EUR-Lex El acceso al Derecho de la Unión Europea
Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 32001D0393
2001/393/EC: Commission Decision of 4 May 2001 laying down animal health conditions and veterinary certification for the import of specified pathogen free eggs from non-member countries and drawing up a list of non-member countries from which Member States authorise imports of such eggs (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 1174)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta’ l-4 ta’ Mejju 2001 li twaqqaf il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-importazzjoni ta’ bajd ċertifikat bħala liberu minn patoġeni minn pajjiżi mhux membri u li tagħmel lista’ ta’ pajjiżi mhux membri li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ tali bajd (notifikat taħt id-dokument numru K(2001) 1174)Test b’ rilevanza għaż-ŻEE
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta’ l-4 ta’ Mejju 2001 li twaqqaf il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-importazzjoni ta’ bajd ċertifikat bħala liberu minn patoġeni minn pajjiżi mhux membri u li tagħmel lista’ ta’ pajjiżi mhux membri li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ tali bajd (notifikat taħt id-dokument numru K(2001) 1174)Test b’ rilevanza għaż-ŻEE
ĠU L 138, 22.5.2001, p. 31/35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 25/04/2007; Imħassar b' 32006D0696
Official Journal L 138 , 22/05/2001 P. 0031 - 0035
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta’ l-4 ta’ Mejju 2001 li twaqqaf il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-importazzjoni ta’ bajd ċertifikat bħala liberu minn patoġeni minn pajjiżi mhux membri u li tagħmel lista’ ta’ pajjiżi mhux membri li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ tali bajd (notifikat taħt id-dokument numru K(2001) 1174) (Test b’ rilevanza għaż-ŻEE) (2001/393/KE) IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Filwaqt li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, Filwaqt li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE tal-15 ta’ Ottubru 1990 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju fi u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ tajr u bajd għat-tfaqqis [1], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 1999/90/KE [2], u partikolarment l-Artikoli 23, 24(2), 26 u 27a tagħha, li jiġu applikati d-disposizzjonijiet kollha l-oħra ta’ din id-Deċiżjoni. Billi: (1) Bajd speċifikat liberu mill-patoġeni (SLP) huwa li jintuża għal proċeduri djanjostiċi fil-laboratorji, għall-produzzjoni u t-testjar ta’ vaċċini u għar-riċerka u skopijiet farmaċewtiċi u għandhom ikunu mmarkati b’timbru. (2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2782/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar il-produzzjoni u l-kummerċ fil-bajd għat-tfaqqis u fil-flieles tat-tajr fuq l-irziezet [3] iwaqqaf ir-rekwiżiti għall-immarkar ta’ bajd għat-tfaqqigħ u r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1868/77 li jimplimentah [4], iwaqqaf regoli dettaljati ta’ applikazzjoni partikolarment li jikkonċernaw l-immarkar tal-bajd għat-tfaqqis. (3) Bajd SLP mhux tajjeb għall-konsum mill-bniedem. (4) Bajd SLP mhux definit speċifikament bħal fil-leġislazzjoni Komunitarja; għalhekk għandha titwaqqaf definizzjoni speċifika. (5) Il-bajd SLP għandhom jiġu prodotti skond il-Farmakopea Ewropea valida [5], li fiha huma definiti r-rekwiżiti. (6) Dawn il-karatteristiċi partikolari għandhom irażżnu l-introduzzjoni ta’ influwenza ta’ l-għasafar, il-marda ta’ Newcastle u mard ieħor tat-tajr fil-Komunità b’ kondizzjoni (7) L-Istati Membri jixtiequ jimportaw bajd SLP minn pajjiżi li mhumiex meqjusa liberi mill-marda ta’ Newcastle u influwenza tal-għasafar, iżda jistgħu joffru biżżejjed garanziji tas-saħħa ta’ l-annimali għal dan il-prodott speċifiku. (8) Il-bajd SLP jista’ jintuża biss f’faċilitajiet fejn ser jinqerdu jew jiġu trattati mod ieħor wara l-użu f’tali mod li jitrażżan kull riskju ta’ tixrid tal-mard. (9) Ċertifikat tas-saħħa ta’ l-annimali għal din il-kategorija ta’ bajd u lista korrispondenti ta’ pajjiżi mhux membri li huma permessi li jużaw dan iċ-ċertifikat għall-esportazzjoni ta’ tali bajd fil-Komunità għandhom jiġu formolati. (10) Il-miżuri f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Veterinarju Permanenti, ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Għall-iskopijiet ta’ din id-Deċiżjoni għandha tgħodd din id-definizzjoni: ‘Bajd speċifikat liberu mill-patoġeni (SLP) bajd għat-tfaqqis kif stabbilit fl-Artikolu 2(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE, derivati minn merħliet ta’ tiġieġ liberi minn patoġeni speċifikati kif deskritt fil-Farmakopea Ewropea u li huma intiżi għal użu dijanjostiċi, riċerka u farmaċewtika. Artikolu 2 1. L-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ bajd SLP minn pajjiżi mhux membri jew partijiet ta’ pajjiżi mhux membri elenkati fl-Anness 1, sakemm dawn jilħqu r-rekwiżiti taċ-ċertifikat tas-saħħa ta’ l-annimali stabbilit fl-Anness II u li huma akkumpanjati minn tali ċertifikat, mimli u ffirmat. 2. L-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ bajd SLP biss meta jiġu mmarkati b’timbru li jindika l-kodiċi ISO tal-pajjiż u n-numru ta’ approvazzjoni ta’ l-istabbiliment u meta l-ippakkjar tagħhom ikun fih l-istess informazzjoni b’mod viżibbli u li jinqara ċar u li tindika li l-konsenja jkun fiha dan il-prodott speċifiku; oltre wara l-kontroll ta’ l-importazzjoni il-konsenja għandha tiġi ttrasportata b’mod dirett sad-destinazzjoni finali tagħha. Tali mmarkar għandu jkun konformi mar-rekwiżiti ġenerali tan-negozju fil-bajd stabbiliti fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KEE) Nru 2782/75 kif l-aħħar emendat u r-Regolament li jimplementah (KEE) Nru 1868/77. Artikolu 3 Bajd mhux użat, materjal tal-ippakkjar u partijiet ta’ skart jew prodotti ta’ skart tal-bajd għandhom jiġu inċinerati jew trattati mod ieħor wara l-użu b’tali mod li r-riskju ta’ tixrid tal-mard jiġi mrażżan. Artikolu 4 Din id-Deċiżjoni għandha tapplika għal bajd liberu mill-patoġeni ċertifikat mit-30 ta’ April 2001. Artikolu 5 Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri. Magħmula f’Brussel, fl-4 ta’ Mejju 2001. Għall-Kummissjoni David Byrne Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 303, tal-31.10.1990, pġ. 6. [2] ĠU L 300, tat-23.11.1999, pġ. 19. [3] ĠU L 282, ta’ l-1.11.1975, pġ.100 [4] ĠU C 282, ta’ l-1.11.1975, pġ. 1. [5] Tielet edizzjoni, Kunsill ta' l-Ewropa, 1997. -------------------------------------------------- ANNESS I Pajjiżi mhux membri li huma permessi li jużaw iċ-ċertifikat stabbilit fl-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni għall-importazzjonijiet ta’ bajd speċifikat liberu mill-patoġeni (SLP) fl-Unjoni Ewropea huma dawk il-pajjiżi li huma elenkati fl-I Parti ta’ L-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 79/542/KEE. -------------------------------------------------- ANNESS II +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------