EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0776
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/776 of 16 May 2019 amending Commission Regulations (EU) No 321/2013, (EU) No 1299/2014, (EU) No 1301/2014, (EU) No 1302/2014, (EU) No 1303/2014 and (EU) 2016/919 and Commission Implementing Decision 2011/665/EU as regards the alignment with Directive (EU) 2016/797 of the European Parliament and of the Council and the implementation of specific objectives set out in Commission Delegated Decision (EU) 2017/1474 (Text with EEA relevance.)
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/776 tas-16 ta' Mejju 2019 li jemenda r-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1299/2014, (UE) Nru 1301/2014, (UE) Nru 1302/2014, (UE) Nru 1303/2014 u (UE) 2016/919 u d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/665/UE fir-rigward tal-allinjament mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u l-implimentazzjoni tal-objettivi speċifiċi stipulati fid-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/1474 (Test b'rilevanza għaż-ŻEE.)
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/776 tas-16 ta' Mejju 2019 li jemenda r-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1299/2014, (UE) Nru 1301/2014, (UE) Nru 1302/2014, (UE) Nru 1303/2014 u (UE) 2016/919 u d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/665/UE fir-rigward tal-allinjament mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u l-implimentazzjoni tal-objettivi speċifiċi stipulati fid-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/1474 (Test b'rilevanza għaż-ŻEE.)
ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 108–311
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.5.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
LI 139/108 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/776
tas-16 ta' Mejju 2019
li jemenda r-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1299/2014, (UE) Nru 1301/2014, (UE) Nru 1302/2014, (UE) Nru 1303/2014 u (UE) 2016/919 u d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/665/UE fir-rigward tal-allinjament mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u l-implimentazzjoni tal-objettivi speċifiċi stipulati fid-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/1474
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 5(11) u 48(2) tagħha,
Billi:
(1) |
F'konformità mal-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji (l-“Aġenzija”) hija meħtieġa li tindirizza rakkomandazzjonijiet lill-Kummissjoni dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi ta' interoperabbiltà (TSIs) u r-reviżjoni tagħhom u biex tiżgura li t-TSIs huma adattati għall-progress tekniku, ix-xejriet tas-suq u r-rekwiżiti soċjali. |
(2) |
It-TSIs jenħtieġ li jiġu emendati sabiex jindikaw id-dispożizzjonijiet applikabbli għal subsistemi u vetturi eżistenti, partikolarment fil-każ tal-aġġornament u r-rinnovazzjoni tagħhom kif ukoll biex jindikaw il-parametri tal-vetturi u subsistemi fissi li għandhom jiġu kkontrollati mill-impriża ferrovjarja biex tkun żgurata l-kompatibbiltà bejn vetturi u r-rotot li fuqhom għandhom ikunu mħaddma u l-proċeduri li għandhom jiġu applikati biex jivverifikaw dawk il-parametri wara l-awtorizzazzjoni tal-vettura għat-tqegħid fis-suq u qabel l-ewwel użu tal-vettura. |
(3) |
Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/1474 (3) tistabbilixxi l-objettivi speċifiċi għall-abbozzar, l-adozzjoni u r-reviżjoni tat-TSIs. Fit-22 ta' Settembru 2017, il-Kummissjoni talbet lill-Aġenzija tħejji rakkomandazzjonijiet li jimplimentaw numru minn dawk l-objettivi. |
(4) |
Skont id-Deċiżjoni (UE) 2017/1474, it-TSIs jenħtieġ li jiġu riveduti sabiex jitqiesu l-iżviluppi tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni relatati mal-attivitajiet ta' riċerka u innovazzjoni, u jiġu aġġornati r-referenzi għall-istandards. |
(5) |
Barra minn hekk, it-TSIs jenħtieġ li jiġu riveduti sabiex jiġu konklużi l-punti mhux konklużi li jkun fadal. B'mod partikolari, il-punti mhux konklużi fir-rigward tal-ispeċifikazzjonijiet dwar id-disinn tal-binarju biex ikunu kompatibbli mal-użu ta' brejkijiet b'eddy current u l-fattur minimu għall-kodiċi tat-traffiku jenħtieġ li jiġu konklużi fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1299/2014 (4). Il-punti mhux konklużi fir-rigward tal-ispeċifikazzjonijiet dwar l-effetti ajrudinamiċi, is-sikurezza passiva u s-sistemi ta' gejġ varjabbli u s-sistemi tal-ibbrejkjar jenħtieġ li jiġu konklużi fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1302/2014 (5). Il-punti mhux konklużi fir-rigward tal-ispeċifikazzjonijiet dwar il-kundizzjonijiet tal-ittestjar għal testijiet fuq il-binarji u sistemi ta' gejġ varjabbli jenħtieġ li jiġu konklużi fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013 (6). |
(6) |
Id-Deċiżjoni (UE) 2017/1474 tistabbilixxi wkoll l-objettivi speċifiċi applikabbli għat-TSI fir-rigward tas-subsistema tal-“vetturi ferrovjarji — lokomottivi u vetturi ferrovjarji għat-trasport tal-passiġġieri” u t-TSI fir-rigward tas-subsistema “vetturi ferrovjarji — vaguni tal-merkanzija”. B'mod partikolari d-dispożizzjonijiet dwar sistemi awtomatiċi ta' gejġ varjabbli jenħtieġ li jiġu riveduti u l-aċċess għall-vaguni tal-passiġġieri, l-awtorizzazzjoni ta' vetturi tal-passiġġieri f'żoni kbar ta' użu u l-kompożizzjoni tal-ferroviji tal-passiġġieri għandhom jiġu ffaċilitati. |
(7) |
Ċerti komponenti li għalihom falliment wieħed għandu l-potenzjal li jwassal direttament għal inċident serju huma kritiċi għas-sikurezza tas-sistema ferrovjarja u jenħtieġ li jiġu ttikkettati bħala “kritiċi għas-sikurezza” fuq bażi ta' każ b'każ. Il-manifattur jenħtieġ li jidentifika komponenti kritiċi għas-sikurezza fil-fajl tal-manutenzjoni tal-vettura. |
(8) |
L-investimenti maġenb il-binarji u abbord jenħtieġ li jiġu protetti billi jiġu żgurati l-kompatibbiltà u l-istabbiltà tal-ispeċifikazzjonijiet tas-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju (ERTMS), filwaqt li tingħata ċ-ċertezza legali u teknika tal-fatt li unità abbord tal-ERTMS Baseline 3 tista' taħdem b'mod sikur fuq linja tal-ERTMS konformi b'livell aċċettabbli ta' prestazzjoni. Sabiex wieħed iżomm mal-progress teknoloġiku u biex titħeġġeġ il-modernizzazzjoni bħalma huma l-fatturi determinanti ta' bdil tal-ERTMS, kif speċifikat fir-rapport tal-Aġenzija dwar il-perspettiva tal-ERTMS fuq żmien itwal (ERA-REP-150), l-implimentazzjoni tagħhom jenħtieġ li tkun permessa taħt ċerti kundizzjonijiet. Fil-każ li l-Aġenzija toħroġ abbozzi ta' speċifikazzjonijiet tal-fatturi determinanti ta' bdil tal-ERTMS qabel ir-rilaxx legali ppjanat fl-2022, il-fornituri u l-implimentaturi bikrija jenħtieġ li jużaw l-ispeċifikazzjonijiet fil-fażi pilota tagħhom, bil-kundizzjoni li kwalunkwe unità abbord Baseline 3 tkun tista' taħdem b'mod sikur fuq kwalunkwe infrastruttura li timplimenta fattur determinanti ta' bdil. |
(9) |
Abbażi tax-xogħol tar-riċerka u l-innovazzjoni fl-arkitettura tas-sistema tal-Impriża Konġunta Shift2Rail, ix-xogħol tal-Aġenzija dwar il-fattur determinanti ta' bdil relatat mal-evoluzzjoni tas-sistema ta' komunikazzjoni bir-radju għandu l-għan li jipproponi soluzzjonijiet li jippermettu l-ġestjoni indipendenti taċ-ċiklu tal-ħajja għas-sistema ta' komunikazzjoni bir-radju u s-sistema ta' protezzjoni tal-ferroviji, filwaqt li jiffaċilita l-integrazzjoni tas-sistema l-ġdida ta' komunikazzjoni bir-radju mas-Sistema Ewropea ta' Kontroll tal-Ferroviji (ETCS) abbord li jsegwu s-sett#3 ta' speċifikazzjonijiet elenkati fit-Tabella 2.3 tal-Anness A tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/919 (7). |
(10) |
Anki proċess ta' ċertifikazzjoni li jirnexxi ma jistax dejjem jeskludi li, meta subsistema CCS abbord tinteraġixxi ma' susbsistema CCS ta' maġneb il-binarji, waħda mis-subsistemi ripetutament tonqos milli taħdem jew tagħti prestazzjoni kif previst taħt ċertu kundizzjonijiet. Dan jista' jkun minħabba d-differenza fit-tagħmir nazzjonali tal-kontroll-kmand u sinjalazzjoni (eż. lokkjaturi), ir-regoli tall-inġinerija u regoli operazzjonali, in-nuqqasijiet fl-ispeċifikazzjonijiet, interpretazzjonijiet differenti, żbalji tad-disinn jew tagħmir li jiġi installat ħażin. Għalhekk, jista' jkun hemm bżonn li jsiru kontrolli biex juru l-kompatibbiltà teknika tas-subsistemi tal-kontroll-kmand u sinjalazzjoni fil-qasam tal-użu għal vettura. Il-ħtieġa ta' dawn il-kontrolli jenħtieġ li titqies bħala miżura temporanja biex tiżdied il-kunfidenza dwar il-kompatibbiltà teknika bejn is-subsistemi. Barra minn hekk, ir-Regolament (UE) 2016/919 jenħtieġ li jispeċifika l-proċedura għal dawk il-kontrolli. B'mod partikolari, il-prinċipji applikabbli għal dawk il-kontrolli jenħtieġ li jkunu trasparenti u jħejju t-triq għal aktar armonizzazzjoni. Jenħtieġ li tingħata prijorità lill-possibbiltà li dawk il-kontrolli jitwettqu f'laboratorju li jirrappreżenta l-konfigurazzjoni ta' maġenb il-binarji li għandha ssir disponibbli mill-Maniġer tal-Infrastruttura. |
(11) |
Biex il-kontrolli jiġu limitati għall-inqas kontrolli possibbli, kull Stat Membru jenħtieġ li jippromwovi l-armonizzazzjoni fl-infrastruttura tiegħu. Skont dan il-prinċipju, u jekk ikun meħtieġ, għandu jintalab sett wieħed biss ta' kontrolli ta' kompatibbiltà għar-radju (wieħed għat-trażmissjoni tal-vuċi u ieħor għat-trażmissjoni tad-data) għal kull Stat Membru. |
(12) |
Jenħtieġ li tingħata kunsiderazzjoni għall-passi meħtieġa fl-iqsar żmien possibli biex tiżdied il-kunfidenza fil-kompatibbiltà teknika u biex jitnaqqsu u jiġu eliminati t-testijiet jew il-verifiki biex tiġi ppruvata l-kompatibbiltà teknika ta' unitajiet abbord ma' implimentazzjonijiet differenti fil-binarji tas-sistema Ewropea ta' ġestjoni tat-traffiku ferrovjarju. Għalhekk, l-Aġenzija jenħtieġ li tivvaluta d-diverġenzi tekniċi sottostanti u tiddefinixxi l-passi meħtieġa biex telimina t-testijiet jew il-kontrolli biex tagħti prova tal-kompatibbiltà teknika tal-unitajiet abbord ma' implimentazzjonijiet differenti fil-binarji. |
(13) |
Ċerti TSIs jistgħu jipprovdu miżuri tranżitorji sabiex is-settur ferrovjarju jinżamm kompetittiv u biex jiġu evitati spejjeż mhux meħtieġa kkawżati minn bidliet frekwenti wisq fil-qafas legali. Miżuri tranżitorji bħal dawn japplikaw għal kuntratti matul il-prestazzjoni u għal proġetti fi stadju avvanzat ta' żvilupp fid-data tal-applikazzjoni tat-TSI rilevanti. Sakemm dawn il-miżuri tranżitorji japplikaw, m'għandhomx ikunu meħtieġa talbiet għall-applikazzjoni tal-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 2016/797. Ladarba dawn il-miżuri tranżitorji jiskadu, l-applikanti li jitolbu li t-TSIs jew parti minnhom ma jiġux applikati jenħtieġ li jagħmlu dan skont l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva (UE) 2016/797. Madankollu talbiet bħal dawn jenħtieġ li f'każijiet debitament ġustifikati biss ikunu bbażati fuq l-Artikolu 7(1)(a) tad-Direttiva 2016/797. |
(14) |
Id-Direttiva (UE) 2016/797 u r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 (8) jistipulaw ir-rwol tal-Aġenzija bħala entità awtorizzanti. Barra minn hekk, ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2018/545 jistabbilixxi l-proċedura applikabbli fil-każ ta' bidla fit-tipi ta' vetturi eżistenti, b'mod partikolari għall-ħolqien ta' verżjonijiet ta' tip ta' vettura u verżjonijiet ta' varjant tat-tip ta' vettura. Ir-rwol tal-Aġenzija fir-rigward tar-reġistrazzjoni tad-data fir-reġistru Ewropew tat-tipi ta' vetturi ferrovjarji awtorizzati (ERATV) u l-kompiti tal-entitajiet awtorizzanti fir-rigward tal-verżjonijiet ta' tip ta' vettura u verżjonijiet ta' varjant tat-tip ta' vettura jenħtieġ li jiġu adattati kif xieraq. |
(15) |
Ir-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1302/2014, u (UE) 2016/919 jenħtieġ li jqisu l-bidliet fil-proċedura għat-tqegħid fis-suq ta' subsistemi mobbli, kif previst fl-Artikoli 20 sa 26 tad-Direttiva (UE) 2016/797. Dawk it-TSIs għalhekk jenħtieġ li jelenkaw il-karatteristiċi bażiċi tad-disinn użati biex jidentifikaw it-tip ta' vettura u jistipulaw ir-rekwiżiti rigward il-bidliet li jaffettwawhom. Il-lista tal-parametri tal-ERATV jenħtieġ li tiġi emendata kif xieraq. |
(16) |
Skont id-Deċiżjoni (UE) 2017/1474, it-TSIs jenħtieġ li jindikaw jekk hemmx bżonn li jiġu nnotifikati mill-ġdid il-korpi tal-valutazzjoni tal-konformità li kienu nnotifikati abbażi ta' verżjoni preċedenti tat-TSI u jekk għandux jiġi applikat proċess ta' notifikazzjoni ssimplifikat. Dan ir-Regolament iġib bidliet limitati u ma għandux ikun meħtieġ li l-korpi nnotifikati abbażi ta' verżjoni preċedenti tat-TSIs jerġgħu jiġu nnotifikati. |
(17) |
Dan ir-Regolament jemenda t-TSIs sabiex jikseb aktar interoperabbiltà fis-sistema ferrovjarja tal-Unjoni, itejjeb u jiżviluppa t-trasport ferrovjarju internazzjonali, jikkontribwixxi għall-ħolqien progressiv tas-suq intern u jissupplimenta t-TSIs sabiex ikopri r-rekwiżiti essenzjali. Jippermetti li jinkisbu l-objettivi u li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti essenzjali tad-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (9) u d-Direttiva (UE) 2016/797. Għalhekk dan ir-Regolament jenħtieġ li japplika direttament fl-Istati Membri kollha inklużi l-Istati Membri li nnotifikaw lill-Aġenzija u lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 57(2) tad-Direttiva (UE) 2016/797 li huma estendew il-perjodu ta' traspożizzjoni u għalhekk ikomplu japplikaw id-Direttiva 2008/57/KE sal-15 ta' Ġunju 2020 l-aktar tard. Il-Korpi Nnotifikati li jeżerċitaw skont id-Direttiva 2008/57/KE fl-Istati Membri li estendew il-perjodu ta' traspożizzjoni jenħtieġ li jkunu jistgħu joħorġu ċertifikat “KE” f'konformità ma' dan ir-Regolament sakemm id-Direttiva 2008/57/KE tapplika fl-Istat Membru fejn huma stabbiliti. |
(18) |
Fis-17 ta' Diċembru 2015, is-6 ta' Jannar 2016 u l-14 ta' Novembru 2017, l-Aġenzija ħarġet tliet rakkomandazzjonijiet biex jiġi emendat ir-Regolament (UE) Nru 1302/2014 li jkopru l-kundizzjonijiet biex awtorizzazzjoni għal tqegħid fis-suq ma tkunx limitata għal netwerks nazzjonali partikolari, il-konklużjoni ta' punti mhux konklużi, rekwiżiti dwar komponenti kritiċi tas-sikurezza u r-reviżjoni tad-dispożizzjonijiet dwar sistemi awtomatiċi ta' gejġ varjabbli. |
(19) |
Fil-11 ta' April 2016, l-Aġenzija ħarġet rakkomandazzjoni dwar l-emenda għar-Regolament (UE) Nru 321/2013 li tkopri l-konklużjoni tal-punti mhux konklużi. |
(20) |
Fl-4 ta' Ottubru 2017, l-Aġenzija ħarġet rakkomandazzjoni dwar l-emenda għar-Regolament (UE) Nru 1299/2014 li tkopri l-konklużjoni tal-punti mhux konklużi. |
(21) |
Fid-19 ta' Lulju 2018, l-Aġenzija ħarġet rakkomandazzjoni dwar l-emenda għar-Regolamenti (UE) Nru 321/2013 u (UE) Nru 1302/2014 u d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/665/UE (10) li tkopri l-bidliet fil-proċedura għat-tqegħid ta' subsistemi mobbli fuq is-suq, inkluż l-iċċekkjar tal-kompatibbiltà tar-rotta tal-vettura wara l-awtorizzazzjoni tal-vettura u qabel l-ewwel użu ta' vetturi awtorizzati u d-dispożizzjonijiet applikabbli għas-subsistemi u l-vetturi eżistenti, partikolarment fil-każ tal-aġġornament u r-rinnovazzjoni tagħhom. |
(22) |
Fid-19 ta' Ottubru 2018, l-Aġenzija ħarġet rakkomandazzjoni dwar l-emenda għar-Regolament (UE) 2016/919 li tkopri l-bidliet fil-proċedura għat-tqegħid fis-suq ta' subsistemi mobbli, inkluż il-kontroll tal-kompatibbiltà mar-rotta tal-vettura qabel l-ewwel użu ta' vetturi awtorizzati u d-dispożizzjonijiet applikabbli għal subsistemi u vetturi eżistenti, partikolarment fil-każ tal-aġġornament u r-rinnovazzjoni tagħhom. |
(23) |
Fil-15 ta' Novembru 2018, l-Aġenzija ħarġet rakkomandazzjoni dwar l-emenda għar-Regolament (UE) Nru 1303/2014 li tkopri l-bidliet maħsuba biex dak ir-Regolament jiġi allinjat mad-Direttiva (UE) 2016/797. |
(24) |
Fid-29 ta' Novembru 2018, l-Aġenzija ħarġet rakkomandazzjoni dwar l-emenda għar-Regolamenti (UE) Nru 1299/2014 u (UE) Nru 1301/2014 li tkopri l-bidliet maħsuba biex dawk ir-Regolamenti jiġu allinjati mad-Direttiva (UE) 2016/797. |
(25) |
Ir-Regolament (UE) Nru 321/2013, ir-Regolament (UE) Nru 1299/2014, ir-Regolament (UE) Nru 1301/2014, ir-Regolament (UE) Nru 1302/2014, ir-Regolament (UE) Nru 1303/2014, ir-Regolament (UE) 2016/919 u d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2011/665/UE għalhekk jenħtieġ li jiġu emendati kif xieraq. |
(26) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 51(1) tad-Direttiva (UE) 2016/797, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 321/2013 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fl-Artikolu 2(1), ir-referenza għall-“punt 2.7 tal-Anness II tad-Direttiva 2008/57/KE” tiġi sostitwita b'referenza għall-“punt 2.7 tal-Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*)
|
(2) |
fl-Artikolu 3, it-tieni subparagrafu huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
l-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
|
(4) |
l-Artikolu 5 huwa emendat kif ġej:
|
(5) |
L-Artikolu 8 huwa emendat kif ġej:
|
(6) |
l-Artikolu 8a huwa emendat kif ġej:
|
(7) |
l-Artikolu 8 huwa emendat kif ġej:
|
(8) |
l-Artikolu 9 huwa emendat kif ġej: “Id-dikjarazzjoni ta' verifika u/jew konformità mat-tip ta' vettura ġdida stabbilita skont id-Deċiżjoni 2006/861/KE għandha titqies bħala valida sa tmiem il-perjodu ta' tranżizzjoni li jintemm fl-1 ta' Jannar 2017.”; |
(9) |
l-Artikolu 10a huwa emendat kif ġej:
|
(10) |
l-Anness huwa emendat f'konformità mal-Anness I ta' dan ir-Regolament. |
Artikolu 2
Ir-Regolament (UE) Nru 1299/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
l-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
|
(2) |
l-Artikolu 3 huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
l-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej: il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej: “1. Fir-rigward tal-każijiet speċifiċi mniżżla fit-Taqsima 7.7 tal-Anness, il-kundizzjonijiet li għandhom jiġu ssodisfati għall-verifika tar-rekwiżiti essenzjali stipulati fl-Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/797 għandhom ikunu dawk stabbiliti fit-Taqsima 7.7 tal-Anness jew mir-regoli nazzjonali fis-seħħ fl-Istat Membru li jawtorizza t-tqegħid fis-servizz tas-subsistema koperta minn dan ir-Regolament”; |
(4) |
il-punt (c) tal-paragrafu 2 tal-Artikolu 4 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(5) |
l-Artikolu 7(3) huwa emendat kif ġej;
|
(6) |
fl-Artikolu 9, jitħassar il-paragrafu 2; |
(7) |
l-Artikolu 10 huwa emendat kif ġej:
|
(8) |
l-Anness huwa emendat f'konformità mal-Anness II ta' dan ir-Regolament. |
Artikolu 3
Ir-Regolament (UE) Nru 1301/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
l-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
|
(2) |
l-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
l-Artikolu 7(3) huwa emendat kif ġej:
|
(4) |
fl-Artikolu 9, jitħassar il-paragrafu 2; |
(5) |
l-Artikolu 10 huwa emendat kif ġej:
|
(6) |
l-Anness huwa emendat f'konformità mal-Anness III ta' dan ir-Regolament. |
Artikolu 4
Ir-Regolament (UE) Nru 1302/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fl-Artikolu 2(1), ir-referenza għall-“punt 2.7 tal-Anness II tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita b'referenza għall-“punt 2.7 tal-Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*)
|
(2) |
fl-Artikolu 3, il-paragrafu 2 huwa sostitwit b'dan li ġej: “2. It-TSI ma tapplikax għal vetturi ferrovjarji eżistenti tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea li kienu diġà mqiegħda fis-servizz fin-netwerk kollu ta' kwalunkwe Stat Membru jew f'parti minnu fl-1 ta' Jannar 2015 ħlief meta jkunu suġġetti għal rinnovazzjoni jew aġġornament f'konformità mat-Taqsima 7.1.2 tal-Anness.”; |
(3) |
l-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
|
(4) |
l-Artikolu 5 huwa emendat kif ġej: il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej: “1. Fir-rigward tal-każijiet speċifiċi mniżżla fit-Taqsima 7.3 tal-Anness, il-kundizzjonijiet li għandhom jiġu ssodisfati għall-verifika tar-rekwiżiti essenzjali stipulati fl-Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/797 għandhom ikunu dawk stabbiliti fit-Taqsima 7.3 tal-Anness jew mir-regoli nazzjonali fis-seħħ fl-Istati Membri li huma parti miż-żona tal-użu tal-vetturi koperti minn dan ir-Regolament”; |
(5) |
il-punt (c) tal-paragrafu 2 tal-Artikolu 5 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(6) |
l-Artikolu 8(3) huwa emendat kif ġej:
|
(7) |
fl-Artikolu 9, ir-referenzi għall-“Artikoli 16 sa 18 tad-Direttiva 2008/57/KE” u l-“Artikolu 26 tad-Direttiva 2008/57/KE” huma sostitwiti b'referenzi għall-“Artikoli 13 sa 15 tad-Direttiva (UE) 2016/797” u “l-Artikolu 24 tad-Direttiva (UE) 2016/797” rispettivament; |
(8) |
l-Artikolu 10 huwa emendat kif ġej:
|
(9) |
il-paragrafu 3 li ġej jiżdied fl-Artikolu 11: “3. it-Taqsima 7.1.3.1 tal-Anness ta' dan ir-Regolament ma għandhiex tapplika għal vetturi mqiegħda fis-suq wara l-31 ta' Diċembru 2028. Il-vetturi mqiegħda fis-suq wara dik id-data għandhom ikunu konformi mal-kapitoli 4, 5 u 6 tal-Anness ta' dan ir-Regolament.”; |
(10) |
il-paragrafu 4 li ġej jiżdied fl-Artikolu 11: “4. L-Istati Membri f'każijiet debitament ġustifikati biss jistgħu jippermettu li l-applikanti ma japplikawx dan ir-Regolament jew partijiet minnu skont l-Artikolu 7(1)(a) tad-Direttiva 2016/797 għal proġetti li għalihom teżisti jew skadiet il-possibbiltà li japplikaw it-Taqsimiet 7.1.1.2 jew 7.1.3.1 tal-Anness. L-applikazzjoni tat-Taqsimiet 7.1.1.2 jew 7.1.3.1 tal-Anness ma teħtieġx l-applikazzjoni tal-Artikolu 7(1)(a) tad-Direttiva 2016/797.”; |
(11) |
l-Anness huwa emendat f'konformità mal-Anness IV ta' dan ir-Regolament. |
Artikolu 5
Ir-Regolament (UE) Nru 1303/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fl-Artikolu 2, ir-referenza għall-“Anness II tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita b'referenza għall-“Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*)
|
(2) |
l-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
l-Artikolu 8 huwa emendat kif ġej:
|
(4) |
l-Anness huwa emendat f'konformità mal-Anness V ta' dan ir-Regolament. |
Artikolu 6
Ir-Regolament (UE) 2016/919 huwa emendat kif ġej:
(1) |
l-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
|
(2) |
fl-Artikolu 3(1), ir-referenza għall-“Artikolu 17(3) tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita b'referenza għall-“Artikolu 14 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(3) |
jitħassar l-Artikolu 5; |
(4) |
l-Artikolu 6 huwa emendat kif ġej:
|
(5) |
l-Artikolu 9 huwa emendat kif ġej:
|
(6) |
L-Artikoli 10 u 11 huma sostitwiti b'dan li ġej: “Artikolu 10 Korrezzjonijiet ta' żbalji Jekk jinqabdu żbalji li ma jippermettux li s-sistema tipprovdi servizz normali, l-Aġenzija għandha minn jeddha jew fuq it-talba tal-Kummissjoni tidentifika soluzzjonijiet malajr kemm jista' jkun biex dawn jiġu kkoreġuti kif ukoll twettaq evalwazzjoni tal-impatt tagħhom fuq il-kompatibbiltà u l-istabbiltà tal-mobilitazzjoni eżistenti tal-ERTMS. F'tali każijiet, l-Aġenzija għandha tibgħat lill-Kummissjoni opinjoni dwar tali soluzzjonijiet u l-evalwazzjoni. Il-Kummissjoni għandha tanalizza l-opinjoni tal-Aġenzija, assistita mill-kumitat imsemmi fl-Artikolu 51(1) tad-Direttiva (UE) 2016/797, u tista' tirrakkomanda li s-soluzzjonijiet speċifikati fl-opinjoni tal-Aġenzija japplikaw sar-reviżjoni li jmiss tat-TSI. Artikolu 11 Fatturi determinanti ta' bdil tal-ERTMS 1. Sa Ġunju 2021, filwaqt li tqis l-input minn Shift2Rail u mill-Aġenzija, il-Kummissjoni għandha tippubblika rapport dwar id-definizzjoni tas-sistema ta' komunikazzjoni tal-ġenerazzjoni li jmiss. Ir-rapport għandu jinkludi l-kundizzjonijiet u l-istrateġiji possibbli għall-migrazzjoni għal dik is-sistema b'kunsiderazzjonijiet xierqa għall-koeżistenza tas-sistema u r-rekwiżiti tal-ispettru. 2. Fejn l-Aġenzija tkun ħarġet opinjoni bl-abbozz ta' speċifikazzjonijiet ta' rilaxx relatati ma' fattur determinanti ta' bdil tal-ERTMS kif identifikat fl-ERA-REP-150, il-fornituri u l-implimentaturi bikrija għandhom jużaw dawk l-ispeċifikazzjonijiet fil-piloti tagħhom u għandhom jinfurmaw lill-Aġenzija.”; |
(7) |
jiddaħħal l-Artikolu 11a li ġej: “Artikolu 11a Kompatibbiltà tal-ERTMS u reviżjoni futura 1. Sal-1 ta' Ġunju 2020, l-Aġenzija għandha tibgħat rapport lill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-kompatibbiltà tas-sistema tal-ETCS (ESC) u l-kompatibbiltà tas-sistema bir-radju (RSC). Ir-rapport għandu jinkludi valutazzjoni tat-tipi differenti ta' ESC u RSC, u l-potenzjal għat-tnaqqis tad-diverġenzi tekniċi sottostanti tat-tipi ta' ESC u RSC. L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Aġenzija bl-informazzjoni meħtieġa biex tlesti l-analiżi. 2. Sal-1 ta' Diċembru 2021, il-Kummissjoni għandha, abbażi tal-input mill-Agenzija, tiddefinixxi l-passi meħtieġa jiġu eliminati t-testijiet jew il-kontrolli biex tingħata prova tal-kompatibbiltà teknika ta' unitajiet abbord b'implimentazzjonijiet differenti fil-binarji tal-ERTMS, b'mod partikolari biex tinkiseb armonizzazzjoni tar-regoli tal-inġinerija u tar-regoli operazzjonali fil-livell tal-Istati Membri u bejn l-Istati Membri. L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni u lill-Aġenzija bl-informazzjoni meħtieġa biex tlesti l-analiżi. 3. Sal-1 ta' Diċembru 2020, l-Aġenzija għandha tibgħat rapport lill-Kummissjoni dwar il-potenzjal li jiġu inklużi aktar elementi tal-arkitettura tas-sistema tal-kmand-kontroll u sinjalazzjoni tal-vettura u ta' maġenb il-binarji, b'mod partikolari biex jinkiseb disinn li jibqa' validu fil-futur, li jiffaċilita l-użu ta' teknoloġija tal-ogħla livell ta' żvilupp tekniku u jiżgura r-retrokompatibbiltà.”; |
(8) |
il-paragrafi 2 u 3 li ġejjin jiżdiedu mal-Artikolu 13: “2. L-Istati Membri f'każijiet debitament ġustifikati biss jistgħu jippermettu li l-applikanti ma japplikawx it-Taqsima 7.4.2.1 tal-Anness skont l-Artikolu 7(1)(a) tad-Direttiva 2016/797 għal proġetti li għalihom teżisti jew skadiet il-possibbiltà li japplikaw it-Taqsima 7.4.2.3 tal-Anness. L-applikazzjoni tat-Taqsima 7.4.2.3 tal-Anness ma teħtieġx l-applikazzjoni tal-Artikolu 7(1)(a) tad-Direttiva 2016/797. 3. Mingħajr preġudizzju għat-Taqsimiet 6.1.2.4 u 6.1.2.5 tal-Anness, l-applikanti jistgħu jkomplu japplikaw id-dispożizzjonijiet tal-verżjoni oriġinali tar-Regolament (UE) 2016/919 (u l-opinjonijiet rilevanti tal-Aġenzija) meta japplikaw għall-awtorizzazzjoni ta'
|
(9) |
l-Anness huwa emendat f'konformità mal-Anness VII ta' dan ir-Regolament.”. |
Artikolu 7
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2011/665/UE hija emendata kif ġej:
(1) |
jiddaħħal l-Artikolu 2a li ġej: “Artikolu 2a Informazzjoni li għandha tiddaħħal mill-Aġenzija L-Aġenzija għandha ddaħħal fir-reġistru Ewropew tat-tipi ta' vetturi awtorizzati informazzjoni dwar l-awtorizzazzjonijiet tat-tip ta' vettura jew varjanti tat-tip ta' vettura li tkun tat u dwar verżjonijiet ġodda ta' tip ta' vettura jew ta' varjant tat-tip ta' vettura f'konformità mal-Artikolu 50 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 (*2), kif stipulat fl-Anness II ta' din id-Deċiżjoni. (*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta' April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta' vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta' vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66)”;" |
(2) |
fl-Artikolu 3, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej: “1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtoritajiet nazzjonali tas-sikurezza jipprovdu l-informazzjoni dwar l-awtorizzazzjonijiet tat-tip ta' vettura jew varjanti tat-tip ta' vettura li jkunu taw u dwar il-verżjoni l-ġdida ta' tip ta' vettura jew ta' varjant tat-tip ta' vettura f'konformità mal-Artikolu 50 tar-Regolament (UE) 2018/545, kif stipulat fl-Anness II ta' din id-Deċiżjoni.”; |
(3) |
l-Artikolu 4 huwa sostitwit b'dan li ġej: “Artikolu 4 Kodiċijiet ta' restrizzjoni Il-kodiċijiet ta' restrizzjoni armonizzati għandhom japplikaw fl-Istati Membri kollha. Il-lista ta' kodiċijiet ta' restrizzjoni armonizzati għandha tkun il-lista msemmija fid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2018/1614 (*3) (*3) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1614 li tistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet għar-reġistri tal-vetturi msemmija fl-Artikolu 47 tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda u tħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/756/KE (ĠU L 268, 26.10.2018, p. 53).”;" |
(4) |
L-Anness I huwa emendat f'konformità mal-Anness VIII ta' dan ir-Regolament. |
(5) |
L-Anness II huwa sostitwit bl-Anness IX ta' dan ir-Regolament. |
Artikolu 8
F'konformità mar-Regolamenti (UE) Nru 1299/2014 u (UE) Nru 1303/2014, kull Stat Membru għandu jaġġorna l-pjan ta' implimentazzjoni nazzjonali tiegħu għall-INF TSI u l-SRT TSI. Kull Stat Membru għandu jibgħat il-pjan ta' implimentazzjoni aġġornat tiegħu lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni sal-1 ta' Jannar 2020.
Artikolu 9
1. In-notifiki tal-korpi ta' valutazzjoni tal-konformità għall-finijiet tar-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1299/2014, (UE) Nru 1301/2014, (UE) Nru 1302/2014, (UE) Nru 1303/2014 u (UE) 2016/919 għandhom jibqgħu validi abbażi ta' dawk ir-Regolamenti, kif emendati permezz ta' dan ir-Regolament.
2. Il-korpi ta' valutazzjoni tal-konformità nnotifikati skont id-Direttiva 2008/57/KE jistgħu joħorġu ċertifikat “KE” ta' verifika u ċertifikat “KE” ta' konformità jew ta' idoneità għall-użu tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà f'konformità ma' dan ir-Regolament sakemm tkun tapplika d-Direttiva 2008/57/KE fl-Istat Membru fejn huma stabbiliti skont l-Artikolu 57(2) tad-Direttiva (UE) 2016/797 u sal-15 ta' Ġunju 2020 l-aktar tard.
Artikolu 10
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mis-16 ta' Ġunju 2019.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Mejju 2019.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44.
(2) Ir-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 881/2004 (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 1).
(3) Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/1474 tat-8 ta' Ġunju 2017 li tissupplimenta d-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill b'rabta mal-objettivi speċifiċi għall-abbozzar, l-adozzjoni u r-reviżjoni tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 210, 15.8.2017, p. 5).
(4) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1299/2014 tat-18 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà relatati mas-subsistema tal-“infrastruttura” tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 1).
(5) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1302/2014 tat-18 ta' Novembru 2014 dwar speċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà fir-rigward tas-subsistema tal-“vetturi ferrovjarji — lokomottivi u vetturi ferrovjarji għat-trasport tal-passiġġieri” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 228).
(6) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013 tat-13 ta' Marzu 2013 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' “vetturi ferrovjarji — vaguni tal-merkanzija” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jirrevoka d-Deċiżjoni 2006/861/KE (ĠU L 104, 12.4.2013, p. 1).
(7) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/919 tas-27 ta' Mejju 2016 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema tal-“kontroll-kmand u sinjalazzjoni” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 158, 15.6.2016, p. 1).
(8) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta' April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta' vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta' vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66).
(9) Id-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Ġunju 2008 dwar l-interoperabilità tas-sistema ferrovjarja fil-Komunità (tfassil mill-ġdid) (ĠU L 191, 18.7.2008, p. 1).
(10) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/665/UE tal-4 ta' Ottubru 2011 dwar ir-reġistru Ewropew tat-tipi ta' vetturi ferrovjarji awtorizzati (ĠU L 264, 8.10.2011, p. 32).
ANNESS I
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 321/2013 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fit-taqsimiet 1, 1.3, 3, 4.1, 4.2.1, 4.7, 5.1, 6.1.2.3, ir-referenzi għad-“Direttiva 2008/57/KE” huma sostitwiti b'referenzi għad-“Direttiva (UE) 2016/797”; |
(2) |
it-taqsima 1.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “1.2. Kamp ta' applikazzjoni ġeografiku Il-kamp ta' applikazzjoni ġeografiku ta' din it-TSI huwa s-sistema ferrovjarja kollha tal-Unjoni Ewropea kif stabbilita fit-taqsima 1 tal-Anness I tad-Direttiva (UE) 2016/797, b'kunsiderazzjoni għal-limitazzjonijiet li jikkonċernaw il-gejġ tal-linji ferrovjarji stabbilit fl-Artikolu 2.”; |
(3) |
It-Taqsima 2 hija sostitwita kif ġej: “2. KAMP TA' APPLIKAZZJONI U DEFINIZZJONI TA' SUBSISTEMA 2.1. Kamp ta' applikazzjoni Din it-TSI hija applikabbli għal ‘vaguni tal-merkanzija inklużi vetturi ddisinjati biex iġorru t-trakkijiet’, kif imsemmi fit-Taqsima 2 tal-Anness I tad-Direttiva (UE) 2016/797 b'kunsiderazzjoni għal-limitazzjonijiet kif stabbiliti fl-Artikolu 2. F'dan li ġej, din il-parti tal-vetturi ferrovjarji tas-subsistema tissejjaħ ‘vagun tal-merkanzija’ u tappartjeni għas-subsistema ‘vetturi ferrovjarji’ kif stabbilita fl-Anness II tad-Direttiva 2016/797. Il-vetturi l-oħrajn elenkati fit-Taqsima 2 tal-Anness I tad-Direttiva (UE) 2016/797 huma esklużi mill-kamp ta' applikazzjoni ta' din it-TSI; dan huwa b'mod speċjali l-każ għal:
Nota: Ara wkoll it-taqsima 7.1 għal każijiet partikolari. 2.2. Definizzjonijiet Fit-TSI preżenti jintużaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
|
(4) |
It-taqsima 3, ringiela 4.2.3.6.6 tat-Tabella 1 hija sostitwita kif ġej:
|
(5) |
It-Taqsima 4.2.2.2 hija sostitwita kif ġej:
|
(6) |
fit-tieni u t-tielet paragrafu tat-taqsima 4.2.3.1, it-test “EN 15273-2:2009” huwa sostitwit bi “EN 15273-2:2013+A1:2016”; |
(7) |
fit-taqsima 4.2.3.1, it-test “GIC1 u GIC2” huwa sostitwit bi “GI1 u GI2”; |
(8) |
fit-taqsima 4.2.3.2, it-test “EN 15528:2008” huwa sostitwit bi “EN 15528:2015”; |
(9) |
fit-taqsima 4.2.3.3, it-test “Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2012/88/UE (1)” huwa sostitwit bi “ERA/ERTMS/033281 rev. 4.0”; |
(10) |
fil-punt 4.2.3.3 titħassar in-nota f'qiegħ il-paġna “(1) ĠU L 51, 23.2.2012, p. 1.”; |
(11) |
fit-taqsima 4.2.3.4, it-test “L-ispeċifikazzjonijiet tad-disinn u l-valutazzjoni tal-konformità tat-tagħmir abbord huma punt mhux konkluż f'din it-TSI.” huwa sostitwit kif ġej: “Jekk l-unità hija maħsuba biex tkun kapaċi tiġi mmonitorjata minn tagħmir abbord, għandhom japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
|
(12) |
fit-taqsima 4.2.3.5.2 it-test “Kapitolu 5 ta' EN 14363:2005” huwa sostitwit bi “kapitoli 4, 5 u 7 ta' EN 14363:2016”; |
(13) |
it-taqsima 4.2.3.6.6 hija sostitwita kif ġej: “4.2.3.6.6. Sistemi awtomatiċi ta' gejġ varjabbli Dan ir-rekwiżit huwa applikabbli għal unitajiet mgħammra b'sistema awtomatika ta' gejġ varjabbli b'mekkaniżmu ta' bidla tal-pożizzjoni assjali tar-roti li jippermetti li l-unità tkun kompatibbli mal-gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 435 mm u gejġ(ijiet) tal-linji ferrovjarji ieħor/oħrajn fi ħdan il-kamp ta' applikazzjoni ta' din it-TSI permezz ta' pasaġġ minn faċilità ta' bidla tal-gejġ tal-linji ferrovjarji. Il-mekkaniżmu ta' bidla għandu jiżgura l-illokkjar fil-pożizzjoni assjali maħsuba korretta tar-rota. Wara passaġġ mill-faċilità tal-bidla tal-gejġ tal-linji ferrovjarji, il-verifika tal-istat tas-sistema tal-illokkjar (illokkjata jew mhux illokkjata) u tal-pożizzjoni tar-roti għandha titwettaq b'wieħed jew aktar mill-mezzi li ġejjin: kontroll viżiv, sistema ta' kontroll abbord jew sistema ta' kontroll tal-infrastruttura/tal-faċilità. Fil-każ ta' sistema ta' kontroll abbord, għandu jkun possibbli monitoraġġ kontinwu. Jekk tagħmir tas-sewqan ikun mgħammar b'tagħmir tal-ibbrejkjar soġġett għal bidla fil-pożizzjoni matul l-operazzjoni tal-bidla fil-gejġ, is-sistema awtomatika ta' gejġ varjabbli għandha tiżgura l-pożizzjoni u l-illokkjar sikur fil-pożizzjoni korretta ta' dan it-tagħmir fl-istess ħin ma' dawk tar-roti. In-nuqqas tal-illokkjar tal-pożizzjoni tar-roti u t-tagħmir tal-ibbrejkjar (jekk rilevanti) matul l-operat għandu potenzjal kbir li jwassal direttament għal inċident katastrofiku (li jirriżulta f'fatalitajiet multipli); b'kunsiderazzjoni għal din is-severità tal-konsegwenza tal-falliment, għandu jintwera li r-riskju huwa kkontrollat sa livell aċċettabbli. Is-sistema awtomatika ta' gejġ varjabbli hija ddefinita bħala kostitwent tal-interoperabbiltà (punt 5.3.4b) u hija parti mis-sett tar-roti kostitwenti tal-interoperabbiltà (punt 5.3.2). Il-proċedura tal-valutazzjoni tal-konformità hija speċifikata fil-punt 6.1.2.6 (livell kostitwenti tal-interoperabbiltà), il-punt 6.1.2.2 (rekwiżit ta' sikurezza) u fil-punt 6.2.2.4a (livell tas-subsistema) ta' din it-TSI. Il-gejġ tal-linji ferrovjarji li l-unità hija kompatibbli miegħu għandu jiġi rreġistrat fid-dokumentazzjoni teknika. Deskrizzjoni tal-operazzjoni tal-bidla fil-modalità normali, inkluż it-tip(i) tal-faċilità/ajiet tal-bidla tal-gejġ tal-linji ferrovjarji li l-unità hija kompatibbli miegħu/magħhom, għandha tkun parti mid-dokumentazzjoni teknika (ara wkoll it-taqsima 4.4 ta' din it-TSI). Ir-rekwiżiti u l-valutazzjonijiet tal-konformità meħtieġa f'taqsimiet oħrajn ta' din it-TSI japplikaw b'mod indipendenti għal kull pożizzjoni tar-rota li tikkorrispondi għal gejġ partikolari tal-linji ferrovjarji u jridu jiġu ddokumentati kif mistħoqq.”; |
(14) |
fit-taqsima 4.2.4.2 it-test “Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 352/2009 (1)” huwa sostitwit bit-test “Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 402/2013 (1)”; |
(15) |
fit-taqsima 4.2.4.2 in-nota f'qiegħ il-paġna “(1) ĠU L 108, 29.4.2009, p. 4.” hija sostitwita bin-nota f'qiegħ il-paġna “(1) ĠU L 121, 3.5.2013, p. 8.”; |
(16) |
fit-taqsima 4.2.4.3.2.1, it-test “fuljett UIC 544-1:2013” u “UIC 544-1:2013” huwa sostitwit bit-test “UIC 544-1:2014”; |
(17) |
fit-taqsima 4.2.4.3.2.2, it-test “il-prestazzjoni minima tal-brejk tal-ipparkjar” huwa sostitwit bit-test “il-forza minima tal-brejk tal-ipparkjar” |
(18) |
fit-taqsima 4.2.4.3.2.2, it-test “il-prestazzjoni minima tal-brejk tal-ipparkjar għandha tiġi mmarkata fuq l-unità. L-immarkar għandu jikkonforma mal-klawżola 4.5.25 ta' EN 15877- 1:2012.” jitħassar; |
(19) |
fit-taqsima 4.2.5, it-test “EN 50125-1:1999” huwa sostitwit bi “EN 50125-1:2014”; |
(20) |
fit-taqsima 4.2.6.2.1, it-test “EN 50153:2002” huwa sostitwit bi “EN 50153:2014”; |
(21) |
fit-taqsima 6.2.2.8.4, it-test “TS 45545-7:2009” huwa sostitwit bi “EN 45545-7:2013”; |
(22) |
fit-taqsima 4.2.6.2.2, it-test “EN 50153:2002” huwa sostitwit bi “EN 50153:2014”; |
(23) |
fit-taqsima 4.2.6.3, it-test “kapitolu 1 tad-dokument tekniku tal-ERA ERA/TD/2012-04/INT verżjoni 1.2 tat-18.1.2013 ippubblikat fuq is-sit web tal-ERA (http://www.era.europa.eu)” huwa sostitwit bi “Figura 11 ta' EN 16116-2:2013”; |
(24) |
fit-Tabella 7 tat-taqsima 4.3.3, it-test “Referenza: Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2012/88/UE Anness A, Tabella A2, indiċi 77” huwa sostitwit bi “Referenza: ERA/ERTMS/033281 rev. 4.0”; |
(25) |
It-Taqsima 4.4 hija sostitwita kif ġej: “4.4 Regoli tal-operat Ir-regoli tal-operat huma żviluppati fi ħdan il-proċeduri deskritti fis-sistema ta' ġestjoni tas-sikurezza tal-impriża ferrovjarja. Dawn ir-regoli jqisu d-dokumentazzjoni relatata mal-operat li tifforma parti mill-fajl tekniku kif mitlub fl-Artikolu 15(4) u kif stabbilit fl-Anness IV tad-Direttiva (UE) 2016/797. Għall-komponenti kritiċi ta' sikurezza (ara wkoll 4.5.), ir-rekwiżiti ta' operat u ta' traċċabbiltà operattiva speċifiċi huma żviluppati mid-disinjaturi/il-manifatturi fil-fażi tad-disinn u permezz ta' kollaborazzjoni bejn disinjaturi/manifatturi u l-impriżi ferrovjarji kkonċernati jew id-detentur tal-vaguni kkonċernat wara li l-vetturi jkunu bdew jitħaddmu. Id-dokumentazzjoni relatata mal-operat tiddeskrivi l-karatteristiċi tal-unità fir-rigward tal-istat operattiv tad-disinn li għandu jiġi kkunsidrat sabiex jiġu ddefiniti r-regoli tal-operat f'modalitajiet normali u f'diversi modalitajiet degradati raġonevolment prevedibbli. Id-dokumentazzjoni relatata mal-operat hija magħmula minn:
L-applikant għandu jipprovdi l-verżjoni inizjali tad-dokumentazzjoni relatata mar-regoli tal-operat. Din id-dokumentazzjoni tista' tiġi emendata aktar tard f'konformità mal-leġiżlazzjoni korrispondenti tal-Unjoni, filwaqt li jitqiesu l-kundizzjonijiet eżistenti tal-operat u tal-manutenzjoni tal-unità. Il-Korp Innotifikat għandu jivverifika biss li d-dokumentazzjoni dwar l-operat hija pprovduta.”; |
(26) |
It-Taqsima 4.5 hija sostitwita kif ġej: “4.5 Regoli tal-manutezzjoni Il-manutenzjoni hija sett ta' attivitajiet maħsuba biex unità funzjonali tinżamm fi stat li fih tista' twettaq il-funzjoni meħtieġa tagħha, jew biex jirrestawraw l-unità għal dan l-istat. Id-dokumenti li ġejjin bħala parti mill-fajl tekniku kif mitlub fl-Artikolu 15(4) tal-Anness IV tad-Direttiva (UE) 2016/797 u kif stabbilit fih huma neċessarji biex jitwettqu attivitajiet ta' manutenzjoni fuq l-unitajiet:
L-applikant għandu jipprovdi t-tliet dokumenti deskritti fil-punti 4.5.1, 4.5.2. u 4.5.3. Din id-dokumentazzjoni tista' tiġi emendata aktar tard f'konformità mal-leġiżlazzjoni korrispondenti tal-UE, filwaqt li jitqiesu l-kundizzjonijiet eżistenti tal-operat u tal-manutenzjoni tal-unità. Il-Korp Innotifikat għandu jivverifika biss li d-dokumentazzjoni dwar il-manutenzjoni hija pprovduta. L-applikant jew kwalunkwe entità awtorizzata mill-applikant (eż. detentur) għandhom jipprovdu din id-dokumentazzjoni lill-entità responsabbli għall-manutenzjoni malli din tiġi assenjata għall-manutenzjoni tal-unità. Abbażi ta' dawn it-tliet dokumenti, l-entità responsabbli mill-manutenzjoni għandha tiddefinixxi pjan ta' manutenzjoni u rekwiżiti xierqa ta' manutenzjoni f'livell operattiv ta' manutenzjoni taħt ir-responsabbiltà tagħha biss (mhux fil-kamp ta' applikazzjoni tal-valutazzjoni kontra din it-TSI). Id-dokumentazzjoni tinkludi lista ta' komponenti kritiċi ta' sikurezza. Il-komponenti kritiċi ta' sikurezza huma komponenti li għalihom ħsara waħda biss ikollha potenzjal kbir li twassal direttament għal aċċident serju kif definit fl-Artikolu 3(12) tad-Direttiva 2016/798/UE. Il-komponenti kritiċi ta' sikurezza u s-servizz ta' manutenzjoni speċifiku tagħhom, ir-rekwiżiti ta' manutenzjoni u ta' traċċabbiltà ta' manutenzjoni huma identifikati mid-disinjaturi/mill-manifatturi fil-fażi tad-disinn u permezz ta' kollaborazzjoni bejn disinjaturi/manifatturi u l-entitajiet ikkonċernati responsabbli mill-mantutenzjoni wara li l-vetturi jkunu bdew jitħaddmu. 4.5.1 Dokumentazzjoni ġenerali Id-dokumentazzjoni ġenerali tinkludi:
4.5.2 Fajl ta' ġustifikazzjoni tad-disinn tal-manutenzjoni Il-fajl ta' ġustifikazzjoni tad-disinn tal-manutenzjoni jispjega kif l-attivitajiet ta' manutenzjoni huma ddefiniti u mfassla sabiex jiżguraw li l-karatteristiċi tal-vetturi ferrovjarji jinżammu fil-limiti permissibbli tal-użu matul iż-żmien li fih jibqgħu jintużaw. Il-fajl għandu jagħti data tal-input sabiex jiġu ddeterminati l-kriterji għall-ispezzjoni u l-perjodiċità ta' attivitajiet ta' manutenzjoni. Il-fajl ta' ġustifikazzjoni tad-disinn tal-manutenzjoni jikkonsisti minn:
4.5.3 Fajl ta' deskrizzjoni tal-manutenzjoni Il-fajl ta' deskrizzjoni tal-manutenzjoni jiddeskrivi kif jistgħu jitwettqu l-attivitajiet ta' manutenzjoni. L-attivitajiet ta' manutenzjoni jinkludu, fost l-oħrajn, spezzjonijiet, monitoraġġ, testijiet, kejl, sostituzzjonijiet, aġġustamenti u tiswijiet. L-attivitajiet ta' manutenzjoni huma maqsuma fi:
Il-fajl ta' deskrizzjoni tal-manutenzjoni jinkludi dan li ġej:
(*1) Il-pjan ta' manutenzjoni għandu jqis is-sejbiet tat-Task force għall-Manutenzjoni tal-Merkanzija tal-ERA (ara ‘Final report on the activities of the Task Force Freight Wagon Maintenancea’ ippubblikat fuq is-sit web tal-ERA http://www.era.europa.eu).”;" |
(27) |
fit-taqsima 4.8, it-test “GIC1 u GIC2” huwa sostitwit bi “GI1 u GI2”; |
(28) |
Tiżdied taqsima 4.9 ġdida kif ġej: “4.9 Kontrolli ta' kompatibbiltà tar-rotta qabel l-użu ta' vetturi awtorizzati Il-parametri tas-subsistema ‘vetturi ferrovjarji — vaguni tal-merkanzija’ li għandhom jintużaw mill-impriża ferrovjarja, għall-finijiet ta' kontroll tal-kompatibbiltà tar-rotta, huma deskritti fl-Appendiċi D1 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 (*2) (*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5).”;" |
(29) |
fit-taqsima 5.3.1, it-test “It-tagħmir tas-sewqan għandu jiġi ddisinjat għal firxa ta' applikazzjoni u ż-żona tal-użu, kif definiti mill-parametri li ġejjin:” huwa sostitwit kif ġej: “It-tagħmir tas-sewqan għandu jiġi ddisinjat għall-firxiet tal-applikazzjoni u ż-żoni tal-użu kollha, kif definiti mill-parametri li ġejjin:
|
(30) |
fit-taqsima 5.3.2, it-test “Is-sett tar-roti għandu jiġi vvalutat u ddisinjat għaż-żona tal-użu kif definit minn” huwa sostitwit kif ġej: “Għall-finijiet ta' din it-TSI, settijiet tar-roti jinkludu l-parts ewlenin li jiżguraw l-interfaċċa mekkanika mal-binarju (roti u elementi ta' konnessjoni: eż. fus trasversali, fus tar-rota indipendenti). Parts aċċessorji (berings tal-fus, kaxxi tal-fus u diski tal-brejk) huma vvalutati fil-livell tas-subsistema. Is-sett tar-roti għandu jiġi vvalutat u ddisinjat għaż-żona tal-użu kif definiti minn:
|
(31) |
fit-taqsima 5.3.3, it-test: “— veloċità massima u ħajja operattiva, u” huwa sostitwit kif ġej:
|
(32) |
tiżdied it-taqsima 5.3.4b ġdida wara t-taqsima 5.3.4a: “5.3.4b. Sistema awtomatika ta' gejġ varjabbli ‘Sistema awtomatika ta' gejġ varjabbli’ IC għandha tiġi ddisinjata u vvalutata għal żona tal-użu ddefinita minn:
Is-sistema awtomatika ta' gejġ varjabbli għandha tikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 4.2.3.6.6; dawn ir-rekwiżiti għandhom jiġu vvalutati fil-livell tal-IC kif stabbilit fil-punt 6.1.2.6.” |
(33) |
fit-taqsima 6.1.2, it-Tabella 9, tiżdied ringiela ġdida 4.2.3.6.6 taħt ir-ringiela “4.2.3.6.4 Fus”
|
(34) |
fit-taqsima 6.1.2, jiżdied it-test li ġej wara l-aħħar paragrafu: “Fil-każ ta' każ speċifiku applikabbli għal komponent definit bħala kostitwent ta' interoperabbiltà fit-taqsima 5.3 ta' din it-TSI, ir-rekwiżit korrispondenti jista' jkun parti mill-verifika fil-livell kostitwenti tal-interoperabbiltà biss fejn il-komponent jibqa' konformi mal-kapitoli 4 u 5 ta' din it-TSI u fejn il-każ speċifiku ma jirreferix għal regola nazzjonali (jiġifieri rekwiżit addizzjonali kompatibbli mat-TSI ewlenija u speċifikat għalkollox fit-TSI). F'każijiet oħrajn, il-verifika għandha ssir fil-livell tas-subsistema; meta regola nazzjonali tapplika għal komponent, l-Istat Membru kkonċernat jista' jiddefinixxi l-proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità applikabbli rilevanti.”; |
(35) |
it-taqsima 6.1. 2.1 hija sostitwita kif ġej: “6.1.2.1. Id-dimostrazzjoni tal-konformità għall-imġiba dinamika fl-operat tal-ferroviji hija stabbilita f'EN 16235:2013. Unitajiet mgħammra b'tagħmir tas-sewqan stabbilit kif deskritt fil-kapitolu 6 ta' EN 16235:2013 huma meqjusa konformi mar-rekwiżit rilevanti sakemm it-tagħmir tas-sewqan huwa operat fi ħdan iż-żona tal-użu stabbilita tiegħu. Il-valutazzjoni tal-qawwa tal-qafas tal-bogie għandha tkun ibbażata fuq il-klawżola 6.2 ta' EN 13749:2011.”; |
(36) |
Fit-taqsima 6.1.2.2, l-aħħar paragarfu huwa sostitwit kif ġej: “Għandha teżisti proċedura ta' verifika biex ikun żgurat li fil-fażi tal-assemblaġġ l-ebda difett ma jista' jaffettwa b'mod detrimentali s-sikurezza minħabba xi bidla fil-karatteristiċi mekkaniċi tal-parts imwaħħla tal-fus. Din il-proċedura għandha tinkludi d-determinazzjoni tal-valuri ta' interferenza u, fil-każ ta' settijiet tar-roti mwaħħlin bil-pressa, id-dijagramma korrispondenti tat-twaħħil bil-pressa.”; |
(37) |
fit-taqsima 6.1.2.5, erba' okkorrenzi tat-test “ERA/TD/2013-02/INT verżjoni 2.0 ta' XX.XX.2014” huma sostitwiti bit-test “ERA/TD/2013-02/INT verżjoni 3.0 tas-27.11.2015”; |
(38) |
it-taqsima 6.1.2.6 ġdida tiżdied wara t-taqsima 6.1. 2.5: “6.1.2.6. Il-proċedura ta' valutazzjoni għandha tkun ibbażata fuq pjan ta' validazzjoni li jkopri l-aspetti kollha msemmija fil-punti 4.2.3.6.6 u 5.3.4b. Il-pjan ta' validazzjoni għandu jkun konsistenti mal-analiżi ta' sikurezza mitluba fil-klawżola 4.2.3.6.6 u għandu jiddefinixxi l-valutazzjoni meħtieġa fil-fażijiet differenti kollha li ġejjin:
Rigward id-dimostrazzjoni tal-konformità mal-livell ta' sikurezza mitlub fil-punt 4.2.3.6.6, il-preżunzjonijiet ikkunsidrati għall-analiżi ta' sikurezza relatata mal-unità li s-sistema hija maħsuba biex tiġi integrata fiha, u relatata mal-profil tal-missjoni ta' dik l-unità, għandhom jiġu ddokumentati b'mod ċar. Is-sistema awtomatika ta' gejġ varjabbli tista' tkun soġġetta għal valutazzjoni ta' adegwatezza għall-użu (modulu CV). Qabel ma jinbdew it-testijiet fis-servizz, modulu xieraq (CB jew CH1) għandu jintuża biex jiġi ċċertifikat id-disinn tal-kostitwent tal-interoperabbiltà. It-testijiet fis-servizz għandhom jiġu organizzati fuq talba mill-manifattur, li jrid jikseb il-ftehim minn impriża ferrovjarja sabiex jikkontribwixxi għal din il-valutazzjoni. Iċ-ċertifikat ikkonsenjat mill-korp innotifikat responsabbli mill-valutazzjoni tal-konformità għandu jinkludi kemm il-kundizzjonijiet għall-użu skont il-klawżola 5.3.4b kif ukoll it-tip(i) u l-kundizzjonijiet tal-operat tal-faċilità/ajiet ta' bidla tal-gejġ tal-linji ferrovjarji li s-sistema awtomatika ta' gejġ varjabbli bejn il-linji tkun ġiet ivvalutata għaliha/għalihom.”; |
(39) |
Fit-taqsima 6.2.2.1, it-test “Id-dimostrazzjoni tal-konformità għandha tkun konformi mal-Kapitoli 6 u 7 ta' EN 12663-2:2010.” hija sostitwita bi “Id-dimostrazzjoni tal-konformità għandha tkun konformi mal-kapitoli 6 u 7 ta' EN 12663-2:2010, jew alternattivament mal-kapitolu 9.2 ta' EN 12663-1:2010+A1:2014.”; |
(40) |
it-taqsima 6.2.2.2 hija sostitwita kif ġej: “6.2.2.2. Id-dimostrazzjoni tal-konformità għandha titwettaq f'konformità mal-kapitoli 4, 5 u 6.1 of EN 14363:2016.”; |
(41) |
it-taqsima 6.2.2.3 hija sostitwita kif ġej: “6.2.2.3.
Id-dimostrazzjoni tal-konformità għandha titwettaq f'konformità mal-kapitoli 4, 5 u 7 ta' EN 14363:2016. Għal unitajiet li joperaw fuq in-netwerk tal-gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 668 mm, l-evalwazzjoni tal-valur stmat għall-forza ta' gwida normalizzata għar-raġġ Rm = 350 m skont EN 14363:2016, klawżola 7.6.3.2.6 (2), għandha tiġi kkalkolata skont il-formula li ġejja: Ya,nf,qst = Ya,f,qst – (11 550 m/Rm – 33) kN. Il-valur ta' limitu tal-forza ta' gwida kważi statika Yj,a,qst għandu jkun 66 kN. Valuri ta' insuffiċjenza tas-sopraelevazzjoni jistgħu jiġu adattati għal gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 668 mm billi jiġu mmultiplikati l-valuri tal-parametri korrispondenti ta' 1 435 mm mal-valur ta' konverżjoni li ġej: 1 733/1 500. Il-kombinament tal-ogħla koniċità ekwivalenti u l-veloċità li għaliha l-unità tissodisfa l-kriterju tal-istabbiltà fil-kapitoli 4, 5 u 7 ta' EN 14363:2016 għandhom jiġu rreġistrati fir-rapport.”; |
(42) |
fit-taqsima 6.2.2.4, jiżdied it-test li ġej wara t-test: “Jistgħu jintużaw standards oħrajn għad-dimostrazzjoni tal-konformità msemmija aktar 'il fuq fejn l-istandards EN ma jkoprux is-soluzzjoni teknika proposta; f'dak il-każ il-korp innotifikat għandu jivverifika li l-istandards alternattivi jiffurmaw parti minn sett ta' standards teknikament konsistenti applikabbli għad-disinn, il-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-berings. Standards li huma pubblikament disponibbli biss jistgħu jissemmew fid-dimostrazzjoni msemmija aktar 'il fuq. Fil-każ ta' berings immanifatturati skont disinn żviluppat u li jkun diġà ntuża biex jitqiegħdu prodotti fis-suq qabel id-dħul fis-seħħ ta' TSIs rilevanti applikabbli għal dawk il-prodotti, l-applikant jista' jiddevja mid-dimostrazzjoni tal-konformità msemmija aktar 'il fuq u minflok jirreferi għar-rieżami tad-disinn u l-eżami tat-tip imwettqa għal applikazzjonijiet preċedenti taħt kundizzjonijiet komparabbli; din id-dimostrazzjoni għandha tiġi ddokumentata u titqies bħala li tipprovdi l-istess livell ta' prova bħall-eżami tat-tip skont il-modulu SB jew l-eżami tad-disinn skont il-moduli SH1.”; |
(43) |
it-taqsima 6.2.2.4a ġdida tiżdied wara t-taqsima 6.2.2.4: “6.2.2.4a. L-analiżi ta' sikurezza mitluba fil-punt 4.2.3.6.6, u mwettqa fil-livell IC, għandha tiġi kkonsolidata fil-livell tal-unità, b'mod partikolari, jista' jkun meħtieġ li l-preżunzjonijiet magħmula f'konformità mal-punt 6.1.2.6 jiġu riveduti biex jitqiesu l-unità u l-profil tal-missjoni tagħha.”; |
(44) |
fit-taqsima 6.2.2.5, it-test “għal unitajiet bogie: Figura 18 tal-Anness H tal-Anness I tal-fuljett UIC 430-1:2012.” huwa sostitwit bi “għal unitajiet bogie: Figura 18 tal-Anness H u Figuri 19 u 20 tal-Anness I tal-fuljett UIC 430-1:2012.”; |
(45) |
fit-taqsima 6.2.2.8.1, it-test “EN 1363-1:1999” huwa sostitwit bi “EN 1363-1:2012”; |
(46) |
fit-taqsima 6.2.2.8.2, it-test: “L-ittestjar tal-fjammabbiltà tal-materjali u l-proprjetajiet tal-propagazzjoni tal-fjamma għandu jitwettaq f'konformità mal-ISO 5658-2:2006/Am1:2011 li għalih il-valur ta' limitu għandu jkun CFE ≥ 18 kW/m2. Għall-materjali u l-komponenti li ġejjin, ir-rekwiżiti ta' sikurezza kontra n-nirien huma meqjusa li jikkonformaw mal-proprjetajiet tal-fjammabbiltà u tal-propagazzjoni tal-fjamma meħtieġa:” huwa sostitwit bi “L-ittestjar tal-proprjetajiet tal-fjammabbiltà u tal-propagazzjoni tal-materjali għandu jitwettaq f'konformità mal-ISO 5658-2:2006/Am1:2011 li għalih il-valur ta' limitu għandu jkun CFE ≥ 18 kW/m2. Għal parts tal-lastku ta' bogies, l-ittestjar għandu jitwettaq f'konformità mal-ISO 5660-1:2015 li għalih il-valur ta' limitu għandu jkun MARHE ≤ 90 kW/m2 taħt il-kundizzjonijiet tat-test speċifikati fir-referenza T03.02 tat-Tabella 6 ta' EN 45545-2:2013+A1:2015. Għall-materjali u l-komponenti li ġejjin, ir-rekwiżiti tas-sikurezza kontra n-nirien huma meqjusa li jikkonformaw mal-proprjetajiet tal-fjammabbiltà u tal-propagazzjoni tal-fjamma meħtieġa:
|
(47) |
fit-taqsima 6.2.2.8.3, it-test “EN 50355:2003” huwa sostitwit bi “EN 50355:2013”; |
(48) |
fit-taqsima 6.2.2.8.3, it-test “EN 50343:2003” huwa sostitwit bi “EN 50343:2014”; |
(49) |
it-taqsima 7.1 hija sostitwita kif ġej: “7.1. Awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq Din it-TSI hija applikabbli għas-subsistema ‘vetturi ferrovjarji — vaguni tal-merkanzija’ fil-kamp ta' applikazzjoni stabbilit fit-Taqsimiet 1.1, 1.2 u 2.1 tagħha, li jitqiegħdu fis-suq wara d-data tal-applikazzjoni ta' din it-TSI. Din it-TSI hija applikabbli wkoll fuq bażi volontarja għal:
F'każ li l-applikant jagħżel li japplika din it-TSI, id-dikjarazzjoni tal-verifika ‘KE’ korrispondenti għandha tkun rikonoxxuta bħala tali mill-Istati Membri.” |
(50) |
it-taqsima 7.1. 2 hija sostitwita kif ġej: “7.1.2 Rikonoxximent reċiproku tal-ewwel awtorizzazzjoni tat-tqegħid fis-suq F'konformità mal-Artikolu 21(3)(b) tad-Direttiva (UE) 2016/797 l-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq ta' vettura (kif definita f'din it-TSI) tingħata abbażi ta':
Il-punti (b) u (c) tal-Artikolu 21(3) tad-Direttiva (UE) 2016/797 ma jirrappreżentaw l-ebda rekwiżit addizzjonali. Peress li l-kompatibbiltà teknika tal-vettura man-netwerk hija soġġetta għal regoli (TSIs jew regoli nazzjonali), dan l-aspett huwa kkunsidrat ukoll fil-livell tal-verifika ‘KE’. Għalhekk, il-kundizzjonijiet għal żona tal-użu mhux limitata għal netwerks nazzjonali partikolari huma speċifikati hawn taħt bħala rekwiżiti addizzjonali li għandhom jiġu koperti fil-verifika ‘KE’ tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji. Dawn il-kundizzjonijiet għandhom jitqiesu bħala komplementari għar-rekwiżiti fit-Taqsima 4.2 u għandhom jiġu ssodisfati fl-intier tagħhom:
|
(51) |
it-Taqsima 7.2 hija sostitwita kif ġej: “7.2 Regoli ġenerali għall-implimentazzjoni 7.2.1 Sostituzzjoni ta' kostitwenti Din it-taqsima tindirizza s-sostituzzjonijiet ta' kostitwenti kif imsemmi fl-Artikolu 2 tad-Direttiva (UE) 2016/797. Iridu jiġu kkunsidrati l-kategoriji li ġejjin:
It-Tabella 11 turi l-permutazzjonijiet possibbli. Tabella 11 Tabella ta' permutazzjoni ta' sostituzzjoni
Il-kelma ‘kontroll’ fit-Tabella 11 tfisser li l-entità responsabbli mill-manutenzjoni (ECM) tista', taħt ir-responsabbiltà tagħha stess, tissostitwixxi komponent b'ieħor li jutilizza l-istess funzjoni u tal-anqas l-istess prestazzjoni f'konformità mar-rekwiżiti rilevanti tat-TSI b'kunsiderazzjoni li dawn il-komponenti:
7.2.2 Tibdil għal unità eżistenti jew għal tip ta' unità eżistenti 7.2.2.1 Dan il-punt 7.2.2 jiddefinixxi l-prinċipji li jridu jiġu applikati mill-entitajiet li jimmaniġġjaw il-bidla u l-entitajiet awtorizzanti f'konformità mal-proċedura ta' verifika ‘KE’ deskritta fl-Artikolu 15(9), l-Artikolu 21(12) u l-Anness IV tad-Direttiva (UE) 2016/797. Din il-proċedura tkompli tiġi żviluppata fl-Artikolu 13, 15 u 16 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 (*3) u fid-Deċiżjoni 2010/713/KE (*4). Dan il-punt 7.2.2 japplika f'każ ta' kwalunkwe bidla f'unità jew tip ta' unità eżistenti, inkluż tiġdid jew titjib. Ma japplikax f'każ ta' bidliet:
Id-detentur tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta' vettura għandu jipprovdi, taħt kundizzjonijiet raġonevoli, l-informazzjoni meħtieġa għall-valutazzjoni tal-bidliet lill-entità li qed timmaniġġja l-bidla. 7.2.2.2 Parts u parametri bażiċi tal-unità li mhumiex affettwati mill-bidla/mit-tibdil huma eżentati minn valutazzjoni tal-konformità skont id-dispożizzjonijiet f'din it-TSI. Mingħajr preġudizzju għall-klawżola 7.2.2.3, il-konformità mar-rekwiżiti ta' din it-TSI jew it-TSI tal-Istorbju (Regolament tal-Kummissjoni (UE) 1304/2014 (*5), ara l-klawżola 7.2 ta' dik it-TSI) għandha tkun meħtieġa biss għall-parametri bażiċi f'din it-TSI li jistgħu jkunu affettwati mill-bidla/mit-tibdil. F'konformità mal-Artikoli 15 u 16 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 u d-Deċiżjoni 2010/713/UE u bl-applikazzjoni tal-moduli SB, SD/SF jew SH1 għall-verifika “KE”, u jekk ikun rilevanti skont l-Artikolu 15(5) tad-Direttiva (UE) 2016/797, l-entità li timmaniġġja l-bidla għandha tinforma lill-korp innotifikat bit-tibdil kollu li jaffettwa l-konformità tas-subsistema mar-rekwiżiti tat-TSI(s) rilevanti li jirrikjedi kontrolli ġodda minn korp innotifikat. Din l-informazzjoni għandha tiġi pprovduta mill-entità li timmaniġġja l-bidla b'referenzi korrispondenti għad-dokumentazzjoni teknika relatata maċ-ċertifikat “KE” eżistenti tat-tip jew tad-disinn. Mingħajr preġudizzju għad-deċiżjoni dwar is-sikurezza ġenerali preskritta fl-Artikolu 21(12)(b) tad-Direttiva (UE) 2016/797, f'każ ta' tibdil li jirrikjedi l-valutazzjoni mill-ġdid tar-rekwiżiti ta' sikurezza stabbiliti fil-klawżoli 4.2.4.2 għas-sistema tal-ibbrejkjar, awtorizzazzjoni ġdida għat-tqegħid fis-suq tkun meħtieġa sakemm ma tiġix issodisfata waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:
Strateġiji ta' migrazzjoni nazzjonali relatati mal-implimentazzjoni ta' TSIs oħrajn (eż. TSIs li jkopru installazzjonijiet fissi) għandhom jitqiesu meta jiġi definit sa liema punt jeħtieġ li jiġu applikati t-TSIs li jkopru l-vetturi ferrovjarji. Il-karatteristiċi bażiċi tad-disinn tal-vetturi ferrovjarji huma ddefiniti fit-Tabella 11a. Abbażi ta' dawn it-tabelli u tad-deċiżjoni dwar is-sikurezza preskritta fl-Artikolu 21(12)(b) tad-Direttiva (UE) 2016/797, it-tibdil għandu jiġi kategorizzat kif ġej:
Id-determinazzjoni ta' jekk il-bidliet humiex ogħla jew taħt il-livelli limiti msemmija hawn fuq għandha ssir abbażi tal-valuri tal-parametri rreġistrati fl-aħħar awtorizzazzjoni tal-vetturi ferrovjarji jew tat-tip tal-vetturi ferrovjarji. It-tibdil mhux imsemmi fil-paragrafu ta' hawn fuq jitqies li ma għandu l-ebda impatt fuq il-karatteristiċi bażiċi tad-disinn u jiġi kkategorizzat skont l-Artikolu 15(1)(a) jew 15(1)(b) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545, sakemm id-deċiżjoni dwar is-sikurezza preskritta fl-Artikolu 21(12)(b) tad-Direttiva (UE) 2016/797 ma tirrikjedix li jiġi kategorizzat skont l-Artikolu 15(1)(d). Id-deċiżjoni dwar is-sikurezza preskritta fl-Artikolu 21(12)(b) tad-Direttiva (UE) 2016/797 għandha tkopri l-bidliet kollha li jikkonċernaw il-parametri bażiċi tat-tabella 1, relatati mar-rekwiżiti essenzjali kollha, b'mod partikolari r-rekwiżiti dwar is-“Sikurezza” u dwar il-“Kompatibbiltà teknika”. Mingħajr preġudizzju għall-klawżola 7.2.2.3, it-tibdil kollu għandu jibqa' konformi mat-TSIs applikabbli irrispettivament mill-klassifika tiegħu. Is-sostituzzjoni ta' element sħiħ fi ħdan kompożizzjoni ta' elementi konnessi b'mod permanenti wara ħsara severa ma tirrikjedix valutazzjoni tal-konformità skont din it-TSI, sakemm l-element ikun identiku għal dak li jissostitwixxi. Element ta' din ix-xorta jrid ikun traċċabbli u ċċertifikat f'konformità ma' kwalunkwe regola nazzjonali jew internazzjonali, jew kwalunkwe kodiċi ta' prattika rikonoxxut b'mod wiesa' fil-qasam ferrovjarju. Tabella 11a Karatteristiċi bażiċi tad-disinn relatati ma' parametri bażiċi stabbiliti fil-WAG TSI
Sabiex jiġi stabbilit iċ-ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn, il-korp innotifikat magħżul mill-entità li timmaniġġja l-bidla jista' jirreferi għal:
Fi kwalunkwe każ, l-entità li timmaniġġja l-bidla għandha tiżgura li d-dokumentazzjoni teknika relatata maċ-ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn tiġi aġġornata kif mistħoqq. Id-dokumentazzjoni teknika aġġornata, relatata maċ-ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn hija msemmija fil-fajl tekniku li jakkompajna d-dikjarazzjoni ta' verifika “KE” maħruġa mill-entità li timmaniġġja l-bidla għall-vetturi ferrovjarji ddikjarati bħala konformi mat-tip modifikat. 7.2.2.3 Ir-regoli li ġejjin japplikaw, flimkien mal-klawżola 7.1.2.2, għal unitajiet eżistenti bl-ewwel awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-servizz qabel l-1 ta' Jannar 2015, fejn il-kamp ta' applikazzjoni tal-bidla jkollu impatt fuq parametri bażiċi mhux koperti mid-dikjarazzjoni “KE” Il-konformità mar-rekwiżiti tekniċi ta' din it-TSI titqies bħala stabbilita meta parametru bażiku jittejjeb fid-direzzjoni tal-prestazzjoni definita tat-TSI u l-entità li timmaniġġja l-bidla turi li r-rekwiżiti essenzjali korrispondenti huma sodisfatti u l-livell ta' sikurezza jinżamm u, fejn ikun raġonevolment prattikabbli, jittejjeb. L-entità li timmaniġġja l-bidla għandha, f'dan il-każ, tiġġustifika r-raġunijiet li għalihom ma ġietx issodisfata l-prestazzjoni definita tat-TSI, b'kunsiderazzjoni għall-istrateġiji tal-migrazzjoni ta' TSIs oħrajn kif iddikjarat fit-taqsima 7.2.2.2. Din il-ġustifikazzjoni għandha tkun fil-fajl tekniku, jekk ikun hemm, jew fid-dokumentazzjoni teknika oriġinali tal-unità. Ir-regola partikolari stabbilita fil-paragrafu ta' hawn fuq mhijiex applikabbli f'tibdil li jkollu impatt fuq il-karatteristiċi bażiċi tad-disinn u klassifikat skont l-Artikolu 21(12)a stabbilit fit-tabella 11b. Għal dawk il-bidliet, il-konformità mar-rekwiżiti tat-TSI hija obbligatorja. Tabella 11bfs Bidliet fil-parametri bażiċi li għalihom il-konformità mar-rekwiżiti tat-TSI hija obbligatorja għal vetturi ferrovjarji li ma jkollhomx ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn
7.2.3 Regoli relatati maċ-ċertifikati “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn 7.2.3.1 Dan il-punt jikkonċerna tip ta' vetturi ferrovjarji (tip ta' unità fil-kuntest ta' din it-TSI), kif definit fl-Artikolu 2(26) tad-Direttiva (UE) 2016/797, li huwa soġġett għal proċedura tal-verifika “KE” tat-tip jew tad-disinn f'konformità ma' taqsima 6.2 ta' din it-TSI. Dan japplika wkoll għall-proċedura “KE” tal-verifika tat-tip jew tad-disinn f'konformità mat-TSI tal-Istorbju, li tirreferi għal din it-TSI għall-kamp ta' applikazzjoni tagħha ta' unitajiet ta' merkanzija. Il-bażi tal-valutazzjoni TSI għal eżami “KE” tat-tip jew tad-disinn hija ddefinita fil-kolonni “Rieżami tad-disinn” u “Test tat-tip” tal-Appendiċi F ta' din it-TSI u tal-Appendiċi C tat-TSI tal-Istorbju. 7.2.3.1.1 Il-Fażi A tibda ladarba korp innotifikat, li huwa responsabbli għal verifika “KE”, jiġi maħtur mill-applikant u tispiċċa meta jinħareġ iċ-ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn. Il-bażi tal-valutazzjoni tat-TSI għal tip hija ddefinita għal perjodu tal-fażi A, b'tul ta' żmien ta' massimu ta' erba' snin. Matul il-perjodu tal-fażi A, il-bażi tal-valutazzjoni għall-verifika “KE” li għandha tintuza mill-korp innotifikat ma tinbidilx. Meta reviżjoni ta'din it-TSI jew tat-TSI tal-Istorbju tidħol fis-seħħ matul il-perjodu tal-fażi A, huwa permessibbli (iżda mhux obbligatorju) li tintuża/jintużaw il-verżjoni(jiet) riveduta/i, jew totalment jew għal taqsimiet partikolari, sakemm mhux speċifikat mod ieħor b'mod espliċitu fir-reviżjoni ta' dawn it-TSIs. Fil-każ ta' applikazzjoni limitata għal taqsimiet partikolari, l-applikant irid jiġġustifika u jiddokumenta li r-rekwiżiti applikabbli jibqgħu konsistenti, u dan irid jiġi approvat mill-korp innotifikat. 7.2.3.1.2 Il-perjodu ta' fażi B jiddefinixxi l-perjodu ta' validità taċ-ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn ladarba jinħareġ mill-korp innotifikat. Matul dan iż-żmien, unitajiet jista' jkollhom ċertifikat “KE” abbażi tal-konformità mat-tip. Iċ-ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn tal-verifika “KE” għas-subsistema huwa validu għal perjodu ta' għaxar snin tal-fażi B wara d-data tal-ħruġ tiegħu, anke jekk tidħol fis-seħħ reviżjoni ta' din it-TSI jew tat-TSI tal-Istorbju, sakemm mhux speċifikat mod ieħor b'mod espliċitu fir-reviżjoni ta' dawn it-TSIs. Matul dan il-perjodu ta' validità, vetturi ferrovjarji ġodda tal-istess tip jistgħu jitqiegħu fis-suq abbażi ta' dikjarazjoni ta' verifika “KE” li tirreferi għaċ-ċertifikat tal-verifika tat-tip. Id-dokumentazzjoni teknika aġġornata relatata maċ-ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn hija msemmija fil-fajl tekniku li jakkompajna d-dikjarazzjoni ta' verifika “KE” maħruġa mill-applikant għall-vetturi ferrovjarji ddikjarati bħala konformi mat-tip modifikat. 7.2.3.2 Dan il-punt jikkonċerna kostitwenti tal-interoperabbiltà li huma soġġetti għal eżami tat-tip “KE” (modulu CB), eżami tad-disinn (modulu CH1) jew għal adegwatezza għall-użu (modulu CV) f'konformità mat-taqsima 6.1 ta' din it-TSI. Iċ-ċertifikat “KE” tal-eżami tat-tip jew tad-disinn jew tal-adegwatezza għall-użu huwa validu għal perjodu ta' għaxar snin. Matul dan iż-żmien, kostitwenti ġodda tal-istess tip jistgħu jitqiegħdu fis-suq mingħajr valutazzjoni tat-tip ġdida, sakemm mhux speċifikat mod ieħor b'mod espliċitu fir-reviżjoni ta' din it-TSI. Qabel it-tmiem tal-perjodu ta' għaxar snin, il-kostitwent għandu jiġi vvalutat skont ir-reviżjoni l-aktar riċenti ta' din it-TSI fis-seħħ f'dak iż-żmien, għal dawk ir-rekwiżiti li nbidlu jew li huma ġodda meta mqabbla mal-bażi taċ-ċertifikazzjoni. (*3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta' April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta' vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta' vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66)." (*4) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/713/UE tad-9 ta' Novembru 2010 dwar moduli għall-proċeduri għal valutazzjoni ta' konformità, adattezza għall-użu, u verifika tal-KE li għandhom jintużaw fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għal interoperabbiltà adottati skont id-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 319, 4.12.2010, p. 1)" (*5) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 tas-26 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘vetturi ferrovjarji — storbju’ li temenda d-Deċiżjoni 2008/232/KE u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/229/UE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421).”;" |
(52) |
fit-taqsima 7.2.2.2, tiżdied nota f'qiegħ il-paġna ġdida “(1) ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421.” fl-istess paġna tat-test “Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014(1)”; |
(53) |
it-Taqsima 7.3.1 hija sostitwita kif ġej: “Il-każijiet speċifiċi, kif elenkati fil-punt 7.3.2, huma kklassifikati bħala:
Il-każijiet speċifiċi kollha u d-dati rilevanti tagħhom għandhom jiġu rieżaminati fir-reviżjonijiet futuri tat-TSI bil-ħsieb li jiġi limitat il-kamp ta' applikazzjoni tekniku u ġeografiku tagħhom abbażi ta' valutazzjoni tal-impatt tagħhom fuq is-sikurezza, l-interoperabbiltà, is-servizzi transkonfinali, il-kurituri tat-TEN-T, u l-impatti prattiċi u ekonomiċi taż-żamma jew tal-eliminazzjoni tagħhom. Għandha tingħata attenzjoni partikolari għad-disponibbiltà tal-fondi tal-UE. Il-każijiet speċifiċi għandhom jiġu limitati għar-rotta jew għan-netwerk fejn ikunu strettament meħtieġa u jitqiesu permezz ta' proċeduri tal-kompatibilità tar-rotta. Fil-każ ta' każ speċifiku applikabbli għal komponent definit bħala kostitwent ta' interoperabbiltà fit-taqsima 5.3 ta' din it-TSI, il-valutazzjoni tal-konformità trid titwettaq f'konformità mal-punt 6.1.2.”; |
(54) |
tiżdied it-Taqsima 7.3.2.1a.: “7.3.2.1a
(‘P’) Huwa permissibbli li l-profil ta' referenza tal-parti ta' fuq u tal-parti ta' isfel tal-unità jiġi stabbilit skont ir-regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għal dan il-fini. Dan il-każ speċifiku ma jipprevjenix l-aċċess ta' kwalunkwe vettura ferrovjarja konformi mat-TSI, sakemm din tkun kompatibbli wkoll mal-gejġ IRL (sistema ta' gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 600 mm).”; |
(55) |
fit-Taqsima 7.3.2.2, jitħassar it-test li ġej: “(b) (‘P’) L-unitajiet maħsuba biex jiġu operati fuq in-netwerk ferrovjarju Portugiż għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti dwar iż-żoni mira u żoni projbittivi stabbiliti fit-Tabella 13. Tabella 13 Żoni mira u żoni projbittivi għall-unitajiet maħsuba biex jiġu operati fil-Portugall
|
(56) |
fit-taqsima 7.3.2.3, it-test “EN 14363:2005 punt 4.1.3.4.1” huwa sostitwit bi “EN 14363:2016 klawżola 6.1.5.3.1”; |
(57) |
fit-taqsima 7.3.2.3, jiżdied it-test li ġej wara t-test: “Dan il-każ speċifiku ma jxekkilx l-aċċess tal-vetturi ferrovjarji konformi mat-TSI għan-netwerk nazzjonali.” |
(58) |
it-taqsima 7.3.2.4, “ ” huwa sostitwit bi:“ (‘P’) Il-kundizzjoni bażi għall-użu ta' metodu tal-kejl simplifikat speċifikat f'EN 14363:2016 klawżola 7.2.2 għandha tiġi estiża għal forzi vertikali statiċi nominali tas-sett tar-roti (PF0) sa 250 kN. Għal kompatibbiltà teknika man-netwerk eżistenti huwa permissibbli li jintużaw regoli tekniċi nazzjonali li jemendaw EN 14363:2016 u li jiġu nnotifikati għall-finijiet tal-imġiba dinamika fl-operat tal-ferroviji. Dan il-każ speċifiku ma jxekkilx l-aċċess tal-vetturi ferrovjarji konformi mat-TSI għan-netwerk nazzjonali.
(‘P’) Għall-kompatibbiltà teknika man-netwerk eżistenti ta' gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 600 mm, huwa permissibbli li jintużaw regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għall-finijiet tal-valutazzjoni tal-imġiba dinamika fl-operat tal-ferroviji. Dan il-każ speċifiku ma jxekkilx l-aċċess tal-vetturi ferrovjarji konformi mat-TSI għan-netwerk nazzjonali.”; |
(59) |
it-taqsima 7.3.2.5, “ ” hija sostitwita bi:“7.3.2.5
(‘P’) Għal unitajiet maħsuba biex joperaw biss fuq in-netwerk ferrovjarju tal-Gran Brittanja, il-karatteristiċi tas-settijiet tar-roti, ir-roti u l-fusien jistgħu jkunu f'konformità mar-regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għal dan l-għan. Dan il-każ speċifiku ma jxekkilx l-aċċess tal-vetturi ferrovjarji konformi mat-TSI għan-netwerk nazzjonali.”; |
(60) |
it-Taqsima 7.3.2.6, “Karatteristiċi ta' roti (punt 4.2.3.6.3)” titħassar; |
(61) |
it-Taqsima 7.3.2.7 hija nnumerata mill-ġdid bħala 7.3.2.6. It-test tat-taqsima huwa sostitwit b'dan li ġej:
(‘P’) L-apparati ta' twaħħil għas-sinjali fit-tarf ta' wara fuq unitajiet maħsuba biex joperaw biss fi traffiku fuq netwerks b'gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 600 mm għandhom ikunu konformi mar-regoli nazzjonali nnotifikati għal dan il-fini. Dan il-każ speċifiku ma jxekkilx l-aċċess tal-vetturi ferrovjarji konformi mat-TSI għan-netwerk nazzjonali”. |
(62) |
tiżdied it-taqsima 7.3.2.7: “7.3.2.7.
(‘P’) Kwalunkwe bidla fl-ispazju kopert minn vettura li qed topera kif definit fir-regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għall-proċess tal-istabbiliment tal-wisa' bejn il-linji (pereżempju kif deskritt f'RIS-2773-RST) se tiġi kategorizzata skont l-Artikolu 15(1)(c) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545, u mhijiex se tiġi klassifikata skont l-Artikolu 21(12)(a) tad-Direttiva (UE) 2016/797.” |
(63) |
Tiżdied taqsima 7.6 ġdida kif ġej: “7.6. Aspetti li jridu jiġu kkunsidrati fil-proċess ta' reviżjoni jew f'attivitajiet oħra tal-Aġenzija Minbarra l-analiżi mwettqa waqt il-proċess ta' abbozzar ta' din it-TSI, ġew identifikati aspetti partikolari ta' interess għall-iżvilupp futur tas-sistema ferrovjarja tal-UE. Dawn l-aspetti huma identifikati hawn taħt. 7.6.1. Ir-regoli għall-estensjoni taż-żona tal-użu għal vetturi ferrovjarji eżistenti li mhumiex koperti minn dikjarazzjoni ta' verifika ‘KE’ Skont l-Artikolu 54(2) u (3) tad-Direttiva (UE) 2016/797, il-vetturi awtorizzati għat-tqegħid fis-servizz qabel il-15 ta' Ġunju 2016 għandhom jirċievu awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq skont l-Artikolu 21 tad-Direttiva (UE) 2016/797 sabiex joperaw fuq netwerk wieħed jew aktar li għadhom mhumiex koperti mill-awtorizzazzjoni tagħhom. Għalhekk, dawn il-vetturi għandhom ikunu konformi ma' din it-TSI jew jibbenefikaw min-nuqqas ta' applikazzjoni ta' din it-TSI skont l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 2016/797. Sabiex jiġi ffaċilitat il-moviment liberu tal-vetturi, għandhom jiġu żviluppati dispożizzjonijiet biex jiġi stabbilit liema livell ta' flessibbiltà jista' jingħata lil dawn il-vetturi kif ukoll lil vetturi li ma kinux soġġetti għal awtorizzazzjoni, fir-rigward tal-konformità mar-rekwiżiti tat-TSI filwaqt li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti essenzjali, jinżamm il-livell xieraq ta' sikurezza, u fejn ikun raġonevolment prattikabbli, jittejjeb.”; |
(64) |
Fl-Appendiċi A, it-test sħiħ jiġi sostitwit bi “Mhux użat”; |
(65) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.1 “Sistema ta' akkoppjament manwali”, it-test “L-ispazju liberu għall-ganċ ta' trazzjoni għandu jkun konformi mal-kapitolu 2 tad-dokument tekniku tal-ERA ERA/TD/2012-04/INT verżjoni 1.2 tat-18.1.2013 ippubblikat fuq is-sit web tal-Aġenzija (http://www.era.europa.eu).” huwa sostitwit bi 'L-ispazju liberu għall-ganċ ta' trazzjoni għandu jkun konformi mal-klawżola 6.3.2 ta' EN 16116-2:2013.”; |
(66) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.1 “Sistema ta' akkoppjament manwali”, it-test “L-ispazju għall-operat tax-xaft tat-tħarrik għandu jkun konformi mal-kapitolu 3 tad-dokument tekniku tal-ERA ERA/TD/2012-04/INT verżjoni 1.2 tat-18.1.2013 ippubblikat fuq is-sit web tal-Aġenzija (http://www.era.europa.eu).” huwa sostitwit bi 'L-ispazju għall-operat ttal-persunal tax-shunting għandu jkun konformi mal-klawżola 6.2.1 ta' EN 16116- 2:2013. Għal sistemi tal-akkoppjament manwali mgħammra b'ilqugħ wiesa' ta' 550 mm, il-kalkolu tal-ispazju liberu jista' jsir b'kunsiderazzjoni li l-komponenti tal-ger tal-akkoppjament huma pożizzjonati b'mod ċentralment laterali (D = 0 mm kif definit fl-Anness A ta' EN 16116-2:2013).”; |
(67) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.2 “UIC turġien u poġġamani” hija sostitwita kif ġej: “2. Turġien u poġġamani UIC L-unità għandha tkun mgħammra b'turġien u poġġamani f'konformità mal-kapitoli 4 u 5 ta' EN 16116-2:2013 u ma' spazji liberi f'konformità mal-klawżola 6.2.2 ta' EN 16116-2:2013.”; |
(68) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.5 “Immarkar ta' unitajiet”. jitħassar it-test li ġej: “Immarkar ta' EN 15877-1:2012 huwa meħtieġ fejn applikabbli. Dan li ġej huwa dejjem applikabbli:
|
(69) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.6 “gejġ G1”, it-test “GIC1” huwa sostitwit bi “GI1”; |
(70) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.8 “Testijiet li jikkonċernaw forzi kompressivi lonġitudinali”, it-test “EN 15839:2012” huwa sostitwit bi “EN 15839:2012+A1:2015”; |
(71) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.9 “Brejk UIC”, it-test “UIC 540:2006” huwa sostitwit bit-test “UIC 540:2014” fil-punti (c) u (e); |
(72) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.9 “brejk UIC”, it-test “(i) Is-semiakkoppjament pnewmatiku” huwa sostitwit bi “(i) Is-semiakkoppjament pnewmatiku u l-pajp tiegħu”; |
(73) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.9 “brejk UIC”, it-test “(k) Il-ħowlders tal-blokka tal-brejkijiet għandhom ikunu konformi mal-fuljett UIC 542:2010” huwa sostitwit bi “(k) Il-ħowlders tal-blokka tal-brejkijiet għandhom ikun konformi ma' UIC 542:2015”; |
(74) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.9 “brejk UIC” il-punt (m) huwa sostitwit kif ġej:
|
(75) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.9 “brejk UIC”, it-test “UIC 544-1:2013” fir-ringiela “Modalità tal-ibbrejkjar ‘G’” tat-Tabella C.3 huwa sostitwit bit-test “UIC 544-1:2014”; |
(76) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.9 “brejk UIC”, it-test “EN 14531-1:2005 taqsima 5.11” tan-nota f'qiegħ il-paġna (1) tat-Tabella C.3 huwa sostitwit bit-test “EN 14531-1:2015 taqsima 4”; |
(77) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.11 “Firxiet tat-temperatura għal kompartimenti tal-arja, pajpijiet u griż” hija sostitwita bil-kundizzjoni li ġejja: “11. Firxiet tat-temperatura għal kompartimenti tal-arja, pajpijiet u griż Ir-rekwiżiti li ġejjin jitqiesu li jikkonformaw ma' kwalunkwe firxa tat-temperatura indikata fil-punt 4.2.5:
Ir-rekwiżit li ġej jitqies li jikkonforma mal-firxa T1 indikata fil-punt 4.2.5:
|
(78) |
Fl-Appendiċi C, il-kundizzjoni C.12 “Iwweldjar” hija sostitwita bil-kundizzjoni li ġejja: “L-iwweldjar għandu jitwettaq f'konformità ma' EN 15085-1:2007+A1:2013, EN 15085-2:2007, EN 15085-3:2007, EN 15085-4:2007 u EN 15085-5:2007.”; |
(79) |
Fl-Appendiċi C, it-test li ġej jiżdied wara t-test fil-kundizzjoni C.16 “Ganċijiet tal-irmunkar”: “Kundizzjonijiet tekniċi alternattivi huma permessi kemm-il darba jiġu rrispettati l-kundizzjonijiet 1.4.2 sa 1.4.9 ta' UIC 535-2:2006. Jekk is-soluzzjoni alternattiva tkun cable eye bracket, din għandu jkollha wkoll dijametru minimu ta' 85 mm.”; |
(80) |
Fl-Appendiċi C, tiżdied il-kundizzjoni C.19 li ġejja: “19. Monitoraġġ tal-kundizzjoni tal-bering tal-fus Għandu jkun possibbli li tiġi mmonitorjata l-kundizzjoni tal-bering tal-fus tal-unità permezz ta' tagħmir ta' detezzjoni ta' maġenb il-binarji.”; |
(81) |
L-Appendiċi D huwa sostitwit kif ġej: “Appendiċi D Standards obbligatorji jew dokumenti normattivi msemmija f'din it-TSI
Standards jew dokumenti msemmija fil-kundizzjonijiet fakultattivi addizzjonali stabbiliti fl-Appendiċi C
|
(82) |
Fl-Appendiċi E, it-test “Il-lampa għandha turi żona luminuża ta' dijametru ta' tal-anqas 170 mm. Il-lampa għandha turi żona luminuża ta' dijametru ta' tal-anqas 170 mm. Is-sistema tar-riflettur għandha tkun iddisinjata biex tagħti intensità luminuża ta' mill-inqas 15 candela ta' dawl aħmar tul l-assi tal-wiċċ tat-tidwil għal angolu tal-ftuħ ta' 15° fid-direzzjoni orizzontali u ta' 5° fid-direzzjoni vertikali. L-intensità għandha tkun mill-inqas 7.5 candela ta' dawl aħmar.” hija sostitwita bi “Il-fanal ta' wara għandu jkun iddisinjat biex jagħti intensità luminuża skont it-Tabella 8 ta' EN 15153-1:2013+A1:2016”; |
(83) |
Fl-Appendiċi E, it-test “EN 15153-1:2013” huwa sostitwit bi “EN 15153-1:2013+A1:2016”; |
(84) |
Fl-Appendiċi F, ir-ringiela “Settijiet tar-roti ta' gejġ varjabbli” tat-Tabella F.1 hija sostitwita bi:
|
(*1) Il-pjan ta' manutenzjoni għandu jqis is-sejbiet tat-Task force għall-Manutenzjoni tal-Merkanzija tal-ERA (ara ‘Final report on the activities of the Task Force Freight Wagon Maintenancea’ ippubblikat fuq is-sit web tal-ERA http://www.era.europa.eu).”;
(*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5).”;
(*3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta' April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta' vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta' vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66).
(*4) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/713/UE tad-9 ta' Novembru 2010 dwar moduli għall-proċeduri għal valutazzjoni ta' konformità, adattezza għall-użu, u verifika tal-KE li għandhom jintużaw fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għal interoperabbiltà adottati skont id-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 319, 4.12.2010, p. 1)
(*5) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 tas-26 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘vetturi ferrovjarji — storbju’ li temenda d-Deċiżjoni 2008/232/KE u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/229/UE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421).”;”
(1) Il-bidla fil-karatteristiċi tat-tagħbija ma għandhiex tiġi vvalutata mill-ġdid waqt l-operat (it-tagħbija/il-ħatt tal-vagun)
(2) Il-vetturi ferrovjarji li jissodisfaw waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin jitqiesu bħala kompatibbli mal-inklinazzjonijiet ferrovjarji kollha:
— |
Il-vetturi ferrovjarji vvalutati skont EN 14363:2016 |
— |
Il-vetturi ferrovjarji vvalutati skont EN 14363:2005 (emendat jew mhux emendat mill-ERA/TD/2012-17/INT) jew UIC 518:2009 bir-riżultat, li m'hemm l-ebda restrizzjoni għal inklinazzjoni tal-linja ferrovjarja waħda |
— |
il-vetturi vvalutati skont EN 14363:2005 (emendat jew mhux emendat mill-ERA/TD/2012–17/INT) jew UIC 518:2009 bir-riżultat, li hemm restrizzjoni għal inklinazzjoni tal-linja ferrovjarja waħda u valutazzjoni ġdida tal-kundizzjonijiet tat-test ta' kuntatt tar-roti mal-linji ferrovjarji abbażi tal-profili reali tar-roti u tal-linji ferrovjarji u tal-gejġ imkejjel turi l-konformità mar-rekwiżiti dwar il-kundizzjonijiet ta' kuntatt bejn ir-roti u l-linji ferrovjarji ta' EN 14363:2016. |
ANNESS II
L-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1299/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
it-taqsima 1.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “1.1. Kamp ta' applikazzjoni tekniku Din it-TSI tikkonċerna s-subsistema tal-infrastruttura u parti mis-subsistema ta' manutenzjoni tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni skont l-Artikolu 1 tad-Direttiva (UE) 2016/797. Is-subsistemi tal-infrastruttura u tal-manutenzjoni huma definiti rispettivament fil-punti 2.1 u 2.8 tal-Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797. Il-kamp ta' applikazzjoni tekniku ta' din it-TSI huwa definit aktar fl-Artikolu 2(1), 2(5) u 2(6) ta' dan ir-Regolament.”; |
(2) |
il-punt (1) tat-taqsima 1.3 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(3) |
it-taqsima 2.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “2.1. Definizzjoni tas-subsistema tal-infrastruttura Din it-TSI tkopri:
L-elementi tas-subsistema tal-infrastruttura huma deskritti fil-punt 2.1 tal-Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797. L-elementi u s-subsistema tal-manutenzjoni huma deskritti fil-punt 2.8 tal-Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797. Il-kamp ta' applikazzjoni ta' din it-TSI għalhekk jinkludi l-aspetti li ġejjin tas-subsistema tal-infrastruttura:
Aktar dettalji huma stabbiliti fil-punt 4.2.2 ta' din it-TSI.”; |
(4) |
fit-taqsima 2.5, ir-referenza għad-“Direttiva 2004/49/KE” hija sostitwita bir-referenza għad-“Direttiva (UE) 2016/798”; |
(5) |
fit-taqsima 3, ir-referenza għad-“Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għad-“Direttiva (UE) 2016/797”; |
(6) |
It-tabella 1 fit-taqsima 3 hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 1 Il-Parametri Bażiċi tas-subsistema tal-infrastruttura li jikkorrispondu għar-rekwiżiti essenzjali
|
(7) |
fil-punt (1) tat-taqsima 4.1, ir-referenza għad-“Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għad-“Direttiva (UE) 2016/797”; |
(8) |
il-punt (3) tat-taqsima 4.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(9) |
it-titolu tat-taqsima 4.2. jinbidel b'dan li ġej: “4.2. Speċifikazzjonijiet funzjonali u tekniċi tas-subsistema tal-infrastruttura”; |
(10) |
il-punti (1) sa (3) tat-taqsima 4.2.1 huma sostitwiti b'dan li ġej:
|
(11) |
fil-punt (7) tat-taqsima 4.2.1, in-nota (*) tat-Tabella 3 hija sostitwita b'dan li ġej:
|
(12) |
il-punt (10) tat-taqsima 4.2.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(13) |
il-punt (c) tal-punt H fit-taqsima 4.2.2.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(14) |
fil-punt K tat-taqsima 4.2.2.1 jiżdied il-punt li ġej:
|
(15) |
il-punt (5) fit-taqsima 4.2.4.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(16) |
il-punt (4) fit-taqsima 4.2.4.4 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(17) |
il-punt (3) fit-taqsima 4.2.4.5 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(18) |
il-figura 1 fit-taqsima 4.2.4.6 hija sostitwita b'din ta' hawn taħt: “Figura 1 Profil tal-parti tal-binarju li tmiss mar-roti 1:∞ sa 1:16 1 profil fil-quċċata tal-binarju 2 punt tanġenzjali 3 gradjent laterali 4 assi vertikali tar-ras tal-linja ferrovjarja 5 kantuniera tal-gejġ ” |
(19) |
il-punt (2) fit-taqsima 4.2.4.7.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(20) |
il-punt (2) fit-taqsima 4.2.6.2.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
(*1) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni għar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li jħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/880/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 312)”;" |
(21) |
It-tabella 11 fit-taqsima 4.2.7.1.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 11 Il-fattur alfa (α) għad-disinn ta' strutturi ġodda
|
(22) |
it-taqsima 4.2.10.3 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.10.3.
|
(23) |
it-taqsima 4.2.12.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.12.2 L-installazzjonijiet fissi għat-tbattil tat-tojlits għandhom ikunu kompatibbli mal-karatteristiċi tas-sistema ta' ritenzjoni tat-tojlit speċifikati fil-LOC & PAS TSI.”; |
(24) |
il-punt (1) fit-taqsima 4.2.12.4 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(25) |
it-taqsima 4.2.12.5 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.12.5 It-tagħmir għar-riforniment tal-fjuwil għandu jkun kompatibbli mal-karatteristiċi tas-sistema tal-fjuwil speċifikati fil-LOC & PAS TSI.”; |
(26) |
it-taqsima 4.2.12.6 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.12.6 Fejn ipprovdut, il-provvista tal-elettriku minn fuq l-art għandha tkun permezz ta' waħda jew aktar mis-sistemi ta' provvista tal-enerġija speċifikati fil-LOC & PAS TSI.”; |
(27) |
It-tabella 15 fit-taqsima 4.3.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 15 Interfaċċi bis-subsistema ta' vetturi ferrovjarji, it-TSI ‘Lokomottivi u Vetturi Ferrovjarji tal-Passiġġieri’
|
(28) |
It-tabella 16 fit-taqsima 4.3.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 16 Interfaċċi bis-subsistema ta' vetturi ferrovjarji, ‘STI - Vaguni tal-Merkanzija’
|
(29) |
It-tabella 19 fit-taqsima 4.3.4 hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 19 ‘Interfaċċi bis-subsistema tal-operat u ġestjoni tat-traffiku’
|
30) |
fil-punt (1) tat-taqsima 4.4, it-termini “Artikolu 18(3) u kif stabbilit fl-Anness VI (punt I.2.4) tad-Direttiva 2008/57/KE” huma sostitwiti bit-termini “Artikolu 15(4) u kif stabbilit fl-Anness IV (punt 2.4) tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(31) |
it-taqsima 4.5.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.5.2. Pjan ta' manutenzjoni Il-maniġer tal-infrastruttura għandu jkollu pjan ta' manutenzjoni li jkun fih l-elementi elenkati fil-punt 4.5.1, flimkien ma' tal-anqas dan li ġej:
|
(32) |
il-punt (1) fit-taqsima 4.7 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(33) |
il-punt (b) tal-punt (2) fit-taqsima 5.3.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(34) |
it-taqsima 6.1.4.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “6.1.4.1.
(*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/250 tat-12 ta' Frar 2019 dwar il-mudelli għad-dikjarazzjonijiet u ċ-ċertifikati ‘KE’ għall-kostitwenti u s-subsistemi ta' interoperabbiltà ferrovjarja, dwar il-mudell ta' dikjarazzjoni ta' konformità ma' tip awtorizzat ta' vettura ferrovjarja u dwar il-proċeduri ta' verifika ‘KE’ għas-subsistemi f'konformità mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 201/2011 (ĠU L 42, 13.2.2019, p. 9).”;" |
(35) |
fil-punt (1) tat-taqsima 6.2.1, ir-referenza għall-“Artiklu 18 tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għall-“Artikolu 15 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(36) |
il-punt (6) tat-taqsima 6.2.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(37) |
fit-taqsima 6.2.4 jiżdied il-punt li ġej wara l-punt 6.2.4.14: “6.2.4.15. Il-valutazzjoni tar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 4.2.6.2.2(2) mhijiex meħtieġa.”; |
(38) |
il-punt (3) tat-taqsima 6.4 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(39) |
fil-punt (2) tat-taqsima 6.5.2, ir-referenza għall-“Artiklu 17 tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għall-“Artikolu 14 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(40) |
l-ewwel paragrafu fit-taqsima 7 qabel it-taqsima 7.1 huwa sostitwit b'dan li ġej: “L-Istati Membri għandhom jiżviluppaw pjan nazzjonali għall-implimentazzjoni ta' din it-TSI, fejn titqies il-koerenza tas-sistema ferrovjarja kollha tal-Unjoni Ewropea. Dan il-pjan għandu jinkludi l-proġetti kollha li jirrigwardaw subsistema tal-infrastruttura ġdida, u t-tiġdid u l-immodernizzar ta' subsistema tal-infrastruttura, f'konformità mad-dettalji msemmija fil-punti 7.1 sa 7.7 ta' hawn taħt.”; |
(41) |
it-taqsima 7.3.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.3.1. Immodernizzar jew tiġdid ta' linja
|
(42) |
it-taqsima 7.3.2 titħassar; |
(43) |
il-punt (4) fit-taqsima 7.3.3 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(44) |
it-taqsima 7.6 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.6. Verifiki tal-kompatibbiltà mar-rotta qabel l-użu ta' vetturi awtorizzati Il-proċedura li għandha tiġi applikata u l-parametri tas-subsistema tal-infrastruttura li għandhom jintużaw mill-impriża ferrovjarja, għall-verifika tal-kompatibbiltà mar-rotta huma deskritti fil-punt 4.2.2.5 u l-Appendiċi D1 tal-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 (*3). (*3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5)”;" |
(45) |
fit-taqsima 7.7, wara l-punt (b) u fuq it-taqsima 7.7.1, jiżdied il-paragrafu li ġej: “Il-każijiet speċifiċi kollha u d-dati rilevanti tagħhom għandhom jiġu rieżaminati waqt li jkunu qed isiru reviżjonijiet tat-TSI fil-futur bil-ħsieb li jiġi limitat il-kamp ta' applikazzjoni tekniku u ġeografiku tagħhom abbażi ta' valutazzjoni tal-impatt tagħhom fuq is-sikurezza, l-interoperabbiltà, is-servizzi transkonfinali, il-kurituri tat-TEN-T, u l-impatti prattiċi u ekonomiċi taż-żamma jew l-eliminazzjoni tagħhom. Għandha tingħata attenzjoni partikolari għad-disponibbiltà tal-fondi tal-UE. Il-każijiet speċifiċi għandhom ikunu limitati għar-rotta jew għan-netwerk fejn ikunu strettament meħtieġa u jitqiesu permezz ta' proċeduri tal-kompatibilità tar-rotta.”; |
(46) |
fit-taqsima 7.7.2.1 it-tieni paragrafu huwa sostitwit b'dan li ġej: “Għal għoli tal-pjattaforma ta' 550 mm u ta' 760 mm, il-valur konvenzjonali bq0 tad-distanza tal-pjattaformi għandha tiġi kkalkolata skont il-formuli li ġejjin:”; |
(47) |
fit-taqsima 7.7.8.1 it-titolu “ ” huwa sostitwit bi “ ”; |
(48) |
il-punt (2) tat-taqsima 7.7.11.1 jitħassar; |
(49) |
it-taqsima 7.7.13.5. hija sostitwita b'dan li ġej: “7.7.13.5. Każijiet P Għall-gejġ nominali tal-binarji ta' 1 668 mm, għal pjattaformi mmodernizzati jew imġedda għandu jkun permess l-għoli nominali ta' pjattaforma ta' 685 mm (użu ġenerali) jew ta' 900 mm (traffiku urban u suburban) 'il fuq mis-superfiċe li fuqha jimxu r-roti għal raġġi ta' aktar minn 300 m jew 350 m rispettivament.”; |
(50) |
It-tabella 36 fl-Appendiċi A hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 36 Il-valutazzjoni tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà għad-dikjarazzjoni tal-konformità tal-KE
|
(51) |
fit-Tabella 37 fl-Appendiċi B, ir-ringiela li tikkonċerna “Ir-reżistenza lonġitudinali tal-binarji” tinbidel b'dan li ġej:
|
(52) |
il-punt (c) fl-Appendiċi C2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(53) |
L-Appendiċi E huwa emendat kif ġej:
|
(54) |
L-Appendiċi F huwa emendat kif ġej:
|
(55) |
ir-raba' paragrafu fl-Appendiċi K, immedjatament fuq it-Tabella 45, jitħassar; |
(56) |
L-Appendiċi L jitħassar; |
(57) |
it-tieni paragrafu tal-punt P3 fl-Appendiċi P huwa emendat kif ġej (tipa normali): “Ir-raġġ Rv tal-kurva vertikali huwa llimitat għal 500 m. L-għoli li ma jaqbiżx it-80 mm għandu jitqies bħala żero fi ħdan raġġ Rv ta' bejn 500 m u 625 m.”; |
(58) |
It-tabella 47 fl-Appendiċi Q hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 47 Regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għal Każijiet Speċifiċi UK-GB
|
(59) |
L-Appendiċi R huwa sostitwit b'dan li ġej: “Appendiċi R Lista ta' punti mhux konklużi
|
(60) |
It-tabella (48) fl-Appendiċi S hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 48 Termini
|
(61) |
l-indiċi numru 4 tat-Tabella 49 fl-Appendiċi T huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(62) |
l-indiċi numru 9 tat-Tabella 49 fl-Appendiċi T huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(*1) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni għar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li jħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/880/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 312)”;
(*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/250 tat-12 ta' Frar 2019 dwar il-mudelli għad-dikjarazzjonijiet u ċ-ċertifikati ‘KE’ għall-kostitwenti u s-subsistemi ta' interoperabbiltà ferrovjarja, dwar il-mudell ta' dikjarazzjoni ta' konformità ma' tip awtorizzat ta' vettura ferrovjarja u dwar il-proċeduri ta' verifika ‘KE’ għas-subsistemi f'konformità mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 201/2011 (ĠU L 42, 13.2.2019, p. 9).”;
(*3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5)”;”
ANNESS III
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1301/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
it-taqsima 1.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “1.1. Kamp ta' applikazzjoni tekniku Din it-TSI tikkonċerna s-subsistema tal-enerġija u parti mis-subsistema ta' manutenzjoni tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni skont l-Artikolu 1 tad-Direttiva (UE) 2016/797. Is-subsistemi tal-enerġija u tal-manutenzjoni huma definiti rispettivament fil-punti 2.2 u 2.8 tal-Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797. Il-kamp ta' applikazzjoni tekniku ta' din it-TSI huwa definit aktar fl-Artikolu 2 ta' dan ir-Regolament.”; |
(2) |
il-punti (1) u (2) tat-taqsima 1.3 huma sostitwiti b'dan li ġej:
|
(3) |
fil-punt (3) tat-taqsima 2.1, it-taqsima 3 u l-punt (1) tat-taqsima 4.1, ir-referenzi għad-“Direttiva 2008/57/KE” huma sostitwiti bir-referenzi għad-“Direttiva (UE) 2016/797”; |
(4) |
it-taqsima 4.2.11(4) huwa sostitwit bi:
|
(5) |
it-taqsima 4.4(1) huwa sostitwit bi:
|
(6) |
fil-punt (1) tat-taqsima 5.1, ir-referenza għad-“Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għad-“Direttiva (UE) 2016/797”; |
(7) |
it-taqsima 6.2.1 hija emendata kif ġej:
|
(8) |
il-punt (c) tat-Taqsima 6.3.2 huwa sostitwit bi:
|
(9) |
l-ewwel paragrafu tat-taqsima 7 huwa sostitwit bi: “L-Istati Membri għandhom jiżviluppaw pjan nazzjonali għall-implimentazzjoni ta' din it-TSI, fejn titqies il-koerenza tas-sistema ferrovjarja kollha tal-Unjoni Ewropea. Dan il-pjan għandu jinkludi l-proġetti kollha li jirrigwardaw subsistema tal-enerġija ġdida, u t-tiġdid u l-immodernizzar ta' subsistema tal-infrastruttura, f'konformità mad-dettalji msemmija fil-punti 7.1 sa 7.4 ta' hawn taħt.”; |
(10) |
il-punt (3) tat-taqsima 7.2.1 jitħassar; |
(11) |
it-taqsima 7.3.1 “Introduzzjoni” hija emendata kif ġej: “7.3.1. Introduzzjoni Fil-każ li din it-TSI għandha tkun applikabbli għal linji eżistenti u mingħajr preġudizzju għall-punt 7.4 (każijiet speċifiċi), għandhom jitqiesu l-elementi li ġejjin:
|
(12) |
il-punt (2) tat-taqsima 7.3.2 jitħassar; |
(13) |
tiżdied it-taqsima ġdida 7.3.5: “7.3.5. Kontrolli ta' kompatibbiltà tar-rotta qabel l-użu ta' vetturi awtorizzati Il-proċedura li għandha tiġi applikata u l-parametri tas-subsistema tal-enerġija li għandhom jintużaw mill-impriża ferrovjarja, għall-verifika tal-kompatibbiltà mar-rotta huma deskritti fil-punt 4.2.2.5 u l-Appendiċi D1 tal-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 (*1) (*1) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5.”;" |
(14) |
it-taqsima 7.4.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.4.1. Ġenerali
Il-każijiet speċifiċi kollha u d-dati rilevanti tagħhom għandhom jiġu rieżaminati fir-reviżjonijiet futuri tat-TSI bil-ħsieb li jiġi limitat il-kamp ta' applikazzjoni tekniku u ġeografiku tagħhom abbażi ta' valutazzjoni tal-impatt tagħhom fuq is-sikurezza, l-interoperabbiltà, is-servizzi transkonfinali, il-kurituri tat-TEN-T, u l-impatti prattiċi u ekonomiċi taż-żamma jew l-eliminazzjoni tagħhom. Għandha tingħata attenzjoni partikolari għad-disponibbiltà tal-fondi tal-UE. Il-każijiet speċifiċi għandhom jiġu limitati għar-rotta jew għan-netwerk fejn ikunu strettament meħtieġa u jitqiesu permezz ta' proċeduri tal-kompatibilità tar-rotta.”. |
(*1) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5.”;”
ANNESS IV
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1302/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
it-taqsima 1.1 hija emendata kif ġej:
|
(2) |
it-taqsimiet 1.2 sa 1.3 huma sostitwiti b'dan li ġej: “1.2. Kamp ta' Applikazzjoni Ġeografiku Il-kamp ta' applikazzjoni ġeografiku ta' din it-TSI huwa s-sistema ferrovjarja tal-Unjoni kif stabbilit fl-Anness I tad-Direttiva (UE) 2016/797 u jeskludi l-każijiet imsemmija fl-Artikoli 1(3) u (4) tad-Direttiva (UE) 2016/797.; 1.3. Kontenut ta' din it-TSI Skont l-Artikolu 4(3) tad-Direttiva (UE) 2016/797, din it-TSI:
Skont l-Artikolu 4(5) tad-Direttiva (UE) 2016/797, id-dispożizzjonijiet għal każijiet speċifiċi huma indikati fil-Kapitolu 7.”; |
(3) |
fit-taqsima 2.1, ir-referenza għad-“Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għad-“Direttiva (UE) 2016/797”; |
(4) |
fit-taqsima 2.2, it-test “id-Direttiva 2008/57/KE, Artikolu 2(c)” huwa sostitwit bit-test “il-punt (3) tal-Artikolu 2 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(5) |
fit-taqsima 2.2.2, it-test huwa sostitwit b'dan li ġej: “2.2.2. Vetturi ferrovjarji: Id-definizzjonijiet ta' hawn taħt huma klassifikati fi tliet gruppi kif definit fit-taqsima 2 tal-Anness I tad-Direttiva (UE) 2016/797.
|
(6) |
it-taqsima 2.3.1. hija sostitwita b'dan li ġej: “2.3.1 Tipi ta' vetturi ferrovjarji Il-kamp ta' applikazzjoni ta' din it-TSI li tirrigwardja vetturi ferrovjarji, klassifikati fi tliet gruppi kif definit fl-Anness I taqsima 2 tad-Direttiva (UE) 2016/797, huwa deskritt kif ġej:
|
(7) |
fil-kapitolu 3, ir-referenzi għall-“Anness III tad-Direttiva 2008/57/KE” huma sostitwiti bir-referenza għall-“Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(8) |
it-taqsima 3.1 hija sostitwita kif ġej: “3.1. Elementi tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji li jikkorrispondu għar-rekwiżiti essenzjali It-tabella li ġejja tindika r-rekwiżiti essenzjali, kif stabbiliti u nnumerati fl-Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/797, meqjusa mill-ispeċifikazzjonijiet stabbiliti fil-Kapitolu 4 ta' din it-TSI. Elementi ta' vetturi ferrovjarji li jikkorrispondu għar-rekwiżiti essenzjali Nota: huma elenkati biss il-punti fit-taqsima 4.2 li jinkludu rekwiżiti.
|
(9) |
fit-taqsima 4.1, it-test “Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bit-test “Direttiva (UE) 2016/797”; |
(10) |
fit-taqsima 4.2.1.1, it-test “Artikolu 5(8) tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bit-test “Artikolu 4(8) tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(11) |
it-taqsima 4.2.1.2 hija emendata kif ġej:
|
(12) |
il-punt b-2) tat-taqsima 4.2.2.2.3 huwa sostitwit b'dan li ġej: “(b-2) Kompatibbiltà bejn unitajiet Fuq unitajiet mgħammra b'sistema ta' akkoppjament manwali tat-tip UIC (kif deskritt fil-klawżola 5.3.2) u b'sistema tal-ibbrejkjar pnewmatika kompatibbli mat-tip UIC (kif deskritt fil-klawżola 4.2.4.3), japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
|
(13) |
il-punti (5) sa (9) tat-taqsima 4.2.2.5 huma sostitwiti b'dan li ġej:
|
(14) |
fil-punt (1) tat-taqsima 4.2.2.10, ir-referenza għall-“klawżola 2.1” hija sostitwita bi “klawżola 4.5”; |
(15) |
jiżdied punt (2a) ġdid wara l-punt (2) tat-taqsima 4.2.3.3.2.2 kif ġej:
|
(16) |
il-punt (2) tat-taqsima 4.2.3.3.2.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(17) |
il-punt (3) tat-taqsima 4.2.3.4.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(18) |
il-punt (5) tat-taqsima 4.2.3.4.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(19) |
il-punt (1) tat-taqsima 4.2.3.4.2.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(20) |
il-punt (1) tat-taqsima 4.2.3.4.2.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(21) |
it-taqsima 4.2.3.5.2.3 titħassar; |
(22) |
it-taqsima 4.2.3.5.3 tiżdied wara t-taqsima 4.2.3.5.2.2 kif ġej: “4.2.3.5.3.
|
(23) |
it-taqsima 4.2.4.8.2. hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.4.8.2.
|
(24) |
it-taqsima 4.2.4.8.3. hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.4.8.3.
|
(25) |
il-punt (1) tat-taqsima 4.2.6.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(26) |
it-taqsima 4.2.6.2.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.6.2.1.
|
(27) |
it-taqsima 4.2.6.2.2 hija emendata kif ġej:
|
(28) |
it-taqsima 4.2.6.2.5 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.6.2.5 Effett ajrudinamiku ta' ferroviji fuq binarji bil-ballast
|
(29) |
il-punt (2) tat-taqsima 4.2.7.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(30) |
jiżdied punt (5) ġdid wara l-punt (4) tat-taqsima 4.2.8.2.9.1.1 kif ġej:
|
(31) |
il-punt (1) tat-taqsima 4.2.8.2.9.2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(32) |
jiżdied punt (2a) ġdid wara l-punt (2) tat-taqsima 4.2.8.2.9.2 kif ġej:
|
(33) |
it-taqsima 4.2.8.2.9.3 hija nnumerata mill-ġdid bħala 4.2.8.2.9.3a; |
(34) |
it-taqsima 4.2.8.2.9.3 tiżdied wara t-taqsima 4.2.8.2.9.2.3 kif ġej: “4.2.8.2.9.3. Ġeometrija tal-parti ta' fuq tal-pantografu - tat-tip ta' 1 800 mm
|
(35) |
il-punt (4) tat-taqsima 4.2.11.6 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(36) |
fit-taqsima 4.2.12.1, ir-referenza għall-“klawżola 2.4 tal-Anness VI tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għall-“klawżola 2.4(a) tal-Anness IV tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(37) |
fit-taqsima 4.2.12.1, il-punti (2) u (3) huma sostitwiti b'dan li ġej:
|
(38) |
jiżdied punt (3) ġdid wara l-punt (2) tat-taqsima 4.2.12.1 kif ġej:
(*1) Id-Direttiva (UE) 2016/798 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar is-sikurezza ferrovjarja (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 102)”;" |
(39) |
il-punt (4) tat-taqsima 4.2.12.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(40) |
jiżdied punt (3a) ġdid wara l-punt (3) tat-taqsima 4.2.12.2 kif ġej:
|
(41) |
jiżdied punt (9a) ġdid wara l-punt (9) tat-taqsima 4.2.12.2 kif ġej:
|
(42) |
il-punt (2) tat-taqsima 4.2.12.3 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(43) |
il-punt (3) tat-taqsima 4.2.12.3 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(44) |
jiżdied punt (1a) ġdid wara l-punt (1) tat-taqsima 4.2.12.3.1 kif ġej:
|
(45) |
jiżdied punt (6a) ġdid wara l-punt (6) tat-taqsima 4.2.12.3.2 kif ġej:
|
(46) |
il-punt (1) tat-taqsima 4.2.12.4 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(47) |
jiżdied punt (3a) ġdid wara l-punt (3) tat-taqsima 4.2.12.4 kif ġej:
|
(48) |
it-Tabella 7 fit-taqsima 4.3.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “Tabella 7 Interfaċċa mas-subsistema tal-Infrastruttura
|
(49) |
jiżdied punt (3a) ġdid wara l-punt (3) tat-taqsima 4.4 kif ġej:
|
(50) |
it-taqsima 4.5 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.5. Regoli ta' manutenzjoni
|
(51) |
fit-taqsima 4.7, ir-referenza għad-“Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għad-“Direttiva (UE) 2016/797”; |
(52) |
fit-taqsima 4.8, ir-referenza għall-“Artikolu 34(2a) tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għall-“punt (a) tal-Artikolu 48(3) tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(53) |
tiżdied taqsima 4.9 ġdida wara l-punt (3) tat-taqsima 4.8 kif ġej: “4.9. Kontrolli ta' kompatibbiltà tar-rotta qabel l-użu ta' vetturi awtorizzati Il-parametri tas-subsistema tal-‘vetturi ferrovjarji — lokomottivi u vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri’ li għandhom jintużaw mill-impriża ferrovjarja għall-fini tal-kontroll ta' kompatibbiltà tar-rotta, huma deskritti fl-Appendiċi D1 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 (*2). (*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE] (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5)”;" |
(54) |
fit-taqsima 5.1, ir-referenza għall-“Artikolu 2(f) tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bir-referenza għall-“Artikolu 2(7) tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(55) |
tiżdied taqsima 5.3.4a ġdida wara t-taqsima 5.3.4 kif ġej: “5.3.4a Sistemi awtomatiċi ta' gejġ varjabbli
|
(56) |
fit-taqsima 6.1.1, it-test “l-Artikolu 13(1) u l-Anness IV tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bir-referenza għal “l-Artikolu 10 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(57) |
jiżdied punt (3) ġdid wara l-punt (2) tat-taqsima 6.1.1 kif ġej:
|
(58) |
fit-tieni tabella tat-taqsima 6.1.2, tiżdied ringiela ġdida taħt ir-ringiela “5.3.4 rota” kif ġej:
|
(59) |
tiżdied taqsima 6.1.3.1a ġdida wara l-punt (8) tat-taqsima 6.1.3.1 kif ġej: “6.1.3.1a.
|
(60) |
il-punt (1) tat-taqsima 6.1.6 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(61) |
fit-taqsima 6.2.1, it-test “l-Artikolu 18 u l-Anness VI tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bir-referenza għal “l-Artikolu 15 u l-Anness IV tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(62) |
il-punt (1) tat-taqsima 6.2.3.3 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(63) |
it-taqsima 6.2.3.4 hija sostitwita b'dan li ġej: “6.2.3.4.
Il-parametri deskritti fil-klawżoli 4.2.3.4.2.1 u 4.2.3.4.2.2 għandhom jiġu vvalutati bl-użu tal-kriterji definiti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, indiċi 84.”; |
(64) |
il-punt (3) tat-taqsima 6.2.3.5 huwa sostitwit b'dan li ġej:
(*3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 402/2013 tat-30 ta' April 2013 dwar il-metodu komuni ta' sikurezza għall-evalwazzjoni u l-valutazzjoni tar-riskji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 352/2009 kif imsemmi fl-Artikolu 6(3)(a) tad-Direttiva 2004/49/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 121, 3.5.2013, p. 8)”;" |
(65) |
it-tieni paragrafu fil-punt (1) tat-taqsima 6.2.3.6 huwa sostitwit b'dan li ġej: “L-evalwazzjoni tal-koniċità ekwivalenti hija stabbilita fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, indiċi 107.”; |
(66) |
tiżdied taqsima 6.2.3.7a ġdida wara t-taqsima 6.2.3.7 kif ġej: “6.2.3.7a
|
(67) |
it-taqsima 6.2.3.13 hija sostitwita b'dan li ġej: “6.2.3.13.
|
(68) |
it-taqsima 6.2.3.14 hija sostitwita b'dan li ġej: “6.2.3.14.
|
(69) |
fit-taqsima 6.2.6, it-test “Artikolu 18(3) tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bir-referenza għall-“Artikolu 15(4) tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(70) |
tiżdied taqsima 6.2.7a ġdida wara t-taqsima 6.2.7 kif ġej: “6.2.7a Rekwiżiti fakultattivi addizzjonali għal unitajiet maħsuba biex jintużaw f'operat ġenerali
|
(71) |
fit-taqsima 6.3.2, it-test “Artikolu 17 tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bir-referenza għall-“Artikolu 14 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(72) |
fil-punt (1) tat-taqsima 7.1.1.1, it-test “OTMs” huwa sostitwit bit-test “vetturi speċjali, bħal magni ta' fuq il-binarji”; |
(73) |
fil-punt (1) tat-taqsima 7.1.1.2.1, it-test “skont il-punt (f) tal-Artikolu 5(3) tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bit-test “skont il-punt (f) tal-Artikolu 4(3) tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(74) |
fit-Taqsima 7.1.1.2.1, il-punt (3) huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(75) |
fil-punt (4) tat-taqsima 7.1.1.2.1, it-test “fis-servizz skont l-Artikoli 22 sa 25 tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bit-test “fis-suq skont l-Artikolu 21 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(76) |
fil-punt (1) tat-taqsima 7.1.1.2.2, it-test “Artikolu 2(t) tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bit-test “punt (23) tal-Artikolu 2 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(77) |
fit-Taqsima 7.1.1.3, it-titolu “ ” huwa sostitwit bit-titolu “ ”; |
(78) |
fil-punt (3) tat-taqsima 7.1.1.3, it-test “skont l-Artikolu 24 jew 25 tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bit-test “skont l-Artikolu 21 tad-Direttiva (UE) 2016/797 abbażi ta' regoli nazzjonali fir-rigward tal-parametri bażiċi ta' din it-TSI”; |
(79) |
fil-punt (3) tat-taqsima 7.1.1.4, it-test “skont l-Artikolu 24 jew 25 tad-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit bit-test “skont l-Artikolu 21 tad-Direttiva (UE) 2016/797 abbażi ta' regoli nazzjonali fir-rigward tal-parametri bażiċi ta' din it-TSI”; |
(80) |
fit-taqsima 7.1.1.4a, ir-referenza għat-taqsima “4.2.8.2.8” hija sostitwita bir-referenza għal “4.2.8.2.8.4”; |
(81) |
fil-punt (1) tat-taqsima 7.1.1.5, it-test “tliet snin wara d-data tal-applikazzjoni ta' din it-TSI” huwa sostitwit bit-test “fl-1 ta' Jannar 2018”; |
(82) |
fit-taqsima 7.1.1, tiżdied taqsima ġdida 7.1.1.8 wara t-taqsima 7.1.1.7 kif ġej: “7.1.1.8. Ir-rekwiżiti stabbiliti f'4.2.2.5(6) m'għandhomx ikunu obbligatorji matul perjodu tranżitorju li jispiċċa fl-1 ta' Jannar 2022 għal lokomottivi b'‘kabina ċentrali’ waħda li, fis-27 ta' Mejju 2019, ikunu proġetti fi stadju avvanzat ta' żvilupp, kuntratti li qed jitwettqu u vetturi ferrovjarji ta' disinn eżistenti kif stabbilit fil-punt 7.1.1.2 ta' din it-TSI. Meta ma jiġux applikati r-rekwiżiti stabbiliti f'4.2.2.5(6), ikun permess bħala metodu alternattiv, li tintwera l-konformità mar-rekwiżit ta' xenarju 3 ta' 4.2.2.5(5) billi tintwera l-konformità mal-kriterji li ġejjin:
|
(83) |
it-taqsima 7.1.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.1.2. Tibdil għal vetturi ferrovjarji eżistenti jew tip ta' vetturi ferrovjarji 7.1.2.1.
7.1.2.2.
7.1.2.2a.
7.1.2.2b.
(*4) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta' April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta' vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta' vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66)." (*5) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-9 ta' Novembru 2010 dwar moduli għall-proċeduri għal valutazzjoni ta' konformità, adattezza għall-użu, u verifika tal-KE li għandhom jintużaw fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għal interoperabbiltà adottati skont id-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 319, 4.12.2010, p. 1)." (*6) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1300/2014 tat-18 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-interoperabbiltà relatati mal-aċċessibbiltà tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni għall-persuni b'diżabbiltà u għall-persuni b'mobbiltà mnaqqsa (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 110).”;" |
(84) |
it-titlu tat-taqsima 7.1.3 “Regoli relatati maċ-ċertifikati tat-tip jew tal-eżami tad-disinn” huwa sostitwit bi “Regoli relatati maċ-ċertifikati KE tat-tip jew tal-eżami tad-disinn”; |
(85) |
it-taqsima 7.1.3.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.1.3.1.
Fażi A
Fażi B
(*9) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 tas-26 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘vetturi ferrovjarji — storbju’ li temenda d-Deċiżjoni 2008/232/KE u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/229/UE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421).”" |
(86) |
It-taqsima 7.2 hija emendata kif ġej:
|
(87) |
Il-punt (2) tat-taqsima 7.3.1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(88) |
jiżdied punt (6) ġdid wara l-punt (5) tat-taqsima 7.3.1 kif ġej:
|
(89) |
fit-taqsima 7.3.2.3, jitħassar it-test li ġej: “Każ speċifiku, il-Portugal (‘P’) Għal unitajiet maħsuba biex joperaw fuq in-netwerk ferrovjarju Portugiż (gejġ ta' 1 668 mm) u li jiddependu fuq it-tagħmir ta' maġenb il-binarju għall-monitoraġġ tal-kundizzjoni tal-bering tal-fus, iż-żona mira li għandha titħalla ħielsa minn kull ostakolu biex l-unità tkun tista' tiġi osservata minn HABD maġenb il-binarju u tiġi osservata l-pożizzjoni tagħha relatata mal-linja ċentrali tal-vettura għandha tkun din:
Każ speċifiku, Spanja (‘P’) Għal vetturi ferrovjarji maħsuba biex joperaw fuq in-netwerk ferrovjarju Spanjol (gejġ ta' 1 668 mm) u li jiddependu fuq it-tagħmir ta' maġenb il-binarju għall-monitoraġġ tal-kundizzjoni tal-bering tal-fus, iż-żona viżibbli għat-tagħmir ta' maġenb il-binarju fuq il-vettura ferrovjarja għandha tkun iż-żona definita fil-klawżoli 5.1 u 5.2 ta' EN 15437-1:2009, u minflok il-valuri ddikjarati għandhom jitqiesu dawn il-valuri:
|
(90) |
fit-taqsima 7.3.2.3, it-test “Każ speċifiku, l-Iżvezja (‘T’)” huwa sostitwit bit-test “Każ speċifiku, l-Iżvezja (‘T1’)”; |
(91) |
it-taqsima 7.3.2.4 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.3.2.4. Każ speċifiku Renju Unit (Gran Brittanja) (‘P’) Huwa permissibbli għall-unitajiet u l-każijiet kollha li jużaw il-Metodu 3 stabbilit fl-EN14363:2016 klawżola 6.1.5.3.1. Dan il-każ speċifiku ma jxekkilx l-aċċess tal-vetturi ferrovjarji konformi mat-TSI għan-netwerk nazzjonali.”; |
(92) |
it-taqsima 7.3.2.5 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.3.2.5. Każ speċifiku Finlandja (‘P’) Il-modifiki li ġejjin għall-klawżoli tal-imġiba dinamika fl-operat tal-ferroviji tat-TSI japplikaw għal vettura li għandha tiġi operata biss fuq in-netwerk Finlandiż ta' 1 524 mm:
Każ speċifiku Irlanda u Renju Unit għall-Irlanda ta' Fuq (‘P’) Għal kompatibbiltà teknika man-netwerk eżistenti huwa permissibbli li jintużaw regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għall-fini li tiġi vvalutata l-imġiba dinamika fl-operat tal-ferroviji. Każ speċifiku Spanja (‘P’) Għal vetturi ferrovjarji maħsuba biex jintużaw fuq gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 668 mm, il-valur ta' limitu Yqst tal-forza ta' gwida kważi statika għandu jiġi evalwat għal raġġi tal-kurvi 250 m ≤ Rm < 400 m. Il-valur ta' limitu għandu jkun: (Yqst)lim = 66 kN. Għan-normalizzazzjoni tal-valur stmat għar-raġġ Rm = 350 m skont il-klawżola 7.6.3.2.6 (2) ta' EN 14363:2016, il-formula ‘Ya,nf,qst = Ya,f,qst – (10 500 m/Rm – 30) kN’ għandha tkun sostitwita bi ‘Ya,nf,qst = Ya,f,qst – (11 550 m/Rm – 33) kN’. Valuri tal-insuffiċjenza tas-sopraelevazzjoni jistgħu jiġu adattati għall-gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 668 mm billi jiġu multiplikati l-valuri tal-parametri korrispondenti ta' 1 435 mm bil-fattur ta' konverżjoni li ġej: 1733/1500. Każ speċifiku r-Renju Unit (Gran Brittanja) (‘P’) Għal kompatibbiltà teknika man-netwerk eżistenti huwa permissibbli li jintużaw regoli tekniċi nazzjonali li jemendaw ir-rekwiżiti ta' EN 14363 u li huma nnotifikati għall-fini li tiġi vvalutata l-imġiba dinamika fl-operat tal-ferroviji. Dan il-każ speċifiku ma jxekkilx l-aċċess tal-vetturi ferrovjarji konformi mat-TSI għan-netwerk nazzjonali.”; |
(93) |
Fit-taqsima 7.3.2.6, it-tabella 21 hija sostitwita bit-tabella li ġejja:
|
(94) |
Fit-taqsima 7.3.2.6, it-tabella 22 hija sostitwita bit-tabella li ġejja:
|
(95) |
fit-taqsima 7.3.2.6, taħt it-Tabella 22, it-test “Każ speċifiku Spanja (‘P’)” tal-klawżola 7.3.2.6 huwa sostitwit bi “Każ speċifiku Spanja għall-gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 668 mm (‘P’)”; |
(96) |
tiżdied taqsima 7.3.2.6a ġdida wara t-taqsima 7.3.2.6: “7.3.2.6a Każ speċifiku, l-Irlanda (‘P’) Fil-każ ta' sistema ta' gejġ tal-linji ferrovjarji ta' 1 600 mm, ir-raġġ minimu tal-kurva li jrid jiġi misjuq għandu jkun ta' 105 m għall-unitajiet kollha;” |
(97) |
fit-taqsima 7.3.2.10, it-test “klawżola 7.4.2.8.1” huwa sostitwit bi “klawżola 7.4.2.9.1”; |
(98) |
it-taqsima 7.3.2.11, hija emendata kif ġej:
|
(99) |
fit-taqsima 7.3.2.11, it-test “klawżola 7.4.2.3.1” huwa sostitwit bi “klawżola 7.4.2.4.1”; |
(100) |
fit-taqsima 7.3.2.12, it-test “(‘T’)” huwa sostitwit bit-test “(‘T1’)”; |
(101) |
it-taqsima 7.3.2.14, hija emendata kif ġej:
|
(102) |
it-taqsima 7.3.2.16, hija emendata kif ġej:
|
(103) |
fit-taqsima 7.3.2.20, it-test “Każ speċifiku, l-Italja (‘T’)” huwa sostitwit bit-test “Każ speċifiku, l-Italja (‘T0’)”; |
(104) |
fit-taqsima 7.3.2.20, jiżdied il-paragrafu li ġej: “Klawżola ta' rieżami: Sa mhux aktar tard mill-31 ta' Lulju 2025, l-Istat Membru għandu jibgħat lill-Kummissjoni rapport dwar l-alternattivi possibbli għall-ispeċifikazzjonijiet addizzjonali ta' hawn fuq, sabiex jitneħħew jew jitnaqqsu b'mod sinifikanti r-restrizzjonijiet fuq il-vetturi ferrovjarji kkawżati min-nuqqas ta' konformità tal-mini mat-TSIs.”; |
(105) |
fit-taqsima 7.3.2.21, it-test “Każ speċifiku, iċ-Channel Tunnel (‘T’)” huwa sostitwit bit-test “Każ speċifiku, iċ-Channel Tunnel (‘P’)”; |
(106) |
tiżdied taqsima 7.3.2.27 ġdida wara t-taqsima 7.3.2.26 kif ġej: “7.3.2.27. Każ speċifiku r-Renju Unit (Gran Brittanja) (‘P’) Kwalunkwe bidla fl-ispazju kopert minn vettura li qed topera kif definit fir-regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għall-proċess tal-istabbiliment tal-wisa' bejn il-linji (pereżempju kif deskritt f'RIS-2773-RST) se tiġi kategorizzata skont l-Artikolu 15(1)(c) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545, u mhijiex se tiġi klassifikata skont l-Artikolu 21(12)(a) tad-Direttiva (UE) 2016/797.”; |
(107) |
tiżdied taqsima 7.5.1.3 ġdida wara t-taqsima 7.5.1.2 kif ġej: “7.5.1.3. Ir-rekwiżiti dwar l-effetti ajrudinamiċi fuq binarji bil-ballast ġew stabbiliti għal unitajiet ta' veloċità massima skont id-disinn ogħla minn 250 km/h. Peress li l-istat attwali tat-teknoloġija ma jippermettix li jiġi previst rekwiżit armonizzat u lanqas metodoloġija ta' valutazzjoni, it-TSI tippermetti l-applikazzjoni ta' regoli nazzjonali. Din jeħtieġ li tiġi rieżaminata sabiex jitqies dan li ġej:
|
(108) |
tiżdied taqsima 7.5.2.2 ġdida wara t-taqsima 7.5.2.1 kif ġej: “7.5.2.2. Sabiex tiġi ffaċilitata ċ-ċirkolazzjoni libera tal-lokomottivi u tal-kowċis tal-passiġġieri, waqt il-preparazzjoni tar-rakkomandazzjoni ERA-REC-111–2015-REC tas-17 ta' Diċembru 2015 ġew żviluppati il-kundizzjonijiet biex tingħata awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq li ma tkunx limitata għal netwerks partikolari. Dawn id-dispożizzjonijiet għandhom jiġu żviluppati aktar biex jiġu adattati għad-Direttiva (UE) 2016/797 u biex jitqies ir-riarranġament tar-regoli tekniċi nazzjonali, b'enfasi partikolari fuq il-kowċis tal-passiġġieri.”; |
(109) |
tiżdied taqsima 7.5.2.3 ġdida wara t-taqsima 7.5.2.2 kif ġej: “7.5.2.3. Skont l-Artikolu 54(2) u (3) tad-Direttiva (UE) 2016/797, il-vetturi awtorizzati għat-tqegħid fis-servizz qabel il-15 ta' Ġunju 2016 għandhom jirċievu awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq skont l-Artikolu 21 tad-Direttiva (UE) 2016/797 sabiex joperaw fuq netwerk wieħed jew aktar li għadhom mhumiex koperti mill-awtorizzazzjoni tagħhom. Għalhekk, dawn il-vetturi għandhom ikunu konformi ma' din it-TSI jew jibbenefikaw min-nuqqas ta' applikazzjoni ta' din it-TSI skont l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 2016/797. Sabiex jiġi ffaċilitat il-moviment liberu tal-vetturi, għandhom jiġu żviluppati dispożizzjonijiet biex jiġi stabbilit liema livell ta' flessibbiltà jista' jingħata lil dawn il-vetturi kif ukoll lil vetturi li ma kinux soġġetti għal awtorizzazzjoni, fir-rigward tal-konformità mar-rekwiżiti tat-TSI filwaqt li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti essenzjali, jinżamm il-livell xieraq ta' sikurezza, u fejn ikun raġonevolment prattikabbli, jittejjeb.”; |
(110) |
it-taqsima 7.5.3.1 hija emendata kif ġej:
|
(111) |
fil-lista “APPENDIĊIJIET” wara l-Kapitolu 7, it-test “Appendiċi A: Buffers u rkaptu ta' ġbid” huwa sostitwit bi “Appendiċi A: Imħassar intenzjonalment”; |
(112) |
it-test tal-Appendiċi A huwa sostitwit bi “Imħassar intenzjonalment”; |
(113) |
it-taqsima C.3 tal-Appendiċi C tiġi sostitwita b'dan li ġej: “C.3 Imġiba dinamika fl-operat tal-ferroviji Huwa permess li l-karatteristiċi fl-operat tal-ferroviji jiġu determinati permezz ta' testijiet tal-operat tal-ferroviji jew permezz ta' referenza għal magna simili approvata skont it-tip kif deskritt fil-klawżola 4.2.3.4.2 ta' din it-TSI jew permezz ta' simulazzjoni. Japplikaw id-devjazzjonijiet addizzjonali li ġejjin mill-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Anness J-1, indiċi 16:
L-imġiba fl-operat tal-ferroviji tista' tiġi ppruvata permezz ta' simulazzjoni tat-testijiet deskritti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Anness J-1, indiċi 16 (bl-eċċezzjonijiet kif speċifikat hawn fuq) meta jkun hemm mudell validat rappreżentattiv tal-binarju u tal-kundizzjonijiet tal-operat tal-magna. Jenħtieġ li jiġi vvalidat mudell ta' magna għas-simulazzjoni tal-karatteristiċi fl-operat permezz tat-tqabbil tar-riżultati tal-mudell mar-riżultati tat-testijiet tal-operat fejn jintuża l-istess input għall-karatteristiċi tal-binarju. Mudell validat huwa mudell ta' simulazzjoni li jkun ġie verifikat permezz ta' test attwali tal-operat tal-ferrovija li jeċita s-sospensjoni b'mod suffiċjenti u meta jkun hemm korrelazzjoni mill-qrib bejn ir-riżultati tat-test tal-operat tal-ferrovija u l-previżjonijiet mill-mudell ta' simulazzjoni fuq l-istess binarju tat-test.”; |
(114) |
L-Appendiċi H huwa sostitwit b'dan li ġej: “Appendiċi H Valutazzjoni tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji H.1 Kamp ta' applikazzjoni Dan l-Appendiċi jindika l-valutazzjoni tal-konformità tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji. H.2 Karatteristiċi u moduli Il-karatteristiċi tas-subsistema li għandhom jiġu vvalutati fil-fażijiet differenti tad-disinn, l-iżvilupp u l-produzzjoni huma mmarkati b'X fit-Tabella H.1. Salib fil-kolonna 4 tat-Tabella H.1 jindika li l-karatteristiċi rilevanti għandhom jiġu verifikati billi tiġi ttestjata kull subsistema individwali. Tabella H.1 Valutazzjoni tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji
|
(115) |
L-Appendiċi I huwa sostitwit b'dan li ġej: “Appendiċi I Aspetti li għalihom l-ispeċifikazzjoni teknika mhijiex disponibbli (punti mhux konklużi) Punti mhux konklużi li jirrigwardjaw il-kompatibbiltà teknika bejn il-vettura u n-netwerk:
Punti mhux konklużi li mhumiex marbuta mal-kompatibbiltà teknika bejn il-vettura u n-netwerk:
|
(116) |
L-Appendiċi J huwa sostitwit b'dan li ġej: “Appendiċi J Speċifikazzjonijiet tekniċi msemmija f'din it-TSI J.1 Standards u dokumenti normattivi
J.2 Dokumenti tekniċi (disponibbli fuq is-sit web tal-ERA)
|
(*1) Id-Direttiva (UE) 2016/798 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar is-sikurezza ferrovjarja (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 102)”;
(*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE] (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5)”;
(*3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 402/2013 tat-30 ta' April 2013 dwar il-metodu komuni ta' sikurezza għall-evalwazzjoni u l-valutazzjoni tar-riskji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 352/2009 kif imsemmi fl-Artikolu 6(3)(a) tad-Direttiva 2004/49/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 121, 3.5.2013, p. 8)”;
(*4) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta' April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta' vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta' vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66).
(*5) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-9 ta' Novembru 2010 dwar moduli għall-proċeduri għal valutazzjoni ta' konformità, adattezza għall-użu, u verifika tal-KE li għandhom jintużaw fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għal interoperabbiltà adottati skont id-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 319, 4.12.2010, p. 1).
(*6) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1300/2014 tat-18 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-interoperabbiltà relatati mal-aċċessibbiltà tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni għall-persuni b'diżabbiltà u għall-persuni b'mobbiltà mnaqqsa (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 110).”;
(*9) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 tas-26 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘vetturi ferrovjarji — storbju’ li temenda d-Deċiżjoni 2008/232/KE u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/229/UE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421).””
(*7) Il-kelma “Kontroll” fit-Tabella 17 tfisser li l-applikant se japplika l-Anness I tas-CSM għall-Valutazzjoni tar-Riskju sabiex juri li l-vettura mibdula tiżgura livell ta' sikurezza ugwali jew ogħla. Din id-dimostrazzjoni għandha tiġi vvalutata indipendentement minn korp ta' valutazzjoni kif definit fis-CSM għall-Valutazzjoni tar-Riskju. Jekk il-korp jikkonkludi li l-valutazzjoni tas-sikurezza l-ġdida tindika livell ta' sikurezza aktar baxx jew ir-riżultat ma jkunx ċar, l-applikant għandu jitlob awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq.
(*8) Il-vetturi ferrovjarji li jissodisfaw waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin jitqiesu bħala kompatibbli mal-inklinazzjonijiet ferrovjarji kollha:
— |
Il-vetturi ferrovjarji vvalutati skont 14363.2016 |
— |
Il-vetturi ferrovjarji vvalutati skont EN 14363:2005 (emendat jew mhux emendat minn ERA/TD/2012-17/INT) jew UIC 518:2009 bir-riżultat, li m'hemm l-ebda restrizzjoni għal inklinazzjoni tal-linja ferrovjarja waħda |
— |
Il-vetturi vvalutati skont EN 14363:2005 (emendat jew mhux emendat mill-ERA/TD/2012–17/INT) jew UIC 518:2009 bir-riżultat, li hemm restrizzjoni għal inklinazzjoni tal-linja ferrovjarja waħda u valutazzjoni ġdida tal-kundizzjonijiet tat-test ta' kuntatt tar-roti mal-linji ferrovjarji abbażi tal-profili reali tar-roti u tal-linji ferrovjarji u tal-gejġ imkejjel turi l-konformità mar-rekwiżiti dwar il-kundizzjonijiet ta' kuntatt bejn ir-roti u l-linji ferrovjarji ta' EN 14363:2016. |
(1) Klawżoli tal-istandard li huma relatati direttament mar-rekwiżit imsemmi fil-klawżola tat-TSI indikata fil-kolonna 3.
ANNESS V
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1303/2014 huwa emendat b'dan li ġej:
(1) |
fit-Taqsimiet 1.1, 3, 4.1, 4.4 u 6.2.5, ir-referenzi għad-“Direttiva 2008/57/KE” huma sostitwiti b'referenzi għad-“Direttiva (UE) 2016/797”; |
(2) |
fit-taqsima 1.1.1 (a), “netwerk ferrovjarju tal-Unjoni Ewropea” huwa sostitwit bi “netwerk tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni”; |
(3) |
fit-taqsima 1.1.3.1 “Ferroviji tal-Unjoni Ewropea” hija sostitwita bi “netwerk tal-ferroviji tal-Unjoni”; |
(4) |
it-taqsima 1.1.4 hija emendata kif ġej: “1.1.4. Kamp ta' applikazzjoni tar-riskju 1.1.4.1.
1.1.4.2.
|
(5) |
it-taqsima 1.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “1.2. Ambitu ġeografiku Il-kamp ta' applikazzjoni ġeografiku ta'din it-TSI huwa n-netwerk tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni kif deskritt fl-Anness I tad-Direttiva (UE) 2016/797 bl-esklużjoni tal-każijiet imsemmija fl-Artikoli 1(3) u 1(4) tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(6) |
“punt(i) tat-tifi tan-nar” hija sostitwita bi “punt(i) tal-evakwazzjoni u tas-salvataġġ”; fit-taqsimiet 1.1.1(b), 2.2.1(b), 2.4(c), 4.2.1.7, 4.2.3, 4.4.1(c), 4.4.2(a), 4.4.6; |
(7) |
fil-punt (b) tat-Taqsima 2.2.3, jitħassar it-test “paniku u għal”; |
(8) |
fil-punt (c) (1) tat-Taqsima 2.3, jitħassar it-test “ġewwa l-mina”; |
(9) |
il-punt (f) tat-Taqsima 2.3 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(10) |
fit-Taqsima 2.4, tiżdied id-definizzjoni (b1) “Post finali ta' sikurezza” kif ġej:
|
(11) |
il-punt 2.4(c) huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(12) |
tiżdied id-definizzjoni (g) “CSM għall-valutazzjoni tar-riskju” kif ġej:
|
(13) |
it-taqsima 3 hija sostitwita b'dan li ġej: “3. REKWIŻITI ESSENZJALI
3.1. Subsistemi tal-infrastruttura u l-enerġija
3.2. Subsistema ta' vetturi ferrovjarji
|
(14) |
fit-taqsima 4.1, “sistema ferrovjarja tal-Unjoni Ewropea” hija sostitwita bi “sistema ferrovjarja tal-Unjoni”; |
(15) |
it-taqsima 4.2.1.2(b) titħassar; |
(16) |
it-taqsima 4.2.1.3 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.1.3. Din l-ispeċifikazzjoni tapplika għall-mini kollha.
(*1) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/364 tal-1 ta' Lulju 2015 dwar il-klassifikazzjoni tal-prestazzjoni tar-reazzjoni għan-nar tal-prodotti għall-bini skont ir-Regolament (UE) Nru 305/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 68, 15.3.2016, p. 4)”;" |
(17) |
it-taqsima 4.2.1.4 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.1.4. Din l-ispeċifikazzjoni tapplika għall-mini kollha b'tul ta' aktar minn 1 km.
|
(18) |
it-taqsima 4.2.1.5.2(b3) titħassar; |
(19) |
fit-taqsima 4.2.1.5.4, jitħassru t-termini “fuq rotot ta' ħruġ ta' emerġenza” u “baxx kemm jista' jkun,” u l-punt (c) huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(20) |
fit-taqsima 4.2.1.5.5, il-punt (f), it-terminu “passaġġ ta' emerġenza u manutenzjoni” huwa sostitwit bi “passaġġi ta' emerġenza u manutenzjoni”; |
(21) |
fit-taqsima 4.2.1.6 punt (a), it-terminu “quċċata” huwa sostitwit bi “qiegħ”; |
(22) |
it-taqsima 4.2.1.7 hija emendata kif ġej:
|
(23) |
it-tabella f'4.2.1.7 hija sostitwita b'dan li ġej:
|
(24) |
il-punt 4 tal-punt (c) tat-taqsima 4.2.1.7 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(25) |
tiżdied it-taqsima 4.2.1.9 ġdida bit-test li ġej: “4.2.1.9. Din l-ispeċifikazzjoni tapplika għall-mini kollha b'tul ta' aktar minn 1 km. Is-sistema ta' provvista tal-elettriku fil-mina għandha tkun adattata għat-tagħmir tas-servizzi ta' rispons f'każ ta' emerġenza skont il-pjan ta' emerġenza għall-mina. Uħud mill-gruppi nazzjonali ta' servizzi ta' rispons f'każ ta' emerġenza jistgħu jkunu awtosuffiċjenti fir-rigward tal-provvista tal-elettriku. F'dan il-każ, l-għażla li ma jkunux ipprovduti faċilitajiet tal-provvista tal-elettriku għall-użu ta' tali gruppi tista' tkun xierqa. Madankollu, deċiżjoni bħal din għandha tiġi deskritta fil-pjan ta' emerġenza.”; |
(26) |
tiżdied it-taqsima 4.2.1.10 ġdida bit-test li ġej: “4.2.1.10. Din l-ispeċifikazzjoni tapplika għall-mini kollha b'tul ta' aktar minn 1 km.
|
(27) |
tiżdied it-taqsima 4.2.1.11 ġdida bit-test li ġej: “4.2.1.11. Din l-ispeċifikazzjoni tapplika għall-mini kollha b'tul ta' aktar minn 1 km.
|
(28) |
it-taqsima 4.2.2.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.2.1. Din l-ispeċifikazzjoni tapplika għall-mini kollha b'tul ta' aktar minn 1 km.
|
(29) |
fit-taqsima 4.2.2.2, it-terminu “Ertjar tal-linja ta' kuntatt jew tal-linja li tittrażmetti l-kurrent” huwa sostitwit bi “Ertjar tal-linja ta' kuntatt”. Il-punt c u t-terminu “operazzjonijiet” fil-punt b jitħassru.; |
(30) |
it-taqsima 4.2.2.3 titħassar; |
(31) |
it-taqsima 4.2.2.4 titħassar; |
(32) |
it-taqsima 4.2.2.5 titħassar; |
(33) |
fit-tabella tat-taqsima 4.3.1 ir-referenza għall-klawżola “4.2.2.4(a)” hija sostitwita b'referenza għall-klawżola “4.2.1.3”; |
(34) |
fit-tabella tat-taqsima 4.3.2 it-termini “elementi speċifiċi għall-ekwipaġġ tal-ferrovija u l-persunal awżiljarju” u l-punt “4.6.3.2.3” jitħassru; |
(35) |
fit-Taqsima 4.4, it-terminu “Artikolu 18(3)” huwa sostitwit b'“Artikolu 15(4)” u t-terminu “Anness VI” huwa sostitwit b'“Anness IV”; |
(36) |
it-taqsima 4.4.2 hija sostitwit b'dan li ġej: “4.4.2. Il-pjan ta' emerġenza tal-mina Dawn ir-regoli japplikaw għall-mini b'tul ta' aktar minn 1 km
|
(37) |
it-taqsima 4.4.4 hija emendata kif ġej: “4.4.4. Proċeduri ta' Tifi u Ertjar Dawn ir-regoli japplikaw għall-mini kollha.
|
(38) |
fit-Taqsima 4.4.6.(a) it-test “fir-Reġistru tal-Infrastruttura ddefinit fil-klawżola 4.8.1 u” jitħassar; |
(39) |
fit-Taqsima 4.4.6(c) it-test “paniku u” jitħassar; |
(40) |
it-taqsima 4.8 titħassar; |
(41) |
it-taqsima 6.2.5(a) hija emendata kif ġej:
|
(42) |
It-taqsima 6.2.6 hija sostitwita b'dan li ġej: “6.2.6. Valutazzjoni tal-konformità mar-rekwiżiti tas-Sikurezza li japplikaw għas-subsistemi tal-Infrastruttura u l-Enerġija
|
(43) |
it-taqsima 6.2.7 hija emendata kif ġej:
Fit-taqsima 6.2.7.6, it-terminu “installazzjonijiet” huwa sostitwit bi “sistemi” u r-referenza għall-klawżola “4.2.2.5” hija sostitwita b'referenza għall-klawżola “4.2.1.10.”; |
(44) |
it-taqsima 7(b) hija emendata kif ġej: it-termini “adattati għall-integrazzjoni sikura skont it-Taqsima 15(1) tad-Direttiva 2008/57/KE mal-mini kollha mhux konformi mat-TSI fi ħdan il-kamp ta' applikazzjoni ġeografiku ta' din it-TSI.” huma sostitwiti bi “teknikament kompatibbli mal-mini kollha li ma jikkonformawx mat-TSI fi ħdan l-ambitu ġeografiku ta' din it-TSI skont l-Artikolu 21(3) tad-Direttiva (UE) 2016/797.”; |
(45) |
it-taqsima 7.1.1 (b) hija emendata kif ġej: “Fl-aħħar każ japplikaw l-Artikoli 24 u 25 tad-Direttiva 2008/57/KE.” titħassar; |
(46) |
It-taqsima 7.2.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.2.2. Miżuri ta' mmodernizzar u tiġdid għall-mini Fil-każ tal-immodernizzar jew it-tiġdid ta' mina, skont l-Artikolu 15(7) u l-Anness IV tad-Direttiva (UE) 2016/797, il-korp innotifikat joħroġ ċertifikati ta' verifika għal dawk il-partijiet tas-subsistema li jifformaw il-mina skont il-kamp ta' applikazzjoni tal-immodernizzar jew it-tiġdid.; 7.2.2.1.
7.2.2.2.
|
(47) |
it-taqsima 7.3.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.3.1. Ġenerali
7.3.2. Regoli operazzjonali relatati mal-operat tal-ferroviji fil-mini (klawżola 4.4.6) 7.3.2.1. Il-preskrizzjonijiet addizzjonali għall-vetturi ferrovjarji maħsuba biex joperaw f'mini mhux konformi mat-TSI fl-Italja huma spjegati fid-dettall fil-klawżola 7.3.2.20 ta' LOC&PAS TSI. 7.3.2.2. Il-preskrizzjonijiet addizzjonali għall-vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri maħsuba biex joperaw fiċ-Channel Tunnel huma spjegati fid-dettall fil-klawżola 7.3.2.21 ta' LOC&PAS TSI”; |
(48) |
It-tabella fl-appendiċi B hija sostitwita b'dan li ġej:
|
(*1) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/364 tal-1 ta' Lulju 2015 dwar il-klassifikazzjoni tal-prestazzjoni tar-reazzjoni għan-nar tal-prodotti għall-bini skont ir-Regolament (UE) Nru 305/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 68, 15.3.2016, p. 4)”;”
ANNESS VI
L-Anness tar-Regolament (UE) 2016/919 huwa emendat kif ġej:
(1) |
It-Taqsima 1.1 hija emendata kif ġej:
|
(2) |
It-Taqsima 1.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “1.2. Kamp ta' applikazzjoni Il-kamp ta'applikazzjoni ta' din it-TSI huwa n-netwerk tas-sistema ferrovjarja sħiħ, kif deskritt fl-Anness I, il-punt 1 tad-Direttiva (UE) 2016/797, u jeskludi l-każijiet ta' infrastruttura msemmija fl-Artikoli 1(3) u 1(4) tad-Direttiva (UE) 2016/797. It-TSI għandha tapplika għal netwerks b'gejġijiet tal-linji ferrovjarji ta' 1 435 mm, 1 520 mm, 1 524 mm, 1 600 mm u 1 668 mm. Madankollu, ma għandhiex tapplika għal linji qosra f'punti ta' qsim tal-fruntiera b'gejġijiet tal-linji ferrovjarji ta' 1 520 mm li jkunu konnessi man-netwerk ta' pajjiżi terzi.”; |
(3) |
It-Taqsima 1.3 hija emendata kif ġej:
|
(4) |
L-ewwel paragrafu tat-taqsima 2.1 huwa sostitwit b'dan li ġej: “Is-Subsistemi ta' Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni huma ddefiniti fl-Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797 bħala:
|
(5) |
It-Taqsima 2.2 hija emendata kif ġej:
|
(6) |
It-Taqsima 2.3 hija sostitwita b'dan li ġej: “2.3. Livelli ta' Applikazzjoni ta' Maġenb il-Binarji (ETCS) L-interfaċċi speċifikati minn din it-TSI jiddefinixxu l-mezzi ta' trażmissjoni tad-data lejn, u (fejn xieraq) mill-ferroviji. L-ispeċifikazzjonijiet tal-ETCS imsemmija minn din it-TSI jipprovdu livelli ta' applikazzjoni li minnhom l-implimentazzjoni ta' maġenb il-binarji tista' tagħżel il-mezzi ta' trażmissjoni li jissodisfaw ir-rekwiżiti tagħha. Din it-TSI tiddefinixxi r-rekwiżiti għal-livelli ta' applikazzjoni kollha. Għad-definizzjoni teknika tal-livelli ta' applikazzjoni tal-ETCS, ara l-Anness A, 4.1 c.”; |
(7) |
It-Taqsima 3.1 hija emendata kif ġej:
|
(8) |
It-Taqsima 3.2.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “3.2.1. Sikurezza Kull proġett ta' Subsistemi ta' Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni għandu jieħu l-miżuri neċessarji biex jiżgura li l-livell ta' riskju li jseħħ inċident fi ħdan il-kamp ta' applikazzjoni tas-Subsistemi ta' Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni ma jkunx ogħla mill-objettiv għas-servizz. Biex jiġi żgurat li l-miżuri meħuda biex tiġi żgurata s-sikurezza ma jipperikolawx l-interoperabbiltà, għandhom jiġu rrispettati r-rekwiżiti tal-parametru bażiku ddefinit fil-punt 4.2.1 (Karatteristiċi ta' affidabbiltà, disponibbiltà u sikurezza tas-subsistemi tal-Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni li huma rilevanti għall-interoperabbiltà). Għas-sistema ETCS tal-Klassi A, l-objettiv ta' sikurezza huwa mqassam bejn is-Subsistema ta' Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni Abbord u dik ta' Maġenb il-Binarji. Ir-rekwiżiti dettaljati huma speċifikati fil-parametru bażiku ddefinit fil-punt 4.2.1 (Karatteristiċi ta' affidabbiltà, disponibbiltà u sikurezza tas-subsistemi tal-Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni li huma rilevanti għall-interoperabbiltà). Dan ir-rekwiżit ta' sikurezza għandu jiġi ssodisfat flimkien mar-rekwiżiti ta' disponibbiltà, kif iddefinit fil-Punt 3.2.2 (Affidabbiltà u Disponibbiltà). Għas-sistema ETCS tal-Klassi A:
Barra minn hekk, l-applikazzjoni korretta tal-proċess ta' ġestjoni tar-riskju kif stipulat fl-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 402/2013, kif ukoll l-adegwatezza tar-riżultati minn din l-applikazzjoni, għandhom jiġu vvalutati indipendentement minn korp ta' valutazzjoni tas-CSM f'konformità mal-Artikolu 6 ta' dak ir-Regolament. Il-Korp ta' Valutazzjoni tas-CSM għandu jiġi akkreditat jew rikonoxxut skont ir-rekwiżiti fl-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 402/2013 fl-oqsma ta' “Kontroll-kmand u sinjalazzjoni” u “Integrazzjoni sikura tas-sistema”, kif elenkati fil-punt 5 “klassifikazzjoni” tal-entrata fil-bażi ta' data tal-ERADIS għall-Korpi ta' Valutazzjoni. L-applikazzjoni tal-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Anness A, it-Tabella A 3 hija mezz xieraq biex tinkiseb il-konformità sħiħa mal-proċess tal-ġestjoni tar-riskju kif stipulat fl-Anness I tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 402/2013 għat-tfassil, l-implimentazzjoni, il-produzzjoni, l-installazzjoni u l-validazzjoni (inkluża l-Aċċettazzjoni tas-sikurezza) tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà u tas-subsistemi. Meta jiġu applikati speċifikazzjonijiet differenti minn dawk imsemmija fl-Anness A, it-Tabella 3, għandha tintwera, mill-inqas, ekwivalenza mal-ispeċifikazzjonijiet fl-Anness A, it-Tabella 3. Meta l-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Anness A, it-Tabella A 3 jintużaw bħala mezz xieraq għall-fini tal-konformità sħiħa mal-proċess tal-ġestjoni tar-riskju kif stabbilit fl-Anness I tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 402/2013, biex tiġi evitata duplikazzjoni mhux neċessarja ta' xogħol ta' valutazzjoni indipendenti, l-attivitajiet indipendenti ta' valutazzjoni tas-sikurezza li huma meħtieġa mill-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Anness A, it-Tabella A 3 għandhom jitwettqu minn Korp ta' Valutazzjoni akkreditat jew rikonoxxut kif speċifikat fit-taqsima ta' hawn fuq, minflok minn assessur indipendenti tas-sikurezza tas-CENELAC. (*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 402/2013 tat-30 ta' April 2013 dwar il-metodu komuni ta' sikurezza għall-evalwazzjoni u l-valutazzjoni tar-riskji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 352/2009 (ĠU L 121, 3.5.2013, p. 8)." (*3) Id-Direttiva (UE) 2016/798 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar is-sikurezza ferrovjarja (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 102).”;" |
(9) |
It-tieni paragrafu tat-taqsima 3.2.2 huwa sostitwit b'dan li ġej: “Il-livell ta' riskju kkawżat mill-età u t-tkagħbir bl-użu tal-kostitwenti użati fis-subsistema għandu jiġi mmonitorjat. Ir-rekwiżiti għall-manutenzjoni ddikjarati fil-punt 4.5 għandhom jiġu rispettati.”; |
(10) |
It-Taqsima 3.2.5.2 hija mħassra; |
(11) |
It-taqsima ġdida 3.2.6 hija miżjuda kif ġej: “3.2.6. Aċċessibbiltà Ma hemm ebda rekwiżit obbligatorju għas-subsistemi CCS fir-rigward tar-rekwiżit essenzjali tal-aċċessibbiltà.” |
(12) |
It-Taqsima 4.1.1 hija emendata kif ġej:
|
(13) |
Fit-taqsima 4.1.2, it-test “tillimita l-moviment ta' subsistemi abbord li jikkonformaw mat-TSI.” huwa sostitwit b'“tillimita l-moviment ta' vetturi b'subsistemi abbord li jikkonformaw mat-TSI.”; |
(14) |
It-Tabella 4.1 fit-taqsima 4.1.3 hija sostitwita bi: “Tabella 4.1.
|
(15) |
It-titolu tat-taqsima 4.2.1 huwa sostitwit bi “Karatteristiċi ta' affidabbiltà, disponibbiltà u sikurezza tas-subsistemi tal-Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni li huma rilevanti għall-interoperabbiltà”; |
(16) |
It-Taqsima 4.2.2 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.2. Funzjonalità tal-ETCS abbord Il-parametru bażiku għall-funzjonalità tal-ETCS abbord jiddeskrivi l-funzjonijiet kollha meħtieġa biex ferrovija titħaddem b'mod sikur. Il-funzjoni primarja hija li jiġu pprovduti l-protezzjoni awtomatika tal-ferroviji u s-sinjalazzjoni awtomatika fil-kabina:
Dawn il-funzjonijiet għandhom jiġu implimentati f'konformità mal-Anness A 4.2.2 b u l-prestazzjoni tagħhom għandha tikkonforma mal-Anness A 4.2.2 a. Ir-rekwiżiti għat-testijiet huma speċifikati fl-Anness A 4.2.2 c. Il-funzjonalità prinċipali hija appoġġjata minn funzjonijiet oħra, li għalihom japplikaw ukoll l-Anness A 4.2.2 a u l-Anness A 4.2.2 b, flimkien mal-ispeċifikazzjonijiet addizzjonali indikati hawn taħt:
|
(17) |
It-Taqsima 4.2.3 hija sostitwita b'dan li ġej: “4.2.3. Funzjonalità tal-ETCS ta' maġenb il-binarji Dan il-Parametru Bażiku jiddeskrivi l-funzjonalità tal-ETCS ta' maġenb il-binarji. Huwa jinkludi l-funzjonalità kollha tal-ETCS biex jipprovdi perkors sikur għal ferrovija speċifika. Il-funzjonalità prinċipali hija:
Dawn il-funzjonijiet għandhom jiġu implimentati f'konformità mal-Anness A 4.2.3 b u l-prestazzjoni tagħhom għandha tikkonforma mal-Anness A 4.2.3 a. Il-funzjonalità prinċipali hija appoġġjata minn funzjonijiet oħra, li għalihom japplikaw ukoll l-Anness A 4.2.3 a u l-Anness A 4.2.3 b, flimkien mal-ispeċifikazzjonijiet addizzjonali indikati hawn taħt:
|
(18) |
Fit-taqsima 4.2.6.3, ir-referenza għal “4.2.6f” hija mħassra. |
(19) |
Fit-taqsima 4.2.11, it-test “tagħmir ta' Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni.” huwa sostitwit b'“tagħmir ta' detezzjoni tal-ferroviji ta' Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni.” |
(20) |
Fit-taqsima 4.2.16, it-test “minn Subsistemi Abbord ta' Kontroll-kmand u sinjalazzjoni” huwa sostitwit b'“minn Kostitwenti tal-Interoperabbiltà u Subsistemi ta' Kontroll-kmand u Sinjalazzjoni Abbord”; |
(21) |
It-taqsima ġdida 4.2.17 hija miżjuda kif ġej: “4.2.17. Kompatibbiltà tal-ETCS u tas-Sistema tar-Radju Minħabba l-implimentazzjonijiet possibbli differenti u l-istatus tal-migrazzjoni għal Subsistemi CCS kompletament konformi, għandhom jitwettqu kontrolli sabiex tintwera l-kompatibbiltà teknika bejn is-Subsistema CCS abbord u dik ta' maġenb il-binarji. In-neċessità ta' dawn il-kontrolli għandha titqies bħala miżura biex tiżdied il-fiduċja fil-kompatibbiltà teknika bejn is-subsistemi CCS. Huwa mistenni li dawn il-kontrolli jitnaqqsu sakemm jintlaħaq il-prinċipju ddikjarat fil-punt 6.1.2.1. 4.2.17.1. Il-Kompatibbiltà tas-Sistema tal-ETCS (ESC - ETCS System Compatibility) hija r-reġistrazzjoni tal-kompatibbiltà teknika bejn l-ETCS abbord u l-komponenti tal-ETCS ta' maġenb il-binarji tas-subsistemi CCS fiż-żona ta' użu. It-tip ta' ESC għandu jkun il-valur assenjat biex jirreġistra l-kompatibbiltà teknika bejn ETCS abbord u sezzjoni fiż-żona ta' użu. Is-sezzjonijiet kollha tan-netwerk tal-Unjoni li jeħtieġu l-istess sett ta' kontrolli għad-dimostrazzjoni tal-ESC għandu jkollhom l-istess tip ta' ESC. 4.2.17.2. Il-Kompatibbiltà tas-Sistema tar-Radju (RSC - Radio System Compatibility) hija r-reġistrazzjoni tal-kompatibbiltà teknika bejn ir-radju bil-vuċi jew data abbord u l-komponenti tal-GSM-R ta' maġenb il-binarji tas-subsistemi CCS. It-tip ta' RSC għandu jkun il-valur assenjat biex jirreġistra l-kompatibbiltà teknika bejn radju bil-vuċi jew tad-data u sezzjoni fi ħdan iż-żona ta' użu. Is-sezzjonijiet kollha tan-netwerk tal-Unjoni li jeħtieġu l-istess sett ta' kontrolli għad-dimostrazzjoni tal-RSC għandu jkollhom l-istess tip ta' RSC.”; |
(22) |
It-Taqsima 4.3 hija emendata kif ġej:
|
(23) |
Fit-taqsima 4.4, it-test “TSI ta' Operat u Ġestjoni tat-Traffiku” huwa sostitwit b'“TSI ta' Operat u Ġestjoni tat-Traffiku”. |
(24) |
Fit-taqsima 4.5.1, fi tmiem il-punt (1), huwa miżjud it-test li ġej “Għal korrezzjonijiet tal-iżbalji fit-tagħmir, ara l-punt 6.5,”. |
(25) |
It-Taqsima 4.8 hija sostitwita bi: “4.8. Reġistri Id-data li trid tiġi pprovduta għar-reġistri previsti fl-Artikoli 48 u 49 tad-Direttiva (UE) 2016/797 hija dik indikata fid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/665/UE (*4) u fir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 (*5). (*4) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/665/UE tal-4 ta' Ottubru 2011 dwar ir-reġistru Ewropew tat-tipi ta' vetturi ferrovjarji awtorizzati (ĠU L 264, 8.10.2011, p. 32)." (*5) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni għar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li jħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/880/UE] (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 312).”;" |
(26) |
It-taqsima ġdida 4.9 hija miżjuda wara t-Taqsima 4.8 kif ġej: “4.9. Kontrolli tal-kompatibbiltà tar-rotta qabel jintużaw il-vetturi awtorizzati Il-parametri tas-subsistema CCS abbord li jridu jintużaw mill-impriża ferrovjarja għall-finijiet tal-kontroll tal-kompatibbiltà tar-rotta huma deskritti fl-Appendiċi D1 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 (*6). (*6) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5)”;" |
(27) |
It-Taqsima 5.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “5.1. Definizzjoni F'konformità mal-Artikolu 2(7) tad-Direttiva (UE) 2016/797, kostitwenti tal-interoperabbiltà tfisser kwalunkwe komponent elementari, grupp ta' komponenti, subassemblaġġ jew assemblaġġ sħiħ ta' tagħmir inkorporat jew intiż biex jiġi inkorporat f'subsistema li fuqhom l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja tiddependi direttament jew indirettament, inkluż kemm oġġetti tanġibbli kif ukoll oġġetti intanġibbli.”; |
(28) |
Fit-taqsima 5.2.2 huwa miżjud paragrafu ġdid fi tmiem it-taqsima, kif ġej: “Ma hemmx għalfejn tiġi vverifikata l-konformità tal-interfaċċi interni tal-grupp ta' ICs mal-parametri bażiċi tal-Kapitolu 4. Il-konformità tal-interfaċċi li huma esterni għall-grupp ta' ICs trid tiġi vverifikata biex tintwera l-konformità mal-parametri bażiċi relatati mar-rekwiżiti ta' dawn l-interfaċċi esterni.”; |
(29) |
It-Taqsima 5.3 hija emendata kif ġej:
|
(30) |
It-Taqsima 6.1 hija sostitwita b'dan li ġej: “6.1. Introduzzjoni 6.1.1. Prinċipji ġenerali 6.1.1.1. L-issodisfar tar-rekwiżiti essenzjali stipulati fil-Kapitolu 3 ta' din it-TSI għandu jiġi żgurat permezz tal-konformità mal-parametri bażiċi speċifikati fil-Kapitolu 4. Din il-konformità għandha tintwera permezz:
6.1.1.2. F'ċerti każijiet, xi wħud mir-rekwiżiti essenzjali jistgħu jiġu ssodisfati mir-regoli nazzjonali, minħabba:
F'każijiet bħal dawn, il-valutazzjoni tal-konformità ma' dawn ir-regoli għandha titwettaq taħt ir-responsabbiltà tal-Istati Membri kkonċernati, skont proċeduri nnotifikati. Ara l-punt 6.4.2. 6.1.1.3. Fir-rigward tal-iċċekkjar jekk ir-rekwiżiti essenzjali humiex issodisfati permezz tal-konformità mal-parametri bażiċi, u mingħajr preġudizzju għall-obbligi stipulati fil-Kapitolu 7 ta' din it-TSI, il-kostitwenti tal-interoperabbiltà u s-subsistemi ta' kontroll-kmand u sinjalazzjoni li ma jimplimentawx il-funzjonijiet, il-prestazzjoni u l-interfaċċi kollha kif speċifikat fil-Kapitolu 4 (inklużi l-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Anness A), jistgħu jiksbu ċertifikati tal-konformità KE jew, rispettivament, ċertifikati ta' verifika ‘KE’, taħt il-kundizzjonijiet li ġejjin għall-ħruġ taċ-ċertifikati:
Jekk kostitwent tal-interoperabbiltà jew subsistema ta' kontroll-kmand u sinjalazzjoni ma jimplimentawx il-funzjonijiet, il-prestazzjoni u l-interfaċċi kollha speċifikati f'din it-TSI, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tal-punt 6.4.3. 6.1.2. Prinċipji għall-ittestjar tal-ETCS u l-GSM-R 6.1.2.1. Il-prinċipju huwa li Subsistema ta' Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni Abbord koperta minn dikjarazzjoni ta' verifika “KE” tkun tista' topera fuq kull Subsistema ta' Kontroll-Kmand u Sinjalazzjoni ta' Maġenb il-Binarji koperta minn Dikjarazzjoni ta' verifika “KE”, taħt il-kundizzjonijiet speċifikati f'din it-TSI, mingħajr ebda verifika addizzjonali. L-ilħuq ta' dan il-prinċipju huwa ffaċilitat minn:
6.1.2.2. Għall-finijiet ta' din it-TSI, “xenarju tat-test operattiv” ifisser sekwenza ta' avvenimenti maġenb il-binarji u abbord relatati mas-subsistemi ta' Kontroll-kmand u Sinjalazzjoni jew li jinfluwenzawhom (eż. it-trażmissjoni/il-wasla ta' messaġġi, il-qbiż ta' limitu tal-veloċità, azzjonijiet ta' operaturi) u taż-żamma tal-ħin bejniethom, sabiex jiġi ttestjat l-operat intenzjonat tas-sistema ferrovjarja f'sitwazzjonijiet li huma rilevanti għall-ETCS u l-GSM-R (eż. id-dħul ta' ferrovija f'żona mgħammra, ix-xegħil ta' ferrovija, l-avveniment li jiġi injorat sinjal f'punt ta' waqfien). Ix-xenarji tat-testijiet operattivi huma bbażati fuq ir-regoli tal-inġinerija adottati għall-proġett. Kontroll tal-konformità ta' implimentazzjoni reali ma' xenarju ta' testijiet operattivi għandu jkun possibbli billi tinġabar informazzjoni permezz ta' interfaċċi faċilment aċċessibbli (preferibbilment l-interfaċċi standard speċifikati f'din it-TSI). 6.1.2.3. Is-sett ta' regoli tal-inġinerija għall-partijiet ta' maġenb il-binarji tal-ETCS u l-GSM-R, u x-xenarji tat-testijiet operattivi relatati għas-Subsistema ta' Kontroll-kmand u Sinjalazzjoni ta' Maġenb il-binarji għandhom ikunu suffiċjenti biex jiddeskrivu l-operazzjonijiet intenzjonati kollha tas-sistema li huma rilevanti għas-Subsistema ta' Kontroll-kmand u Sinjalazzjoni ta' Maġenb il-binarji f'sitwazzjonijiet normali u degradati identifikati, u:
6.1.2.4. L-Aġenzija għandha tistabbilixxi u timmaniġġja, f'dokument tekniku, is-sett ta' kontrolli biex turi l-kompatibbiltà teknika ta' subsistema abbord mas-subsistema ta' maġenb il-binarji. Il-maniġers tal-Infrastruttura, bl-appoġġ tal-fornituri tal-ETCS għan-netwerk tagħhom, għandhom jippreżentaw lill-Aġenzija d-definizzjoni tal-kontrolli neċessarji (kif definit f' 4.2.17) fuq in-netwerk tagħhom sa mhux aktar tard mis-16 ta' Jannar 2020. Il-Maniġers tal-Infrastruttura għandhom jikklassifikaw il-linji tal-ETCS skont it-tipi ta' ESC fir-RINF. Il-Maniġers tal-Infrastruttura għandhom jippreżentaw lill-Aġenzija kwanunkwe bidla tal-kontrolli msemmija fuq in-netwerk tagħhom. L-Aġenzija għandha taġġorna d-dokument tekniku fi żmien 5 ijiem tax-xogħol. 6.1.2.5. L-Aġenzija għandha tistabbilixxi u timmaniġġja, f'dokument tekniku, is-sett ta' kontrolli biex turi l-kompatibbiltà teknika ta' subsistema abbord mas-subsistema ta' maġenb il-binarji. Il-maniġers tal-Infrastruttura, bl-appoġġ tal-fornituri tal-GSM-R għan-netwerk tagħhom, għandhom jippreżentaw lill-Aġenzija d-definizzjoni tal-kontrolli neċessarji (kif definit f' 4.2.17) fuq in-netwerk tagħhom sa mhux aktar tard mis-16 ta' Jannar 2020. Il-Maniġers tal-Infrastruttura għandhom jikklassifikaw il-linji tagħhom skont it-tipi ta' RSC għall-vuċi u, jekk ikun applikabbli, għad-data tal-ETCS fir-RINF. Il-Maniġers tal-Infrastruttura għandhom jippreżentaw lill-Aġenzija kwanunkwe bidla tal-kontrolli msemmija fuq in-netwerk tagħhom. L-Aġenzija għandha taġġorna d-dokument tekniku fi żmien 5 ijiem tax-xogħol. (*7) Il-mudell li jrid jintuża biex tiġi pprovduta din l-informazzjoni se jiġi ddefinit fil-Gwida għall-Applikazzjoni.”;" |
(31) |
It-Taqsima 6.2 hija emendata kif ġej:
|
(32) |
It-Taqsima 6.3 hija emendata kif ġej:
|
(33) |
It-Taqsima 6.4 hija sostitwita kif ġej:
|
(34) |
It-Taqsima 6.5 hija sostitwita b'dan li ġej: “6.5. Ġestjoni tal-iżbalji Fejn jiġu identifikati devjazzjonijiet mill-funzjonijiet u/jew il-prestazzjoni intenzjonati waqt it-testijiet jew matul il-ħajja operattiva ta' subsistema, l-applikanti u/jew l-operaturi għandhom jinfurmaw bla dewmien lill-Aġenzija u lill-entità awtorizzanti li tkun ħarġet l-awtorizzazzjonijiet għas-subsistemi jew il-vetturi ta' maġenb il-binarji kkonċernati, biex jinbdew il-proċeduri stipulati fl-Artikolu 16 tad-Direttiva (UE) 2016/797. B'riżultat tal-applikazzjoni tal-Artikolu 16(3) ta' dik id-Direttiva:
L-Aġenzija għandha torganizza pproċessar effiċjenti tal-informazzjoni kollha riċevuta sabiex tiffaċilita l-proċess ta' Ġestjoni ta' Kontroll tal-Bidla għat-titjib/l-iżvilupp ulterjuri tal-ispeċifikazzjonijiet, inklużi l-ispeċifikazzjonijiet tal-ittestjar.”; |
(35) |
It-Taqsima 7.2 hija emendata kif ġej:
|
(36) |
It-Taqsima 7.3.2 hija emendata kif ġej:
|
(37) |
It-Taqsima 7.4.1 hija sostitwita b': “7.4.1. Installazzjonijiet ta' maġenb il-binarji Għandhom japplikaw l-Artikoli 1, 2 u l-Anness I tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/6 (*9) tal-5 ta' Jannar 2017 dwar il-pjan Ewropew ta' mobilitazzjoni għas-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju, kif imsemmi fl-Artikolu 47 tar-Regolament (UE) Nru 1315/2013 (*10). Is-sistemi ta' maġenb il-binarji ma għandhomx jinstallaw u joperaw it-trażmissjoni tad-data infill tal-Euroloop u tar-radju, għajr f'installazzjonijiet diġà eżistenti jew fi proġetti ppjanati li jużaw dik it-trażmissjoni tad-data. Proġetti ppjanati bħal dawn għandhom jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni Ewropea sat-30 ta' Ġunju 2020. 7.4.1.1. Huwa obbligatorju li tiġi mmuntata ETCS ta' maġenb il-binarji meta:
(*9) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/6 tal-5 ta' Jannar 2017 dwar il-pjan Ewropew ta' mobilitazzjoni għas-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju (ĠU L 3, 6.1.2017, p. 6)." (*10) Ir-Regolament (UE) Nru 1315/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-netwerk trans-Ewropew tat-trasport u li jħassar id-Deċiżjoni Nru 661/2010/UE (ĠU L 348, 20.12.2013, p. 1)”." |
(38) |
It-Taqsima 7.4.2.1 hija emendata kif ġej: “7.4.2.1.
(*11) Jew jitqiegħdu fis-servizz skont id-Direttiva 2008/57, jekk id-Direttiva 2016/797 tkun għadha mhux applikabbli”;" |
(39) |
It-taqsima ġdida 7.4.2.3 hija miżjuda kif ġej: “7.4.2.3.
(*12) Jew jitqiegħdu fis-servizz skont id-Direttiva 2008/57, jekk id-Direttiva 2016/797 tkun għadha mhux applikabbli." (*13) Il-varjanti jew il-verżjonijiet ta' tip ta' vettura jitqiesu bħala awtorizzati f'konformità ma' tip awtorizzat eżistenti. Fil-każijiet fejn ikun applikabbli r-reġim tad-Direttiva 2008/57, il-bidliet li jwasslu għal varjanti jew verżjonijiet ta' tip ta' vettura skont ir-Regolament ta' Implimentazzjoni 2018/545 jitqiesu wkoll li huma bbażati fuq tip awtorizzat eżistenti.”;" (*12) Jew jitqiegħdu fis-servizz skont id-Direttiva 2008/57, jekk id-Direttiva 2016/797 tkun għadha mhux applikabbli." (*12) Jew jitqiegħdu fis-servizz skont id-Direttiva 2008/57, jekk id-Direttiva 2016/797 tkun għadha mhux applikabbli." |
(40) |
Fit-taqsima 7.4.3, it-test “tqegħid fis-servizz” huwa sostitwit bi “tqegħid fis-suq”; |
(41) |
It-Taqsima 7.4.4 hija emendata kif ġej:
|
(42) |
It-taqsima ġdida 7.4a hija miżjuda wara t-taqsima 7.4.4 kif ġej: “7.4a Regoli ta' implimentazzjoni tal-kontrolli ta' kompatibbiltà tal-ETCS u tas-sistema tar-radju Il-vetturi eżistenti għandhom jitqiesu bħala kompatibbli mal-ETCS u mat-tipi ta' kompatibbiltà tas-sistemi tar-radju tan-netwerks li joperaw fuqhom sas-16 ta' Jannar 2020, mingħajr kontrolli ulterjuri, fejn jinżammu r-restrizzjonijiet jew il-kundizzjonijiet għall-użu eżistenti. Kwalunkwe modifika sussegwenti tal-vettura jew tal-infrastruttura rigward il-kompatibbiltà teknika jew tar-rotta għandha tiġi mmaniġġjata skont ir-rekwiżiti speċifikati għall-ETCS u għall-kompatibbiltà tas-Sistema tar-radju.”; |
(43) |
Fit-taqsima 7.5, ir-raba' paragrafu huwa sostitwit b'dan li ġej: “L-implimentazzjoni ta' sistema ta' detezzjoni tal-ferroviji li tkun tikkonforma mar-rekwiżiti ta' din it-TSI tista' ssir indipendentement mill-installazzjoni ta' ETCS jew ta' GSM-R.”; |
(44) |
Fit-taqsima 7.6.1, it-test “jenħtieġ li jinqraw il-punti ta' hawn taħt” hija sostitwita b'“għandhom jinqraw il-punti ta' hawn taħt”; |
(45) |
Fit-taqsima 7.6.1 huwa miżjud paragrafu ġdid fi tmiem it-taqsima, kif ġej: “Il-każijiet speċifiċi kollha u d-dati rilevanti tagħhom għandhom jiġu rieżaminati fir-reviżjonijiet futuri tat-TSI bil-ħsieb li jiġi limitat il-kamp ta' applikazzjoni tekniku u ġeografiku tagħhom abbażi ta' valutazzjoni tal-impatt tagħhom fuq is-sikurezza, l-interoperabbiltà, is-servizzi transkonfinali, il-kurituri tat-TEN-T, u l-impatti prattiċi u ekonomiċi taż-żamma jew l-eliminazzjoni tagħhom. Għandha tingħata attenzjoni partikolari għad-disponibbiltà tal-fondi tal-UE. Il-każijiet speċifiċi għandhom jiġu limitati għar-rotta jew għan-netwerk fejn ikunu strettament meħtieġa u jitqiesu permezz ta' proċeduri tal-kompatibilità tar-rotta.”; |
(46) |
it-Taqsima 7.6.2.1 hija emendata kif ġej:
|
(47) |
It-Taqsima 7.6.2.2 hija emendata kif ġej:
|
(48) |
Fl-aħħar żewġ ringieli fit-tielet kolonna tat-tabella, it-test “sett ta' speċifikazzjonijiet 2” huwa sostitwit b'“sett ta' speċifikazzjonijiet 2 jew 3”; |
(49) |
It-Taqsima 7.6.2.3 hija emendata kif ġej:
|
(50) |
It-Taqsima 7.6.2.6 hija sostitwita b'dan li ġej: “7.6.2.6.
|
(51) |
Fit-taqsima 7.6.2.7, it-test “Indiċi 77, il-punt 3.1.2.4” huwa sostitwit b'“Indiċi 77, il-punt 3.1.4.1” |
(52) |
Fit-taqsima 7.6.2.8 tiżdied ringiela ġdida fi tmiem it-tabella kif ġej:
|
(53) |
It-taqsima ġdida 7.6.2.9 hija miżjuda wara 7.6.2.8 kif ġej: “7.6.2.9
|
(54) |
It-taqsima ġdida 7.6.2.10 hija miżjuda wara 7.6.2.9 kif ġej: “7.6.2.10.
|
(55) |
It-taqsima ġdida 7.6.2.11 hija miżjuda wara 7.6.2.10 kif ġej: “7.6.2.11.
|
(56) |
L-Anness A huwa sostitwit b'dan li ġej: “ANNESS A Referenzi Għal kull referenza li ssir fil-parametri bażiċi (il-Kapitolu 4 ta' din it-TSI), it-tabella li ġejja tindika l-ispeċifikazzjonijiet obbligatorji korrispondenti, permezz tal-Indiċi fit-Tabella A 2 (it-Tabella A 2.1, it-Tabella A 2.2, it-Tabella A 2.3). Tabella A 1
Speċifikazzjonijiet Waħda mit-tliet tabelli fit-Tabella A 2 (it-Tabella A 2.1, it-Tabella A 2.2, it-Tabella A 2.3) ta' dan l-Anness għandha tiġi applikata għas-subsistema ta' maġenb il-binarji. Għas-subsistema abbord, għandhom jiġu applikati jew it-Tabella A 2.2 jew it-Tabella A 2.3, wara l-perjodu ta' tranżizzjoni definit f'7.4.2.3. Meta dokument elenkat fit-Tabella A 2 jinkorpora punt identifikat b'mod ċar ta' dokument ieħor, billi jikkupjah jew billi jsemmih, dan il-punt, u dan biss, għandu jitqies bħala parti mid-dokument elenkat fit-Tabella A 2. Għall-finijiet ta' din it-TSI, meta dokument elenkat fit-Tabella A 2 jagħmel referenza ‘obbligatorja’ jew ‘normattiva’ għal dokument mhux elenkat fit-Tabella A 2, id-dokument imsemmi għandu dejjem jitqies bħala mezz aċċettabbli ta' konformità mal-parametri bażiċi (li jista' jintuża għaċ-ċertifikazzjoni ta' Kostitwenti tal-Interoperabbiltà u Subsistemi u li ma jeħtieġx reviżjonijiet futuri ta' din it-TSI) u mhux bħala speċifikazzjoni obbligatorja. Nota: speċifikazzjonijiet indikati bħala ‘Riservati’ fit-Tabella A 2 huma elenkati wkoll bħala punti mhux konklużi fl-Anness G meta jkun hemm il-ħtieġa ta' notifika tar-regoli nazzjonali biex jiġu konklużi l-punti mhux konklużi korrispondenti. Id-dokumenti riservati li mhumiex elenkati bħala punti mhux konklużi huma intenzjonati għat-titjib għas-sistema. Tabella A 2.1 Lista ta' speċifikazzjonijiet obbligatorji
Tabella A 2.2 Lista ta' speċifikazzjonijiet obbligatorji
Tabella A 2.3 Lista ta' speċifikazzjonijiet obbligatorji
Nota 1: hija obbligatorja biss id-deskrizzjoni funzjonali tal-informazzjoni li trid tiġi rreġistrata, u mhux il-karatteristiċi tekniċi tal-interfaċċa Nota 2: il-punti tal-ispeċifikazzjonijiet elenkati fil-punt 2.1 ta' EN 301 515 li jissemmew fl-Indiċi 32 u fl-Indiċi 33 bħala ‘MI’ huma obbligatorji. Nota 3: it-talbiet għal bidliet (CRs) elenkati fit-Tabelli 1 u 2 ta' TS 102 281 li jaffettwaw il-punti msemmija fl-Indiċi 32 u fl-Indiċi 33 bħala ‘MI’ huma obbligatorji. Nota 4: L-Indiċi 48 jirreferi biss għal każijiet tat-test għat-tagħmir mobbli tal-GSM-R. Għalissa, jinżamm ‘riservat’. Skont il-passi indikati fil-punt 6.1.2 ta' din it-TSI, meta jkun hemm qbil f'reviżjoni futura tat-TSI, il-katalgu tal-każijiet tat-test armonizzati u disponibbli għall-valutazzjoni ta' tagħmir u netwerks mobbli jiġi introdott f'dawn it-tabelli. Nota 5: il-prodotti li huma fis-suq huma diġà mfassla apposta għall-ħtiġijiet tal-RU relatat mal-Interfaċċa bejn is-Sewwieq u l-Magna tal-GSM-R, u huma kompletament interoperabbli, għalhekk ma hemmx bżonn ta' standard fit-TSI CCS. Nota 6: l-informazzjoni li kienet intenzjonata għall-Indiċi 78 issa hija inkorporata fl-Indiċi 27 (SUBSET-091). Nota 7: dan id-dokument huwa indipendenti mil-linja bażi tal-ETCS u tal-GSM-R. Nota 8: Imħassra apposta. Nota 9: Imħassra apposta. Nota 10: Ir-rekwiżiti (MI) biss huma obbligatorji skont it-TSI CCS. Nota 11: Imħassra apposta. Nota 12: Imħassra apposta. Nota 13: Imħassra apposta. Nota 14: Imħassra apposta. Tabella A 3 Lista ta' standards obbligatorji L-applikazzjoni tal-verżjoni tal-istandards elenkati fit-tabella hawn taħt, u tal-emendi sussegwenti tagħhom meta jiġu ppubblikati bħala standard armonizzat fil-proċess ta' ċertifikazzjoni, hija mezz xieraq biex tinkiseb konformità sħiħa mal-proċess tal-ġestjoni tar-riskju kif stabbilit fl-Anness I tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 402/2013, mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu 4 u l-Kapitolu 6 ta' din it-TSI.
Nota 1: dan l-istandard huwa armonizzat, ara ‘Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas tal-implimentazzjoni tad-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Ġunju 2008 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fil-Komunità (tfassil mill-ġdid)’ (ĠU C 435, 15.12.2017), fejn huma indikati wkoll ir-rettifiki editorjali ppubblikati. Nota 2: din il-verżjoni tal-istandard tista' tintuża matul il-perjodu tranżizzjonali ddefinit fil-verżjoni aġġornata tal-istandard. Nota 3: Trid tintuża flimkien ma' EN 50126-1 (2017). Tabella A 4 Lista ta' standards obbligatorji għal laboratorji akkreditati
|
(57) |
l-Anness G huwa sostitwit b'dan li ġej: “ANNESS G Punti Mhux Konklużi
|
(*1) Attwalment, is-CCS TSI ma tispeċifika l-ebda rekwiżit ta' interoperabbiltà għall-interlockings, għall-qsim invell u għal ċerti elementi oħra tas-CCS.”;
(*2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 402/2013 tat-30 ta' April 2013 dwar il-metodu komuni ta' sikurezza għall-evalwazzjoni u l-valutazzjoni tar-riskji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 352/2009 (ĠU L 121, 3.5.2013, p. 8).
(*3) Id-Direttiva (UE) 2016/798 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar is-sikurezza ferrovjarja (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 102).”;
(*4) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/665/UE tal-4 ta' Ottubru 2011 dwar ir-reġistru Ewropew tat-tipi ta' vetturi ferrovjarji awtorizzati (ĠU L 264, 8.10.2011, p. 32).
(*5) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni għar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li jħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/880/UE] (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 312).”;
(*6) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta' Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘operat u ġestjoni tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139 I, 27.5.2019, p. 5)”;
(*7) Il-mudell li jrid jintuża biex tiġi pprovduta din l-informazzjoni se jiġi ddefinit fil-Gwida għall-Applikazzjoni.”;
(*8) Ir-Regolament (KE) Nru 765/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Lulju 2008 li jistabbilixxi r-rekwiżiti għall-akkreditament u għas-sorveljanza tas-suq relatati mal-kummerċjalizzazzjoni ta' prodotti, u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 339/93 (ĠU L 218, 13.8.2008, p. 30).”
1* |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta' April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta' vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta' vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66). |
2* |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/713/UE tad-9 ta' Novembru 2010 dwar moduli għall-proċeduri għal valutazzjoni ta' konformità, adattezza għall-użu, u verifika tal-KE li għandhom jintużaw fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għal interoperabbiltà adottati skont id-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 319, 4.12.2010, p. 1). |
3* |
Skont il-Parir 2017/3 tal-Aġenzija, jekk ma jkunx hemm bżonn awtorizzazzjoni ġdida, it-TSI applikabbli tkun tikkorrispondi għal dik użata għaċ-ċertifikazzjoni oriġinali. F'każ li jkun hemm il-ħtieġa għal awtorizzazzjoni ġdida, it-TSI applikabbli tikkorrispondi għat-TSI l-aktar riċenti. |
4* |
Funzjonalità fil-mira tirreferi għall-funzjonalità tal-ETCS li ġiet evalwata fiċ-ċertifikat KE tas-subsistema. L-Opinjonijiet Tekniċi ppubblikati mill-Aġenzija li jikkoreġu żbalji fit-TSI jitqiesu bħala li jiddefinixxu l-istat ta' funzjonalità diġà previst waqt iċ-ċertifikazzjoni jew l-awtorizzazzjoni oriġinali. |
5* |
L-attivitajiet kollha meħtieġa għal modifika li jitwettqu barra minn sistema ta' ġestjoni tal-kwalità approvata minn korp innotifikat jistgħu jeħtieġu eżamijiet jew testijiet addizzjonali mill-korp innotifikat. |
6* |
Funzjonalità fil-mira tirreferi għall-funzjonalità tal-komunikazzjoni mobbli li ġiet evalwata fiċ-ċertifikat KE tas-subsistema. L-Opinjonijiet Tekniċi ppubblikati mill-Aġenzija li jikkoreġu żbalji fit-TSI jitqiesu bħala li jiddefinixxu l-istat ta' funzjonalità diġà previst waqt iċ-ċertifikazzjoni jew l-awtorizzazzjoni oriġinali. |
7* |
L-attivitajiet kollha meħtieġa għal modifika li jitwettqu barra minn sistema ta' ġestjoni tal-kwalità approvata minn korp innotifikat jistgħu jeħtieġu eżamijiet jew testijiet addizzjonali mill-korp innotifikat. |
8* |
Funzjonalità fil-mira tirreferi għall-funzjonalità tal-ETCS li ġiet evalwata fiċ-ċertifikat KE tas-subsistema. L-Opinjonijiet Tekniċi ppubblikati mill-Aġenzija li jikkoreġu żbalji fit-TSI jitqiesu bħala li jiddefinixxu l-istat ta' funzjonalità diġà previst waqt iċ-ċertifikazzjoni jew l-awtorizzazzjoni oriġinali. |
9* |
L-attivitajiet kollha meħtieġa għal modifika li jitwettqu barra minn sistema ta' ġestjoni tal-kwalità approvata minn korp innotifikat jistgħu jeħtieġu eżamijiet jew testijiet addizzjonali mill-korp innotifikat. |
10* |
Funzjonalità fil-mira tirreferi għall-funzjonalità tal-ETCS li ġiet evalwata fiċ-ċertifikat KE tas-subsistema. L-Opinjonijiet Tekniċi ppubblikati mill-Aġenzija li jikkoreġu żbalji fit-TSI jitqiesu bħala li jiddefinixxu l-istat ta' funzjonalità diġà previst waqt iċ-ċertifikazzjoni jew l-awtorizzazzjoni oriġinali. |
11* |
L-attivitajiet kollha meħtieġa għal modifika li jitwettqu barra minn sistema ta' ġestjoni tal-kwalità approvata minn korp innotifikat jistgħu jeħtieġu eżamijiet jew testijiet addizzjonali mill-korp innotifikat. |
12* |
Subsistemi abbord b'kundizzjonijiet u restrizzjonijiet ta' użu jew defiċjenzi mhux identifikati ma jitqisux bħala konformi fir-rigward ta' din il-klawżola. |
13* |
It-titjib ta' binarji operati bi traffiku mħallat għal-livell 3 tal-ETCS għandu jsir biss jekk jinżamm l-aċċess tal-ferroviji tal-passiġġieri u tal-merkanzija għal dawn il-binarji.” |
(*9) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/6 tal-5 ta' Jannar 2017 dwar il-pjan Ewropew ta' mobilitazzjoni għas-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju (ĠU L 3, 6.1.2017, p. 6).
(*10) Ir-Regolament (UE) Nru 1315/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-netwerk trans-Ewropew tat-trasport u li jħassar id-Deċiżjoni Nru 661/2010/UE (ĠU L 348, 20.12.2013, p. 1)”.
(*11) Jew jitqiegħdu fis-servizz skont id-Direttiva 2008/57, jekk id-Direttiva 2016/797 tkun għadha mhux applikabbli”;
(*12) Jew jitqiegħdu fis-servizz skont id-Direttiva 2008/57, jekk id-Direttiva 2016/797 tkun għadha mhux applikabbli.
(*13) Il-varjanti jew il-verżjonijiet ta' tip ta' vettura jitqiesu bħala awtorizzati f'konformità ma' tip awtorizzat eżistenti. Fil-każijiet fejn ikun applikabbli r-reġim tad-Direttiva 2008/57, il-bidliet li jwasslu għal varjanti jew verżjonijiet ta' tip ta' vettura skont ir-Regolament ta' Implimentazzjoni 2018/545 jitqiesu wkoll li huma bbażati fuq tip awtorizzat eżistenti.”;”
(1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/995 tat-8 ta' Ġunju 2015 li jemenda d-Deċiżjoni 2012/757/UE dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta' interoperabbiltà relatata mas-subsistema tal-‘operat u l-immaniġġjar tat-traffiku’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 165, 30.6.2015, p. 1).”
(2) L-HS RS TSI hija d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-21 ta' Frar 2008 dwar speċifikazzjoni teknika ta' interoperabbiltà rigward is-subsistema vetturi ferrovjarji tas-sistema ferrovjarja trans-Ewropea ta' veloċità għolja (2008/232/KE).
(3) Is-CR RS TSI hija d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-26 ta' April 2011 dwar speċifikazzjoni teknika ta' interoperabbiltà fir-rigward tas-subsistema ‘Lokomottivi u vetturi ferrovjarji għat-trasport tal-passiġġieri’ tas-sistema konvenzjonali trans-Ewropea tal-ferroviji (2011/291/UE).
(4) Il-LOC & PAS TSI hija r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1302/2014 tat-18 ta' Novembru 2014 dwar speċifikazzjoni teknika ta' interoperabbiltà fir-rigward tas-subsistema tal-‘Vetturi ferrovjarji — lokomottivi u vetturi ferrovjarji għat-trasport tal-passiġġieri’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea.
(5) It-TSI għall-Vaguni hija r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013 tat-13 ta' Marzu 2013 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta' interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta' ‘vetturi ferrovjarji — vaguni tal-merkanzija’ tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jirrevoka d-Deċiżjoni 2006/861/KE.”
(6) F'dan il-każ, il-valutazzjoni tal-ġestjoni tat-tranżizzjonijiet għandha ssir skont l-ispeċifikazzjonijiet nazzjonali.”
ANNESS VII
L-Anness I tad-Deċiżjoni 2011/665/UE huwa emendat kif ġej:
(1) |
il-punt 2.3 huwa sostitwit b'dan li ġej: “2.3. Utenti u drittijiet ta' aċċess tal-utent L-ERATV għandu jkollu l-utenti li ġejjin: Tabella 1 Drittijiet ta' aċċess għall-ERATV
|
(2) |
fil-punt 2.4 jiżdied il-paragrafu li ġej: “L-ERATV għandu, kif xieraq, jippermetti l-iskambju ta' informazzjoni ma' sistemi tal-informazzjoni oħrajn tal-Aġenzija bħar-Reġistru Ewropew tal-Vetturi (‘EVR’) kif imsemmi fid-Deċiżjoni (UE) 2018/1614, l-interfaċċa komuni tal-utent għar-reġistru ferrovjarju tal-infrastruttura kif imsemmi fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2014/880/UE (*1) u l-punt uniku ta' servizz (‘OSS’) kif imsemmi fl-Artikolu 12 tar-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 (*2).; (*1) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/880/UE tas- 26 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni tar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li tħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2011/633/UE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 489)." (*2) Ir-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 881/2004 (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 1).”" |
(3) |
fil-punt 2.5, jiżdiedu l-inċiżi li ġejjin:
(*3) Kif previst fl-Artikolu 12 tar-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill" (*4) Kif previst fl-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill”;" |
(4) |
il-punt 5.1 huwa sostitwit b'dan li ġej: “5.1. Prinċipju ġenerali Kull awtorità nazzjonali tas-sikurezza għandha tissottometti informazzjoni relatata mal-awtorizzazzjonijiet tat-tip ta' vettura jew tal-varjant tat-tip ta' vettura li tkun tat. Kull awtorità nazzjonali tas-sikurezza għandha tressaq l-informazzjoni relatata mal-verżjonijiet tat-tip ta' vettura jew tal-verżjonijiet tal-varjant tat-tip ta' vettura li tkun irċeviet skont l-Artikolu 15(3) tar-Regolament (UE) 2018/545. L-Aġenzija għandha tirreġistra direttament l-informazzjoni relatata mal-awtorizzazzjonijiet tat-tip ta' vettura jew tal-varjant tat-tip ta' vettura li tkun tat u l-informazzjoni relatata mal-verżjonijiet ta' tip ta' vettura jew tal-verżjonijiet ta' varjant tat-tip ta' vettura li tkun irċeviet. L-ERATV għandu jinkludi għodda bbażata fuq il-web għall-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet tas-sikurezza nazzjonali u l-Aġenzija. Din l-għodda għandha tippermetti l-iskambji ta' informazzjoni li ġejjin:
L-awtorità nazzjonali tas-sikurezza għandha tissottometti d-data għall-aġġornament tar-reġistru b'mod elettroniku permezz ta' applikazzjoni bbażata fuq il-web u bl-użu tal-formola elettronika standard ibbażata fuq il-web bl-oqsma rilevanti mimlijin kif stabbilit fl-Anness II. L-Aġenzija għandha tivverifika d-data sottomessa mill-awtorità nazzjonali tas-sikurezza fir-rigward tal-konformità tagħha ma' din l-ispeċifikazzjoni, u jew tivvalidaha jew titlob kjarifika dwarha. Jekk l-Aġenzija tqis li d-data sottomessa mill-awtorità nazzjonali tas-sikurezza ma tkunx konformi ma' din l-ispeċifikazzjoni, l-Aġenzija għandha tibgħat lill-awtorità nazzjonali tas-sikurezza talba għal korrezzjoni jew kjarifika tad-data ppreżentata. Ma' kull aġġornament tad-data dwar tip ta' vettura, is-sistema għandha tiġġenera messaġġ ta' konferma li għandu jintbagħat bil-posta elettronika lill-utenti tal-awtorità nazzjonali tas-sikurezza li ssottomettew id-data, lill-awtorità nazzjonali tas-sikurezza tal-Istati Membri l-oħrajn fejn it-tip ġie awtorizzat, lid-detentur tal-awtorizzazzjoni tat-tip tak-vettura u lill-Aġenzija.”; |
(5) |
il-punt 5.2.1 huwa sostitwit b'dan li ġej: “5.2.1. Ir-reġistrazzjoni ta' awtorizzazzjoni ta' tip ta' vettura ġdid, ta' varjant ġdid ta' tip ta' vettura ġdid jew ta' verżjoni ġdida ta' tip ta' vettura
|
(6) |
il-punt 5.3 huwa sostitwit b'dan li ġej: “5.3. Dħul jew emenda ta' data mill-Aġenzija 5.3.1. L-entità awtorizzanti hija awtorità nazzjonali tas-sikurezza Fejn awtorità nazzjonali tas-sikurezza taġixxi bħala entità awtorizzanti, l-Aġenzija ma għandhiex temenda d-data sottomessa minn awtorità nazzjonali tas-sikurezza. Ir-rwol tal-Aġenzija għandu jikkonsisti minn validazzjoni u pubblikazzjoni biss. F'ċirkostanzi eċċezzjonali, bħal impossibbiltà teknika li tkun segwita l-proċedura normali, l-Aġenzija tista', wara talba minn awtorità nazzjonali tas-sikurezza, iddaħħal jew temenda d-data sottomessa minn awtorità nazzjonali tas-sikurezza. F'dan il-każ, l-awtorità nazzjonali tas-sikurezza li talbet id-dħul jew l-emenda ta' data għandha tikkonferma d-data mdaħħla jew emendata mill-Aġenzija u l-Aġenzija għandha debitament tiddokumenta l-proċess. L-iskadenzi għad-dħul tad-data fl-ERATV kif indikat fit-Taqsima 5.2 għandhom japplikaw. 5.3.2. L-entità awtorizzanti hija l-Aġenzija Fejn l-Aġenzija taġixxi bħala entità awtorizzanti, din għandha:
|
(7) |
it-taqsima 6 hija sostitwita b'dan li ġej: “6. GLOSSARJU
|
(*1) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/880/UE tas- 26 ta' Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni tar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li tħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2011/633/UE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 489).
(*2) Ir-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 881/2004 (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 1).”
(*3) Kif previst fl-Artikolu 12 tar-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
(*4) Kif previst fl-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill”;’
ANNESS VIII
L-Anness II tad-Deċiżjoni 2011/665/UE huwa sostitwit b'dan li ġej:
“ANNESS II
DATA LI GĦANDHA TIĠI RREĠISTRATA U L-FORMAT
(1) |
Għal kull tip ta' vettura awtorizzata, l-ERATV għandu jinkludi d-data li ġejja:
|
(2) |
Id-data li għandha tiġi rreġistrata fl-ERATV għal kull tip ta' vettura u l-format tagħha għandhom ikunu kif indikat fit-Tabella 2. Id-data li għandha tiġi rreġistrata tiddependi fuq il-kategorija tal-vettura kif indikat fit-Tabella 2. |
(3) |
Il-valuri indikati għall-parametri relatati mal-karatteristiċi tekniċi għandhom ikunu dawk irreġistrati fil-fajl li jakkumpanja l-applikazzjoni. |
(4) |
Fil-każijiet fejn il-valuri possibbli għal parametru huma limitati għal lista predefinita, dawn il-listi għandhom jinżammu u jkunu aġġornati mill-Aġenzija. |
(5) |
Għat-tipi ta' vetturi li ma jkunux konformi mat-TSIs kollha rilevanti fis-seħħ, l-awtorità nazzjonali tas-sikurezza li tkun tat l-awtorizzazzjoni tat-tip tista' tillimita l-informazzjoni li għandha tingħata dwar il-karatteristiċi tekniċi indikati fit-Taqsima 4 ta' hawn taħt għall-parametri li ġew ivverifikati skont ir-regoli applikabbli. |
(6) |
Meta parametru huwa ddefinit fit-TSI applikabbli, il-valur indikat għall-parametru għandu jkun dak ivvalutat fil-proċedura ta' verifika. |
(7) |
Il-listi predefiniti għandhom jinżammu kif ukoll jinżammu aġġornati mill-Aġenzija skont it-TSIs fis-seħħ, inkluż it-TSIs li jistgħu jiġu applikati matul il-perijodu tranżitorju. |
(8) |
Għall-parametri indikati bħala ‘punt mhux konkluż’ ma għandha tiddaħħal l-ebda data sakemm il-‘punt mhux konkluż’ jiġi konkluż fit-TSI rilevanti. |
(9) |
Għall-parametri indikati bħala ‘fakultattivi’, l-indikazzjoni tad-data għandha tkun soġġetta għad-deċiżjoni tal-applikant għall-awtorizzazzjoni tat-tip. |
(10) |
L-oqsma 0.1-0.4 għandhom jimtlew mill-Aġenzija.
Tabella 2 Parametri tal-ERATV
|