This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2010/326/10
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5978 — GDF Suez/International Power) Text with EEA relevance
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5978 – GDF Suez/International Power) Test b’relevanza għaż-ŻEE
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5978 – GDF Suez/International Power) Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU C 326, 3.12.2010, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 326/21 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.5978 – GDF Suez/International Power)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2010/C 326/10
1. |
Fid-29 ta’ Novembru 2010, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriża GDF Suez SA (“GDF Suez”, Franza) waħedha takkwista, fit-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll fuq International Power plc (“International Power”, l-Ingilterra u Wales) permezz tal-akkwist ta' 70 % tal-ishma fl-International Power. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet. Madanakollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jibagħtu kwalunkwe kumment li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-feks (+32 22964301), jew b'emejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.5978 – GDF Suez/International Power, fl-indirizz li ġej:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet”).