This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1583
Council Decision (EU) 2020/1583 of 23 October 2020 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Partnership Committee established by the Comprehensive and Enhanced Partnership Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Armenia, of the other part, as regards the replacement of the list of individuals to serve as arbitrators in dispute-settlement proceedings
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1583 tat-23 ta’ Ottubru 2020 dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat ta’ Sħubija stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra, fir-rigward tas-sostituzzjoni tal-lista ta’ individwi biex iservu bħala arbitri fi proċeduri ta’ soluzzjoni tat-tilwim
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1583 tat-23 ta’ Ottubru 2020 dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat ta’ Sħubija stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra, fir-rigward tas-sostituzzjoni tal-lista ta’ individwi biex iservu bħala arbitri fi proċeduri ta’ soluzzjoni tat-tilwim
ĠU L 362, 30.10.2020, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.10.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 362/23 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2020/1583
tat-23 ta’ Ottubru 2020
dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat ta’ Sħubija stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra, fir-rigward tas-sostituzzjoni tal-lista ta’ individwi biex iservu bħala arbitri fi proċeduri ta’ soluzzjoni tat-tilwim
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Il-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra (1) (“il-Ftehim”) ġie ffirmat f’isem l-Unjoni f’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2018/104 (2) u ġie applikat b’mod parzjali fuq bażi proviżorja mill-1 ta’ Ġunju 2018. |
(2) |
Waqt il-laqgħa tiegħu fis-17 ta’ Ottubru 2019, f’konformità mal-Artikolu 339(1) tal-Ftehim, il-Kumitat ta’ Sħubija stabbilixxa lista ta’ 15-il individwu li huma lesti u kapaċi jservu bħala arbitri (“il-lista ta’ arbitri”). |
(3) |
L-Armenja infurmat lill-Unjoni li wieħed mill-individwi li kienet ipproponiet ma għadux jissodisfa l-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 339(2) tal-Ftehim u, għaldaqstant, jenħtieġ li jiġi sostitwit. |
(4) |
Sabiex jiżgura l-operazzjoni tad-dispożizzjonijiet applikati proviżorjament tal-Ftehim, il-Kumitat ta’ Sħubija jrid jadotta deċiżjoni biex jissostitwixxi l-lista ta’ arbitri b’lista emendata. |
(5) |
Jixraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kumitat ta’ Sħubija billi d-deċiżjoni tal-Kumitat ta’ Sħubija ser tkun vinkolanti fuq l-Unjoni, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fi ħdan il-Kumitat ta’ Sħubija stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra, fir-rigward tas-sostituzzjoni tal-lista ta’ arbitri, kif imsemmija fl-Artikolu 339 ta’ dak il-Ftehim għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-deċiżjoni korrispondenti tal-Kumitat ta’ Sħubija (3).
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fil-Lussemburgu, it-23 ta’ Ottubru 2020.
Għall-Kunsill
Il-President
S. SCHULZE
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2018/104 tal-20 ta’ Novembru 2017 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni, u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra (ĠU L 23, 26.1.2018, p. 1).
(3) Ara d-dokument ST 11524/20 fuq http://register.consilium.europa.eu.