This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R0104
Council Regulation (EC) No 104/2000 of 17 December 1999 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 104/2000 tas-7 ta' Diċembru 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fil-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 104/2000 tas-7 ta' Diċembru 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fil-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura
ĠU L 17, 21.1.2000, p. 22–52
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Imħassar b' 32013R1379
Official Journal L 017 , 21/01/2000 P. 0022 - 0052
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 104/2000 tas-7 ta' Diċembru 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fil-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura (2000/722/CSFP) IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra t-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikoli 26, 36 u 37 tiegħu, Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1], Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2], Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3], Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni [4], Billi: (1) id-disposizzjonijiet bażiċi li jirrigwardaw l-organizzazzjoni tas-suq għall-prodotti mis-sajd iridu jiġu riveduti sabiex iqisu l-iżviluppi fis-swieq, il-bidliet fis-snin reċenti fl-attivitajiet tas-sajd u n-nuqqasijiet mikxufa fl-implimentazzjoni tar-regoli fis-seħħ bħalissa; minħabba n-numru u l-komplessità ta' l-emendi li jridu jsiru, dawn id-disposizzjonijiet ma jkollhomx iċ-ċarezza meħtieġa minn kull sett ta' regoli għajr jekk ikunu abbozzati mill-ġdid; ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3759/92 tas-17 ta' Diċembru 1992 dwar l-organizzazzjoni komuni tal-prodotti mis-sajd u l-akiwakutura [5] għandu għalhekk jiġi mibdul b'Regolament ġdid; (2) fl-interess li r-regoli jiġu simplifikati u li l-użu tagħhom jiġi mħaffef minn dawk li għalihom huma maħsuba, dan ir-Regolament il-ġdid għandu wkoll jinkludi d-disposizzjonijiet bażiċi, aġġornati u supplimentati kif mistħoqq, tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 105/76 tad-19 ta' Jannar 1976 dwar l-għarfien ta' l-orgnizzazzjonijiet tal-produtturi fl-industrija tas-sajd [6] u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1772/82 tad-29 ta' Ġunju 1982 li jippreskrivi regoli ġenerali li jirrigwardaw l-estenzjoni ta' ċerti regoli adottati mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi tas-sajd fis-settur tas-sajd [7]; dawn ir-Regolamenti għandhom għalhekk jiġu mħassra; (3) il-politika komuni agrikola trid tinkludi partikolarment, organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli, illi jistgħu jieħdu għamliet varji skond il-prodotti interessati; (4) l-industrija tas-sajd hija ta' importanza speċjali għall-ekonomija ta' ċerti reġjuni kostali tal-Komunità; l-industrija tipprovdi l-parti l-kbira mill-qligħ tas-sajjied f'dawn ir-reġjuni; għalhekk, għandha tiġi inkoraġġita l-istabbiltà tas-suq b'mezzi xierqa, implimentati b'konformità ma’ l-impenji internazzjonali tal-Komunità, partikolrment rigward id-disposizzjonijiet ta' l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ dwar il-mekkaniżmi ta' appoġġ għall-produzzjoni interna u l-ftehim dwar it-tariffi; (5) il-produzzjoni u l-bejgħ fis-suq tal-prodotti mis-sajd għandhom iqisu l-ħtieġa ta' appoġġ lis-sajd sostenibbli; l-organizzazzjoni komuni tas-swieq f'dawn il-prodotti għandha għalhekk tinkludi dawk il-miżuri li jiżguraw illi l-proviżjoni tkun tista’ tlaħħaq aħjar mad-domanda, f'termini kemm ta' kwalità kif ukoll ta' kwantità, u jżidu l-qligħ fuq il-prodotti, kemm għall-iskopijiet imsemmija hawn fuq u kif ukoll sabiex itejbu d-dħul tal-produtturi billi jiżguraw l-istabbiltà fil-prezzijiet tas-suq; (6) waħda mill-manjieri sabiex tiġi implimentata l-organizzazzjoni komuni tas-swieq hija li jiġu applikati livelli stabbiliti għall-prodotti kkonċernati; l-applikazzjoni ta' dawn il-livelli stabbiliti għandu jkollha x-xejra li żżomm lill-prodotti ta' kwalità insodisfaċenti 'il barra mis-suq u tiffaċilita l-kummerċ imsejjes fuq kompetizzjoni bil-fier, u b'hekk tgħin sabiex jittejjeb il-profitt mill-produzzjoni; (7) l-applikazzjoni ta' dawn il-livelli stabbiliti tirrikjedi l-ispezzjoni tal-prodotti li għalihom dawn il-livelli stabbiliti jkunu preskritti; għalhekk għandha ssir disposizzjoni għal dawn l-ispezzjonijiet; (8) il-varjetà, li dejjem qed issir usa’, tal-provista, partikolarment ta' prodotti friski u mkessħa, tagħmilha essenzjali illi l-konsumaturi jiġu provduti b'ammont minimu ta' tagħrif dwar il-karatteristiċi ewlenija tal-prodott, hija r-responsabbiltà ta' l-Istati Membri li jadottaw għal dan l-iskop lista ta' ismijiet aċċettati użati fit-territorju tagħhom għall-kummerċ fil-prodotti involuti; (9) l-organizzazzjonijiet tal-produtturi jagħmlu s-sinsla ta' l-organizzazzjoni komuni tas-suq, u dawn għandhom jiżguraw fil-livell tagħhom il-ħidma deċentralizzata tagħhom; huma u jiffaċċjaw konċentrazzjoni dejjem ikbar tad-domanda, il-konċentrazzjoni tal-provista permezz ra’ dawn l-organizzazzjonijiet hija dejjem iktar minn qatt qabel ħtieġa eknomika sabiex issaħħaħ il-posizzjoni tal-produtturi fis-suq; dawn il-konċentrazzjonijiet għandhom ikunu volontarji u bis-sens f'dak li għandu x'jaqsam ma’ l-iskop u l-effiċjenza tas-servizzi offruti mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi lill-membri tagħhom; għandhom jiġu preskritti kriterji komuni biex organizzazzjioni tal-produtturi tiġi konoxxuta minn Stat membru; organizzazzjoni tal-produtturi ma għandhiex tiġi konoxxuta minn Stat Membru bħala kapaċi li tikkontribwixxi għall-kisba tal-għanijiet ta' l-orrgnizzazzjoni komuni tas-suq jekk l-artikoli ta' assoċjazzjoni tagħha ma jimponux ċerti obbligi fuqha u fuq il-membri tagħha; (10) inizjattivi mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi sabiex itejbu l-kwalità tal-prodotti mis-sajd għandhom ikunu megħjuna billi jiġi provdut il-konoxximent speċifiku ta' l-organizzazzjonijiet interessati, bla ħsara għal ċerti kondizzjonijiet (11) sabiex jappoġġjaw l-attività ta' l-organizzazzjonijiet tal-produtturi u jiffaċilitaw iktar stabbiltà fis-suq, l-Istati membri għandhom jitħallew jestendu r-regoli adottati mill-organizzazzjoni f'reġjun fl-interess tal-membri tagħha, b'ċerti kondizzjonijiet, lil dawk li ma humiex membri li jbiegħu fis-suq oġġetti f'reġjun speċifiku, partikolarment ir-regoli dwar il-produzzjoni u l-bejgħ fis-suq, inkluż l-intervent; din il-proċedura hija bla ħsara għall-kontroll mill-Kummissjoni, li tista’, f'ċerti ċirkostanzi, tiddikjara dawn l-estenzjonijiet nulli u vojta; (12) l-applikazzjoni tas-sistema deskritta hawn fuq tinvolvi nfieq li għandu jinġarr mill-organizzazzjoni li r-regoli tagħha jkunu ġew estiżi; għalhekk, dawk li ma humiex membri għandhom jikkontribwixxu lejn dan l-infieq; l-Istati Membri għandhom ukoll jitħallew li jikkonċedu kumpens lil dawn l-operaturi fuq prodotti illi, għalkemm jilħqu l-livelli stabbiliti tas-suq, ma jistgħux jiġu mibjugħa fis-suq u jiġu rtirati minnu; (13) f'kull każ, għandhom jiġu preskritti disposizzjonijiet sabiex jiġi assigurat ili l-organizzazzjonijiet tal-produtturi ma jkollhomx posizzjoni dominanti fil-Komunità; (14) sabiex jinkiseb l-użu razzjonali u sostenibbli tar-riżorsi, l-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandhom jiggwidaw il-produzzjoni tal-membri tagħhom sabiex jilħqu l-ħtiġijiet tas-suq u jinkoraġġixxu kondizzjonijiet illi jassiguraw illi l-membri tagħhom jiksbu l-iktar qligħ tajjeb possibbli mill-qabdiet tagħhom tal-ħut, partikolarment ta' speċi soġġetti għar-restrizzjonijiet fil-kwoti; għal dawn ir-raġunijiet, jingħata l-parir illi l-organizzazzjonijiet tal-produtturi jeħtieġu li jiddefinixxu u jissottomettu lill-awtoritajiet kompetenti fil-bidu ta' kull sena tas-sajd programm propost li jippjana l-provista u jirregola bil-quddiem il-kunsinni tal-ħut mill-membri tagħhom u, fejn xieraq, disposizzjonijiet speċifiċi għall-prodotti li b'mod regolari jippreżentaw diffikultajiet fil-bejgħ fis-suq; (15) minħabba l-ispejjeż li jkollhom iġorru l-organizzazzjonijiet tal-produtturi sabiex iwettqu l-obbligi ta' hawn fuq, huwa ġustifikabbli li jingħata kumpens proporzjonat għal perjodu limitat taż-żmien lil dawn l-organizzazzjonijiet; (16) L-Istati Membri għandhom jitħallew illi jikkonċedu għajnuniet addizzjonali lill-organizzzjonijiet tal-produtturi għall-programmi ta' ħidma bi qbil mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2792/1999 tas-17 ta' Diċembru 1999 li jippreskrivi r-regoli dettaljati u l-arranġamenti rigward l-assistenza Komunitarja strutturali fis-settur tas-sajd [8]; (17) organizzazzjonjiet fost il-friegħi imwaqqfa fuq l-inizjattiva ta' individwi jew ta' gruppi eżistenti ta' operaturi jistgħu, fejn dawn iwasslu għal proporzjon sinifikanti tal-membri tat-taqsimiet differenti tax-xogħol fis-settur tal-prodotti mis-sajd, jgħinu sabiex iqisu iktar mill-qrib ir-realtajiet tas-suq u jiffaċilitaw avviċinament kummerċjali illi jtejbu r-rappurtaġġ kif ukoll l-organizzazzjoni tal-produzzjoni, il-preżentazzjoni tal-prodott u l-bejgħ fis-suq; ġaladarba x-xogħol ta' dawn l-organizzazzjonijiet jista’ jikkontribwixxi b'mod ġenerali sabiex jintlaħqu l-iskopijiet ta' l-Artikolu 33 tat-Trattat u partikolarment dawk ta' dan ir-Regolament, huwa xieraq, ġaladarba jiġu definiti l-għamliet rilevanti ta' azzjoni, illi jiġi mogħti għarfien lil dawk l-organizzazzjonijiet li jwettqu passi prattiċi sabiex jintlaħqu l-għanijiet ta' hawn fuq; għandhom isiru disposizzjonijiet, soġġetti għal ċerti kondizzjonijiet, għall-estenzjoni tar-regoli adotti mill-organizzazzjonijiet ta' fost il-fergħat u għall-qsim bejn xulxin ta' l-ispejjeż ġejjin minn din l-estenzjoni; din il-proċedura għandha tkun bla ħsara għall-kontrolli/eżamijiet tal-Komunità, li tista’, f'ċerti każi, tiddikjara dawn l-estensjonijiet nulli u bla effett; (18) il-kondizzjonijiet li fihom il-ftehim, id-deċiżjonijiet u l-prattiċi miftiehma ta' l-organizzazzjonijiet ta' fost il-fergħat jiġu eżenti mill-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kunsill Nru 26 [9] għandhom jiġu speċifikati; (19) sabiex ilaħħqu mas-sitwazzjonijiet tas-suq li, fil-każ ta' ċerti prodotti mis-sajd ta' importanza speċjali għad-dħul tas-sajjieda, x'aktarx li jwasslu għal prezzijiet li jistgħu joħolqu ċaqliq fis-suq tal-Komunità, irid jiġi ffissat ta' kull sena prezz-gwida jew, fil-każ tat-tonn prezz Komunitarju tal-produttur, illi huma rappreżentattivi fl-oqsma tal-produzzjoni ġol-Kumunità u li jridu jiġu użati sabiex jistabbilixxu l-livelli tal-prezzijiet għal intervent fis-suq, bl-użu tal-fatti tekniċi magħrufa l-iktar riċenti; bil-ħsieb ta' dan, il-prezz-gwida irid jiġi ffissat hekk li jirrifletti r-realtajiet tas-suq u jilqa’ għal varjazzjonijiet eċċessivi fil-prezz minn sena tas-sajd waħda għal dik li tkun tmiss wara; il-prezz-gwida huwa fattur ċentrali li fuqu tiġi bażata serje ta' miżuri oħra ta' intervent; il-Kunsill, fil-waqt li jaġixxi fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jadotta miżuri għal dan l-iskop; (20) sabiex jiġu stabbiliti l-prezzijiet, l-organizzazzjoniet tal-produtturi għadhom ikunu kapaċi li jintervjenu fis-suq notabbliment billi japplikaw prezzijiet iktar baxxi minn dawk li bihom il-prodotti tal-membri tagħhom jiġu rtirati mis-suq; (21) huwa xieraq f'każi speċifiċi u f'ċerti kondizzjonijiet illi jingħata appoġġ lill-attivitajet ta' l-organizzazzjonijiet tal-produtturi billi jiġi provdut kumpens finanzjarju għall-kwantitajiet (ta' prodotti) irtirati definittivament mis-suq tal-konsum mill-bniedem; (22) madankollu, dan it-tip ta' intervent mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandu jiġi ristrett għal provisti lokalizzati ta' eċċess illi s-suq ma jiflaħx jassorbixxi u li ma jistgħux jiġu evitati b'miżuri ta' kwalità differenti; il-kumpens finanzjarju għandu għalhekk ikun limitat għal volum żgħir ta' produzzjoni; (23) sabiex is-sajjieda jiġu inkoraġġiti illi jaġġustaw il-kunsinni tagħhom iktar bl-eżatt skond il-ħtiġijiet tas-suq, għandha ssir disposizzjoni għal-livelli differenti ta' kumpens finanzjarju mibni fuq il-volumm ta' irtirar mis-suq; (24) l-applikazzjoni tal-miżuri l-ġodda kollha implimentati skond dan ir-Regolament għad jgħinu lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi sabiex inaqqsu sostanzjalment l-irtirar komplet ta' ħut mis-suq; huwa għalhekk ġustifikat it-tnaqqis gradwali matul perjodu ta' transizzjoni kemm tal-kwanitajiet li jikkwalifikaw għal kumpens finanzjarju kif ukoll għal-livell tal-kumpens; (25) jekk is-suq jiċċaqlaq serjament, għandhom jiġu adottati miżuri xierqa li jaġġustaw il-kondizzjonijiet li jkopru l-kumpens għall-irtirar; (26) minħabba l-iskarsità ta' ċerti speċi ta' ħut, il-qerda tal-ħut irtirat mis-suq għandha tiġi evitata kemm jista’ jkun; għal dan l-iskop, għandha tiġi konċessa għajnuna għall-ipproċessar, l-istabbilizzazzjoni u l-ħażna għall-konsum mill-bniedem għal ċerti kwantitajiet ta' prodotti friski irtirati mis-suq; għandhom jikkwalifikaw għal din il-miżura l-ispeċi kollha ta' ħut li x'aktarx jiġu irtirati mis-suq; dan il-mekkaniżmu, illi huwa kemm għamla ta' protezzjoni u kemm mezz sabiex jiżdied ir-ritorn mill-prodotti tas-sajd, għandu jkun disponibbli iktar għall-organizzazzjonijiet tal-produtturi aktar milli jiġu irtirati kompletament; għalhekk, il-kwantitajiet eliġibbli skond dan il-mekkaniżmu għandhom jiżdiedu; (27) il-varjazzjonijiet reġjonali fil-prezzijiet għal xi speċi ta' ħut huma tali illi dawn il-prezzijiet għad ma jistgħux jiġu koperti mill-iskema li tikkonċedi kumpens finanzjarju lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi; madankollu, sabiex tiġi inkoraġġita stabbiltà ikbar fis-suq għall-prodotti interessati filwaqt li jitqiesu l-karatteristiċi tagħhom u d-diversità taċ-ċirkostanzi li għandhom x'jaqsmu mal-produzzjoni u l-bejgħ fis-suq tagħhom, dawn il-prodotti għandhom ikunu koperti bi skema Komunitarja ta' appoġġ għall-prezzijiet addattati għall-karatteristiċi speċifiċi tagħhom, imsejsa fuq l-applikazzjoni ta' prezz għall-irtirar iffissat indipendentement mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi għal dawk il-prodotti li kienu soġġetti għal intervent indipendenti; (28) għandha ssir disposizzjoni għal skema speċifika ta' appoġġ għal xi prodotti ffriżati fuq il-baħar, fil-għamla ta' għajnuna għall-ħażna privata ta' dawn il-prodotti, bla ħsara għal ċerti limiti u kondizzjonijiet, sakemm iżda dawn ma jkunux jistgħux jinbiegħu fis-suq bi prezz ogħla minn dak li jrid jiġi stabbilit fuq il-livell tal-Komunità; (29) waqgħa fil-prezzijiet ta' l-importazzjoni tat-tonn maħsub għall-industrija ta' l-ippriservar fil-landi tista’ thedded il-livelli tad-dħul tal-produtturi Komunitarji ta' dan il-prodott; għandha għalhekk issir disposizzjoniji sabiex jiġi konċess kumpens lil dawn il-produtturi meta jinħtieġ; sabiex jiġi razzjonalizzat il-bejgħ fis-suq ta' prodott uniformi, dawn ir-rimunerazzjonjiet ta' kumpens għandhom jitħallsu biss lill-orgnizzazzjonijiet tal-produtturi b'ċerti kondizzjonijiet; (30) sabiex tiġi skorraġġita espansjoni mhux normali fil-produzzjoni tat-tonn, biż-żieda konsegwenti ta' l-ispejjeż assoċjati magħha, għandha ssir disposizzjoni għal-limiti li fihom jistgħu jiġu konċessi r-rimunerazzjonijiet lill-organizzazzjonijiet tal-podutturi fuq il-bażi li għandhom jiġu riveduti l-kondizzjonijiet tal-provisti reġistrati fis-suq tal-Komunità u l-kriterji li jservu ta' grillu biex jibda jaħdem il-mekkaniżmu; (31) sabiex issir stima jekk teżistix fis-suq tal-Komunità sitwazzjoni marbuta max-xejra tal-prezzijiet fis-suq dinji għat-tonn li jiggarantixxi l-ħlas tar-rimunerazzjonijiet ta' kumpens, għandu jsir kontroll/eżami illi l-waqgħa fil-prezzijiet Komunitarji tas-suq tkun ġejja minn waqgħa fil-prezzijiet ta' l-importazzjoni; (32) l-applikazzjoni ta' dazji komuni tat-tariffa tad-dwana hija sospiża għal kollox f'ċerti prodotti mit-tonn; ġaladarba l-produzzjoni Komunitarja tat-tonn mhix suffiċjenti, il-kondizzjonijiet tal-provista komparabbli ma’ dawk li jgawdu ċerti pajjiżi terzi ta' l-esportazzjoni għandhom jinżammu għall-industriji ta' l-ipproċessar ta' l-ikel li jużaw dawn il-prodotti hekk illi ma jfixklux l-iżvilupp taghhom fil-kuntest tal-kondizzjonijiet internazzjonali tal-kompetizzjoni; kull żvantaġġ li din is-sistema tista’ tippreżenta lill-produtturi Komunitarji tat-tonn għandu jiġi kumpensat bil-ħlas maħsub minn qabel għal dan il-għan; (33) sabiex jiġu assigurati provisti adekwati lis-suq tal-Komunità ta' materji prima maħsuba għall-industriji ta' l-ipproċessar fuq termini illi jgħinuhom li jibqgħu kompetittivi, għandhom jiġi sospiżi d-dazji komuni tat-tariffa tad-dwana għal ċerti prodotti totalment jew parzjalment għal perjodu indefinit taż-żmien; (34) madankollu, is-sospensjoni tad-dazji skond l-arranġamenti msemmija hawn fuq m'għandhomx iwasslu sabiex provisti minn pajjiżi terzi jiġu offruti bi prezzijiet baxxi b'mod mhux normali; kwalifika ghal din is-sospensjoni għandha għalhekk tkun soġġetta għall-konformità mal-prezz ta' riferenza kalkolat bi qbil mar-regoli preskritti; (35) jekk ċirkostanzi eċċezzjonali kawżati mill-importazzjoni jew l-esportazzjoni joħolqu jew jheddu ċaqliq serju li x'aktarx jipperikola l-kisba ta' l-għanijiet dikjarati fl-Artikolu 33 tat-Trattat, għandu jkun possibbli li jiġu applikati miżuri xierqa fil-kummerċ ma’ pajjiżi terzi, fil-waqt li jikkonformaw ma’ l-impenji internazzjonali tal-Komunità; (36) l-esperjenza wriet li jista’ jkun meħtieġ illi l-miżuri jittieħdu b’ħeffa kbira, sabiex tiġi assigurata l-provista fis-suq tal-Komunità u li jiżguraw illi l-impenji internazzjonali li tkun daħlet għalihom il-Komunità jiġu mħarsa; sabiex il-Komunità titħalla tamministra sitwazzjonijiet bħal dawn bil-ħeffa kollha meħtieġa, għandha ssir disposizzjoni għal proċedura li biha l-miżuri rekwiżiti jistgħu jittieħdu bil-ħeffa; (37) it-twaqqif ta' suq wieħed ibbażat fuq sistema komuni ta' prezzijiet ikun iprikolat bil-konċessjoni ta' ċerti għajnuniet; għalhekk, id-disposizzjonijiet tat-Trattat li fuqhom l-għajnuna Statli konċessa mil-Istati Membri tista’ tiġi eżaminata, li twassal għall-projbizzjoni ta' l-iskemi li m'humiex kompatibbli mas-suq komuni, għandhom japplikaw ukoll għall-industrija tas-sajd; (38) l-implimentazzoni ta' dan ir-Regolament teħtieġ illi jiġu stabbiliti u miżmuma sistemi għall-komunikazzjoni tat-tagħrif bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri; in-nefqa fuq din is-sisema, li parti minnha għandha tinġarr mill-estimi tal-Komunità, għandha tiġi speċifikata; (39) in-nefqa magħmula mill-Istati Membri bħala riżultat ta' l-obbliġi li joħorġu mill-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament, għandha tiġi ffinanzjata mill-Komunità b'konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1258/1999 tas-17 ta' Mejju 1999 dwar il-finanzjament tal-politika agrikola komuni [10]; (40) l-implimentazzjoni ta' din l-organizzazzjoni komuni trid ukoll tqis il-fatt illi huwa fl-interess tal-Komunità li jiġu ppriservati kemm jista’ jkun il-postijiet tas-sajd; il-finanzjament tal-miżuri li jkopri kwantitajiet ta' ħut illi jaqbżu lil dawk li jistgħu jiġu allokati lill-Istati Membri ma għandux għalhekk ikun permess; (41) hija r-responsabbiltà ta' l-Istati Membri illi jadottaw il-miżuri xierqa kollha sabiex jassiguraw konformità ma’ dan ir-Regolament u ma jħallux li jsir xi frodi u li jwasslu fi tmiemu; (42) sabiex tiġi faċilitata l-implimentazjoni ta' dawn id-disposizzjonijiet, għandu jkun hemm proċedura ta' koperazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni permezz ta' kumitat tat-tmexxija; (43) il-miżuri meħtieġa sabiex jiġi implimentat dan ir-Regolament għandhom jiġu adotatti bi qbil mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 5ta’ Ġunju 1999 li tippreskrivi l-proċeduri sabiex jiġu eżerċitati l-poteri ta' implimentazzjoni fdati lill-Kummissjoni [11]; (44) l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-prodotti mis-sajd għandhom jagħtu kont xieraq, fl-istess ħin, ta' l-għanijiet iddikjarati fl-Artikoli 33 u 131 tat-Trattat, ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 Hija hawnhekk imwaqqfa organizzazzjoni komuni tas-swieq fil-prodotti mis-sajd, illi tiġbor fiha sistema ta' prezzijiet u ta' negozju u regoli komuni dwar il-kompetizzjoni. Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament: - "produttur" ifisser il-persuni fiżiċi jew legali li jużaw mezzi ta' produzzjoni sabiex jipproduċu prodotti mis-sajd bil-ħsieb li jqegħduhom sa mill-ewwel stadju għall-bejgħ fis-suq, - "prodotti mis-sajd" ikopru kemm il-prodotti maqbuda fuq il-baħar jew f'ibħra interni u kemm il-prodotti mill-akkwakultura mniżżla fil-lista hawn isfel. Kodiċi NM | Deskrizzjoni ta' l-oġġetti | | | (a) | 0301 | Ħut ħaj | 0302 | Ħut, frisk jew imkessaħ, minbarra filetti tal-ħut u laħam ieħor tal-ħut ta' l-intestatura Nru. 0304 | 0303 | Ħut tal-friża, minbarra filetti tal-ħut u laħam ieħor tal-ħut ta' l-intestatura Nru. 0304 | 0304 | Filetti tal-ħut u laħam ieħor tal-ħut (kemm jekk ikkapuljat jew le), friski, imkessħin jew tal-friża | (b) | 0305 | Ħut, imnixxef, immellaħ jew fis-salmura; ħut iffumigat, kemm jekk imsajjar qabel jew waqt il-proċess tal-fumigazzjoni; meal u pellets tal-ħut, tajbin għall-konsum mill-bniedem | (ċ) | 0306 | Krostaċeji, kemm jekk fil-qoxra jew le, ħajjin, friski, imkessħin, tal-friża, imnixxfin, immellħin jew fis-salmura; invertebrati akwatiċi minbarra krostaċej u molluski ħajjin, friski, imkessħin, tal-friża, imnixxfin, immellħin jew fis-salmura; dqiq, meals u pellets ta' invertebrati akkwatiċi minbarra krostaċeji, tajbin għall-konsum mill-bniedem | 0307 | Molluski, kemm jekk fil-qoxra jew le, ħajjin, friski, imkessħin, tal-friża, imnixxfin, immellħin jew fis-salmura; invertebrati akkwatiċi minbarra krostaċeji u molluski ħajjin, friski, imkessħin, tal-friża, imnixxfin, immellħin jew fis-salmura; dqiq, meals u pellets ta' invertebrati akkwatiċi minbarra krostaċeji, tajbin għall-konsum mill-bniedem | (d) | | Prodotti li ġejjin mill-annimali mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor; annimali mejta tal-Kapitolu 1 jew 3, mhux tajbin għall-konsum mill-bniedem: | | - Oħrajn: | | - - Prodotti ġejjn minn ħut jew krostaċeji, molluski jew invertebrati akkwatiċi oħra; annimali mejta tal-Kapitolu 3: | 05119110 | - - - Fdalijiet tal-ħut | 05119190 | - - - Oħrajn | (e) | 1604 | Ħut ippreparat jew ippriservat; kavjar u sostituti tal-kavjar preparati mill-bajd tal-ħut | (f) | 1605 | Krostaċeji, molluski u invertebrati akwatiċi oħra, ippreparati jew ippriservati | (g) | | Għaġin, sew jekk ikun jew ma jkunx imsajjar jew mimli (bil-laħam jew sustanzi oħra) jew preparat xort'oħra, bħal ma huma spagetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravjul, cannelloni, kusksu, sew jekk ippreparati sew jekk le: | | - Għaġin mhux imsajjar, mhux mimli jew ippreparat xort'oħra: | 190220 | - Għaġin mimli, sew jekk imsajjar sew jekk le jew ippreparat xort'oħra: | 19022010 | - - Li jkun fih aktar minn 20 % fil-piż ta' ħut, krostaċeji, molluski u invertebrati akkwatiċi oħra | (h) | | Dqiq, meals u pellets, tal-laħam jew fdal tal-laħam, tal-ħut jew ta' krostaċeji, molluski jew invertebrati akkwatiċi oħra, mhux tajbin għall-konsum mill-bniedem; qrieqeċ: | 23012000 | Dqiq, meals u pellets, tal-ħut jew ta' krostaċeji, molluski jew invertebrati akkwatiċi oħra | TITOLU I IL-LIVELLI STABBILITI GĦALL-BEJGĦ FIS-SUQ U T-TAGĦRIF GĦALL-KONSUMATURI KAPITOLU 1 IL-LIVELLI STABBILITI GĦALL-BEJGĦ FIS-SUQ Artikolu 2 1. Livelli stabbiliti komuni għall-bejgħ fis-suq u l-iskop li dawn il-livelli stabbiliti jistgħu jiġu stabbiliti għall-prodotti mniżżla fil-lista fl-Artikolu 1 jew għal gruppi minn dawn il-prodotti; dawn il-livelli minimi jistgħu partikolarment ikopru klassifika skond il-kwalità, id-daqs jew l-użin, il-pakkeġġ, il-preżentazzjoni u t-tikkettjar. 2. Fejn jinħarġu l-livelli stabbiliti għall-bejgħ fis-suq, il-prodotti li għalihom japplikaw ma jistgħux jiġu esibiti għall-bejgħ, offruti għall-bejgħ, mibjugħa jew imqiegħda għall-bejgħ fis-suq b'xi mod ieħor għajr jekk jikkonformaw ma’ dawn il-livelli stabbiliti, bla ħsara għar-regoli speċjali li jistgħu jiġu adottati għall-kummerċ ma’ pajjiżi terzi. 3. Il-livelli stabbiliti għall-bejgħ fis-suq u r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tagħhom, inklużi r-regoli speċjali li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 2, għandhom jiġu adottati bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 3 1. Il-prodotti li għalihom ikunu ġew adottati livelli stabbiliti komuni għandhom ikunu soġġetti għal spezzjoni mill-Istati Membri rigward il-konformità ta' dawn il-livelli stabbiliti. Din l-ispezzjoni tista’ ssir fl-istadji kollha tal-bejgħ fis-suq u waqt li l-prodotti jkunu qed jiġu trasportati. 2. L-Istati membri għandhom jieħdu l-miżuri xierqa kollha sabiex jippenalizzaw ksur ta' l-Artikolu 2. 3. Mhux iktar tard minn xahar mid-dħul fis-seħħ ta' kull livell stabbilit għall-bejgħ fis-suq, l-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni bl-isem u l-indirizz tal-korpi fdati bl-ispezzjoni ta' kull prodott jew grupp ta' prodotti li għalihom ikun adott livell stabbilit. 4. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat il-paragrafu 1 kif jinħtieġ bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2), filwaqt li titqies partikolarment il-ħtieġa li jiġi assigurat kordinament tax-xogħol tal-korpi ta' l-ispezzjoni u uniformità fl-interpretazzjoni u l-applikazzjoni ta' livelli stabbiliti komuni ta' bejgħ fis-suq. KAPITOLU 2 TAGĦRIF LILL-KONSUMATUR Artikolu 4 1. Mingħajr preġudizzju għad-disposizzjonijiet tad-Direttiva 79/112/KEE [12], il-prodotti li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 1(a), (b) u (ċ) Mejju ma jistgħux jiġu offruti għall-bejgħ bl-imnut lill-aħħar konsumatur, irrispettivament mill-metodu tal-bejgħ fis-suq, għajr jekk il-marki u t-tikkettjar xierqa jindikaw: (a) l-isem kummerċjali ta' l-ispeċi tal-ħut; (b) il-metodu tal-produzzjoni (maqbuda fuq il-baħar jew f'ibħra interni, jew imrobbija); (ċ) l-erja fejn tkun saret il-qabda tagħhom. Dawn il-ħtiġijiet m'għandhomx madankollu japplikaw għal kwantitajiet żgħar tal-prodotti imqiegħda għad-disposizzjoni diretta tal-konsumaturi jew mis-sajjied jew mill-produtturi ta' l-akkwakultura. 2. Għall-iskopijiet tal-paragrafu 1(a), l-Istati Membri għandhom ifasslu u jippubblikaw lista ta' ismijiet kummerċjali aċċettati fit-territorju tagħhom, għall-inqas għall-ispeċi kollha ta' ħut imniżżla fil-lista fl-Annessi I sa IV ma’ dan ir-Regolament, mhux iktar tard mill-1 ta' Jannar 2002. Il-lista għandha turi l-isem xjentifiku għal kull speċi ta' ħut, ismu fil-lingwa jew lingwi uffiċjali ta' l-Istat Membru u, fejn japplika, kull isem ieħor jew ismijiet oħra aċċettati jew permessi lokalment jew reġjonalment. 3. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni bil-lista ta' ismijiet kummerċjali li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 2 mill-inqas xahrejn qabel id-data riferita fil-paragrafu 2. L-istati membri għandhom jagħrfu l-ismijiet imniżżla fil-lista minn Stati Membri oħra għall-istess speċi ta' ħut fl-istess ilsien. 4. Fejn hu meħtieġ, għandhom jiġu applikati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu, bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). TITOLU II L-ORGANIZZAZZJONIJIET TAL-PRODUTTURI KAPITOLU 1 IL-KONDIZZJONIJIET GĦALL-KONĊESSJONI TA' U L-IRTIRAR TA' L-GĦARFIEN TA' L-ORGANIZZAZZJONIJIET TAL-PRODUTTURI Artikolu 5 1. Għall-iskopijiet ta' dan ir-Regolament, "organizzazzjoni tal-produtturi" tfisser kull entità legali: (a) imwaqqfa fuq l-inizjattiva ta' grupp ta' produtturi ta' wieħed jew iktar mill-prodotti li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 1(a), (b) u (ċ) safejn, fil-każ ta' prodotti friżati, trattati jew proċessati, l-operazzjonijiet imsemmija twettqu abbord bastimenti tas-sajd; (b) imwaqqfa bl-iskop partikolarment, illi jassiguraw illi s-sajd jitwettaq skond linji razzjonali u li l-kondizzjonijiet fl-interess tal-prodotti tal-membri tagħhom jiġu mtejba, billi jieħdu dawk il-miżuri illi jridu: 1. jinkoraġġixxu l-pjanifikazzjoni tal-produzzjoni u l-aġġustament tagħha mad-domanda, f'termini ta' kwalità fiż-żewġ każi, partikolarment bl-implimentazzjoni tal-pjani tal-qbid tal-ħut; 2. jippromwovu l-konċentrazzjoni tal-provista; 3. jistabbilizzaw il-prezzijiet; 4. jinkoraġġixxu metodi tas-sajd illi jappoġġjaw is-sajd sostenibbli; (ċ) ir-regoli tas-sħubija illi jeħtieġu mill-membri produtturi tagħha (l-organizzazzjoni), b'mod partikolari: 1. li japplikaw ir-regoli tas-sajd, tal-produzzjoni u tal-bejgħ fis-suq adottai minnha; 2. fejn l-Istat Membru interessat ikun iddeċieda illi biċċa mill-kwota jew kwoti għall-qabda tal-ħut jew il-kwota/kwoti kollha u jew l-applikazzjoni ta' l-isforz tas-sajd jiġu mmaniġġjati mill-organizzazzjonjiet tal-produtturi, japplikaw il-miżuri adottati mill-organizzazzjoni b'dan l-iskop; 3. sabiex jassiguraw illi bastiment wieħed biss jappartjeni għal organizzazzjoni waħda ta' produtturi għal kull prodott jew grupp ta' prodotti msemmija; 4. sabiex jiddisponu mill-produzzjoni totali tal-prodotti li permezz tagħhom huma membri bis-saħħa ta' l-organizzazzjoni tal-produtturi l-organizzazzjoni tista’ madankollu, tiddeċiedi illi din il-ħtieġa tista’ titwarrab jekk il-prodotti jiġu eliminati bi qbil mar-regoli komuni li tkun stabbiliet bil-quddiem; 5. li jipprovdu t-tagħrif mitlub mill-organizzazzjoni tal-produtturi sabiex jiġu stabbiliti l-miżuri riferiti fil-paragrafu 1(b) jew sabiex iwettqu l-obbligi statutorji, jew għal għanijiet ta' l-istatistika; 6. sabiex iħallsu l-kontribuzzjonijiet finanzjarji provduti fir-regolamenti tas-sħubija sabiex jiġi stabbilit u mimli mill-ġdid il-fond ta' intervent skond l-Artikolu 17(3); 7. sabiex jibqgħu membri ta' l-organizzazzjoni għal mill-inqas tliet snin wara li tiġi konoxxuta u jgħarrfu lill-organizzazzjoni mill-inqas sena bil-quddiem jekk ikunu jixtiequ li ma jibqgħux parti minnha; (d) ir-regoli tas-sħubija tagħhom jipprovdu għal: 1. proċeduri sabiex jiġu stabbiliti, adottati u emendati r-regoli li hemm riferenza għalihom fil-punt (ċ)(1); 2. l-esklużjoni tal-forom kollha ta' diskriminazzjoni fost il-membri, partikolarment fuq il-bażi ta' nazzjonalità jew post fejn huma stabbiliti; 3. it-twaqqif u l-ġbir tal-kontribuzzjonijiet finanzjarji meħtieġa sabiex jiffinanzjaw l-organizzazzjoni tal-produtturi; 4. ir-regoli li jagħtu l-poter lill-membri produtturi illi jiskrutinizzaw l-organizzazzjoni tagħhom u d-deċiżjonijiet tagħha b'mod demokratiku; 5. il-penali għall-ksur ta' l-obbligi skond ir-regoli tas-sħubija, partikolarment in-nuqqas ta' ħlas tal-kontribuzzjonijiet finanzjarji, u tar-regoli preskritti mill-organizzazzjoni tal-produtturi; 6. ir-regoli dwar id-dħul ta' membri ġodda; 7. ir-regoli tal-kontabbiltà u ta' l-estimi meħtieġa għax-xogħol ta' l-organizzazzjoni, inklużi ż-żamma ta' kontijiet separati għall-attivitajiet li għalihom jiġi konċess ir-rikonoxximent; (e) li tkun ġiet konoxxuta mill-Istat Membru interessat skond il-paragrafu 2. 2. L-Istati membri għandhom jirrikonoxxu bħala organizzazzjonjiet tal-produtturi għall-iskopijiet ta' dan ir-Regolament il-gruppi kollha tal-produtturi illi għandhom il-kwartieri ġenerali uffiċjali tagħhom fit-territorju tagħhom, huma suffiċjentement u ekonomikament attivi fit-territorju tagħhom u li japplikaw għal dan il-konoxximent, bil-kondizzjoni illi: (a) ilaħħqu mal-ħtiġijiet preskritti fil-paragrafu 1 u jipprovdu x-xhieda rilevanti, inkluża l-prova illi għandhom numru minimu ta' membri produtturi jew ikopru volum minimu ta' produzzjoni li tista’ tinbiegħ fis-suq; (b) hemm biżżejjed evidenza illi jistgħu jwettqu l-attivitajiet tagħhom kif jixraq, kemm matul iż-żmien u kif ukoll f'termini ta' effettività; (ċ) għandhom l-istatus legali meħtieġ skond il-leġislazzjoni nazzjonali. 3. L-organizzazzjonijiet tal-produtturi ma jistgħux iżommu posizzjoni dominanti f'suq partikolari għajr jekk meħtieġ skond l-iskopijiet ta' l-Artikolu 33 tat-Trattat. 4. Ir-regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 6 1. L-Istati Membri għandhom: (a) jiddeċiedu jekk jikkonċedux rikonoxximent fi żmien tliet xhur mis-sottomissjoni ta' applikazzjoni bid-dokumenti kollha rilevanti ta' appoġġ; (b) iwettqu kontrolli/eżamijiet f'intervalli regolari ta' żmien sabiex jassiguraw illi l-organizzazzjonijiet tal-produtturi jikkonformaw mat-termini u l-kondizzjonijiet ta' l-għarfien; l-għarfien ta' organizzazzjoni tal-produtturi jista’ jiġi rtirat jekk ma jitwettqux iktar il-kondizzjonijiet dikjarati fl-Artikolu 5 jew jekk l-għarfien ikun imsejjes fuq tagħrif żbaljat; jekk l-organizzazzjoni tikseb l-għarfien jew tibbenefika minnu b'mezzi foloz, l-għarfien għandu jiġi rtirat fil-pront retro-attivament; (ċ) jinnotifikaw lill-Kummissjoni, fi żmien xahrejn, b'kull deċiżjoni fejn jiġi konċess, rifjutat jew irtirat għarfien. 2. Stat membru għandu jaċċetta li jingħata għarfien lill-organizzazzjoni tal-produtturi illi jkollha l-kwartieri ġenerali uffiċjali tagħha fit-territorju tiegħu imma xi wħud mill-membri jkunu ċittadini nazzjonali ta' Stat Membru ieħor jew Stati Membri oħra, basta iżda illi jiġu mħarsa l-kondizzjonijiet preskritti fl-Artikolu 5. L-Istati Membri li ċ-ċittadini nazzjonali tagħhom huma membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi stabbiliti fit-territorju ta' Stat Membru ieħor għandhom jibnu, b'kollaborazzjoni ma' ta' l-aħħar, il-koperazzjoni amministrattiva meħtieġa sabiex iwettqu kontrolli dwar l-attivitajiet ta' l-organizzazzjoni involuta. 3. l-Istati membri jistgħu jagħtu għarfien lil organizzazzjoni waħda tal-produtturi esklussivament sabiex tistad f'erja speċifika jekk jinstab illi hija rappreżentattiva skond il-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 7(1). 4. L-Istati Membri jistgħu jaċċettaw li jagħtu għarfien lil assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijet tal-produtturi sakemm din tikkonforma mal-kondizzjonijiet preskritti fl-Artikolu 5. Madankollu, l-Artikoli 9 u 10 ma għandhomx japplikaw għal dawn l-assoċjazzjonijiet. 5. Sabiex jiġ assigurat illi l-Artikolu 5 u l-paragrafu (1)(b) ta' dan l-Artikolu jiġu mħarsa, il-Kummissjoni għandha twettaq kontrolli u fid-dawl ta' dawn l-eżamijiet tista', fejn xieraq, titlob illi l-Istati Membri jirtiraw il-konoxximent. 6. Fil-bidu ta' kull sena l-Kummissjoni għandha tippubblika fis-serje "C" tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej lista ta' l-organizzazzjonijiet tal-produtturi li jkunu ngħataw għarfien matul is-sena ta' qabel u dawk li l-għarfien tagħhom ġie rtirat matul l-istess perijodu ta' żmien. 7. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan ir-Regolament, partikolarment għall-irtirar tal-konoxximent, bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). KAPITOLU 2 L-ESTENSJONI TAR-REGOLI GĦAL DAWK LI MA HUMIEX MEMBRI Artikolu 7 1. Fejn organizzazzjoni tal-produtturi hija kkunsidrata illi tirrappreżenta l-produzzjoni u l-bejgħ fis-suq f'post wieħed jew iktar fejn jitniżżel il-ħut fi Stat Membru u tagħmel applikazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti nazzjonali, l-Istat Membru interessat jista' jitlob lill-produtturi li ma humiex membri ta' l-organizzazzjoni u li jbiegħu fis-suq xi wieħed mill-prodotti li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 1 fl-arja fejn l-organizzazzjoni tal-produtturi hija rappreżentanta sabiex jikkonformaw ma': (a) ir-regoli tal-produzzjoni u l-bejgħ fis-suq imdaħħla mill-organizzazzjoni sabiex tilħaq l-iskopijiet dikjarati fl-Artikolu 5(1)(b); (b) ir-regoli adottati mill-organizzazzjoni dwar l-irtirar mis-suq u t-tħollija għal sena oħra tal-prodotti friski jew imkessħa riferiti fil-punti (a) u (ċ) tat-tieni indent tat-tieni paragrafu ta' l-Artikolu 1. Madankollu, fil-każ tal-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, dawn ir-regoli jistgħu jiġu estiżi għal min mhux membru sakemm il-prezz applikat mill-organizzazzjoni tal-produtturi huwa l-prezz ta' l-irtirar jew il-prezz Komunitarju tal-bejgħ, bla ħsara għat-tolleranza provduta fl-Artikolu 21(1)(a). L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu illi l-estenzjoni tar-regoli li hemm riferenza għalihom fil-punti (a) u (b) m'għandhomx japplikaw għal ċerti kategoriji ta' bejgħ. 2. Ir-regoli li jsiru obbligatorji skond il-paragrafu 1 għandhom japplikaw sal-bejgħ fl-ewwel stadju tal-prodotti fis-suq għal perijodu taż-żmien mhux itwal minn 12-il xahar għal arja limitata għal reġjun. 3. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw fil-pront lill-Kummissjoni dwar ir-regoli li jkunu ddeċidew li jagħmlu obbligatorji skond il-paragrafu 1. Fejn il-Kummissjoni ma tkunx żgura dwar l-invalidità tad-deċiżjoni li għandha x'taqsam mal-każi li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 4 fejn l-estensjoni trid tiġi dikjarata nulla u vojta, tista' titlob lill-Istat membru fil-kwistjoni fi żmien xahar minn meta tirċievi n-notifika sabiex jissospendi l-applikazzjoni tad-deċiżjoni totalment jew parzjalment. F'dan il-każ u fi żmien xahrejn minn din id-data, il-Kummissjoni: - għandha tikkonferma illi l-regoli notifikati jistgħu jsiru obbligatorji, jew - għandha tiddikjara, fuq deċiżjoni raġunata, bħala nulli u vojta r-regoli deċiżi mill-Istat Membru, fuq il-bażi ta' waħda miċ-ċirkostanzi li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 4(a) u (b). F'dan il-każ, id-deċiżjoni tal-Kummissjoni għandha tapplika mid-data li fiha t-talba sabiex jiġu sospiżi r-regoli tkun intbagħtet lill-Istat membru. 4. Il-Kummissjoni għandha tiddikjara l-estensjoni li hemm riferenza għaliha fil-paragrafu 1 bħala nulla u vojta: (a) jekk issib illi l-estenzjoni msemmija tipperikola l-kummerċ ħieles, jew li l-iskopijiet ta' l-Artikolu 33 tat-Trattat jiġu b'daqshekk perikolati; (b) jekk issib illi l-Artikolu 81(1) tat-Trattat japplika għar-regola li tkun iddeċiet illi testendi lill-produtturi oħra. 5. Wara kontrolli ex-post, il-Kummissjoni tista' f'kull ħin tidentifika każijiet ta' nullità skond il-paragrafu 4 u tiddikjara nulla u vojta l-estensjoni involuta. 6. Il-Kummissjoni għandha tgħarraf fil-pront lill-Istati Membri l-oħra f'kull stadju tal-proċedura preskritta fil-paragrafi 3, 4 u 5. 7. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-passi kollha meħtieġa sabiex jassiguraw konformità mar-regoli li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 1. Għandhom jinfurmaw mill-ewwel lill-Kummissjoni b'dawn il-miżuri. 8. Fejn jiġi applikat il-paragrafu 1, l-Istati Membri interessati jistgħu jiddeċiedu illi dawk li m'humiex membri jkunu responsabbli lejn l-organizzazzjoni għall-ekwivalenti tal-miżati totali jew parzjali mħallsa mill-produtturi membri sakemm dawn il-miżati jkunu bil-ħsieb illi jkopru l-infiq li jirriżulta mill-applikazzjoni tas-sistema li hemm riferenza għaliha fil-paragrafu 1. 9. Fejn jiġi applikat il-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom jassiguraw, fejn meħtieġ permezz ta' l-organizzazzjonijiet tal-produtturi, l-irtirar tal-prodotti li ma jissodisfawx ir-regoli tal-bejgħ fis-suq jew li ma jkunux jistgħu jinbiegħu ta' l-anqas daqs il-prezz ta' l-irtirar. 10. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 8 1. Fejn jiġi applikat l-Artikolu 7(1), Stat Membru jista’ jikkonċedi kumpens lill-produtturi li m'humiex membri ta' organizzazzjoni u li jkunu stabbiliti fil-Komunità, fejn jirrigwarda prodotti illi: - ma jistgħux jiġu mibjugħa fis-suq skond l-Artikolu 7(1)(a), jew - ikunu ġew irtirati mis-suq skond l-Artikolu 7(1)(b). Il-kumpens għandu jiġi konċess mingħajr diskriminazzjoni lejn in-nazzjonalità jew il-post ta' l-istabbiliment tar-riċevituri. Ma jistax jaqbeż is-60 % ta' l-ammont milħuq bl-applikazzjoni tal-kwantitajiet irtirati: - il-prezz ta' l-irtirar iffissat skond l-Artikolu 20 għall-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, Partijiet A u B, jew - il-prezz tal-bejgħ iffissat skond l-Artikolu 22 għall-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, Parti C. 2. In-nefqa li tirriżulta mill-konċessjoni tal-kumpens li hemm riferenza għaliha fil-paragrafu 1 għandha tiġi assorbita mill-Istat Membru interessat. KAPITOLU 3 IL-PJANIFIKAZZJONI TAL-PRODUZZJONI U L-BEJGĦ FIS-SUQ Artikolu 9 1. Fil-bidu tas-sena tas-sajd, kull organizzazzjoni tal-produtturi għandha tfassal programm tax-xogħol għas-sena tas-sajd għall-ispeċi ta' ħut imniżżla fil-lista fl-Annessi I, IV u V u tibagħtu lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru u li jrid ikun fih: (a) l-istrateġija tal-bejgħ fis-suq li trid tiġi segwita mill-organizzazzjoni sabiex taqbel mal-kwantità u l-kwalità tal-provista għall-ħtiġijiet tas-suq; (b) - pjan tal-qabda tal-ħut għall-ispeċi fl-Annessi I u IV, partikolarment għall-ispeċi tal-ħut koperti bi kwoti tal-qbid, safejn dawn l-ispeċi ta' ħut jirrappreżentaw sehem sinifikanti tat-tniżżil l-art tal-ħut mill-membri tagħha (l-organizzazzjoni); - (ċ) pjan dwar il-produzzjoni għall-ispeċi tal-ħut fl-Anness V; (d) miżuri speċjali maħsuba bil-quddiem sabiex tiġi aġġustata l-provista ta' l-ispeċi tal-ħut li regolarment jippreżentaw diffikutajiet matul is-sena tas-sajd; (e) il-penali li jiġu applikati fuq il-membri li jiksru d-deċiżjonijiet adottati sabiex dawn il-pjani jiġu implimentati. Il-programm tax-xogħol jista' jiġi rivedut wara ċirkostanzi imprevisti matul is-sena tas-sajd u r-reviżjoni għandha tiġi kkomunikata lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru. Mhux kull organizzazzjoni tal-produtturi bl-għarfien ġdida hija obbligata li tistabbilixxi programm tax-xogħol matul l-ewwel sena wara l-għarfien tagħha. 2. Il-programm tax-xogħol u r-reviżjonijiet kollha tiegħu għandhom ikunu bla ħsara għall-approvazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru. 3. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 6(1)(b), l-Istati Membri għandhom iwettqu kontrolli xierqa sabiex jassiguraw illi kull organizzazzjoni tal-produtturi twettaq l-obbligi provduti fil-paragrafu 1, u għandhom japplikaw il-penalitajiet li ġejjin fil-każ illi dawn l-obbligi ma jitwettqux: (a) fejn organizzazzjoni tal-produtturi tonqos milli tfassal programm tax-xogħol għas-sena tas-sajd bi qbil mal-paragrafu 1, ma għandha tirċievi l-ebda assistenza finanzjarja konċessa għall-operati ta' intervent imwettqa skond it-Titolu IV għas-sena tas-sajd involuta; (b) fejn organizzazzjoni tal-produtturi ma tkunx implimentat il-miżuri provduti fil-programm tax-xogħol tagħha, allura, għas-sena tas-sajd involuta, - għandha tiġi konċessa biss 75 % ta' l-assistenza finanzjarja għall-operati ta' intervent imwettqa skond it-Titolu IV għall-ewwel okkorrenza ta' nuqqas ta' implimentazzjoni, - għandha tiġi konċessa biss 50 % ta' l-assistenza finanzjarja msemmija hawn fuq għat-tieni okkorrenza, u - ma għandha tiġi konċessa l-ebda asistenza finanzjarja msemmija hawn fuq wara kull okkorrenza oħra. Il-penalitajiet imsemmija fil-paragrafi (a) u (b), m'għandhomx japplikaw sa l-1 ta' Jannar 2002. 4. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu immedjatament lill-Kummissjoni dwar il-każi fejn ikun ġie applikat il-paragrafu 3(a) jew (b). 5. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 10 1. Mingħajr preġudizzju għall-għajnuna li tista' tiġi konċessa sabiex tinkoraġġixxi l-ħolqien u tiffaċilita l-operati ta' l-organizzazzjonijiet tal-produtturi skond l-Artikolu 15(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 2792/1999, l-Istati Membri jistgħu jikkonċedu lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi kumpens għal perjodu limitat taż-żmien sabiex jagħmel tajjeb għall-infiq li joħroġ mill-obbligi imposti fuqhom skond l-Artikolu 9. L-organizzazzjonijiet tal-produtturi rikonoxxuti qabel l-1 ta' Jannar 2001 jistgħu jirċievu dan il-kumpens għal ħames snin minn din id-data. L-organizzazzjonijiet tal-produtturi rikonoxxuti sussegwentement jistgħu jirċievu kumpens għal ħames snin wara s-sena li fiha jkunu ġew konċessi għarfien. 2. Il-kumpens li hemm riferenza għalih fil-paragrafu 1 għandu jkun kompost minn dan li ġej: (a) għall-ispeċi tal-ħut fl-Annessi I u IV, ammont fil-proporzjon għan-numru ta' bastimenti kalkolati degressivament bi qbil mal-metodu dikjarat fl-Anness VIIA, u rata waħda għal kulħadd ta' l-ammont ta' 500 Ewro għal kull speċi ta' ħut koperti bl-ewwel indent ta' l-Artikolu 9(1)(b), sa 10 speċi b'kollox; (b) għall-ispeċi ta' ħut fl-Anness V, ammont fil-proporzjon tar-rappreżentattività ta' l-organizzazzjoniet tal-produtturi kalkolati bi qbil mal-metodu dikjarat fl-Anness VIIB. Il-livell tar-rappreżentattività għandu jiġi kalkolat skond il-persentaġġ tal-produzzjoni mormija permezz ta' l-organizzazzjonijiet tal-produtturi f'erja tal-produzzjoni li tiġi meqjusa kbira biżżejjed mill-Istat Membru interessat fuq il-bażi tal-kriterji stabbiliti għall-iskop ta' għarfien mill-Istat Membru. 3. L-Istati Membri għandhom iħallsu l-kumpens lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi fi żmien erba' xhur mit-tmiem tas-sena li għaliha (l-kumpens) jiġi konċess, safejn u sakemm l-awtoritajiet kompetenti jkunu ċċekjaw illi l-organizzazzjonijiet riċevituri jkunu wettqu l-obbligi imposti fuqhom skond l-Artikolu 9. 4. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 11 L-Istati Membri jistgħu jikkonċedu għajnuniet addizzjonali lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi illi, fil-qafas tal-programmi tax-xogħol imsemmija fl-Artikolu 9(1) jiżviluppaw miżuri sabiex itejbu l-organizzazzjoni u l-funzjonament tal-bejgħ fis-suq tal-ħut kif ukoll miżuri li jippermettu bilanċ aħjar bejn il-provista u d-domanda, bi qbil mar-Regolament (KE) Nru 2792/1999, u partikolarment, l-Artikoli 14 u 15 tiegħu. Artikolu 12 1. L-Istati membri jistgħu jikkonċedu għarfien lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi kif riferit fl-Artikolu 5(1) illi jbigħu fis-suq il-prodotti koperti b'livelli stabbiliti komuni tal-bejgħ fis-suq kif preskritt fir-Regolament (KE) Nru 2406/96 [13] jew prodotti mill-akkwakultura meta dawn jkunu ssottomettew pjan li jtejjeb il-kwalità ta' dawk il-prodotti li jkunu ġew approvati mill-awtoritajiet kompetenti nazzjonali. 2. L-iskop ewlieni tal-pjani li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 1 għandhom jinkludu l-istadji kollha tal-produzzjoni u tal-bejgħ fis-suq. Dawn il-pjani għandhom jinkludu b'mod partikolari dan li ġej: - titjib sostanzjali fil-kwalità tal-prodotti waqt li jkunu abbord jew waqt li jkunu mrobbija, - l-aqwa manutenzjoni tal-kwalità waqt, kif xieraq, il-qbid, il-ħatt, l-estrazzjoni, it-tqandil, it-trasport u l-bejgħ fis-suq tal-prodotti, - l-applikazzjoni ta' metodi xierqa ta' teknika u ta' għerf fis-sengħa sabiex jintlaħqu l-iskopijiet ta' hawn fuq, - deskrizzjoni tal-miżuri pjanifikati, inklużi l-istudji preparatorji, it-taħriġ u l-investimenti. 3. L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni l-pjani sottomessi lilhom mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi. Dawn il-pjani jistgħu ma jiġux approvati mill-awtorità kompetenti ta' l-Istat Membru sakemm jiġu mibgħuta lill-Kummissjoni u jkunu sussegwentement għaddew 60 jum li matulhom il-Kummissjoni tista' titlob bdil jew ma taċċettax pjan. 4. L-għarfien speċifiku mogħti lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi skond dan l-Artikolu huwa kondizzjoni għall-eliġibilità għall-għajnuna finanzjarja provduta skond l-Artikolu 15(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 2792/1999. 5. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). TITOLU III L-ORGANIZZAZZJONIJIET U L-FTEHIM TA' BEJN IL-FRIEGĦI KAPITOLU 1 IL-KONDIZZJONIJIET GĦALL-KONĊESSJONI JEW L-IRTIRAR TA' L-GĦARFIEN TA' ORGANIZZAZZJONIJIET TA' BEJN IL-FRIEGĦI Artikolu 13 1. L-Istati Membri jistgħu jirrikonoxxu bħala organizzazzjoni ta' bejn it-taqsimiet, fit-tifsira ta' dan ir-Regolament, il-persuni legali kollha stabbiliti fuq it-territorju tagħhom illi jagħmlu applikazzjoni xierqa u li jikkonsistu minn rappreżentanti ta' l-attivitajiet marbuta mal-produzzjoni u/jew il-kummerċ u/jew il-proċessar tal-prodotti li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 1, bil-kondizzjoni illi; (a) ikunu ġew imwaqqfa fuq l-inizjattiva ta' xi wħud mill-organizzazzjonijiet jew l-assoċjazzjonijiet li jikkostitwixxuhom jew minnhom kollha; (b) jirrappreżentaw sehem sinifikanti tal-produzzjoni u l-kummerċ u/jew il-proċessar ta' prodotti mis-sajd u prodotti proċessati minn prodotti mis-sajd fir-reġjun jew ir-reġjuni fil-kwistjoni u, fejn huwa involut iktar minn reġjun wieħed, jistgħu juru livell minimu ta' rappreżentanza f'kull reġjun għal kull waħda mill-friegħi illi jkopru; (ċ) m'humiex huma nfushom imdaħħla f'attivitajiet li għandhom x'jaqsmu mal-produzzjoni, l-ipproċessar jew il-bejgħ fis-suq tal-prodotti mis-sajd jew prodotti proċessati minn prodotti tas-sajd; (d) iwettqu tnejn jew iktar mill-miżuri li ġejjin f'reġjun wieħed jew iktar tal-Komunità, b'kondizzjonijiet illi huma kompatibbli mar-regoli tal-Komunità, partikolarment rigward il-kompetizzjoni, filwaqt li jitqies l-interess tal-konsumaturi sakemm ma jxekklux ix-xogħol sod ta' l-organizzazzjoni tas-suq: - it-titjib tat-tagħrif u t-trasparenza tal-produzzjoni u tas-suq, - għajnuna sabiex jiġi kordinat aħjar il-mod li fbih l-prodotti mis-sajd jitqiegħdu fis-suq, partikolarment permezz tar-riċerka u studji dwar is-suq, - jistudjaw u jiżviluppaw metodi ta' teknika li jtejbu l-operat tas-suq, inklużi t-tagħrif u t-teknoloġija tal-komunikazzjoni. - it-tfassil ta' kuntratti fuq livelli stabbiliti illi huma kompatibbli mar-regoli tal-Komunità, - il-provvediment tat-tagħrif u t-twettiq tar-riċerka meħtieġa sabiex jidderieġu l-produzzjoni lejn prodotti iktar xierqa għall-ħtiġijiet tas-suq u l-għażla u l-aspettattivi tal-konsumaturi, partikolarment rigward metodi li jġibu kwalità u ta' l-isfruttament tal-prodott illi jikkontribwixxu għas-sostenibbilità tar-riżorsi, - l-iżvilupp ta' metodi u ta' strumenti u l-organizzazzjoni ta' skemi tat-taħriġ sabiex titjieb il-kwalità tal-prodott, - l-isfruttament tal-potenzjal u l-protezzjoni ta' ismijiet ta' l-oriġini, siġilli tal-kwalità u ismijiet ġeografiċi, - il-preskrizzjoni ta' regoli dwar il-qbid u l-bejgħ fis-suq ta' prodotti mis-sajd ili huma iktar stretti mir-regoli Komunitarji jew nazzjonali, - l-isfruttament akbar tal-potenzjal tal-prodotti mis-sajd, - it-tmexxija 'l quddiem ta' prodotti mis-sajd. 2. Qabel ma jikkonċedu għarfien, l-Istati Membri għandhom javżaw lill-Kummissjoni dwar l-organizzazzjonijiet ta' bejn it-taqsimiet illi jkunu applikaw għal għarfien, billi jipprovdu t-tagħrif kollu rilevanti dwar ir-rappreżentattività u l-attivitajiet tagħhom, flimkien ma’ kull tagħrif ieħor meħtieġ għall-assessjar. Il-Kummissjoni tista’ toġġezzjona għal għarfien f'limitu taż-żmien ta' xahrejn wara n-notifika. 3. L-Istati Membri għandhom: (a) jiddeċiedu jekk jikkonċedux għarfien fi żmien tliet xhur mis-sottomissjoni ta' applikazzjoni li jkollha d-dokumenti kollha rilevanti ta' appoġġ; (b) iwettqu kontrolli regolari sabiex jaċċertaw illi l-organizzazzjonijiet ta' bejn it-taqsimiet jikkonformaw mat-termini u l-kondizzjonjiet ta' l-għarfien; (ċ) jirtiraw l-għarfien jekk: (i) it-termini u l-kondizzjonijiet għall-għarfien preskritti f'dan ir-Regolament ma jintlaħqux iktar; (ii) l-organizzazzjoni ta' bejn it-taqsimiet tikser xi waħda mill-projbizzjonijiet imposti fl-Artikolu 14 jew tagħmel ħsara lill-operat sod ta' l-organizzazzjoni tas-suq, mingħajr preġudizzju għal kull penalità oħra mġarrba xorta oħra skond il-liġi nazzjonali; (d) tgħarraf lill-Kummissjoni, fi żmien xahrejn, b'kull deċiżjoni li jiġi konċess, rifjutat jew irtirat għarfien. 4. Il-Kummissjoni għandha tiċċekkja illi l-paragrafi 1 u 3(b) jiġu mħarsa billi tagħmel kontrolli u tista', bħala riżultat ta' dawn il-kontrolli eżamijiet, titlob Stat Membru sabiex jirtira l-għarfien. 5. L-għarfien għandu jikkostitwixxi awtorizzazzjoni sabiex jitwettqu l-miżuri mniżżla fil-lista fil-paragrafu 1(d), konsistenti mat-termini ta' dan ir-Regolament. 6. Il-Kummissjoni għandha tippubblika fis-serje "C" tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej lista ta' l-organizzazzjonijiet ta' bejn it-taqsimiet rikonoxxuti, bl-indikazzjoni ta' l-erja ekonomika jew l-erja ta' l-attivitajiet tagħhom u l-attivitajiet li jwettqu għall-finijiet ta' l-Artikolu 15. L-irtirar ta' l-għarfien għandu wkoll isir pubbliku. 7. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu u, partikolarment, it-termini u l-kondizzjonijiet li fuqhom u skond il-frekwenza tagħhom l-Istati Membri jridu jirrapportaw lill-Kummissjoni dwar l-attivitajiet ta' l-organizzazzjonijiet ta' bejn it-taqsimiet, bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). KAPITOLU 2 IT-TERMINI U L-KONDIZZJONIJIET LI GĦANDHOM X'JAQSMU MAL-FTEHIM, ID-DEĊIŻJONIJIET U L-PRATTIĊI MĦADDMIN FLIMKIEN MILL-ORGANIZZAZZJONIJIET TA' BEJN IT-TAQSIMIET Artikolu 14 Minkejja l-Artikolu 1 tar-Regolament Nru 26, l-Artikolu 81(1) tat-Trattat ma għandux japplika għall-ftehim, id-deċiżjonijiet u l-prattiċi mħaddmin flimkien mill-organizzazzjoniet rikonoxxuti ta' bejn it-taqsimiet maħsuba sabiex jimplimentaw il-miżuri li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 13(1)(d) ta' dan ir-Regolament u li, mingħajr preġudizzju għall-miżuri meħuda mill-organizzazzjonijiet ta' bejn it-taqsimiet skond disposizzjonijiet speċifiċi tal-liġi tal-Komunità, ma: (a) jesiġux obbligu li jiġi applikat prezz fiss; (b) iwasslux għal xi għamla ta' barriera tas-swieq fil-Komunità; (ċ) japplikawx kondizzjonijiet mhux simili għal xulxin għal tranżazzjonijiet ekwivalenti ma' sieħba oħra tal-kummerċ, u b'hekk ipoġġuhom fi żvantaġġ kompetittiv; (d) jeliminawx il-kompetizzjoni għal proporzjon sostanzjali tal-prodotti fil-kwistjoni; (e) jirristringux xorta oħra l-kompetizzjoni f'manjieri illi ma humiex essenzjali sabiex jintlaħqu l-iskopijiet tal-politika komuni tas-sajd kif segwiti mill-attività ta' bejn it-taqsimiet. KAPITOLU 3 L-ESTENSJONI TAL-FTEHIM, ID-DEĊIŻJONIJIET U L-PRATTIĊI MAGĦMULA FLIMKIEN BEJN DAWK LI M'HUMIEX MEMBRI Artikolu 15 1. Fejn organizzazzjoni ta' bejn it-taqsimiet taħdem f'reġjun jew reġjuni speċifiċi ta' Stat Membru tiġi kkunsidrata bħala rappreżentant tal-produzzjoni u/jew il-kummerċ u/jew l-ipproċessar ta' prodott partikolari, l-Istat Membru interessat għandu, fuq talba ta' l-organizzazzjoni, jorbot bi ftehim, deċiżjonijiet jew prattiċi magħmula flimkien, għal perjodu limitat taż-żmien fuq operaturi oħra fir-reġjun jew reġjuni fil-kwistjoni, sewwa jekk individwi u sewwa jekk gruppi, li ma jappartjenux lill-organizzazzjoni. 2. Organizzazzjoni ta' bejn it-taqsimiet għandha titqies rappreżentanti skond it-tifsira tal-paragrafu 1 fejn tgħodd għal mill-inqas żewġ terzi tal-produzzjoni u/jew il-kummerċ u/jew l-ipproċessar tal-prodott jew tal-prodotti involuti fir-reġjun jew ir-reġjuni interessati ta' Stat Membru. Fejn l-applikazzjoni għal estensjoni tar-regoli tagħha fuq operaturi oħra tkopri iktar minn reġjun wieħed, l-organizzazzjoni ta' bejn it-taqsimiet trid turi r-rappreżentanza tagħha għal kull waħda mit-taqsimiet f'kull wieħed mir-reġjuni interessati. 3. Ir-regoli li bihom tista' tintalab estensjoni lil operaturi oħra: (a) iridu jirrigwardaw waħda minn dawn li ġejjin: - tagħrif dwar il-produzzjoni u s-suq, - regoli iktar stretti ta' produzzjoni minn dawk preskritti fir-regoli Komunitarji jew nazzjonali, - it-tfassil ta' kuntratti ta' livelli stabbiliti li huma kompatibbli mar-regoli tal-Komunità, - regoli dwar il-bejgħ fis-suq; (b) irid ikun ilhom fis-seħħ għal mill-inqas sena; (ċ) jistgħu jiġu magħmula jorbtu għal mhux iktar minn tliet snin tas-suq; (d) ma jridux jikkawżaw xi perikolu lil operaturi oħra stabbiliti f'reġjuni oħra ta' l-Istat Membru jew l-Istati Membri. Artikolu 16 1. L-Istati Membri għandhom javżaw immedjatament lill-Kummissjoni bir-regoli li jkunu biħsiebhom jagħmlu obbligatorji fuq l-operaturi kollha f'reġjun wieħed jew iktar speċifikati skond l-Artikolu 15(1). Il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi li Stat Membru m'għandux jiġi awtorizzat illi jestendi r-regoli jekk: (a) issib illi l-estensjoni fil-kwistjoni tipperikola l-kummerċ ħieles, jew li l-għanijiet ta' l-Artikolu 33 tat-Trattat ikunu fil-periklu; jew (b) issib illi l-ftehim, id-deċiżjoni jew il-prattika mħaddma flimkien li tkun iddeċidiet illi testendi għal produtturi oħra jikkonflinġu mad-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 81(1) tat-Trattat; jew (ċ) issib illi d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 15 ta' dan ir-Regolament ma ġewx imħarsa. Ir-regoli jistgħu ma jkunux obbligatorji sa xahrejn wara li l-Kummissjoni tkun irċeviet notifika jew sakemm il-Kummissjoni tkun indikat matul dan il-perjodu ta' żmien illi ma għandha l-ebda oġġezzjoni għar-regoli msemmija. 2. Jekk, wara kontrolli ex-post, il-Kummissjoni ma tkunx żgura dwar il-validità ta' l-estensjoni marbuta maċ-ċirkustanzi li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 1(a), (b) jew (ċ), għandha titlob lill-Istat Membru involut sabiex jissospendi d-deċiżjoni sħiħa jew f'parti minnha. F'dan il-każ, u fi żmien xahrejn minn din id-data, il-Kummissjoni: - għandha tippermetti l-waqfien tas-sospensjoni, jew - għandha tiddikjara, b'deċiżjoni raġjonata, illi l-estenzjoni tar-regoli deċiża mill-Istat membru hija nulla u vojta fuq il-bażi ta' waħda miċ-ċirkustanzi msemmija hawn fuq, F'dan il-każ, id-deċiżjoni tal-Kummissjoni għandha tibda tapplika mid-data li fiha t-talba għas-sospensjoni tar-reġoli tkun intbagħtet lill-Istat Membru. 3. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Kumitat li hemm provdut għalih bl-Artikolu 38(1) f'kull stadju ta' kull deċiżjoni rigward l-estensjoni ta' ftehim ta' bejn it-taqsimiet skond il-paragrafu 1 u b'kull sospensjoni jew kanċellazzjoni tar-regoli eżistenti skond il-paragrafu 2. 4. Fejn ir-regoli dwar prodott wieħed jew iktar jiġu estiżi u jiġu segwiti u attività waħda jew iktar minn dawk li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 15(3)(a) minn organizzazzjoni rikonoxxuta ta' bejn it-taqsimiet u huma ta' interess komuni għal dawk l-operaturi li l-attivitajiet tagħhom għandhom x'jaqsmu ma' wieħed jew iktar mill-prodotti interessati, l-Istat Membru li jkun ikkonċeda r-rikonoxximent jista' jiddeċiedi illi individwi jew grupp li m'humiex membri ta' l-organizzazzjoni iżda li jibbenefikaw minn dawn l-attivitajiet għandhom iħallsu lill-organizzazzjoni ammont ekwivalenti għal parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja jew kollha mħallsa mill-membri tagħha, safejn u sakemm dawn il-kontribuzzjonijiet huma maħsuba illi jkopru n-nefqa miġbura bħala riżultat ta' l-attivitajiet fil-kwistjoni. TITOLU IV IL-PREZZIJIET U L-INTERVENT KAPITOLU 1 IL-PREZZIJIET Artikolu 17 Disposizzjonijiet ġenerali 1. Għall-prodotti mniżżla fil-lista fl-Artikolu 1, l-organizzazzjonijiet tal-produtturi jistgħu jiffissaw prezz u ma jinżlux minnu meta jbiegħu prodotti provduti mill-membri tagħhom. Jekk jiġri dan, għall-kwantitajiet irtirati mis-suq, l-organizzazzjonijiet tal-produtturi: - għandhom jikkonċedu indennizz lill-membri rigward il-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, Partijiet A u B u fl-Anness IV illi jikkonformaw mal-livelli stabbiliti adottati bi qbil ma' l-Artikolu 2, - jistgħu jikkonċedu indennizz lill-membri rigward il-prodotti l-oħra riferiti fl-Artikolu 1. Għal kull prodott imniżżel fil-lista fl-Artikolu 1, jista' jiġi ffissat livell massimu għall-prezz ta' l-iritirar (mis-suq) bi skond paragrafu 5. 2. Xi jsir mill-prodotti rtirati mis-suq għandu jiġi stabbilit mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi b'tali mod illi ma jfixkilx il-bejgħ normali fis-suq tal-prodotti fil-kwistjoni. 3. Sabiex jiġu ffinanzjati l-miżuri ta' l-irtirar, l-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandhom joħolqu fond ta' intervent mimli mill-kontribuzzjonijiet stmati fuq il-kwantitajiet offruti għall-bejgħ jew, għandhom japplikaw sistema ta' ekwalizzazzjoni. 4. L-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandhom jipprovdu l-punti ta' tagħrif li ġejjin lill-awtoritajiet nazzjonali, li min-naħa tagħhom għandhom jikkomunikawhom lill-Kummissjoni: - lista tal-prodotti li għalihom jaħsbu li se jħaddmu s-sistema deskritta fil-paragrafu 1, - il-perjodu taż-żmien illi matulu jkunu applikabbli l-prezzijiet ta' l-irtirar mis-suq,, - il-livell tal-prezzijiet ta' l-irtirar propost u applikat. 5. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 18 Prezz-gwida 1. Għandu jiġi ffissat prezz-gwida qabel il-bidu tas-sena tas-sajd għal kull wieħed mill-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I u għal kull wieħed mill-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness II. Dawn il-prezzijiet għandhom ikunu validi għall-Komunità kollha u għandhom jiġu ffissati għal kull sena tas-sajd jew għal kull wieħed mill-perjodi taż-żmien li fiha tiġi maqsuma din is-sena tas-sajd. 2. Il-prezz-gwida għandu jkun ibbażat fuq: - il-prezzijiet medji reġistrati fuq proporzjon sinifikanti tal-produzzjoni Komunitarja fis-swieq bl-ingrossa jew fil-portjiet matul tliet snin tas-sajd li jiġu immedjatament qabel is-sena li għaliha l-prezz jiġi ffissat, - filwaqt li jitqiesu x-xejriet fil-produzzjoni u fid-domanda. Huwa u jiġi fissat il-prezz, għandha wkoll titqies il-ħtieġa: - li jiġu stabilizzati l-prezzijiet tas-suq u li jiġi evitat il-bini ta' ħażniet żejda fil-Komunità, - li jgħinu jagħtu appoġġ lid-dħul finanzjarju tal-produtturi, - li jikkunsidraw l-interessi tal-konsumaturi. 3. Huwa u jaġixxi b'maġġornza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, il-Kunsill għandu jistabbilixxi l-prezzijiet-gwida rili hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 1. Artikolu 19 Rappurtaġġ tal-prezzijiet 1. Matul il-perjodu kollu taż-żmien li fih ikun applikabbli l-prezz-gwida, l-Istati membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni bil-prezzijiet reġistrati fis-swieq tagħhom ta' l-ingrossa jew fil-portijiet għall-prodotti li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 18(1). 2. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu, bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 20 Il-prezzijiet Komunitarji ta' l-irtirar 1. Għandu jiġi ffissat prezz Komunitarju għall-irtirar fuq il-bażi ta' kemm ikun frisk il-prodott, id-daqs jew l-użin u l-preżentazzjoni tiegħu għal kull wieħed mill-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, Partijiet A u B billi jiġi applikat fattur tal-konverżjoni għall-prezz-gwida stabbilit skond l-Artikolu 18. Taħt l-ebda ċirkostanza m'għandu l-prezz Komunitarju ta' l-irtirar jaqbeż id-90 % tal-prezz-gwida. 2. Sabiex jiġi assigurat illi l-produtturi fl-erji tat-tniżżil l-art tal-ħut illi jkunu 'l bogħod ħafna miċ-ċentri ewlenija tal-konsum tal-Komunità jkollhom aċċess għas-swieq skond kondizzjonijiet sodisfaċenti, il-prezzijiet li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 1 jistgħu jiġu mwieżna għal kull erja, b'fattur ta' aġġustament. 3. Il-proċeduri sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu, partikolarment it-twaqqif tal-persentaġġ ta' prezz-gwida li jservi bħala element fil-kalkolu tal-prezz Komunitarju ta' l-iritirar u li jinnomina l-erji tat-tniżżil l-art li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 2 kif ukoll l-iffissar tal-prezzijiet, għandhom jiġu adottati bi skond il-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). KAPITOLU 2 L-INTERVENT Artikolu 21 Kumpens finanzjarju għall-irtirar 1. L-Istati Membri għandhom jikkonċedu kumpens finanzjarju lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi li jwettqu rtirar skond l-Artikolu 17 rigward il-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, Partijiet A u B, sakemm iżda li: (a) il-prezz ta' l-irtirar applikat minn dawn l-organizzazzjonijiet ikun il-prezz Komunitarju ta' l-irtirar iffissat bi qbil ma' l-Artikolu 20, b'marġini ta' tolleranza li jestendi għal 10 % taħt u 10 % 'il fuq dan il-prezz. Madankollu huwa permess li jiġu kkunsidrati ċ-ċaqliqiet staġjonali fil-prezzijiet tas-suq; (b) il-prodotti rtirati jilqu l-livelli stabbiliti tal-bejgħ fis-suq adottati skond l-Artikolu 2 u jkunu ta' kwalità adekwata, li trid tiġi definita bi qbil mal-proċedura provduta fl-Artikolu 2(3); (ċ) il-prezz ta' l-irtirar riferit f'(a) jiġi applikat matul is-sena kollha tas-sajd għal kull kategorija ta' prodott involuta; madankollu, organizzazzjoni tal-produtturi illi, bħala waħda mill-miżuri li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 5(1), tapplika projbizzjoni fuq il-qbid jew il-bejgħ ta' ċerti kategoriji ta' prodotti ta' ħut m'għandhiex tkun meħtieġa li tapplika l-prezz Komunitarju ta' l-irtirar għal dawn il-kategoriji ta' prodotti. 2. Għandu jingħata kumpens finanzjarju biss fejn il-prodotti rtirati mis-suq jiġu użati għal skopijiet oħra għajr il-konsum mill-bniedem jew f'tali manjiera illi ma jxekklux il-bejgħ normali fis-suq ta' prodotti oħra. 3. Għall-prodotti li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 1: (a) il-kumpens finanzjarju għandu jkun ugwali għal: (i) 85 % tal-prezz ta' l-irtirar applikat mill-organizzazzjoni tal-produtturi interessata għal kwantitajiet irtirati li ma jaqbżux l-4 % tal-kwantitajiet ta' kull sena tal-prodott imqiegħed kull sena għall-bejgħ; (ii) għas-sena tas-sajd 2003, 55 % tal-prezz ta' l-irtirar applikat mill-organizzazzjoni tal-produtturi interessata għal kwantitajiet irtirati li jaqbżu l-4 % iżda ma jaqbżux l-10 % għall-ispeċi tal-ħut tal-baħar apert u t-8 % ta' l-ispeċi l-oħra tal-ħut fi kwantitajiet ta' kull sena tal-prodott interessat imqiegħed kull sena għall-bejgħl għas-snin tas-sajd 2001 u 2001, (il-prezz) għandu jkun ugwali għal 75 % u 65 % rispettivament; (b) m'għandu jiġi konċess l-ebda kumpens finanzjarju rigward il-kwantitajiet ta' ħut irtirati li jaqbżu l-10 % għall-ispeċi tal-ħut tal-baħar apert u t-8 % għall-ispeċi l-oħra ta' ħut maħruġa għall-bejgħ minn kull organizzazzjoni tal-produtturi. 4. Bl-iskop li jiġi kalkolat l-ammont ta' kumpens finanzjarju li jrid jiġi konċess lil organizzazzjoni tal-produtturi, għandha titqies il-produzzjoni tal-membri kollha tagħha, inklużi dawk il-kwantitajiet irtirati mis-suq minn organizzazzjoni oħra skond l-Artikolu 7. 5. Il-kumpens finanzjarju għandu jiġi mnaqqas bil-valur, iffissat fuq ammont ta' livell stabbilit, tal-prodotti maħsuba għal skopijiet oħra għajr il-konsum mill-bniedem jew minn kull dħul nett ta' flus mir-rimi ta' prodotti għall-konsum mill-bniedem skond paragrafu 2. Il-valur isemmi hawn fuq għandu jiġi ffissat fil-bidu tas-sena tas-sajd. Madankollu, għandu jiġi aġġustat jekk jiġu innotati bidliet sinifikanti u li jtulu fil-prezzijiet fis-suq Komunitarju. 6. Fejn l-organizzazzjonijiet tal-produtturi jwettqu l-irtirar li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 1, għandhom jagħtu lill-membri tagħhom, skond il-kwantitajiet ta' ħut irtirati mis-suq, indennizz li ta' l-anqas ikun ugwali għas-somma ta' kumpens finanzjarju kalkolat bi qbil mal-paragrafu 3(a), flimkien ma' ammont ugwali għal 10 % tal-prezz ta' l-irtirar applikat minn din l-organizzazzjoni. Madankollu, l-organizzazzjonijiet tal-produtturi jistgħu, skond sistema ta' penali interni, jikkonċedu lill-membri tagħhom indennizz aktar baxx minn dak provdut fis-sottoparagrafu ta' qabel, basta iżda illi d-differenza titqiegħed f'fond ta' riserva użat esklussivament għal operati sussegwenti ta' intervent. 7. Meta jkun hemm ċaqliq serju fis-suq, il-Kummissjoni, skond il-proċedura dikjarata fl-Artikolu 38(2), tista' tieħu miżuri sabiex taġġusta d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (3). Il-miżuri adottati m'għandhomx idumu għal iktar minn sitt xhur. 8. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 22 Prezzijiet Komunitarji tal-bejgħ Għal kull wieħed mill-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, Parti C, għandu jiġi ffissat prezz Komunitarju tal-bejgħ fuq l-istess termini kif preskritt għall-iffissar tal-prezzjiet ta' l-irtirar fl-Artikolu 20. Artikolu 23 Għajnuna mħollija għas-sena ta' wara 1. Dawn li ġejjin għandhom ikunu eliġibbli għal għajnuna mħollija għas-sena ta' wara: (i) il-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, Partijiet A u B li jiġu rtirtati mis-suq bil-prezz ta' l-irtirar li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 20; (ii) il-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness I, Parti C li kienu nħarġu għall-bejgħ iżda li għalihom jista' jiġi muri illi ma nstabx xerrej bil-prezz Komunitarju tal-bejgħ fissat skond l-Artikolu 22. Madankollu, għandu jiġi permess marġini ta' tolleranza li jestendi għal 10 % taħt u 10 % 'il fuq minn dawn il-prezzijiet sabiex jitqiesu partikolarment iċ-ċaqliqiet staġjonali fil-prezzijiet tas-suq. 2. Dawn il-kwantitajiet biss għandhom jiġu kkunsidrati bħala eliġibbli għall-għajnuna li tista' titħalla għas-sena ta' wara: (a) li kienu provduti minn produttur membru; (b) li jilħqu ċerti ħtiġijiet dwar il-kwalità, id-daqs u l-preżentazzjoni; (ċ) li jew jiġu proċessati sabiex jiġu stabbiliti u maħżuna jew priservati bi qbil mal-kondizzjonijiet u għal perjodu ta' żmien li jrid jiġi stabbilit. 3. L-għajnuna tista' tiġi konċessa għal kull wieħed mill-prodotti interessati sa kwantità ekwivalenti għal 18 % tal-kwantitajiet maħruġa kull sena għall-bejgħ, bit-tnaqqis tal-persentaġġ tal-kwantitajiet li hemm riferenza għalihom hawn fuq li u li b'konnessjoni magħhom ikun ġie mħallas kumpens finanzjarju skond l-Artikolu 21. L-ammont ta' din l-għajnuna ma jistax jaqbeż l-ammont ta' l-ispejjeż tekniċi u finanzjarji assoċjati ma' l-operati illi huma essenzjali għall-istabilizzazzjoni u l-ħażna. 4. Il-metodi ta' l-ipproċessar li hemm riferenza għalihom f'dan l-Artikolu huma: (a) - l-iffriżar, - it-tmelliħ, - it-tnixxif, - l-immarinar, u, fejn huwa rilevanti, - it-tgħollija u l-pasturizzazzjoni; (b) it-tqattigħ jew tqattigħ fi strixxi dojoq u, fejn xieraq, it-tneħħija tar-ras, fejn dawn l-operati jkunu akkumpanjati minn wieħed mill-proċessi mniżżla fil-lista f’(a). 5. Għandhom jiġu adotti regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu bi qil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 24 Irtirar indipendenti u tħollija għas-sena ta' wara mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi 1. Għall-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness IV, l-Istati Membri għandhom jagħtu għajnuna b'rata waħda għal kulħadd lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi illi jipprattikaw l-intervent skond l-Artikolu 17, sakemm: (a) dawn l-organizzazzjonijiet jiffissaw prezz ta' l-irtirar, minn issa 'l quddiem imsejjaħ "prezz awtonomu ta' l-irtirar", qabel il-bidu tas-sena tas-sajd; l-organizzazzjonijiet tal-produtturi iridu japplikaw dan il-prezz għal matul is-sena kollha tas-sajd, u tiġi permessa tolleranza ta' 10 % taħt u ta' 10 % 'il fuq; madankollu, il-prezz ma jistax jaqbeż it-80 % tal-prezz medju mwieżen reġistrat għall-kategoriji tal-prodotti involuti fl-erja ta' l-attività ta' l-organizzazzjonijiet interessati tal-produtturi matul it-tliet snin ta' qabel tas-sajd; (b) il-prodotti irtirati jilħqu l-livelli stabbiliti tal-bejgħ fis-suq adottati skond l-Artikolu 2 u jkun ta' kwalità adekwata, li trid tiġi definita bi qbil mal-proċedura provduta fl-Artikolu 2(3); (ċ) l-indennizz konċess lill-produtturi assoċjati marbut mal-prodotti rtirati mis-suq ikun ugwali għall-prezz awtonomu ta' l-irtirar applikat mil-organizzazzjonijiet tal-produtturi. 2. L-għajnuna b'rata waħda għal kulħadd għandha tiġi konċessa għall-kwantitajiet irtirati mis-suq li jkunu nħarġu għall-bejgħ bi qbil ma' l-Artikolu 5(1) u li jkunu ġew użati f'manjiera illi ma taffettwax ir-rimi normali tal-produzzjoni. 3. L-ammont ta' l-għajnuna b'rata waħda fissa għal kulħadd għandha tkun ta' 75 % tal-prezz awtonomu ta' l-irtirar għal matul is-sena tas-sajd kurrenti, b'dan l-ammont jiġi mnaqqas bil-valur, iffissat f'ammont ta' livell stabbilit, tal-prodott li jiġi użat kif speċifikat fil-paragrafu 2. 4. L-għajnuna b'rata waħda għal kulħadd tista' wkoll tiġi konċessa għall-kwantitajiet irtirati mis-suq li jew ikunu proċessati sabiex jiġu stabbiliti u maħżuna jew ikunu ġew priservati bi qbil mal-kondizzjonijiet u għal perjodu ta' żmien li jrid jiġi stabbilit. L-ammont ta' għajnuna b'rata waħda għal kulħadd f'każi bħal dawn ma tistax taqbeż l-ammont ta' spejjez tekniċi u finanzjarji assoċjati ma' l-operati li huma essenzjali għall-istabilizzazzjoni u l-ħażna. 5. Il-kwantitajiet eliġibbli għall-għajnuna b'rata waħda għal kulħadd skond il-paragrafu 2 ma tistax taqbeż il-5 % tal-kwantitajiet ta' kull sena tal-prodotti interessati maħruġa għall-bejgħ bi qbil ma' l-Artikolu 5(1). Il-kwanitjiet eliġibbli għall-għajnuna b'rata waħda għal kulħadd skond il-paragrafi 2 u 4 ma jistgħux flimkien jaqbżu l-10 % tal-kwantitajiet ta' kull sena riferiti fl-ewwel sotto-paragrafu. 6. L-Istati Membri interessati għandhom idaħħlu arranġamenti ta' spezzjoni li jiżguraw illi l-prodotti li għalihom tiġi applikata l-għajnuna b'rata waħda għal kulħadd fil-fatt jikkwalifikaw għaliha. Għall-finijiet ta' dawn l-arranġamenti ta' spezzjon, dawk li jkunu rċevew l-għajnuna b'rata waħda għal kulħadd għandhom iżommu reġistru tal-ħażniet illi jilħqu l-kriterji li jridu jiġu stabbiliti. L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummisjoni, f'intervalli ta' żmien li jridu jiġu preskritti, tabella li turi l-prezzijiet medji tal-prodott u tal-kategorija reġistrati fis-swieq bl-ingrossa jew fil-portijiet. 7. Filwaqt li jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, u jiddependi mill-allinjament tal-prezzijiet għall-ispeċi tal-ħut koperti b'dan l-Artikolu, il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar l-inklużjoni tagħhom fil-lista tal-prodotti fil-Parti A ta' l-Anness I. 8. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 25 Għajnuna għall-ħażna privata 1. Għandu jiġi ffissat prezz komunitarju tal-bejgħ għal kull wieħed mill-prodotti li hemm riferenza għalih fl-Anness II qabel il-bidu tas-sena tas-sajd, fil-livell ta' mill-inqas 70 % u li ma jaqbiżx id-90 % tal-prezz-gwida li hemm riferenza għalih fl-Artikolu 18(1). 2. Tista' tiġi konċessa għajnuna għall-ħażna privata lill-organizzazjonijiet tal-produtturi illi, matul is-sena tas-sajd kollha fil-kwistjoni: (a) japplikaw l-Artikolu 5(1) għall-produzzjoni u l-bejgħ fis-suq tal-prodotti interessati; (b) japplikaw il-prezz tal-bejgħ li hemm riferenza għaliħ fil-paragrafu 1, billi madankollu jkun permess marġini ta' tolleranza li jestendi għal 10 % taħt u 10 % 'il fuq minn dawn il-prezzijiet sabiex jitqies partikolarment iċ-ċaqliq staġjonali fil-prezzijiet tas-suq. 3. L-għajnuna għall-ħażna privata għandha tiġi konċessa għall-prodoti mniżżla fil-lista fl-Anness II li jkunu nħarġu għall-bejgħ imma li għalihom jista' jiġi muri illi ma nstabx xerrej bil-prezz Komunitarju tal-bejgħ iffissat bi qbil mal-paragrafu 1. 4. Ir-restrizzjonijiet li ġejjin għandhom japplikaw għall-konċessjoni ta' għajnuna għall-ħażna privata: (a) il-prodotti jridu jkunu ġew maqbuda fis-sajd, iffriżati abbord u mniżżla l-art fil-Komunità minn membru ta' organizzazzjoni tal-produtturi; (b) il-prodotti jridu jkunu ġew maħżuna għal perjodu minimu taż-żmien u mbagħad maħruġa mill-ġdid fis-suq tal-Komunità; sa massimu ta' 15 % tal-kwantitajiet ta' kull sena tal-prodotti interessati maħruġa għall-bejgħ mill-organizzazzjoni tal-produtturi. 5. L-ammont ta' għajnuna għall-ħażna privata ma jistax jaqbeż is-somma ta' l-ispejjeż tekniċi u l-imgħax għal perjodu massimu ta' tliet xhur. Dan l-ammont għandu jiġi ffissat kull xahar b'mod digressiv. 6. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu, inkluż l-iffissar tal-prezz tal-bejgħ li hemm riferenza għalih fil-paragrafu 1, bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). KAPITOLU 3 IT-TONN GĦALL-IPPROĊESSAR Artikolu 26 Il-prezz Komunitarju tal-produttur 1. Huwa u jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, il-Kunsill għandu jiffissa prezz Komunitarju tal-produttur għal kull wieħed mill-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness III qabel il-bidu tas-sena tas-sajd. Dawn il-prezzijiet għandhom jiġu stabbiliti bi qbil ma’ l-ewwel u t-tieni indent ta' l-Artikolu 18(2). Fl-iffissar tal-prezz għandha wkoll titqies il-ħtieġa: - illi li jiġu kkunsidrati l-kondizzjonijiet tal-provista għall-industrija Komunitarja ta' l-ipproċessar, - illi jiġi appoġġjat id-dħul tal-produtturi, - illi tiġi evitata l-formazzjoni ta' provisti żejda fil-Komunità. Dawn il-prezzijiet għandhom ikunu validi fil-Komunità kollha u għandhom jiġu ffissati għal kull sena tas-sajd. 2. L-Istati Membri għandhom javżaw lill-Kummissjoni bil-prezzijiet medji reġistrati fis-swieq tagħhom bl-ingrossa jew fil-portijiet għall-prodotti ta' oriġini Komunitarju kif riferit fil-paragrafu 1 illi jkollhom karatteristiċi kummerċjali definiti. 3. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu, partikolarment l-iffissar tal-fatturi ta' konverżjoni għall-ispeċi varji, id-daqsijiet u l-preżentazzjoni tat-tonn bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 27 Ir-rimunerazzjoni lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi 1. Tista' tiġi konċessa rimunerazzjoni lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi għall-kwantitajiet tal-prodotti mniżżla fil-lista fl-Anness III maqbuda mill-membri tagħhom, imbagħad mibjugħa u mogħtija lill-industriji ta' l-ipproċessar stabbiliti fit-territorju tad-dwana tal-Komunità u maħsuba għall-fabbrikazzjoni industrijali ta' prodotti illi jidħlu fil-kodiċi tan-NM bin-numru 1604. Din ir-rimunerazzjoni għandha tiġi konċessa meta, għall-ewwel kwart imsemmi ta' sena kalendarja: - il-prezz medju tal-bejgħ reġistrat fis-suq Komunitarju, u - il-prezz ta' l-importazzjoni li hemm riferenza għalih fl-Artikolu 29(3)(d), it-tnejn huma taħt triggering threshold ekwivalenti għal 87 % tal-prezz Komunitarju tal-produttur għall-prodott fil-kwistjoni. L-Istati Membri għandhom iħejju jew jaġġornaw u jgħarrfu lill-Kummissjoni b'lista ta' l-industriji li hemm riferenza għalihom f'dan il-paragrafu qabel il-bidu ta' kull sena tas-sajd. 2. L-ammont tar-rimunerazzjoni f'kull każ ma għandux jaqbeż: - jew id-differenza bejn it-triggering threshold u l-prezz medju tal-bejgħ tal-prodott involuti fis-swieq tal-Komunità, - jew ir-rata waħda għal kulħadd ekwivalenti għal 12 % ta' dan it-threshold. 3. Il-kwantità massima totali għal kull wieħed mill-prodotti eliġibbli għar-rimunerazzjoni għandha tkun limitata għall-ammont ugwali għall-medja tal-kwantitajiet mibjugħa u mwassla, skond it-termini dikjarati fil-paragrafu 1, matul il-kwart ekwivalenti tas-sena fit-tliet snin tas-sajd li jiġu qabel il-kwart tas-sena li għalih tiġi mħallsa r-rimunerazzjoni. 4. L-ammont ta' din ir-rimunerazzjoni konċessa lil kull organizzazzjoni tal-produtturi għandha tkun ugwali għal: - l-ogħla ammont preskritt fil-paragrafu 2 għall-kwantitajiet tal-prodott involut illi jiġu wżati skond il-paragrafu 2 u li ma jaqbiżx il-medju tal-kwantitajiet mibjugħa u mwassla skond l-istess kondizzjonijiet mill-membri tagħha (l-organizzazzjoni tal-produtturi) fil-kwart ekwivalenti tas-sena fit-tliet snin li jiġu qabel il-kwart tas-sena li għalih tiġi mħallsa r-rimunerazzjoni. - 50 % ta' l-ogħla ammont preskritt fil-paragrafu 2 għall-kwantitajiet tal-prodott involut li jaqbeż il-kwantitajiet riferiti għalihom fl-ewwel indent u li huma ugwali għall-provista żejda tal-kwantitajiet li jirriżultaw mill-allokazzjoni tal-kwantitajiet eliġibbli skond il-paragrafu 3 fost l-organizzazzjonijiet tal-produtturi. Din l-allokazzjoni għandha ssir proporzjonalment bejn l-organizzazzjonijiet tal-produtturi involuti fuq il-bażi tal-produzzjoni medja rispettiva tagħhom fil-kwart ekwivalenti tas-sena fit-tliet snin ta' qabel il-kwart tas-sena li għalih tiġi mħallsa r-rimunerazzjoni. 5. L-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandhom jallokaw ir-rimunerazzjoni konċessa lill-membri tagħhom proporzjonalment fuq il-bażi tal-kwantitajiet prodotti minnhom u mibjugħa u mwassla bi qbil mal-paragrafu 1. 6. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu, partikolarment l-ammont u l-kondizzjonijiet li fuqhom ir-rimunerazzjoni tiġi konċessa, bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). TITOLU V IL-KUMMERĊ MA' PAJJIŻI TERZI KAPITOLU 1 ARRANĠAMENTI TAD-DWANA Artikolu 28 1. Sabiex tiġi assigurata l-provista fis-suq Komunitarju tal-materji prima maħsuba għall-industriji ta' l-ipproċessar, id-dazji tat-tariffa għal ċerti podotti għanhom ikunu totalment jew parzjalment sospiżi b'mod awtomatiku għal perjodu indefinit taż-żmien bi qbil ma' l-Anness VI ma' dan ir-Regolament. 2. Sabiex ma jkunx hemm għalfejn li jiġu applikati l-arranġamenti tas-sospensjoni li hemm riferenza għalihom fil-paragrafu 1 billi jitqiegħdu fil-periklu l-miżuri ta' stabilizzazzjoni li hemm riferenza għalihom fl-Artikoli 20, 21, 22, 23, 25 u 26, għandha tiġi konċessa kwalifika għal din is-sospensjoni meta l-prodotti interessati jkunu importati, basta iżda illi jiġi mħares il-prezz iffissat skond l-Artikolu 29. 3. Jekk f'xi waqt ikun hemm ċaqliċ serju tas-suq irrispettivament mill-prezz li hemm riferenza għalih fil-paragrafu 2, il-Kunsill, filwaqt li jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jissospendi l-miżuri riferiti fil-paragrafu 1. KAPITOLI 2 IL-PREZZIJIET TA' RIFERENZA Artikolu 29 1. Prezzijiet ta' riferenza validi għall-Komunità jistgħu jiġu ffissati kull sena, skond il-kategorija tal-prodott, għall-prodotti speċifikati fl-Artikolu 1, illi huma s-suġġett ta': (a) tnaqqis tat-tariffa jew arranġamenti ta' sospensjoni, fejn ir-regoli li jorbtuhom fl-ODK jipprovdu għall-konformità ma’ prezz ta' riferenza, (b) waħda mill-miżuri li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 28(1), jew (ċ) arranġamenti oħra għajr dawk riferiti fil-(a) jew il-(b), illi jipprovdu għal konformità mal-prezz ta' riferenza u li huma allineati ma’ l-impenji internazzjonali tal-Komunità. 2. Jekk il-valur dikjarat tad-dwana għal prodott imsemmi importat minn pajjiż terz skond waħda mill-miżuri riferiti fil-paragrafu 1 huwa iktar baxx mill-prezz ta' riferenza, il-kwantitajiet konċernati m'għandhomx jikkwalifikaw għall-arraġementi tat-tariffa fil-kwistjoni. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni fil-pront bil-każijiet fejn tiġi applikata l-miżura provduta f'dan il-paragrafu. 3. Il-prezzijiet ta' riferenza adottati: (a) għall-prodotti mniżżla fil-lista fil-Partijiet A u B ta' l-Anness I, għandhom ikunu ugwali għall-prezz ta' l-iritirar ffissat skond l-Artikolu 20(1); (b) għall-prodotti speċifikat fil-Parti C ta' l-Anness I, għandhom ikunu ugwali għall-prezz Komunitaru tal-bejgħ iffissat bi qbil ma’ l-Artikolu 22; (ċ) għall-prodotti speċifikati fl-Anness II, għandhom ikunu ugwali għall-prezz komunitarju tal-bejgħ iffissat bi qbil ma’ l-Artikolu 25(1); (d) għall-prodotti al-oħra, għandhom jiġu ffissati, partikolarment, fuq il-bażi tal-valuri tad-dwana mwieżna rreġistrati fis-swieq ta' importazzjoni jew fil-portijiet ta' l-importazzjoni fl-Istati membri matul it-tliet snin li jiġu immedjatament qabel id-data li fiha jiġi ffissat il-prezz ta' riferenza, filwaqt li titqies il-ħtieġa li jiġi assigurat illi l-prezzijiet jirriflettu s-sitwazzjoni tas-suq. 4. L-Istati membri għandhom javvzaw regolarment lill-Kummissjoni dwar il-prezzijiet u l-kwantitajiet ta' importazzjonijiet tal-prodotti fl-Annessi I sa IV, reġistrati fis-swieq jew il-portijiet tagħhom. Dawn il-prezzijiet għandhom ikunu daqs il-valur tad-dwana tal-prodotti involuti. 5. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu, inkluż l-iffissar tal-prezzijiet ta' riferenza, bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). KAPITOLU 3 MIŻURI TA' SALVAGWARD Artikolu 30 1. Fejn, għar-raġuni ta' importazzjonijiet jew esportazzjonijiet, is-suq Komunitarju jiġi affettwat jew mhedded b'ċaqliq serju li x'aktarx jipperikola l-kisba ta' l-iskopijiet dikjarati fl-Artikolu 33 tat-Trattat f'wieħed mill-prodotti jew iktar imniżżla fil-lista fl-Artikolu 1, jistgħu jiġu applikati miżuri xierqa fil-kummerċ ma' pajjiżi terzi sakemm jieqfu dan iċ-ċaqliq jew tehdida. 2. Il-miżuri provduti fil-paragrafu 1 għandhom jiġu applikati u implimentati skond il-proċeduri ta' l-Artikolu 16 tar-Regolament (KE) No 3285/94 [14]. TITOLU VI DISPOSIZZJONIJIET ĠENERALI Artikolu 31 Fejn jiġu reġistrati żidiet fil-prezz u problemi fil-provista fis-suq Komunitarju għal wieħed jew iktar mill-prodotti li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 1 hekk li jistgħu jipperikolaw il-kisba ta' xi wħud mill-iskopijiet ta' l-Artikolu 33 tat-Trattat, u fejn din is-sitwazzjoni x'aktarx tippersisti, il-Kunsill, huwa u jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jieħu l-miżuri meħtieġa sabiex isewwi s-sitwazzjoni. Artikolu 32 Minkejja kull disposizzjoni għall-kuntrarju adottata skond l-Artikoli 36 u 37 tat-Trattat, għandhom japplikaw l-Artikoli 87, 88 u 89 tat-Trattat għall-produzzjoni tal-prodotti li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 1 u l-kummerċ fihom. Artikolu 33 Mingħajr preġudizzju għal disposizzjonijiet oħra Komunitarji, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-passi meħtieġa sabiex jassiguraw illi l-bastimenti kollha tas-sajd illi jtajru l-bandiera ta' wieħed mill-Istati Membri jgawdu aċċess indaqs għall-portijiet u l-istallazzjonijiet ta' l-ewwel stadju tal-bejgħ fis-suq flimkien mat-tagħmir u l-istallazzjonijiet tekniċi kollha assoċjati magħhom. Artikolu 34 1. L-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jikkomunikaw bejn xulxin it-tagħrif meħtieġ sabiex jimplimentaw dan ir-Regolament. Għal dan l-iskop għandhom iwaqqfu s-sistemi meħtieġa ta' skambju ta' komunikazzjoni u ta' tagħrif, jieħdu ħsieb il-manutenzjoni tagħhom, iżommuhom fi stat tajjeb ta' xogħol u jġorru l-ispejjeż fuqhom. Parti min-nefqa fuq is-sistemi li hemm riferemza għalihom fl-ewwel sotto-paragrafu għandha titħallas mill-estimi tal-Komunità. 2. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu, inkluż dwar kif tiġi stabbilita n-nefqa li trid tinġarr mill-Komunità, bi qbil mal-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 35 1. In-nefqa ġejja mill-konċessjoni tal-ħlasijiet provduti f'dan ir-Regolament għandha titqies li għandha x'taqsam mal-miżuri ta' intervent fit-tifsira ta' l-Artikolu 2(2) tar-Regolament (KE) Nru 1258/1999. 2. Il-finanzjament tan-nefqa li hemm riferenza għaliha fil-paragrafu 1 għandu jingħata għall-prodotti minn ħażna jew grupp ta' ħażniet sal-limitu ta' kull kwantità allokata lill-Istat Membru fil-kwistjoni mill-volumm totali ta' qabdiet permessi ta' ħut għall-ħażna jew grupp ta' ħażniet imsemmija, 3. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi applikat dan l-Artikolu skond il-proċedura preskritta fl-Artikolu 38(2). Artikolu 36 L-Istati Membri għandhom jadottaw miżuri xierqa sabiex jassiguraw il-konformità ma' dan ir-Regolament u jipprevedu u jxejnu kull frodi. Għal dan l-iskop: - għandhom iwettqu kontrolli regolari fuq il-benefiċjarji ta' l-assistenza finanzjarja, - jekk ikun xieraq li jwettqu ċerti kontrolli bil-ġbir ta' kampjuni, għandhom jassiguraw, fuq il-bażi ta' analiżi tar-riskju, illi l-frekwenza tal-kontrolli u l-metodi użati jkunu xierqa matul it-territorju kollu tagħhom għall-miżura li tkun qiegħda tiġi kontrollata u huma adekwati għall-volumm tal-prodotti mibjugħa fis-suq jew miżmuma bil-ħsieb illi jinbiegħu fis-suq. Artikolu 37 Il-miżuri meħtieġa sabiex jiġi implimentat dan ir-Regolament fejn għandhom x'jaqsmu l-materji li hemm rifereza għalih fl-Artikoli 2 sa 7, 9, 10, 12, 13, 16, 17, 19 sa 21, 23 sa 27, 29, 34 u 35 għandhom jiġu adottati bi qbil mal-proċedura ta' l-immaniġġjar li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 38(2). Artikolu 38 1. Il-Kummissjoni hija megħjuna mill-Kumitat tat-Tmexxija tal-Prodotti tas-Sajd, minn issa "l quddiem imsejjaħ" il-Kumitat. 2. Fejn issir riferenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE. Il-perjodu taż-żmien preskritt fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jiġi stabbilit għal xahar. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tiegħu ta' proċedura. Artikolu 39 Il-Kumitat jista' jikkunsidra kull mistoqsija oħra riferita lilu mill-President tiegħu jew fuq l-inizjattiva tiegħu stess jew fuq it-talba tar-rappreżentant ta' Stat Membru. Artikolu 40 Dan ir-Regolament għandu jiġi applikat b'tali manjiera illi tingħata kunsiderazzjoni xierqa fl-istess ħin ta' l-iskopijiet dikjarati fl-Artikoli 33 u 131 tat-Trattat. Artikolu 41 Mhux iktar tard mill-31 ta' Diċembru 2005, il-Kummissjoni għandha tibgħat lill-Kunsill u lill-Parlament rapport ta' evalwazzjoni bir-riżultati dwar l-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament. Artikolu 42 1. Ir-Regolamenti (KEE) Nru 3759/92, (KEE) Nru 105/76 u (KEE) Nru 1772/82 huma hawnhekk imħassrin b'effett mill-1 ta' Jannar 2001. 2. Riferenzi għar-Regolament imħasar (KEE) Nru 3759/92 għandhom jinftiehmu illi jirreferu għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw bi qbil mat-tabella tal-korrelazzjoni fl-Anness VIII. Artikolu 43 Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Għandu jibda japplika mill-1 ta' Jannar 2001 għajr l-Artikolu 4, li għandu jibda japplika mill-1 ta' Jannar 2002. Dan ir-Regolament għandu jorbot kollu kemm hu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussel, fis-17 ta' Diċembru 1999. Għall-Kunsill Il-President K. Hemilä [1] ĠU C 78, ta' l-20.3.1999, pġ. 1. [2] Opinjoni mogħtija fit-2 ta' Diċembru 1999 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali). [3] ĠU C 329, tas-17.11.1999, pġ. 13. [4] ĠU C 374, tat-23.12.1999, pġ. 71. [5] ĠU L 388, tal-31.12.1992, pġ. 1. Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 3318/94 (ĠU L 350, tal-31.12.1994, pġ. 15). [6] ĠU L 20, tat-28.1.1976, pġ. 39. Regolament kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3940/87 (ĠU L 373, tal-31.12.1987, pġ. 6). [7] ĠU L 197, tas-6.7.1982, pġ. 1. [8] ĠU L 337, tat-30.12.1999, pġ. 10. [9] Regolament Nru 26 li japplika ċerti regoli tal-kompetizzjoni għall-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u l-kummerċ fihom (ĠU C 30, tal-20.4.1962, pġ. 993/62). Regolament kif emendat bir-Regolament Nru 49 (ĠU C 53, ta' l-1.7.1962, p. 1572/62). [10] ĠU L 160, tas-26.6.1999, pġ. 103. [11] ĠU L 184, tas-17.7.1999, pġ. 23. [12] Direttiva tal-Kunsill 79/112/KEE tat-18 ta' Diċembru 1978 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu mat-tikkettjar, il-preżentazzjoni u l-pubbliċità ta' prodotti ta' l-ikel għall-bejgħ sa l-aħħar konsumatur (ĠU L 33, tat-8.2.1979, pġ.1). Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 97/4/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 43, ta' l-14.2.1997, p. 21). [13] Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2406/96 tas-26 ta' Novembru 1996 li jippreskrivi livelli stabbiliti komuni ta' bejgħ fis-suq għal ċerti prodotti mis-sajd (ĠU L 334, tat-23.12.1996, pġ. 1). Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 323/97 (ĠU L 52, tat-22.2.1997, pġ. 8). [14] Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3285/94 tat-22 ta' Diċembru 1994 dwar regoli komuni għall-importazzjonijiet u li jħassar ir-Regolament (KE) 518/94 (ĠU L 349, tal-31.12.1994, pġ. 53). Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) nru 2315/96 (ĠU L 314, ta' l-4.12.1996, pġ. 1). -------------------------------------------------- ANNESS I Kodiċi NM | Deskrizzjoni tal-prodotti | | | A.Prodotti friski jew imkessħa taħt l-intestaturi 0302 u 0307 1. | 03022200 | Barbun tat-tbajja (Pleuronectes platessa) | 2. | ex03022990 | Barbun (Limanda limanda) | 3. | 03022910 | Megrim (Lepidorhombus spp.) | 4. | ex03022990 | Barbun ta' l-għajn (Platichthys flesus) | 5. | 03023110 | Albacore jew Longfinned Tuna (Thunnus alalunga) | 6. | ex030240 | Arringi ta' l-ispeċi Clupea harengus | 7. | 03025010 | Merluzz ta' l-ispeċi Gadus Morhua | 8. | 03026110 | Sardin ta' l-ispeċi Sardina pilchardus | 9. | 03026200 | Haddock (Melanogrammus aeglefinus) | 10. | 03026300 | Merlangu (Poltachius virens) | 11. | ex030264 | 1.2. Kavalli ta' l-ispeċi Scomber scombrus u Scomber japonicus | 12. | 03026520 | Mazzola tax-xewka (Squalus acanthias u Scyliorhinus spp.) | 13. | 03026931 | Redfish (Sebastes spp.) | 14. | 03026941 | Merlangu (Merlangius merlangus) | 15. | 03026945 | Molva (Molva spp.) | 16. | 03026955 | Inċova (Egraulis spp.) | 17. | ex03026968 | Marlozz ta' l-ispeċi Merluccius merluccius | 18. | 03026981 | Petriċa (Lophius spp.) | 19. | ex03074110 | Siċċa (Sepia officinalis u Rossia macrosoma) | B.Prodotti ħajjin, friski jew imkessħa jew prodotti msajrin bil-fwar jew mgħollija fl-ilma | | Gambli ta' l-ispeċi Carngon crangon u Gambli tal-baħar fond (Pandanus borealis) | C.Prodotti ħajjin, friski jew imkessħa jew prodotti msajrin bil-fwar jew mgħollija fl-ilma | 03022300 | Lingwata (Solea spp.) | | 03062430 | Granċijiet li jittieklu (Cancer Pagarus) | | 03062930 | Awwisti tan-Norveġja (Nephrops norvegicus) | -------------------------------------------------- ANNESS II Kodiċi NM | Deskrizzjoni tal-prodotti | | | A.Prodotti ffriżati taħt l-intestaturi numri 0903 u 0904 | 03033110 | Lesser jew Greenland halibut (reinhardtius hippoglossoides) | | 03037811 | Marlozz tar-razza Merluccius | | 03037812 | | | 03037813 | | | 03037819 | | | U | | | 03042055 | | | 03042056 | | | 03042058 | | | 03037971 | Paġell (Dentex dentex u Pagellus spp.) | | 03037987 | Pixxispad (Xiphias Gladius) | | 03042087 | | | 03046065 | | B.Prodotti ffriżati taħt l-intestatura Numru 0306: | 03061340 | Gambli ġejjin mill-familja tal-Panaeidae | | 03061350 | | | ex03061380 | | C.Prodotti ffriżati taħt l-intestatura Numru 0307: 1 | 03074918 | Siċċ ta' l-ispeċi Sepia Officinalis, Rossia macrosoma u Sepiola rondeletti | | 03074901 | | 2 | 03074931 | Klamar (Loligo spp.) | | 03074933 | | | 03074935 | | | U | | | 03074938 | | 3 | 03074951 | Klamar (Ommastrephes sagittatus) | 4 | 03075910 | Qarnit (Octopus spp.) | 5 | 03079911 | Illex spp. | -------------------------------------------------- ANNESS III Tonn (ġej minn genus Thunnus), Bonito qabbieżi jew b'żaqqu bl-istrixxi (Katsuwonus pelamis) u speċi oħra tar-razza Euthynnus, friski, imkessħa jew iffriżati, intenzjonati għall-manifattura industrijali ta' prodotti li jaqgħu taħt l-intestatura Nru. 1604 u kklassifikati fi ħdan xi waħda minn dawn il-kodiċi NM 1.2.3. Deskrizzjoni tal-prodotti | 1.2.4. Kodiċi NM | Friski jew imkessħa | Iffriżati | Preżentati f'xi forma differenti minn dawk imniżżla taħt it-titolu Nru. 0304: I.L-ispeċi li ġejjin: (a)Tonn Albacore jew Longfinned (Thunnus alalunga) esklużi dawk friski jew imkessħa: 1.Li jiżen aktar minn 10Kg–il waħda | | 03034111, 03034113 u 03034119 | 2.Li jiżen mhux aktar minn 10Kg–il waħda | | 03034111, 03034113 u 03034119 | (b)Tonn Yellowfin (Thunnus albacares) 1.Li jiżen aktar minn 10Kg–il waħda | 03023210 | 03034212, 03034232 u 03034252 | 2.Li jiżen mhux aktar minn 10Kg–il waħda | 03023210 | 03034218, 03034238 u 03034258 | (c)Bonito qabbieżi jew ta' żaqqu bl-istrixxi (Katsuwonus pelamis) | 03023310 | 03034311, 03034313 u 03034319 | (d)Tonn Bluefin (Thunnus thynnus) esklużi dawk friski jew imkessħa | | 03034921 , 03034923 u 03034929 | (e)Speċi oħra tar-razza Thunnus u Euthynnus | | 03034941, 03034943, 03034949, 03037921 , 03037923 u 03037929 | IIPreżentati f'xi wieħed mill-modi li ġejjin: (a)Sħiħ | | | (b)Bil-garġi u l-intern imnaddaf | | | (ċ)Oħrajn (Ngħidu aħna "bl-irjus imneħħija" | | | -------------------------------------------------- ANNESS IV 1.2.6. 1.2.7. Prodotti friski jew imkessħa ta' l-ispeċi li ġejjin | Kodiċi NM | | | 1 | Lingwata (Microstomus Kitt) | ex03022990 | 2 | Tonn Bluefin (Thunnus thynnus) | | 3 | Pollakkju (Pollachius pollachius) | ex03026951 | 4 | Ray's bream (Brama spp.) | 03026975 | 5 | Blue Whiting (Micromesistius potassou jew gadus poutassou) | 03026985 | 6 | Pout (Trisopterus luscus) Merluzz fqir (Trisopterus minutus) | ex03026999 | 7 | Vopa (Boops boops) | ex03026999 | 8 | Picarel (Spicara smaris) | ex03026999 | 9 | Gringu (Conger conger) | ex03026999 | 10 | Gallinetta (Trigla spp.) | ex03026999 | 11 | Żgombru (Traschurus spp.) | | 12 | Mulett (Mugil spp.) | ex03026999 | 13 | Rajja (Raja spp.) | | 14 | Fjamma (Lepidopus caudatus u Aphanopus carbo) | ex03026999 | 15 | Skellopp komuni (Pecten maximums) | ex03072100 | 16 | Welk komuni (Buccinum undatum) | ex03079100 | 17 | Mulett bl-istrixxi jew Trilji (Mullus surmuletus, Mullus barbatus) | ex03026999 | 18 | Kantaru (Spondyliosama cantharus) | ex03026999 | -------------------------------------------------- ANNESS V Prodotti ħajjin, friski jew imkessħa Kodiċi NM | Deskrizzjoni | | Karpjun (Cyprinus carplo, Ctenopharyngodon idella, Hypophthalmichthyes, Hypophthalmichthyer molitrix) | | Salamun ta' l-Atlantiku (Salmo salara) | | Trota (Oncorhynchus mykiss, Salmo trutta) | | Sallur (Anguilla anguilla) | | Awrata (Sparus aurata) | | Awrat (Dicentrarchus labrax) | | Barbun imperjali (Psetta maxima) | | Gajdri (Ostrea edulis, Crassostrea gigas) | ex03073110 | Massils (Mytihus spp.) | 03079100 | Gandoffli (Ruditapes decussatus, Ruditapes philippinarum, Tapes spp., Veneridae, Mercenaria mercenaria) | -------------------------------------------------- ANNESS VI Sospensjonijiet tad-dazji komuni tad-dwana tat-tariffa riferiti fl-Artikolu 28 1. L-intaxxar ("levying") ta' dazju tad-dwana fuq il-flettijiet iffriżati tal-Pollakkju ta' l-Alaska (Theragra chalcogramma) preżentat bħala blokki industrijali u maħżuna għall-ipproċessar, li jidħlu fil-kodiċi tan-NM bin-numru ex03042085, hija sospiża għal perjodu indefinit taż-żmien. 2. L-intaxxar ta' dazju tad-dwana tal-laħam iffriżat tal-Pollakkju ta' l-Alaska (Theragra chalcogramma) preżentat bħala blokki u maħsub għall-ipproċessar, li jidħol fil-kodiċi tan-NM bin-numru ex03049061, huwa sospiż għal perjodu indefinit taż-żmien. 3. Id-dazju tad-dwana fuq il-ħut ta' l-ispeċi Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus u Boreogadus saida, bl-esklużjoni tal-fwied u l-bajd, preżentati friski, mkessħa jew iffriżati u maħsuba għall-ipproċessar, li jidħlu fil-kodiċi tan-NM bin-numri: ex03025010 ex03025090 ex03026935 ex03036011 ex03036019 ex03036090 ex03037941 huwa mnaqqas għal 3 % għal perjodu indefinit taż-żmien. 4. Ir-rata tad-dazju għas-surimi maħsuba għall-ipproċessar, li jidħol fil-kodiċi NM bin-numru ex03049005, huwa mnaqqas għal 3,5 % għal perjodu indefinit taż-żmien. 5. Ir-rata tad-dazju għall-flettijiet iffriżati tal-grenadier blu (Macruronus novaezealandiae) maħsub għall-ipproċessar, li jidħol fil-kodiċi NM bin-numru ex03042091, huwa mnaqqas għal 3,5 % għal perjodu indefinit taż-żmien. 6. Ir-rata tad-dazju għal-laħam iffriżat tal-grenadier blu (Macruronus novaezealandiae) maħsub għall-ipproċessar, li jidħol fil-kodiċi NM bin-numru ex03049097, huwa mnaqqas għal 3,5 % għal perjodu indefinit taż-żmien. 7. L-intaxxar ta' dazju tad-dwana għall-gambli ta' l-ispeċi Pandalus borealis, fil-qoxra, frisk, imkessaħ jew iffriżat u maħsub għall-ipproċessar, li jidħol fil-kodiċi tan-NM bin-numri: Il-kontrolli sabiex jiġi assigurat illi l-prodotti msemmija hawn fuq jiġu attwalment ipproċessati jitwettqu bi qbil mad-disposizzjonijiet Komunitarji rilevanti. Is-sospensjoni totali jew parzjali tad-dazju fuq dawn il-prodotti għandha tiġi permessa fejn ikunu sejrin jiddaħħlu għal kull tip ta' ħidma, għajr fejn jiddaħħlu biss għal waħda jew iktar minn dawn li ġejjin: ex03061310 ex03062310 huwa sospiż għal perjodu indefinit taż-żmien. Il-kontrolli sabiex jiġi assigurat illi l-prodotti msemmija hawn fuq jiġu attwalment ipproċessati jitwettqu bi qbil mad-disposizzjonijiet Komunitarji rilevanti. Is-sospensjoni totali jew parzjali tad-dazju fuq dawn il-prodotti għandha tiġi permessa fejn ikunu sejrin jiddaħħlu għal kull tip ta' ħidma, għajr fejn jiddaħħlu biss għal waħda jew iktar minn dawn li ġejjin: - tindif, tneħħija tal-ġewwieni, qtugħ tad-dnub, qtugħ ta' l-irjus, - tqattigħ (għajr tqattigħ f'biċċiet żgħar, filettjar, tqattigħ ta' blokki ffriżati jew qsim ta' blokki ta' flettijiet bil-friża fuljata bejniethom), - teħid ta' kampjuni, għażla skond il-gruppi, - tikkettjar, - pakkeġġ, - tkessiħ, - friżar, - friżar qawwi ("deep freezing"), - tneħħija tal-friża, separazzjoni. M'hemmx permess għas-sospensjoni fuq prodotti maħsuba b'żieda, sabiex jgħaddu minn trattament (jew ħidmiet) li jikkwalifika għal sospensjoni fejn dan it-trattament (jew ħidmiet) huwa (huma) mwettaq (imwettqa) fil-livell tal-bejgħ bl-imnut jew għall-użu f’postijiet a’ l-ikel. Is-sospensjoni tad-dazji tad-dwana għandha tapplika biss għall-ħut maħsub għall-konsum tal-bniedem. -------------------------------------------------- ANNESS VII A. Il-metodu tal-kalkolu tal-kumpens provdut fl-Artikolu 10(2)(a) (f'ewro kull bastiment-membru) | Bastimenti-membri | Ammont fis-sena matul l-ewwel tliet snin | Ammont fis-sena matul is-sentejn ta' wara | Mill-1 sal-50 wieħed | 600 | 300 | Mill-51 sal-100 wieħed | 200 | 100 | Mill-101 sal-500 wieħed | 100 | 50 | Mill-501 | 0 | 0 | B. Il-metodu tal-kalkolu tal-kumpens provdut fl-Artikolu 10(2)(b) (f'ewro għal kull organizzazzjoni li tipproduċi | Perċentwali tal-produzzjoni mormija permezz ta' organizzazzjoni li tipproduċi f'żona tal-produzzjoni speċifika | Ammont fis-sena matul l-ewwel tliet snin | Ammont fis-sena matul is-sentejn ta' wara | Sa u nkluż il-50 % | 20000 | 15000 | Bejn 50 % u l-75 % | 25000 | 20000 | Iktar minn u inkluż il-75 % | 30000 | 25000 | -------------------------------------------------- ANNESS VIII Tabella tal-korrelazzjoni Regolament KEE Nru. 3759/92 | Dan ir-regolament | L-Artikolu 1 | L-Artikolu 1 | L-Artikolu 2 | L-Artikolu 2 | L-Artikolu 3 | L-Artikolu 3 | L-Artikolu 4 | L-Artikolu 5 | L-Artikolu 4a | L-Artikolu 6 | L-Artikolu 5 | L-Artikolu 7 | L-Artikolu 5a | -- | L-Artikolu 6 | L-Artikolu 8 | L-Artikolu 7 | -- | L-Artikolu 7a | L-Artikolu 12 | L-Artikolu 7b | -- | L-Artikolu 8 | L-Artikolu 17 | L-Artikolu 9 | L-Artikolu 18 | L-Artikolu 10 | L-Artikolu 19 | L-Artikolu 11 | L-Artikolu 20 | L-Artikolu 12 | L-Artikolu 21 | L-Artikolu 12 a | -- | L-Artikolu 13 | L-Artikolu 22 | L-Artikolu 14 | L-Artikolu 23 | L-Artikolu 15 | L-Artikolu 24 | L-Artikolu 16 | L-Artikolu 25 | L-Artikolu 17 | L-Artikolu 26 | L-Artikolu 18 | L-Artikolu 27 | L-Artikolu 19 | -- | L-Artikolu 20 | -- | L-Artikolu 21 | -- | L-Artikolu 22 | L-Artikolu 29 | L-Artikolu 23 | L-Artikolu 29 | L-Artikolu 24 | L-Artikolu 30 | L-Artikolu 25 | L-Artikolu 35 | L-Artikolu 26 | L-Artikolu 33 | L-Artikolu 27 | L-Artikolu 32 | L-Artikolu 28 | L-Artikolu 31 | L-Artikolu 29 | -- | L-Artikolu 30 | L-Artikolu 34 | L-Artikolu 31 | L-Artikolu 37 | L-Artikolu 32 | L-Artikolu 38 | L-Artikolu 33 | L-Artikolu 39 | L-Artikolu 34 | L-Artikolu 40 | L-Artikolu 35 | L-Artikolu 42 | L-Artikolu 36 | L-Artikolu 43 | Anness I | Anness I | Anness II | Anness II | Anness III | Anness III | Anness IV | -- | Anness V | -- | Anness VI | Anness IV | Anness VII | Anness VI | --------------------------------------------------