EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993L0074

Id-Direttiva tal-Kunsill 93/74/KEE tat-13 ta’ Settembru 1993 dwar l-oġġetti ta’ l-ikel maħsuba għal għanijiet nutrijenti partikolari

ĠU L 237, 22.9.1993, p. 23–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2010; Imħassar b' 32009R0767

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1993/74/oj

31993L0074



Official Journal L 237 , 22/09/1993 P. 0023 - 0027
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 52 P. 0145
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 52 P. 0145


Id-Direttiva tal-Kunsill 93/74/KEE

tat-13 ta’ Settembru 1993

dwar l-oġġetti ta’ l-ikel maħsuba għal għanijiet nutrijenti partikolari

IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropeja, u b’mod partikolari l-Artikolu 43 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],

Billi l-oġġetti ta’ l-ikel maħsuba għal għanijiet partikolari tan-nutriment qegħdin jilagħbu parti importanti fid-dieta ta’ l-annimali tal-gost; billi dawn il-prodotti huma wżati wkoll fit-tkabbir tal-bhejjem produttivi ta’ l-oqsma;

Billi, f’uħud mill-Istati Membri, il-għalf kopert b’din id-Direttiva diġà jitqiegħdu fis-suq hekk illi jiġbdu l-attenzjoni ta’ l-utenti dwar il-kompożizzjoni partikolari tagħhom;

Billi għandha tiġi stabbilita definizzjoni komuni għall-prodotti interessati; billi din id-definizzjoni trid tipprovdi illi l-prodotti ppreżentati kif maħsuba għalbiex jilħqu ċerti ħtiġiet tan-nutriment irid ikollhom kompożizzjoni speċifika u/jew iridu jiġu ffabbrikati billi jintużaw metodi speċjali; billi huwa essenzjali li jiġi stabbilit il-prinċipju illi dan il-għalf irid jiġi magħruf biċ-ċar wieħed mill-ieħor, fil-karatteristiċi u fil-għanijiet tiegħu, kemm mill-għalf ordinarju u kemm mill-għalf immedikat;

Billi l-kompożizzjoni u t-tħejjija tal-għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment irid ikun iddisinjat b’mod speċjali għalbiex jilħaq il-ħtiġiet partikolari tan-nutriment tal-kategoriji ta’ l-annimali tal-gost jew tal-bhejjem produttivi ta’ l-oqsma illi l-proċess tagħhom ta’ l-assimilazzjoni, l-assorbiment jew il-metaboliżmu jista’ jiġi ddanneġġjat għal ftit taż-żmien jew iddanneġġjat temporanjament jew b’mod irriversibbli;

Billi, meta jkunu qegħdin jiġu stabbiliti r-regoli għat-tqegħid fis-suq tal-għalf maħsub għal għanijiet partikolari nazzjonali, għandha tingħata attenzjoni sabiex jiġi żgurat illi dan il-għalf ikollu effett benefiċjali fuq l-annimali li jibilgħuh; billi l-għalf irid għalhekk ikun dejjem tal-kwalità li jista’ jiġi kkummerċjat; billi għalhekk la jrid jippreżenta perikolu għas-saħħa ta’ l-annimali jew ta’ l-ambjent u lanqas ma jitqiegħed fis-suq b’manjiera x’aktarx qarrieqa;

Billi din id-Direttiva tapplika mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet l-oħra Komunitarji dwar il-għalf, u b’mod partikolaru għar-regoli li japplikaw għall-għalf kompost;

Billi l-utent tal-għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment jeħtieġ illi jiġi pprovvdut b’tagħrif eżatt u li jkun fih tifsira;

Billi sabiex il-għalf jiġi magħruf minn bejn il-għalf li jilħaq il-kriterji stabbiliti f’din id-Direttiva u bejn għalf ieħor, espressjoni waħdiena ta’ kwalifika, "dietetiku", trid takkumpanja d-deskrizzjoni tal-għalf;

Billi, bħal fil-każ tal-għalf ordinarju, għandhom jiġu ddikjarati mill-inqas il-livelli tal-kostitwenti analitiċi li jkollhom effett dirett fuq il-kwalità tal-għalf; billi għandha ssir dispożizzjoni għad-dikjazzjoni ta’ ċerti kostitwenti analitiċi miżjuda li jagħtu lill-għalf il-proprjetajiet dietetiċi tiegħu;

Billi l-produtturi kollha tal-għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment irid ikollu l-għażla li jindika fuq it-tikketta ċerti partikolaritajiet ta’ ħtieġa għall-utent;

Billi mhux meħtieġ illi l-provvista tal-għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment ikun bla ħsara għall-preżentazzjoni ta’ preskrizzjoni veterinarja ġaladarba dawn il-prodotti ma fihom l-ebda sustanza kimika fit-tifsira tad-Direttiva tal-Kunsill 65/65/KEE tas-26 ta’ Jannar 1965 dwar l-approssimazzjoni tad-dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġijiet, ir-regolamenti jew l-azzjonijiet amministrattivi li għandhom x’jaqsmu mal-prodotti mediċinali ppatentjati [4], iżda, sabiex jiġi żgurat l-użu approprjat tal-għalf b’karattru speċifiku ħafna, l-utent għandu jiġi mwissi illi jkun mixtieq li titfittex l-opinjoni ta’ speċjalista qabel ma jintuża;

Billi, madankollu, għall-għalf iddisinjat sabiex jissodisfa l-ħtiġiet nutrijenti ta’ l-annimali bi proċessi ta’ dannu mhux irriversibbli fl-assimilazzjoni, l-assorbiment jew il-metaboliżmu jew li jkunu fi stat patoloġiku li jeħtieġ is-sorveljanza medika, għandha tiġi pprovvduta l-possibbiltà li jiġu stabbiliti regoli addizzjonali tat-tikkettjar li jipprovdu illi għandha tingħata rakkommandazzjoni lill-utent sabiex jitlob l-opinjoni minn qabel ta’ veterinarju minflok ir-rakkommandazzjoni ġenerali li jikkonsulta speċjalista;

Billi għandha wkoll tiġi mfassla lista pożittiva fil-livell Komunitarju dwar l-użi maħsuba għall-għalf ta’ l-annimali għal għanijiet partikolari tan-numtriment, li tindika l-użu preċiż tagħhom, il-karatteristiċi essenzjali tan-nutriment, id-dikjarazzjonijiet obbligatorji jew bil-għażla u l-ħtiġiet speċjali tat-tikkettjar; billi, filwaqt li tinżamm fil-moħħ l-importanza ta’ din il-lista sabiex tiġi implimentata din id-Direttiva, din il-lista għandha tiġi adottata fi żmien f’waqtu;

Billi t-tqegħid fis-suq tal-għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment li jissodisfa l-ħtiġiet ta’ din id-Direttiva ma jrid ikun bla ħsara għall-ebda restrizzjoni għal raġunijiet ta’ kontenut, metodi tal-fabbrikazzjoni, preżentazzjoni jew tikkettjar;

Billi, fil-każijiet meta prodott jippreżenta riskju għas-saħħa ta’ l-annimali jew tal-bniedem jew għall-ambjent, għandha ssir dispożizzjoni għal kull Stat Membru li jitlob illi l-Kummissjoni tieħu l-azzjonijiet approprjati, fuq raġunijiet iġġustifikati;

Billi, fil-każijiet meta l-Kunsill jagħti l-poteri lill-Kummssjoni għalbiex tapplika r-regoli stabbiliti rigward il-għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment, għandha tiġi pprovvduta proċedura għall-kooperazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni fil-Kumitat Permanenti tal-Għalf stabbilit bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 70/372/KEE [5];

Billi jrid jiġi żgurat l-ispezzjoni ffettiv tal-għalf masub għal għanijiet partikolari tan-numtriment; billi f’ċerti ċirkostanzi l-mezzi tas-soltu għad-dispożizzjoni tas-servizzi ta’ l-ispezzjon jistgħu ma jkunux biżżejjed sabiex jippermettu l-verifika illi għalf attwalment jippossjiedi l-proprjetajiet partikolari tan-nutriment attribwiti lilu; billi għandu għalhekk jiġi pprovvdut illi, fejn meħtieġ, il-persuna responsabbli mit-tqegħid fis-suq tal-prodott għandha tassisti lis-servizz ta’ l-ispezzjon fid-dmirijiet tiegħu,

ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

1. Din id-Direttiva tirrigwarda l-għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment.

2. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu illi l-għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment jista jitqiegħed fis-suq biss jekk:

- iwettaq il-kondizzjonijiet riferiti fl-Artikolu 3,

- ikun ittikkettjat skond id-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 5,

- l-użu maħsub għalih jiġi inkluż fil-lista mfassla skond l-Artikolu 6 u jwettaq id-dispożizzjonijiet l-oħra stabbiliti f’din il-lista.

Artikolu 2

Għall-għanijiet ta’ din id-Direttiva, għandhom japplikaw id- definizzjonijiet li ġejjin:

(a) ‘għalf’għandu jfisser il-prodotti ta’ oriġini mill-ħxejjex ta’ l-ikel jew mill-annimali fl-istat naturali tagħhom, friski jew ippriservati, u l-prodotti dderivati mill-proċessar industrijali tagħhom, u s-sustanzi organiċi jew inorganiċi, użati għal rashom jew f’taħlitiet, sewwa jekk ikun fihom l-addittivi u sewwa jekk le, sabiex jitimgħu lill-annimal bil-fomm;

(b) ‘għalf kompost’ għandu jfisser taħlitiet tal-prodotti ta’ oriġini mill-ħxejjex ta’ l-ikel jew mill-annimali fl-istat oriġinali tagħhom, friski jew ippriservati, u l-prodotti dderivati mill-proċess industrijali tagħhom, jew ta’ sustanzi organiċi jew inorganiċi, sewwa jekk ikun fihom l-addittivi u sewwa jekk le, għat-tmigħ bil-fomm lill-annimali fil-għamla ta’ għalf kompletat jew għalf komplimentari;

(ċ) ‘għalf maħsub għal għanijiet partikolari tan-nutriment’ għandu jfisser għalf kompost li, bis-saħħa tal-kompożizzjoni partikolari tiegħu jew il-metodu tal-fabbrikazzjoni, jista’ jingħaraf sewwa kemm mill-għalf ordinarju u kemm mill-prodotti ddefiniti fid-Direttiva tal-Kunsill 90/167/KEE tas-26 ta’ Marzu 1990 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet li jirregolaw it-tħejjija, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-għalf immedikat fil-Komunità [6], u jiġi ppreżentat kif maħsub sabiex jilħaq ħtiġiet speċifiċi tan-nutriment;

(d) ‘għan partikolari tan-nutriment’ għandu jfiser il-għan li jissodisfa l-ħtiġiet speċifiċi tan-nutriment ta’ ċerti annimali tal-gost jew tal-bhejjem produttivi fuq l-oqsma li l-proċess ta’ l-assimilazzjoni, l-assorbiment u l-metaboliżmu tagħhom jista’ jiġi jew iddanneġġjat temporanjament jew iddanneġġjat b’mod irriversibbli u għalhekk ikunu kapaċi li jidderivaw benefiċċju mill-inġestjoni tal-għalf approprjat skond il-kondizzjoni li jkunu fiha.

Artikolu 3

L-Istati Membri għandhom jeħtieġu illi n-natura tal-kompożizzjoni tal-għalf riferit fl-Artikolu 1(1) tkun hekk illi l-prodott ikun approprjat għall-għan maħsub tan-nutriment.

Artikolu 4

Din id-Direttiva għandha tapplika, bla ħsara għad-disposizjonijiet speċifiċi stabbiliti fiha, mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet Komunitarji dwar:

(a) il-għalf kompost;

(b) l-addittivi fil-għalf;

(ċ) is-sustanzi u l-prodotti mhux fin-nutriment ta’ l-annimali;

(d) ċerti prodotti wżati fin-nutriment ta’ l-annimali.

Artikolu 5

B’żieda mad-dispożizzjonijiet dwar it-tikkettjar fl-Artikolu 5 tad-Direttiva 79/373/KEE of 2 April 1979 dwar it-tqegħid is-suq tal-għalf kompost [7] l-Istati Membri għandhom jeħtieġu illi:

1. l-indikazzjonijiet addizzjonali li ġejjin jidhru fl-ispazju pprovvdut bil-għan tal-pakkeġġjar, fuq il-kontenitur jew fuq it-tabella tal-għalf riferita fl-Artikolu 1(1):

(a) l-espressjoni ta’ kwalifika ‘dietetiku’ flimkien mad-deskrizzjoni tal-għalf;

(b) l-użu preċiż, jiġifieri l-użu partikolari tan-nutriment;

(ċ) l-indikazzjoni tal-karatteristiċi essenzjali tan-nutriment tal-għalf;

(d) id-dikjarazzjonijiet stabbiliti fil-kolonna 4 fl-Anness li jirrigwardaw il-għan partikolari tan-nutriment;

(e) it-tul taż-żmien irrakkommandat għall-użu tal-għalf.

L-indikazzjonijiet riferiti fil-punti (a) sa (e) iridu jikkonformaw mal-kontenut tal-lista ta’ l-użi maħsuba fl-Anness u d-dispożizzjonijiet ġenerali stabbiliti skond l-Artikolu 6(b);

2. jistgħu jiġu forniti indikazzjonijiet oħra għajr dawk riferiti fil-paragrafu 1 fl-ispazju pprovvdut għal dan il-għan, safejn u sakemm ikunu koperti bl-Artikolu 6(a);

3. mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 5e tad-Direttiva 79/373/KEE, it-tikkettjar tal-għalf kif riferit fl-Artikolu 1(1) jista’ jagħmel referenza għal kondizzjoni speċifika patoloġika safejn u sakemm din il-kondizzjoni tikkorrespondi mal-għan tan-nutriment stabbilit fil-lista ta’ l-użi mfassla skond l-Artikolu 6(a);

4. it-tikketta jew l-istruzzjonijiet għall-użu tal-għalf riferit fl-Artikolu 1(1) iridu jġorru l-indikazzjoni ‘Huwa rrakkommandat illi titifittex l-opinoni ta’ speċjalista qabel l-użu.’

Madankollu, jista’ jiġi pprovvdut fil-lista ta’ l-użi maħsuba fl-Anness illi din id-dikjarazzjoni għandha tiġi mibdula għal għalf speċifiku tan-nutriment b’rakkommandazzjoni li titlob l-opinjoni minn qabel ta’ veterinarju;

5. id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 5c (5) tad-Direttiva 79/373/KEE għandhom japplikaw ukoll għall-għalf riferit fl-Artikolu 1(1) u maħsub għal annimali oħra għajr l-annimali tal-gost;

6. it-tikkettjar tal-għalf riferit fl-Artikolu 1(1) jista’ wkoll jagħti prominenza lill-preżenza jew lil-livell baxx ta’ kostitwent analitiku jew iktar li jkunu essenzjali għad-deskrizzjoni tal-għalf. F’dawn il-każijiet, il-livell minimu jew massimu tal-kostitwenti analitiċi espressi bħala perċentwal tal-piż tal-għalf iridu jkunu indikati biċ-ċar fil-lista tal-kostitwenti analitiċi ddikjarati;

7. -espressjoni ta’ kwalifika ‘dietitiku’ għandha tiġi rriservata biss għall-għalf riferit fl-Artikolu 1(1).

Espressjonijiet oħra ta’ kwalifika għajr ‘dietitiku’ għandhomn jiġu pprojbiti fit-tikkettjar u l-preżentazzjoni ta’ dan il-għalf;

8. Minkejja d-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 5c (3) tad-Direttiva 79/373/KEE, id-dikjarazzjoni ta’ l-ingredjenti tista’ ssir fil-għamla ta’ raggruppament tal-kategorija ta’ numru ta’ ingredjenti, saħansitra meta tkun meħtieġa d-dikjarazzjoni ta’ ċerti ingredjenti skond l-isem speċifiku tagħhom sabiex jiġu ġġustifikati l-karatteristiċi nutrijenti tal-għalf.

Artikolu 6

Skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 9:

(a) għandha tiġi stabbilita lista ta’ l-użi maħsuba skond l-Anness mhux iktar tard mit-30 ta’ Ġunju 1994. Din il-lista għandu jkun fiha:

- l-indikazzjonijiet riferiti fl-Artikolu 5(1)(b), (ċ), (d) u (e), u

- meta approprjat, l-indikazzjonijiet riferiti fl-Artikolu 5(2) u t-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 5(4);

(b) jistgħu jiġu stabbiliti d-dispożizzjonijiet ġenerali li jirrigwardaw l-applikazzjoni ta’ l-indikazzjonijiet riferiti fil-(a), li jinkludu t-tolleranzi applikabbli;

(ċ) il-miżuri adottati skond il-(a) u l-(b) jistgħu jiġu mmodifikati, wara l-iżviluppi fil-għerf xjentifiku u tekniku.

Artikolu 7

L-Istati Membri għandhom jiżguraw illi l-għalf kif riferit fl-Artikolu 1(1) ma jkunx, għal raġunijiet li jirrigwardaw id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva, bla ħsara għal restrizzjonijiet oħra tat-tqegħid fis-suq għajr dawk ipprovvduti f’din id-Direttiva.

Artikolu 8

1. Meta Stat Membru jistabbilixxi illi l-użu ta’ għalf kif riferit fl-Artikolu 1(1) jew l-użu tiegħu fil-kondizzjonijiet stabbiliti jippreżenta riskju għas-saħħa ta’ l-annimali jew tal-bniedem jew għall-ambjent, għandu jgħarraf minnufih lill-Kummissjoni u jagħti r-raġunijiet għad-deċiżjoni tiegħu.

2. Il-Kummissjoni għadha tiftaħ malajr kemm jista’ jkun il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 9 bil-ħsieb li tadotta kull miżura approprjata.

Artikolu 9

1. Meta l-proċedura stabbilita f’dan l-Artikolu trid tiġi segwita, il-President għandu jirreferi l-materja lill-Kumitat Permanenti tal-Għalf, minn issa ‘l quddiem imsejjaħ ‘il-Kumitat’, jew fuq l-inizjattiva tiegħu nnifsu jew fuq it-talba tar-rappreżentant ta’ Stat Membru.

2. Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jissottometti lill-Kumitat abbozz tal-miżuri li jridu jittieħdu. Il-Kumitat għandu jagħti l-opinjoni tiegħu dwar l-abbozz, fil-limitu taż-żmien li l-President jista’ jistabilixxi skond l-urgenza tal-każ. L-opinjoni għandha tingħata bil-maġġoranza stabbilita fl-Artikolu 148(2) tat-Trattat rigward id-deċiżjonijiet li l-Kunsill huwa meħtieġ li jadotta fuq proposta mill-Kummissjoni. Il-voti tar-rappreżentanti ta’ l-Istati Membri ġewwa l-Kumitat għandhom jiġu ppeżati kif iprovvdut f’dan l-Artikolu. Il-President ma għandux jivvota.

3. Il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri previsti jekk ikunu skond l-opinjoni tal-Kumitat.

Jekk il-miżuri previsti ma jkunux skond l-opinjoni tal-Kumitat, jew jekk ma tingħata l-ebda opinjoni, il-Kummissjoni għandha, mingħajr dewmien, tippreżenta lill-Kunsill proposta li jkollha x’taqsam mal-miżuri li jridu jittieħdu. Il-Kunsill għandu jaġixxi b’maġġoranza kkwalifikata.

Jekk, ma’ l-iskadenza ta’ tliet xhur mid-data tar-riferiment lill-Kunsill, il-Kunsill ma jkunx aġixxa, il-miżuri proposti għandhom jiġu adottati mill-Kummissjoni għajr jekk il-Kunsill ikun iddeċieda kontra dawn il-miżuri b’maġġoranza sempliċi.

Artikolu 10

Sabiex jippermettu l-ispezzjon uffiċjali tal-għalf kif riferit fl-Artikolu 1(1), għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet speċifiċi li ġejjin:

1. l-Istati Membri għandhom jagħmlu l-arranġamenti meħtieġa għall-ispezzjon uffiċjali matul il-fabbrikazzjoni jew it-tqegħid fis-suq, għall-inqas bit-teħid tal-kampjuni. Sabiex tiġi żgurata l-konformità mal-ħtiġiet ta’ din id-Direttiva;

2. meta approprjat, l-awtorità kompetenti għandha tingħata l-poteri li teħtieġ illi l-persuna responsabli mit-tqegħid fis-suq tal-prodott tipproduċi l-informazzjoni u t-tagħrif li jistabbilixxu l-konformità tal-għalf ma’ din id-Direttiva

Jekk din l-informazzjoni tkun ġiet ippubblikata f’għamla aċċesibbli bla xkiel, tkun biżżejjed referenza għall-pubblikazzjoni.

Artikolu 11

Id-Direttivi li ġejjin huma hawnhekk emendati kif speċifikat:

1. dan li ġej għandu jiġi miżjud ma’ l-Artikolu 1(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 74/63/KEE tas-17 ta’ Diċembru 1973 dwar il-fissar tal-livelli massimi permessi għas-sustanzi u l-prodotti fil-għalf mhux mixtieqa

[8]

:

"(f) il-għalf għal għanijiet partikolari tan-nutriment;"

2. fid-Direttiva 79/373/KEE:

(a) dan li ġej għandu jiġi miżjud ma’ l-Artikolu 1(2):

"(h) il-għalf għal għanijiet partikolari tan-nutriment;"

(b) l-ewwel inċiż tat-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 5e għandu jiġi mibdul b’dan li ġej:

"— jista’ ma jkunx iddisinjat sabiex jindika l-preżenza jew il-kontenut tal-kostitwenti analitiċi l-oħra għajr dawk li d-dikjarazzjoni tagħhom hija pprovvduta fl-Artikolu 5 ta’ din id-Direttuiva jew fl-Artikolu 5(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 93/74/KEE tat-13 ta’ Settembru 1993 dwar il-għalf maħsub għal għanijie partikolari tan-nutriment [9];"

3. dan li ġej għandu jiġu miżjud ma’ l-Artikolu 1(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 82/471/KEE tat-30 ta’ Ġunju 1982 li tirrigwarda ċerti prodotti wżati fin-nutriment ta’ l-annimali

[10]

:

"(f) il-għalf għal għanijiet partikolari tan-nutriment;."

Artikolu 12

L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa għalihom sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttuva mhux iktar tard mit-30 ta’ Ġunju 1995. Għandhom jgħarrfu minnufih lill-Kummissjoni b’dan.

Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, għandhom jinkludu r-referenzi għal din id-Direttiva jew għandhom jakkumpanjawhom b’dawn ir-referenzi fil-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu l-manjiera li biha għandhom isiru dawn ir-referenzi.

Artikolu 13

Din id-Direttiva hija ndirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussel, fit-13 ta’ Settembru 1993.

Għall-Kunsill

Ph. Maystadt

Il-President

[1] ĠU C 231, tad-9.9.1992, p. 6.

[2] ĠU C 21, tal-25.1.1993, p. 73.

[3] ĠU C 73, tal-15.3.1993, p. 25.

[4] ĠU C 22, tad-9.2.1965, p. 369/65.

[5] ĠU L 170, tat-3.8.1970, p. 1.

[6] ĠU L 92, tas-7.4.1990, p. 42.

[7] ĠU L 86, tas-6.4.1979, p. 30.

[8] ĠU L 38, tal-11.2.1974, p. 31.

[9] ĠU L 237, tat-22.9.1993, p. 23.

[10] ĠU L 213, tal-21.7.1982, p. 8.

--------------------------------------------------

L-ANNESS

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Top