieerd in de "Code Zoosanitaire" van het OIE;

2. het hierboven beschreven vlees is afkomstig van pluimvee dat

a) sedert het uitkomen is gehouden op het grondgebied van . . . . . . . . . . . . (1), gebied . . . . . . . . . . . . (2), of als eendagskuiken is ingevoerd;

b) komt van bedrijven:

- waarvoor geen veterinairrechtelijke beperkende maatregelen gelden in verband met een pluimveeziekte,

- waaromheen zich in een gebied met een straal van tien kilometer ten minste in de laatste dertig dagen geen enkele uitbraak van aviaire influenza of van "Newcastle disease" heeft voorgedaan;

c) niet is geslacht in het kader van een veterinairrechtelijk programma voor de bestrijding of de uitroeiing van pluimveeziekten;

d) niet (3) met een levend vaccin tegen "Newcastle disease" is ingeënt in de laaste dertig dagen vóór het slachten;

e) tijdens het vervoer naar het slachthuis niet in contact is geweest met pluimvee dat besmet was met aviaire influenza of met "Newcastle disease";

3. het commerciële slachtpluimveekoppel waarvan het vlees afkomstig is,

a) is niet ingeënt met vaccins op basis van een "Master Seed" van het NCD-virus met een hogere pathogeniteit dan lentogene virusstammen, en

b) is bij het slachten, op basis van een aselecte steekproef van cloaca-"swabs" van ten minste zestig dieren per betrokken koppel, op "Newcastle disease" onderzocht aan de hand van een virusisolatietest, uitgevoerd in een officieel laboratorium, waarbij geen aviaire paramyxovirussen met een intracerebrale pathogeniteitsindex (ICPI) van meer dan 0,4 zijn gevonden, en

c) is in de laatste dertig dagen vóór het slachten niet in contact geweest met pluimvee dat niet aan de onder a) en b) genoemde garanties voldoet;

4. het hierboven beschreven vlees:

a) komt van slachthuizen waarvoor op het moment van het slachten geen beperkende maatregelen golden in verband met een vermoedelijke of een werkelijke uitbraak van aviaire influenza of van "Newcastle disease" en waaromheen zich in een gebied met een straal van tien kilometer ten minste in de laatste 30 dagen geen enkele uitbraak van aviaire influenza of van "Newcastle disease" heeft voorgedaan;

b) is tijdens het slachten, het uitsnijden, de opslag of het vervoer nooit in contact geweest met vlees dat niet aan de eisen van Richtlijn 91/494/EEG voldoet;

Gedaan te . , op . Stempel (4) . (handtekening van de officiële dierenarts) (4) . (naam in hoofdletters, kwalificaties en titel)

(1) Naam van het land van verzending.

(2) Alleen in te vullen indien de machtiging tot uitvoer naar de Gemeenschap slechts voor bepaalde gebieden van het betrokken derde land is gegeven.

(3) Doorhalen wat niet van toepassing is. Indien het pluimvee in de laatste dertig dagen vóór het slachten is ingeënt, mag de zending niet worden verzonden naar Lid-Staten of delen daarvan die zijn erkend overeenkomstig artikel 12 van Richtlijn 90/539/EEG (thans: Denemarken, Ierland en in het Verenigd Koninkrijk: Noord-Ierland).

(4) De kleur van het stempel en de handtekening moet verschillen van die van de gedrukte tekst.

(1) Naam van het land van verzending.

(2) Alleen in te vullen indien de machtiging tot uitvoer naar de Gemeenschap slechts voor bepaalde gebieden van het betrokken derde land is gegeven.

(3) Doorhalen wat niet van toepassing is. Indien het pluimvee in de laatste dertig dagen vóór het slachten is ingeënt, mag de zending niet worden verzonden naar Lid-Staten of delen daarvan die zijn erkend overeenkomstig artikel 12 van Richtlijn 90/539/EEG (thans: Denemarken, Ierland en in het Verenigd Koninkrijk: Noord-Ierland).

(4) De kleur van het stempel en de handtekening moet verschillen van die van de gedrukte tekst.

Top