This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0335
Case C-335/09 P: Appeal brought on 24 August 2009 by the Republic of Poland against the judgment delivered on 10 June 2009 by the Court of First Instance (First Chamber, Extended Composition) in Case T-257/04 Poland v Commission
Kawża C-335/09 P: Appell ippreżentat fl- 24 ta’ Awwissu 2009 mir-Repubblika tal-Polonja mis-sentenza mogħtija fl- 10 ta’ Ġunju 2009 mill-Qorti tal-prim’Istanza (L-Ewwel Awla Estiża) fil-kawża T-257/04, Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
Kawża C-335/09 P: Appell ippreżentat fl- 24 ta’ Awwissu 2009 mir-Repubblika tal-Polonja mis-sentenza mogħtija fl- 10 ta’ Ġunju 2009 mill-Qorti tal-prim’Istanza (L-Ewwel Awla Estiża) fil-kawża T-257/04, Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
ĠU C 282, 21.11.2009, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 282/21 |
Appell ippreżentat fl-24 ta’ Awwissu 2009 mir-Repubblika tal-Polonja mis-sentenza mogħtija fl-10 ta’ Ġunju 2009 mill-Qorti tal-prim’Istanza (L-Ewwel Awla Estiża) fil-kawża T-257/04, Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
(Kawża C-335/09 P)
2009/C 282/39
Lingwa tal-kawża: Il-Pollakk
Partijiet
Appellanti: Ir-Repubblika tal-Polonja (rappreżentant: M. Dowgielewicz, aġent)
Appellata: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
Talbiet tal-appellanti
— |
tannulla fit-totalità tagħha s-sentenza mogħtija fl-10 ta’ Ġunju 2009 mill-Qorti tal-Prim’Istanza tal-Komunitajiet Ewropej fil-Kawża T-257/04, Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej; |
— |
tiddikjara bħala invalidu l-Artikolu 3, l-Artikolu 4(3) u t-tmien inċiż tal-Artikolu 4(5) tar-Regolament tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej (KE) Nru 1972/2003 tal-10 ta’ Novembru 2003, dwar miżuri tranżitorji sabiex jiġu addottati fir-rigward tal-kummerċ fi prodotti agrikoli minħabba l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, l-Polonja, Slovenja u Slovakkja, (1) kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 230/2004, tal-10 ta’ Frar 2004 (2), u bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 735/2004, tal-20 ta’ April 2004; (3) |
— |
tikkundanna lill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej għall-ispejjeż tal-proċeduri quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza u l-Qorti tal-Ġustizzja; |
— |
tiddeċiedi fuq dan l-appell bħala l-Awla Manja. |
Aggravji u argumenti prinċipali
Fl-ewwel lok, sa fejn is-sentenza appellata tgħid li, fir-rigward tar-Regolament Nru 1972/2003, ir-rikors tressaq wara li t-terminu għall-preżentata tiegħu kien skada u għaldaqstant ġie miċħud bħala inammissibili (punti 32 u 63 tas-sentenza appellata).
— |
qed jiġi sostnut li l-Qorti tal-Prim’Istanza għamlet interpretazzjoni żbaljata tar-Regolament Nru 1 tal-Kunsill li jistabbilixxi l-lingwi li għandhom jintużaw mill-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Trattat ta’ Adeżjoni billi kkunsidrat li t-terminu għall-preżentata tar-rikors għal dikjarazzjoni li r-Regolament Nru 1972/2003 kien invalidu beda jiddekorri mid-data tal-publikazzjoni ta’dak ir-Regolament fil-lingwi ufficjali tal-Komunità tal-Ħmistax, u għalhekk qabel ma l-publikazzjoni fil-lingwi uffiċjali tal-Komunità mkabbra kienet tlestiet; |
— |
qed jiġi sostnut li l-Qorti tal-Prim’Istanza għamlet interpretazzjoni żbaljata tar-raba’ paragrafu tal-Artikolu 230 KE billi kkunsidrat li r-Repubblika tal-Polonja setgħet b’mod effettiv tippreżenta rikors sabiex ir-Regolament Nru 1972/2003 jiġi ddikjarat invalidu qabel l-adeżjoni tagħha mal-Unjoni Ewropea fil-kwalità ta’ persuna ġuridika skont din id-dispożizzjoni; |
— |
ksur tal-prinċipji ta’ komunità bbażata fuq l-istat ta’ dritt u ta’ protezzjoni ġudizzjarja effettiva billi r-Repubblika tal-Polonja ġiet imċaħħda mid-dritt li tissottometti għal stħarriġ ġudizzjarju l-validità tar-Regolament Nru 1972/2003, minkejja l-fatt li l-imsemmi regolament kien indirizzat li r-Repubblika tal-Polonja bħala Stat Membru; |
— |
ksur tal-prinċipji ta’ solidarjetà u ta’ bona fede billi r-Repubblika tal-Polonja ġiet imċaħħda mid-dritt li tissottometti għal stħarriġ ġudizzjarju l-validità ta’ miżura li emendat illegalment il-kundizzjonijiet li jirregolaw l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Polonja mal-Unjoni Ewropea u biddlet l-ekwilibriju tad-drittijiet u tal-obbligi li jirriżultaw mill-adeżjoni mal-Komunità; |
— |
ksur tar-regoli tal-proċedura quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza billi l-argumenti tar-Repubblika tal-Polonja li jikkonċernaw il-ksur tal-prinċipju ta’ solidarjetà u tal-prinċipju ta’ bona fede ma ġewx eżaminati u billi s-sentenza appellata ma kinitx suffiċjentement motivata. |
Fit-tieni lok, sa fejn is-sentenza appellata ċaħdet it-talba għall-konstatazzjoni li r-Regolament Nru 735/2004 kien invalidu, sa fejn ir-Regolament jissuġġetta seba’ kategoriji ta’ prodotti mir-Repubblika tal-Polonja għall-miżura prevista fl-Artikolu 4(3) tar-Regolament Nru 1972/2003 (punti 80 u 136 tas-sentenza appellata):
— |
ksur tal-Artikolu 41 tal-Att ta’ Adeżjoni u tal-prinċipju ta’ proporzjonalità billi kkunsidrat li l-livell ta’ ħlasijiet previst fl-Artikolu 4(3) tar-Regolament Nru 1972/2003 kien xieraq u meħtieġ għat-twettiq tal-għanijiet imfittxija mill-miżura tranżitorja inkwistjoni, anki jekk il-ħlas tad-differenza f’rati tad-dwana kien ikun suffiċjenti għal prevenzioni ta’ spekulazzjoni u biex jinnewtralizza l-profitti spekulattivi, il-ħlas tal-ammont imsemmi ma kienx iwassal għat-twettiq tal-għanijiet ta’ protezzjoni meta tiġi kkunsidrata d-data li fiha daħal fis-seħħ (11-il ġurnata qabel id-data tal-adeżjoni), u minkejja n-nuqqas ta’ konnessjoni bejn il-livell ta’ ħlasijiet stabbiliti u l-kamp ta’ applikazzjoni evidenti tiegħu; |
— |
ksur tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni billi l-Qorti kkunsidrat li l-livell ta’ ħlas previst fl-Artikolu 4(3) tar-Regolament Nru 1972/2003 ġie stabbilit abbażi ta’ kriterju oġġettiv ta’ differenzjazzjoni. |
Fit-tielet lok, sa fejn is-sentenza appellata ċaħdet it-talba għall-konstatazzjoni li r-Regolament Nru 735/2004 kien invalidu, sa fejn żied seba’ kategoriji ta’ prodotti mir-Repubblika tal-Polonja mal-lista ta’ prodotti fit-tmien inċiż tal-Artikolu 4(5) tar-Regolament Nru 1972/2003 (punti 137 sa 160 tas-sentenza appellata):
— |
ksur tal-Artikolu 41 tal-Att ta’ Adeżjoni u tal-prinċipju ta’ proporzjonalità billi kkunsidrat li l-ħlas tat-taxxi previst fl-Artikolu 4(3) tar-Regolament Nru 1972/2003 għal prodotti li għalihom d-dazju fuq l-importazzjoni fir-Repubblika tal-Polonja kien ekwivalenti għal jew ogħla mid-dazju fuq l-importazzjoni Komunitarja qabel l-adeżjoni, kien indispensabbli sabiex jintlaħaq l-għan tal-miżuri previsti fl-imsemmi regolament. |
Fir-raba’ lok, sa fejn is-sentenza appellata ċaħdet it-talba għall-konstatazzjoni li r-Regolament Nru 735/2004 kien invalidu sa fejn żied seba’ kategoriji ta’ prodotti mir-Repubblika tal-Polonja mal-miżura prevista fl-Artikolu 3 tar-Regolament Nru 1972/2003 (punti 161 sa 249 tas-sentenza appellata):
— |
ksur tad-dritt Komunitarju, jiġifieri, interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 3 tar-Regolament Nru 1972/2003, interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 41 tal-Att ta’ Adeżjoni, u ksur tal-prinċipju ta’ ġerarkija tan-normi legali billi kkunsidrat li l-Artikolu 3 tar-Regolament Nru 1972/2003 kien neċessarju sabiex jiġi protett l-effett tal-Artikolu 4 tar-Regolament u seta’ jiġi adottat abbażi tal-Artikolul 41 tal-Att ta’ Adeżjoni bħala deroga mid-dispożizzjonijiet tal-imsemmi Att; |
— |
ksur tal-Artikolu 253 KE billi kkunsidrat li l-motivi li ngħataw għall-miżuri tranżitorji inkwistjoni kienu adegwati; |
— |
ksur tal-prinċipju ta’ moviment liberu tal-merkanzija billi kkunsidrat li l-miżuri tranżitorji addottati abbażi tal-Artikolu 41 tal-Att ta’ Adeżjoni mhumiex suġġetti għal evalwazzjoni rigward l-osservanza tal-Artikolu 25 KE; |
— |
ksur tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni billi rrikonoxxiet li kienet oġġettivament ġustifikata d-differenza fit-trattament bejn operaturi ġejjin mir-Repubblika tal-Polonja u operaturi ġejjin mill-Istati tal-Komunità tal-Ħmistax permezz tal-applikazzjoni tas-sistemi ta’ sospensioni fuq prodotti meħuda fid-data tal-adeżjoni, waqt li kienu f’ċirkulazzjoni ħielsa fir-Repubblika tal-Polonja qabel l-adeżjoni, ġew suġġetti għad-dazju fuq l-importazzjoni erga omnes u rrilaxxati mil-istess dazju fuq il-prodotti li, qabel l-adeżjoni, kienu f’ċirkulazzjoni ħielsa fil-Komunità tal-Ħmistax, li fir-rigward tagħhom ir-rifużjonijiet tal-esportazzjoni ma ntalbux; |
— |
ksur tal-prinċipju ta’ protezzjoni tal-aspettattivi leġittimi billi kkunsidrat li l- Komunità ma ħolqitx minn qabel sitwazzjoni li setgħet tqajjem l-aspettattivi leġittimi tal-operaturi Pollakki. |
(1) ĠU L 293 ta’ 11.11.2003, p. 3.
(2) ĠU L 39 ta’ 11.02.2004, p. 13.
(3) ĠU L 114 ta’ 21.04.2004, p. 13.