EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0523
Commission Regulation (EC) No 523/2005 of 1 April 2005 initiating a ‘new exporter’ review of Council Regulation (EC) No 1467/2004 imposing definitive anti-dumping duties on imports of polyethylene terephthalate (PET) originating, inter alia, in the People’s Republic of China, repealing the duty with regard to imports from one exporter in this country and making these imports subject to registration
523/2005/KE: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 523/2005 ta’ l- 1 ta’ April 2005 li jniedi reviżjoni ta’ esportatur ġdid għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1467/2004 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-polyethylene terephthalate (PET)li joriġinaw, inter alia, mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, li jirrevoka d-dazju fir-rigward tal-importazzjonijiet minn esportatur wieħed f’dan il-pajjiż u li jagħmel dawn l-importazzjonijiet suġġetti għar-reġistrazzjoni
523/2005/KE: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 523/2005 ta’ l- 1 ta’ April 2005 li jniedi reviżjoni ta’ esportatur ġdid għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1467/2004 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-polyethylene terephthalate (PET)li joriġinaw, inter alia, mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, li jirrevoka d-dazju fir-rigward tal-importazzjonijiet minn esportatur wieħed f’dan il-pajjiż u li jagħmel dawn l-importazzjonijiet suġġetti għar-reġistrazzjoni
ĠU L 84, 2.4.2005, p. 9–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(BG, RO, HR)
ĠU L 322M, 2.12.2008, p. 69–71
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 20/08/2009
2.12.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
69 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 523/2005
ta’ l-1 ta’ April 2005
li jniedi reviżjoni ta’ “esportatur ġdid” għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1467/2004 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-polyethylene terephthalate (PET)li joriġinaw, inter alia, mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, li jirrevoka d-dazju fir-rigward tal-importazzjonijiet minn esportatur wieħed f’dan il-pajjiż u li jagħmel dawn l-importazzjonijiet suġġetti għar-reġistrazzjoni
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 (1) tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikolu 11(4) tiegħu,
Wara li kkonsultat lill-Kumitat Konsultattiv,
Billi:
A. TALBIET GHAL VERIFIKA
(1) |
Il-Kummissjoni rċeviet applikazzjoni għal reviżjoni ta’ “esportatur ġdid” skont l-Artikolu 11(4) tar-Regolament bażiku. L-applikazzjoni tressqet minn Jiangyin Chengsheng New Packaging Material Co., Ltd. (‘l-applikant’). L-applikant hu prodottur li jesporta fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (‘il-pajjiż ikkonċernat’). |
B. IL-PRODOTT
(2) |
Il-prodott taħt verifika hu l-polyethylene terephthalate (PET) li għandu numru ta’ viskożità ta’ 78 ml/g jew aktar, skont l-Istandard ISO 1628-5, ikklassifikat taħt il-kodiċi NM 3907 60 20 u li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (‘il-prodott ikkonċernat’). |
C. IL-MIŻURI EŻISTENTI
(3) |
Il-miżuri attwalment fis-seħħ huma dazji anti-dumping definittivi imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1467/2004 (2) li taħtu l-importazzjonijiet fil-Komunità tal-prodott ikkonċernat li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, u li ġie prodott mill-applikant, huma suġġetti għal dazju anti-dumping definittiv ta’ 184 EUR għal kull tunnellata bl-eċċezzjoni ta’ bosta kumpaniji partikolarment imsemmija li huma suġġetti għal rati ta’ dazju individwali. |
D. IL-BAŻIJIET GHALL-VERIFIKA
(4) |
L-applikant jallega li l-kumpanija topera taħt il-kondizzjonijiet ta’ ekonomija tas-suq kif iddefinit fl-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament bażiku, li l-prodott ikkonċernat ma ġiex esportat lill-Komunità tul il-perjodu ta’ stħarriġ, li fuqu ġew imsejsa l-miżuri ta’ l-antidumping, jiġifieri l-perjodu mill-1 ta’ April 2002 sal-31 ta’ Marzu 2003 (“il-perjodu oriġinali ta’ stħarriġ”) u li dan mhuwiex irrelatat ma ebda mill-produtturi esportaturi tal-prodott li huma suġġetti għall-miżuri tal-antidumping imsemmija hawn fuq. |
(5) |
L-applikant barra minn hekk jallega li beda jesporta l-prodott ikkonċernat lejn il-Komunità wara tmiem il-perjodu ta’ investigazzjoni oriġinali. |
E. IL-PROĊEDURA
(6) |
Il-produtturi tal-Komunità magħrufa li huma ikkonċernati kienu infurmati bl-applikazzjoni ta’ hawn fuq u ngħataw l-opportunità li jikkumentaw. Ma wasal l-ebda kumment. |
(7) |
Wara li eżaminat ix-xhieda disponibbli, il-Kummissjoni tikkonkludi li hemm xhieda biżżejjed biex tiġġustifika l-bidu ta’ verifika ta’ “esportatur ġdid”, skont l-Artikolu 11(4) tar-Regolament bażiku, bil-ħsieb li jiġi ddeterminat jekk l-applikant huwiex jopera taħt kondizzjonijiet ta’ ekonomija tas-suq kif iddefinit fl-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament bażiku jew alternattivament jekk l-applikant jissodisfax ir-rekwiżiti li jkollu dazju individwali stabbilit skont l-Artikolu 9(5) tar-Regolament bażiku u, jekk huwa hekk, il-marġini individwali ta’ dumping tal-applikant u, kemm-il darba jinstab li seħħ id-dumping, il-livell ta’ dazju li għalih għandhom ikunu suġġetti l-importazzjonijiet tal-prodotti kkonċernati lejn il-Komunità. |
(a) Kwestjonarji.
(8) |
Sabiex tikseb it-tagħrif li tqis bħala meħtieġ għall-istħarriġ tagħha, il-Kummissjoni se tibgħat kwestjonarji lill-applikant. |
(b) Ġbir ta’ tagħrif u ż-żamma ta’ seduti.
(9) |
Il-partijiet interessati kollha huma b’dan mistiedna jagħtu l-fehmiet tagħhom bil-miktub u jipprovdu xhieda ta’ sostenn. Barra minn hekk, il-Kummissjoni tista’ tisma’ lill-partijiet interessati, dejjem jekk jagħmlu talba bil-miktub li turi li hemm raġunijiet partikolari għalfejn għandhom jinstemgħu. |
(c) Stat ta’ ekonomija tas-suq.
(10) |
F’każ li l-applikant jipprovdi biżżejjed xhieda li turi li huwa jopera taħt kundizzjonijiet ta’ ekonomija tas-suq, jiġifieri li jissodisfa l-kriterji stipulati fl-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament bażiku, il-valur normali jkun iddeterminat skont l-Artikolu 2(7)(b) tar-Regolament bażiku. Għal dan l-għan, għandhom jintbagħtu talbiet issostanzjati kif xieraq fil-limitu taż-żmien speċifiku stabbilit fl-Artikolu 4(3) ta’ dan ir-Regolament. Il-Kummissjoni se tibgħat formoli ta’ talba lill-applikant, kif ukoll lill-awtoritajiet tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. |
(d) Għażla tal-pajjiż b’ekonomija tas-suq.
(11) |
F’każ li l-applikant ma jingħatax stat ta’ ekonomija tas-suq imma jissodisfa r-rekwiżiti li jkollu dazju individwali stabbilit skont l-Artikolu 9(5) tar-Regolament bażiku, jintuża pajjiż addattat b’ekonomija tas-suq għall-fini li jiġi stabbilit valur normali fir-rigward tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina skont l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku. Il-Kummissjoni bi ħsiebha terġa’ tuża lill-Istati Uniti tal-Amerika (“USA”) għal dan l-għan kif kien sar fl-istħarriġ li wassal għall-impożizzjoni ta’ miżuri fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Il-partijiet interessati huma b’dan mistiedna biex jikkummentaw dwar kemm din l-għażla hija xierqa, fil-limitu taż-żmien speċifiku stabbilit fl-Artikolu 4(2) ta’ dan ir-Regolament. |
(12) |
Barra minn hekk, f’każ li l-applikant jingħata stat ta’ ekonomija tas-suq, il-Kummissjoni tista’, jekk huwa meħtieġ, anke tuża’ sejbiet li jikkonċernaw il-valur normali stabbilit f’pajjiż addattat b’ekonomija tas-suq, eż. bl-għan li jinbidel kull prezz li mhux kredibbli jew elementi ta’ prezz fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina li huma meħtieġa biex jiġi stabbilit il-valur normali, jekk dejta kredibbli meħtieġa mhijiex disponibbli fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Il-Kummissjoni tipprevedi li tuża’ wkoll lill-Istati Uniti ta’ l-Amerika għal dan il-għan. |
F. IR-REVOKA TAD-DAZJU FIS-SEĦĦ U R-REĠISTRAZZJONI TAL-IMPORTAZZJONIJIET
(13) |
Skont l-Artikolu 11(4) tar-Regolament Bażiku, id-dazji anti-dumping fis-seħħ għandhom jiġu rrevokati għall-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li hu magħmul u mibjugħ għall-esportazzjoni lejn il-Komunità mill-applikant. Fl-istess ħin, tali importazzjonijiet għandhom isiru suġġetti għar-reġistrazzjoni skont l-Artikolu 14(5) tar-Regolament Bażiku, sabiex jiġi assigurat li, jekk ir-riżultat tar-reviżjoni juri sejba ta’ dumping b’rispett lejn l-applikant, id-dazji anti-dumping jistgħu jiġu imposti retroattivament mid-data tal-bidu ta’ din il-verifika. L-ammont li għalih huwa responsabbli l-applikant ma jistax jiġi stmat f’dan l-istadju tal-proċediment. |
Ġ. IL-LIMITI TA’ ŻMIEN
(14) |
Fl-interess ta’ amministrazzjoni soda, għandhom jiġu ddikjarati l-limiti taż-żmien biex:
|
H. NUQQAS TA’ KOOPERAZZJONI
(15) |
F’każi fejn xi parti interessata tirrifjuta l-aċċess għall-informazzjoni meħtieġa jew ma tipprovdihiex fiż-żmien stipulat, jew tfixkel l-istħarriġ b’mod sinifikanti, il-konklużjonijiet, pożittivi jew negattivi, jistgħu jsiru skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, fuq il-bażi tal-fatti disponibbli. |
(16) |
Fejn jinstab li xi parti interessata tkun tat tagħrif falz jew qarrieqi, it-tagħrif għandu jitwarrab u jistgħu jintużaw il-fatti disponibbli, skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. Jekk parti interessata ma tikkooperax jew tikkoopera biss b’mod parzjali, u jsir użu mill-fatti disponibbli, ir-riżultat jista’ jkun inqas favorevoli għal dik il-parti milli kieku kienet ikkooperat, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
B’dan qed titnieda reviżjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1467/2004 skont l-Artikolu 11(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 biex jiġi ddetermiat jekk u sa liema punt l-importazzjonijiet tal-polyethylene terephthalate (PET) li jaqa’ fi ħdan il-kodiċi NM 3907 60 20 li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, prodotti u mibjugħa għall-esportazzjoni lejn il-Komunità minn Jiangyin Chengsheng New Packaging Material Co., Ltd. (Kodiċi addizzjonali TARIC A510) għandhom ikunu suġġetti għad-dazji anti-dumping imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1467/2004.
Artikolu 2
Id-dazji anti-dumping imposti mir-Regolament (KE) Nru 1467/2004 huma hawnhekk irrevokati b’rispett lejn l-importazzjonijiet identifikati fl-Artikolu 1 ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 3
L-awtoritajiet doganali huma b’dan ordnati, skont l-Artikolu 14(5) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96, biex jieħdu l-passi meħtieġa biex jirreġistraw l-importazzjonijiet identifikati fl-Artikolu 1 ta’ dan ir-Regolament. Ir-reġistrazzjoni għandha tiskadi disa’ xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 4
1. Dawk il-partijiet interessati li jridu li r-rappreżentazzjonijiet tagħhom jiġu kkunsidrati tul l--istħarriġ, għandhom jippreżentaw rwieħhom lill-Kummissjoni kif ukoll l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u jressqu t-tweġibiet tal-kwestjonarju kif ukoll tagħrif ieħor, sakemm mhux speċifikat mod ieħor, fi żmien 40 jum mid-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. L-attenzjoni hi miġbuda lejn il-fatt li t-twettiq ta’ ħafna mid-drittijiet proċedurali stipulati fir-Regolament (KE) Nru 384/96 jiddependi fuq il-fatt li l-parti għandha tidentifika ruħha fil-perjodu stabbilit hawn fuq.
Il-partijiet interessati jistgħu wkoll japplikaw bil-miktub biex jinstemgħu mill-Kummissjoni fi żmien l-istess limitu ta’ 40 jum.
2. Il-partijiet fl-istħarriġ jistgħu juru x-xewqa li jikkummentaw dwar jekk l-Istati Uniti tal-Amerika humiex addattati biex jitqiesu bħala pajjiż b’ekonomija tas-suq bl-għan li jiġi stabbilit il-valur normali fir-rigward tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Dawn il-kummenti għandhom jilħqu lill-Kummissjoni fi żmien għaxart ijiem mid-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
3. Talbiet issostanzjati kif xieraq għal stat ta’ ekonomija tas-suq għandhom jaslu għand il-Kummissjoni fi żmien 15-il jum mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
4. Is-sottomissjonijiet u t-talbiet kollha magħmula mill-partijiet interessati għandhom isiru bil-miktub (mhux fil-format elettroniku, sakemm ma jiġix speċifikat mod ieħor) u għandhom jindikaw l-isem, l-indirizz, l-indirizz elettroniku, it-telefown u l-faks, u/jew in-numri tat-telex tal-parti interessata. Kull sottomissjoni bil-miktub, li tinkludi t-tagħrif mitlub f’dan ir-Regolament, it-tweġibiet tal-kwestjonarju u l-korrispondenza pprovduta mill-partijiet interessati fuq bażi kunfidenzjali għandha tkun ittikkettjata bħala “Ristretta (3)” u, skont l-Artikolu 19(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96, għandha tkun akkumpanjata b’verżjoni mhux kunfidenzjali, li għandha tkun ittikkettjata “GĦALL-ISPEZZJONI MILL-PARTIJIET INTERESSATI”.
Kwalunkwe informazzjoni li għandha x’taqsam mal-kwistjoni u/jew kwalunkwe talba għal seduta għandha tintbagħat fl-indirizz li ġej:
European Commission |
Directorate General for Trade |
Directorate B |
J-79 5/16 |
B-1049 Brussels |
Fax (32 2) 295 65 05 |
Telex COMEU B 21877 |
Artikolu 5
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 1 ta’ April 2005.
Għall-Kummissjoni
Peter MANDELSON
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 461/2004 (ĠU L 77, 13.3.2004, p. 12).
(2) ĠU L 271, 19.8.2004, p. 1.
(3) Dan ifisser li d-dokument ikun għal użu intern biss. Jitħares skont l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 145, 31.5.2001, p. 43). Hu dokument konfidenzjali skont l-Artikolu 19 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 (ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1) u l-Artikolu 6 tal-Ftehim WT0 dwar l-implimentazzjoni tal-Artikolu VI tal-GATT 1994 (Ftehim Anti-dumping).