Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0217

    Regolament (KE) Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta1- 11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni tal-istatistika tal-qabda u tal-attività mill-Istati Membri li jistadu fil-Majjistral tal-Atlantiku (Tfassil mill-ġdid) Test b'rilevanza ŻEE

    ĠU L 87, 31.3.2009, p. 42–69 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/01/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/217/oj

    31.3.2009   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 87/42


    REGOLAMENT (KE) Nru 217/2009 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

    ta1-11 ta' Marzu 2009

    dwar il-preżentazzjoni tal-istatistika tal-qabda u tal-attività mill-Istati Membri li jistadu fil-Majjistral tal-Atlantiku

    (Tfassil mill-ġdid)

    (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 285(1) tiegħu,

    Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,

    Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (1),

    Billi:

    (1)

    Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2018/93 tat-30 ta' Ġunju 1993 dwar il-preżentazzjoni tal-istatistika tal-qabda u tal-attività mill-Istati Membri li jistadu fil-Majjistral tal-Atlantiku (2) ġie emendat diversi drabi (3) b'mod sinifikanti. Issa li li qed isiru emendi ġodda lil dan ir-Regolament, huwa xieraq, minħabba raġunijiet ta' ċarezza, li d-dispożizzjonijet in kwistjoni jiġu mfassla mill-ġdid.

    (2)

    Il-Konvenzjoni dwar il-Koperazzjoni Multilaterali Futura fis-Sajd fil–Majjistral tal-Atlantiku approvata bir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3179/78 (4) tat-28 ta' Diċembru 1978 u li tistabbilixxi l-Organizzazzjoni tas-Sajd fil-Majjistral tal-Atlantiku (NAFO), teħtieġ li l-Komunità tipprovdi lill-Kunsill Xjentifiku tan-NAFO b'kull informazzjoni xjentifika u ta' statistika mitluba mill-Kunsill Xjentifiku fil-qadi ta' dmirijiietu.

    (3)

    L-istatistiki ta' qabdiet u ta' attivitajiet fil-ħin ġew identifikati mill-Kunsill Xjentifiku tan-NAFO bħala essenzjali għal qadi ta' dmirijietu fl-evalwazzjoni tal-istat tal-istokk ta' ħut fil-Majjistral tal-Atlantiku.

    (4)

    Diversi Stati Membri talbu l-preżentazzjoni tad-data f'forom differenti jew permezz ta' mezz differenti minn dak speċifikat fl-Anness V tar-Regolament (KEE) Nru 2018/93 (ekwivalenti għall-kwestjonarju Statlant).

    (5)

    Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistablixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat implimentattivi konferiti lill-Kummissjoni (5).

    (6)

    B'mod partikolari, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li taddatta l-listi tal-ispeċi u r-reġjuni statistiċi tas-sajd, deskrizzjonijiet ta' dawk ir-reġjuni, kif ukoll il-miżuri, kodiċi u definizzjonijiet applikati għall-attivitajiet tas-sajd, tagħmirt tas-sajd, daqs tal-bastimenti u metodi tas-sajd. Peress li dawn il-miżuri huma ta' ambitu ġenerali u huma mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' din ir-Regolament, dawn għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE,

    ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:

    Artikolu 1

    Kull Stat Membru għandu jippreżenta lill-Kummissjoni, data dwar il-qabdiet mill-bastimenti rreġistrati fi, jew li għandhom l-bandiera ta' dak l-Istat Membru li jkun jistad fil-Majjistral tal-Atlantiku, b'kont meħud tar-Regolament tal-Kunsill (Euratom, KEE) Nru 1588/90 tal-11 ta' Ġunju 1990 dwar it-trażmissjoni ta' data suġġetta għall-kunfidenzjalità statistika fl-Uffiċċju tal-Istatistika tal-Komunitajiet Ewropej (6).

    Id-data tal-qabda nominali għandha tinkludi l-prodotti tas-sajd kollha li jkunu ttieħdu l-art jew trasbordati bil-baħar irrespettivament mill-għamla imma għandha teskludi kwantitajiet li, sussegwentement għall-qabda, jiġu mormija l-baħar, jiġu kkonsumati abbord il-bastiment jew użati bħala lixka abbord. Il-produzzjoni tal-akwakultura għandha tiġi eskluża. Id-data għandha tiġi reġistrata bħala ekwivalenti għall-piż ħaj tal-prodotti li jkunu ttieħdu l-art jew trasbordati, sal-eqreb tunnellata metrika.

    Artikolu 2

    1.   Id-data li għandha tiġi preżentata għandha tkun ta' żewġ tipi:

    (a)

    il-qabdiet nominali fis-sena, imfissra f'piż ħaj ta' tunnellati ekwivalenti għat-tniżżil l-art, ta' kull speċi elenkata fl-Anness I f'kull waħda mir-reġjuni statistiċi tas-sajd fil-Majjistral tal-Atlantiku elenkati fl-Anness II kif definiti fl-Anness III;

    (b)

    il-qabdiet kif speċifikati taħt punt (a) u l-attività tas-sajd li tikkorrispondi, suddiviża skond ix-xahar kalendarju tal-qabda, tagħmirt tas-sajd, daqs tal-bastiment u speċi ewlenija mfittxa.

    2.   Id-data li hemm riferenza għaliha fil-paragrafu 1(a) għandha tiġi preżentata sal-31 ta' Mejju tas-sena ta' wara s-sena ta' riferenza u tista' tkun data preliminarja. Id-data li hemm riferenza għaliha fil-paragrafu 1(b) għandha tiġi preżentata sal-31 ta' Awissu tas-sena ta' wara s-sena ta' riferenza u għandha tkun data definittiva.

    Id-data li hemm riferenza għaliha fil-paragrafu 1(a) u li tingħata bħala data preliminarja għandha tkun identifikata b'mod ċar bħala tali.

    Ma jkunu meħtieġa l-ebda preżentazzjonijiet għall-kombinazzjonijiet tal-ispeċi/reġjuni tas-sajd li għalihom ma jkunux ġew irreġistrati qabdiet fil-perjodu ta' riferenza tal-preżentazzjoni.

    Jekk Stat Membru ma jkunx stad fil-Majjistral tal-Atlantiku fis-sena kalendarja ta' qabel, għandu jinforma lill-Kummissjoni b'dan sal-31 ta' Mejju tas-sena ta' wara.

    3.   Id-definizzjonijiet u l-kodiċi li għandhom jintużaw meta tiġi preżentata d-data dwar l-attività tas-sajd, it-tagħmirt tas-sajd, metodu ta' sajd u daqs tal-bastiment huma mogħtija fl-Anness IV.

    4.   Il-Kummissjoni tista' temenda l-listi ta l-ispeċi u r-reġjuni tal-istatistika tas-sajd u d-deskrizzjonijiet ta' dawk ir-reġjuni, kif ukoll il-miżuri, kodiċi u definizzjonijiet applikati għall-attivitajiet tas-sajd, tagħmirt tas-sajd, daqs tal-bastimenti u metodi tas-sajd.

    Dawn il-miżuri, mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista fl-Artikolu 6(2).

    Artikolu 3

    Ħlief fejn id-dispożizzjonijiet adottati taħt il-politika komuni tas-sajd jistipulaw mod ieħor, Stat Membru għandu jkun jista' juża teknika għall-kampjuni li minnha joħroġ id-data tal-qabdiet għal dawk il-partijiet tal-flotta tas-sajd li għaliha il-firxa sħiħa tad-data tkun tinvolvi l-applikazzjoni eċċessiva ta' proċeduri amministrattivi. Id-dettalji tal-proċeduri għall-kampjuni, flimkien mad-dettalji tal-proporzjon tad-data kollha li tkun ġiet derivata permezz ta' din it-teknika, trid tkun inkluża mill-Istat Membru fir-rapport preżentat skond l-Artikolu 7(1).

    Artikolu 4

    L-Istati Membri għandhom jaqdu l-obbligi tagħhom lejn il-Kummissjoni skond l-Artikoli 1 u 2 billi jippreżentaw d-data fil-forma stabbilita fl-Anness V.

    L-Istati Membri jistgħu jissottomettu data fil-format dettaljat fl-Anness VI.

    Bl-approvazzjoni minn qabel tal-Kummissjoni, l-Istati Membri jistgħu jippreżentaw d-data f'forma differenti.

    Artikolu 5

    Fi żmien 24 siegħa mill-wasla tar-rapporti, fejn ikun possibbli, il-Kummissjoni għandha tibgħat l-informazzjoni li tinsab fihom lis-Segretarju Eżekuttiv tan-NAFO.

    Artikolu 6

    1.   Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat Permanenti dwar l-Istatistika Agrikola, stabbilita bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 72/279/KEE (7), minn hawn 'il quddiem msejjaħ ‘il-Kumitat’.

    2.   Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 5a(1) sa (4) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, b'kont meħud tad-disposizzjonijiet tal-Artikolu 8 tagħha.

    Artikolu 7

    1.   Sat-28 ta' Lulju 1994, l-Istati Membri għandhom jippreżentaw rapport iddettaljat lill-Kummissjoni li jiddeskrivi kif id-data dwar il-qabdiet u l-attività tas-sajd tkun ġiet miksuba waqt li jispeċifikaw il-grad ta' rappreżentattività u affidabilità ta' din id-data. Il-Kummissjoni, b'kollaborazzjoni mal-Istati Membri, għandha tagħmel taqsira ta' dawn ir-rapporti.

    2.   L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni b'kull modifikazzjoni tad-data prevista taħt paragrafu 1 fi żmien tliet xhur mill-introduzzjoni tagħhom.

    3.   Rapporti metodoloġiċi, disponibiltà tad-data u eżattezza tad-data imsemmija fil-paragrafu 1 u affarijiet rilevanti oħra dwar l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu eżaminati darba f'sena fi ħdan il-Grupp ta' Ħidma kompetenti tal-Kumitat.

    Artikolu 8

    1.   Ir-Regolament (KEE) Nru 2018/93 huwa b'dan mħassar.

    2.   Ir-riferenzi li jsiru għar-Regolament li ġie mħassar għandhom jiġu mifhuma bħala riferenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw konfermement mat-tabella ta' korrelazzjoni fl-Anness VIII.

    Artikolu 9

    Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

    Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

    Magħmul fi Strasburgu, il-11 ta' Marzu 2009.

    Għall-Parlament Ewropew

    Il-President

    H.-G. PÖTTERING

    Għall-Kunsill

    Il-President

    A. VONDRA


    (1)  Opinjoni tal-Parlament Ewropew tas-17 ta' Ġunju 2008 (għadha m'hijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u Deċiżjoni tal-Kunsill tas-26 ta' Frar 2009.

    (2)  ĠU L 186, 28.7.1993, p. 1.

    (3)  Ara l-Anness VI.

    (4)  ĠU L 378, 30.12.1978, p. 1.

    (5)  ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.

    (6)  ĠU L 151, 15.6.1990, p. 1.

    (7)  ĠU L 179, 7.8.1972, p. 1.


    ANNESS I

    LISTA TA' SPEĊI RAPPORTATI FL-ISTATISTIĊI TAL-QBID KUMMERĊJALI GĦALL-MAJJISTRAL TAL-ATLANTIKU

    L-Istati Membri għandhom jirraportaw il-qbid nominali ta' dawk l-ispeċi mmarkati b'asterisk (*). Ir-Rappurtar ta' qbid nominali tal-ispeċi l-oħra jista' ma jsirx peress li jikkonċerna l-identifikazzjoni ta' speċi individwali. Iżda jekk ma meta ma tiġix preżentata data għal speci individwali, id-data għandha tiġi inkluża f'kategoriji miġburin kollha flimkien. L-Istati Membri jistgħu jippreżentaw data għal speċi li ma jkunux fil-lista, iżda dawn ghandhom ikunu identifikati sewwa.

    Nota

    :

    “m.i.m.i” hija l-abbrevjazzjoni għal “mhux identifikati mkien ieħor”

    Isem Malti

    Identifikatur 3-alfa

    Isem xjentifiku

    Isem bl-Ingliż

    ĦUT TA' MAL-KOSTA

    Merluzz atlantiku

    COD (*)

    Gadus morhua

    Atlantic cod

    Bakkaljaw

    HAD (*)

    Melanogrammus aeglefinus

    Haddock

    Redfish Atlantiku m.i.m.i

    RED (*)

    Sebastes spp.

    Atlantic redfishes n.e.i.

    Hake tal-fidda

    HKS (*)

    Merluccius bilinearis

    Silver hake

    Hake ħamra

    HKR (*)

    Urophics chuss

    Red hake

    Saithe (= pollock)

    POK (*)

    Pollachius virens

    Saithe (= pollock)

    Redfish tad-deheb

    REG (*)

    Sebastes marinus

    Golden redfish

    Redfish bil-munqar

    REB (*)

    Sebastes mentella

    Beaked redfish

    Plaice Amerikan (L. R. dab)

    PLA (*)

    Hippoglossoides platessoides

    American plaice (L. R. dab)

    Witch Flounder

    WIT

    Glyptocephalus cynoglossus

    Witch flounder

    Flounder tad-denb isfar

    YEL (*)

    Limanda ferruginea

    Yellowtail flounder

    Greenland halibut

    GHL (*)

    Reinharditius hippoglossoides

    Greenland halibut

    Halibut atlantiku

    HAL (*)

    Hippoglossus hippoglossus

    Atlantic halibut

    Flounder tax-xitwa

    FLW (*)

    Pseudopleuronectes americanus

    Winter flounder

    Flounder tas-sajf

    FLS (*)

    Paralichthys dentatus

    Summer flounder

    Windowpane flounder

    FLD (*)

    Scophthalmus aquosos

    Windowpane flounder

    Flatfishes m.i.m.i

    FLX

    Pleuronectiformes

    Flatfishes n.e.i.

    Angler amerikan

    ANG (*)

    Lophius americanus

    American angler

    Searobins atlantiċi

    SRA

    Prionotus spp.

    Atlantic searobins

    Tomcod atlantiku

    TOM

    Microgadus tomcod

    Atlantic tomcod

    Antimora blu

    ANT

    Antimora rostrata

    Blue antimora

    Whiting blu (= poutassou)

    WHB

    Micromesistius poutassou

    Blue whiting (= poutassou)

    Cunner

    CUN

    Tautogolabrus adspersus

    Cunner

    Cusk (= tusk)

    USK

    Brosme brosme

    Cusk (= tusk)

    Merluzz ta' Greenland

    GRC

    Gadus ogac

    Greenland cod

    Ling blu

    BLI

    Molva dipterygia

    Blue ling

    Ling

    LIN (*)

    Molva molva

    Ling

    Lumpfish (= lumpsucker)

    LUM (*)

    Cyclopterus lumpus

    Lumpfish (= lumpsucker)

    Kingfish tat-tramuntana

    KGF

    Menticirrhus saxatilis

    Northern kingfish

    Puffer tat-tramuntana

    PUF

    Spheroides maculatus

    Northern puffer

    Eelpouts m.i.m.i

    ELZ

    Lycodes spp.

    Eelpouts n.e.i.

    Pout tal-oċean

    OPT

    Zoarces americanus

    Ocean pout

    Merluzz polari

    POC

    Boreogadus saida

    Polar cod

    Roundnose grenadier

    RNG

    Coryphaenoides rupestris

    Roundnose grenadier

    Roughhead grenadier

    RHG

    Macrourus berglax

    Roughhead grenadier

    Sandeels (= sand lances)

    SAN

    Ammodytes spp.

    Sandeels (= sand lances)

    Sculpins m.i.m.i

    SCU

    Myoxocephalus spp.

    Sculpins n.e.i.

    Scup

    SCP

    Stenotomus chrysops

    Scup

    Tautog

    TAU

    Tautoga onitis

    Tautog

    Tilefish

    TIL

    Lopholatilus chamaeleonticeps

    Tilefish

    Hake abjad

    HKW (*)

    Urophycis tenuis

    White hake

    Wolf-fishes m.i.m.i

    CAT (*)

    Anarhichas spp.

    Wolf-fishes n.e.i.

    Wolf-fish atlantiku

    CAA (*)

    Anarhichas lupus

    Atlantic wolf-fish

    Wolf-fish ittikkjat

    CAS (*)

    Anarhichas minor

    Spotted wolf-fish

    Ħut tal-kosta m.i.m.i

    GRO

    Osteichthyes

    Groundfishes n.e.i.

    ĦUT PELAĠIKU

    Aringi atlantiċi

    HER (*)

    Clupea harengus

    Atlantic herring

    Mackarel atlantiku

    MAC (*)

    Scomber scombrus

    Atlantic mackerel

    Butterfish atlantiku

    BUT

    Peprilus triacanthus

    Atlantic butterfish

    Menhaden atlantiku

    MHA

    Brevoortia tyrannus

    Atlantic menhaden

    Saury atlantiku

    SAU

    Scomberesox saurus

    Atlantic saury

    Inċova tal-bajja

    ANB

    Anchoa mitchilli

    Bay anchovy

    Bluefish

    BLU

    Pomatomus saltarix

    Bluefish

    Crevalle Jack

    CVJ

    Caranx hippos

    Crevalle Jack

    Tumbrell

    FRI

    Auxis thazard

    Frigate tuna

    King Mackarel

    KGM

    Scomberomorus cavalla

    King mackerel

    Mackarel Atlantiku Spanjol

    SSM (*)

    Scomberomorus maculatus

    Atlantic Spanish mackerel

    Sailfish

    SAI

    Istiophorus albicans

    Sailfish

    Marlin abjad

    WHM

    Tetrapturus albidus

    White marlin

    Marlin blu

    BUM

    Makaira nigricans

    Blue marlin

    Pixxispad

    SWO

    Xiphias gladius

    Swordfish

    Tonn albacore

    ALB

    Thunnus alalunga

    Albacore tuna

    Bonito atlantiku

    BON

    Sarda sarda

    Atlantic bonito

    Tunnaġġ żgħir

    LTA

    Euthynnus allettaratus

    Little tunny

    Tonn bigeye

    BET

    Thunnus obesus

    Bigeye tuna

    Tonn bluefish tat-tramuntana

    BFT

    Thunnus thynnus

    Northern bluefish tuna

    Tonn skipjack

    SKJ

    Katsuwonus pelamis

    Skipjack tuna

    Tonn tal-pinen sofor

    YFT

    Thunnus albacares

    Yellowfin tuna

    Tunas m.i.m.i

    TUN

    Thunnini

    Tunas n.e.i.

    Ħut pelaġiku m.i.m.i

    PEL

    Osteichthyes

    Pelagic fishes n.e.i.

    ĦUT B'PINEN OĦRA

    Alewife

    ALE

    Alosa pseudoharengus

    Alewife

    Amberjacks m.i.m.i

    AMX

    Seriola spp.

    Amberjacks n.e.i.

    Conger amerikan

    COA

    Conger oceanicus

    American conger

    Sallura amerikana

    ELA

    Anguilla rostrata

    American eel

    Shad amerikan

    SHA

    Alosa sapidissima

    American shad

    Argentines m.i.m.i

    ARG

    Argentina spp.

    Argentines n.e.i.

    Croaker atlantiku

    CKA

    Micropogonias undulates

    Atlantic croaker

    Needlefish atlantiku

    NFA

    Strongylura marina

    Atlantic needlefish

    Aringi thread tal-Atlantiku

    THA

    Opisthonema oglinum

    Atlantic thread herring

    Baird's slickhead

    ALC

    Alepocephalus bairdii

    Baird's slickhead

    Black drum

    BDM

    Pogonias cromis

    Black drum

    Bass tal-Baħar l-Iswed

    BSB

    Centropristis striata

    Black sea bass

    Aringa blueback

    BBH

    Alosa aestivalis

    Blueback herring

    Capelin

    CAP (*)

    Mallotus villosus

    Capelin

    Char m.i.m.i

    CHR

    Salvelinus spp.

    Char n.e.i.

    Cobia

    CBA

    Rachycentron canadum

    Cobia

    Common (= Florida) pompano

    POM

    Trachinotus carolinus

    Common (= Florida) pompano

    Gizzard shad

    SHG

    Dorosoma cepedianum

    Gizzard shad

    Grunts m.i.m.i

    GRX

    Haemulidae

    Grunts n.e.i.

    Hickory Shad

    SHH

    Alosa mediocris

    Hickory shad

    Lanternfish

    LAX

    Notoscopelus spp.

    Lanternfish

    Mulletti m.i.m.i

    MUL

    Mugilidae

    Mullets n.e.i.

    Harvestfish tat-tramuntana tal-Atlantiku

    HVF

    Peprilus alepidotus

    North Atlantic harvestfish

    Pigfish

    PIG

    Orthopristis chrysoptera

    Pigfish

    Rainbow smelt

    SMR

    Osmerus mordax

    Rainbow smelt

    Red drum

    RDM

    Sciaenops ocellatus

    Red drum

    Red porgy

    RPG

    Pargus pargus

    Red porgy

    Rough shad

    RSC

    Trachurus lathami

    Rough shad

    Sand perch

    PES

    Diplectrum formosum

    Sand perch

    Sheepshead

    SPH

    Archsargus probatocephalus

    Sheepshead

    Spot croaker

    SPT

    Leiostormus xanthurus

    Spot croaker

    Spotted weakfish

    SWF

    Cynoscion nebulosus

    Spotted weakfish

    Squeteague

    STG

    Cynoscion regalis

    Squeteague

    Stripped bass

    STB

    Morone saxatilis

    Striped bass

    Stugeons m.i.m.i

    STU

    Acipenseridae

    Sturgeons n.e.i.

    Tarpon

    TAR

    megalops atlanticus

    Tarpon

    Trota m.i.m.i

    TRO

    Salmo spp.

    Trout n.e.i.

    White perch

    PEW

    Morone Americana

    White perch

    Alfonsinos

    ALF

    Beryx spp.

    Alfonsinos

    Spiny (= picked) dogfish

    DGS (*)

    Squalus acanthias

    Spiny (= picked) dogfish

    Dogfishes m.i.m.i

    DGX (*)

    Squalidae

    Dogfishes n.e.i.

    Porbeagle

    POR (*)

    Lamna nasus

    Porbeagle

    Klieb il-baħar kbar m.i.m.i

    SHX

    Squaliformes

    Large sharks n.e.i.

    Kelb il-baħar shortfin mako

    SMA

    Isurus oxyrinchus

    Shortfin mako shark

    Kelb il-baħar atlantiku sharpnose

    RHT

    Rhizoprionodan terraenovae

    Atlantic sharpnose shark

    Black dogfish

    CFB

    Centroscyllium fabricii

    Black dogfish

    Kelb il-baħar boreali (Greenland)

    GSK

    Somniosus microcephalus

    Boreal (Greenland) shark

    Kelb il-baħar basking

    BSK

    Cetorhinus maximus

    Basking shark

    Skate żgħir

    RJD

    Leucoraja erinacea

    Little skate

    Barndoor skate

    RJL

    Dipturus laevis

    Barndoor skate

    Skate tax-xitwa

    RJT

    Leucoraja o7cellata

    Winter skate

    Thorny skate

    RJR

    Amblyraja radiata

    Thorny skate

    Smooth skate

    RJS

    Malacoraja senta

    Smooth skate

    Spinytail (spinetail) skate

    RJQ

    Bathyraja spinicauda

    Spinytail (spinetail) skate

    Skate artiku

    RJG

    Amblyraja hyperborea

    Arctic skate

    Skates m.i.m.i

    SKA (*)

    Raja spp.

    Skates n.e.i.

    Finfishes m.i.m.i

    FIN

    Osteichthyes

    Finfishes n.e.i.

    INVERTEBRATI

    Klamar bil-pinen twal

    SQL (*)

    Loligo pealeii

    Long-finned squid

    Klamar bil-pinen qosra

    SQI (*)

    Illex illecebrosus

    Short-finned squid

    Klamari m.i.m.i

    SQU (*)

    Loliginidae, Ommastrephidae

    Squids n.e.i.

    Razor clam atlantiku

    CLR

    Ensis directus

    Atlantic razor clam

    Clam iebes

    CLH

    Mercenaria mercenaria

    Hard clam

    Ocean quahog

    CLQ

    Arctica islandica

    Occan quahog

    Clam artab

    CLS

    Mya arenaria

    Soft clam

    Surf clam

    CLB

    Spisula solidissima

    Surf clam

    Clams m.i.m.i

    CLX

    Bivalvia

    Clams n.e.i.

    Scallop tal-bajja

    SCB

    Argopecten irradians

    Bay scallop

    Calico scallop

    SCC

    Argopecten gibbus

    Calico scallop

    Scallop Islandiż

    ISC

    Chlamys islandica

    Icelandic scallop

    Scallop tal-baħar

    SCA

    Placopecten magellanicus

    Sea scallop

    Scallops m.i.m.i

    SCX

    Pectinidae

    Scallops n.e.i.

    Gajdra cupped amerikana

    OYA

    Crassostrea virginica

    American cupped oyster

    Masklu blu

    MUS

    Mytilus edulis

    Blue mussel

    Whelks m.i.m.i

    WHX

    Busycon spp.

    Whelks n.e.i.

    Periwinkles m.i.m.i

    PER

    Littorina spp.

    Periwinkles n.e.i.

    Molluski marini

    MOL

    Mollusca

    Marine molluscs n.e.i.

    Granċ tal-blat atlantiku

    CRK

    Cancer irroratus

    Atlantic rock crab

    Granċ blu

    CRB

    Callinectes sapidus

    Blue crab

    Granċ aħdar

    CRG

    Carcinus maenas

    Green crab

    Granċ Jonah

    CRJ

    Cancer borealis

    Jonah crab

    Granċ reġina

    CRQ

    Chionoecetes opilio

    Queen crab

    Granċ aħmar

    CRR

    Geryon quinquedens

    Red crab

    Granċ stone king

    KCT

    Lithodes maja

    Stone king crab

    Granċijiet marini m.i.m.i

    CRA

    Brachyura

    Marine crabs n.e.i.

    Awwista amerikana

    LBA

    Homarus americanus

    American lobster

    Gamblu kbir tat-tramuntana

    PRA (*)

    Pandulus borealis

    Northern prawn

    Gamblu aesop

    AES

    Pandulus montagui

    Aesop shrimp

    Gambli penaeus m.i.m.i

    PEN (*)

    Penaeus spp.

    Penaeus shrimps n.e.i.

    Gambli roża (= pandalid)

    PAN (*)

    Pandulus spp.

    Pink (= pandalid) shrimps

    Krostaċei marini m.i.m.i

    CRU

    Crustacea

    Marine crustaceans n.e.i.

    Rizzi

    URC

    Strongylocentrotus spp.

    Sea urchin

    Dud marini m.i.m.i

    WOR

    Polychaeta

    Marine worms n.e.i.

    Granċ horseshoe

    HSC

    Limulus polyphemus

    Horeshoe crab

    Invertebri marini m.i.m.i

    INV

    Invertebrata

    Marine invertebrates n.e.i.

    ALKA

    Alka kannella

    SWB

    Phaeophyceae

    Brown seaweeds

    Alka ħamra

    SWR

    Rhodophyceae

    Red seaweeds

    Alka m.i.m.i

    SWX

    Algae

    Seaweeds n.e.i.

    FOKI

    Foka harp

    SEH

    Pagophilus groenlandicus

    Harp seal

    Foka hooded

    SEZ

    Cystophora cristata

    Hooded seal


    ANNESS II

    ŻONI STATISTIĊI TA' SAJD TAL-GRIGAL TAL-ATLANTIKU LI GĦALIHOM JEĦTIEĠ TIĠI PREŻENTATA D-DATA

    Sub-żona 0

     

    Id-Diviżjoni 0 A

     

    Id-Diviżjoni 0 B

    Sub-żona 1

     

    Id-Diviżjoni 1 A

     

    Id-Diviżjoni 1 B

     

    Id-Diviżjoni 1 Ċ

     

    Id-Diviżjoni 1 D

     

    Id-Diviżjoni 1 E

     

    Id-Diviżjoni 1 F

     

    Id-Diviżjoni 1 NK (mhux magħrufa)

    Sub-żona 2

     

    Id-Diviżjoni 2 Ġ

     

    Id-Diviżjoni 2 H

     

    Id-Diviżjoni 2 J

     

    Id-Diviżjoni 2 NK (mhux magħrufa)

    Sub-żona 3

     

    Id-Diviżjoni 3 K

     

    Id-Diviżjoni 3 L

     

    Id-Diviżjoni 3 M

     

    Id-Diviżjoni 3 N

     

    Id-Diviżjoni 3 O

     

    Id-Diviżjoni 3 P

     

    Sud-diviżjoni 3 P n

     

    Sud-diviżjoni 3 P s

     

    Id-Diviżjoni 3 NK (mhux magħrufa)

    Sub-żona 4

     

    Id-Diviżjoni 4 R

     

    Id-Diviżjoni 4 S

     

    Id-Diviżjoni 4 T

     

    Id-Diviżjoni 4 V

     

    Sud-diviżjoni 4 V n

     

    Sud-diviżjoni 4 V s

     

    Id-Diviżjoni 4 W

     

    Id-Diviżjoni 4 X

     

    Id-Diviżjoni 4 NK (mhux magħrufa)

    Sub-żona 5

     

    Id-Diviżjoni 5 Y

     

    Id-Diviżjoni 5 Z

     

    Sud-diviżjoni 5 Z e

     

    Sub-unità 5 Z ċ

     

    Sub-unità 5 Z u

     

    Sud-diviżjoni 5 Z w

     

    Id-Diviżjoni 5 NK (mhux magħrufa)

    Sub-żona 6

     

    Id-Diviżjoni 6 A

     

    Id-Diviżjoni 6 B

     

    Id-Diviżjoni 6 Ċ

     

    Id-Diviżjoni 6 D

     

    Id-Diviżjoni 6 E

     

    Id-Diviżjoni 6 F

     

    Id-Diviżjoni 6 Ġ

     

    Id-Diviżjoni 6 H

     

    Id-Diviżjoni 6 NK (mhux magħrufa)

    Żoni ta' statistikatas-sajd għall-Majjistral tal-Atlantiku

    Image


    ANNESS III

    DESKRIZZJONI TAS-SUB-ŻONI U D-DIVIŻJONIJIET TAN-NAFO GĦALL-GĦAN TA' STATISTIKI U TA' REGOLAMENTI DWAR IS-SAJD FIL-MAJJISTRAL TAL-ATLANTIKU

    Is-suberji xjentifiċi u statistiċi, taqsimiet u suddiviżjonijiet maħsuba fl-Artikolu XX tal-Konvenzjoni tal-Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Majjistral tal-Atlantiku huma kif ġej:

    Subżona 0

    Dik il-biċċa tal-Medda tal-Konvenzjoni delinejata fin-nofsinhar bl-linja li testendi għal-lvant mill-punt 61o00′ latitudini tat-tramuntana u 65o00′ lonġitudini tal-punent għall-punt ta' 61o00′ latitudni ta' tramuntana u 59o00′ lonġitudni tal-punent, u minn hemm f'direzzjoni lejn ix-xlokk matul il-linja tar-rombu sal-punt ta' 60o12′ latitudni tat-tramuntana u 57o13′ lonġitudni tal-punent; minn hawn delinejat mil-lvant minn serje ta' linji ġeodesiċi li jgħaqqdu il-punti segwenti:

    Numru tal-Punt

    Latitudni

    Lonġitudni

    1

    60o12′0

    57o13′0

    2

    61o00′0

    57o13′1

    3

    62o00′5

    57o21′1

    4

    62o02′3

    57o21′8

    5

    62o03′5

    57o22′2

    6

    62o11′5

    57o25′4

    7

    62o47′2

    57o41′0

    8

    63o22′8

    57o57′4

    9

    63o28′6

    57o59′7

    10

    63o35′0

    58o02′0

    11

    63o37′2

    58o01′2

    12

    63o44′1

    57o58′8

    13

    63o50′1

    57o57′2

    14

    63o52′6

    57o56′6

    15

    63o57′4

    57o53′5

    16

    64o04′3

    57o49′1

    17

    64o12′2

    57o48′2

    18

    65o06′0

    57o44′1

    19

    65o08′9

    57o43′9

    20

    65o11′6

    57o44′4

    21

    65o14′5

    57o45′1

    22

    65o18′1

    57o45′8

    23

    65o23′3

    57o44′9

    24

    65o34′8

    57o42′3

    25

    65o37′7

    57o41′9

    26

    65o50′9

    57o40′7

    27

    65o51′7

    57o40′6

    28

    65o57′6

    57o40′1

    29

    66o03′5

    57o39′6

    30

    66o12′9

    57o38′2

    31

    66o18′8

    57o37′8

    32

    66o24′6

    57o37′8

    33

    66o30′8

    57o38′3

    34

    66o36′1

    57o39′2

    35

    66o37′9

    57o39′6

    36

    66o41′8

    57o40′6

    37

    66o49′5

    57o43′0

    38

    67o21′6

    57o52′7

    39

    67o27′3

    57o54′9

    40

    67o28′3

    57o55′3

    41

    67o29′1

    57o56′1

    42

    67o30′7

    57o57′8

    43

    67o35′3

    58o02′2

    44

    67o39′7

    58o06′2

    45

    67o44′2

    58o09′9

    46

    67o56′9

    58o19′8

    47

    68o01′8

    58o23′3

    48

    68o04′3

    58o25′0

    49

    68o06′8

    58o26′7

    50

    68o07′5

    58o27′2

    51

    68o16′1

    58o34′1

    52

    68o21′7

    58o39′0

    53

    68o25′3

    58o42′4

    54

    68o32′9

    59o01′8

    55

    68o34′0

    59o04′6

    56

    68o37′9

    59o14′3

    57

    68o38′0

    59o14′6

    58

    68o56′8

    60o02′4

    59

    69o00′8

    60o09′0

    60

    69o06′8

    60o18′5

    61

    69o10′3

    60o23′8

    62

    69o12′8

    60o27′5

    63

    69o29′4

    60o51′6

    64

    69o49′8

    60o58′2

    65

    69o55′3

    60o59′6

    66

    69o59′8

    61o00′0

    67

    70o01′6

    61o04′2

    68

    70o07′5

    61o08′1

    69

    70o08′8

    61o08′8

    70

    70o13′4

    61o10′6

    71

    70o33′1

    61o17′4

    72

    70o35′6

    61o20′6

    73

    70o48′2

    61o37′9

    74

    70o51′8

    61o42′7

    75

    71o12′1

    62o09′1

    76

    71o18′9

    62o17′5

    77

    71o25′9

    62o25′5

    78

    71o29′4

    62o29′3

    79

    71o31′8

    62o32′0

    80

    71o32′9

    62o33′5

    81

    71o44′7

    62o49′6

    82

    71o47′3

    62o53′1

    83

    71o52′9

    63o03′9

    84

    72o01′7

    63o21′1

    85

    72o06′4

    63o30′9

    86

    72o11′0

    63o41′0

    87

    72o24′8

    64o13′2

    88

    72o30′5

    64o26′1

    89

    72o36′3

    64o38′8

    90

    72o43′7

    64o54′3

    91

    72o45′7

    64o58′4

    92

    72o47′7

    65o00′9

    93

    72o50′8

    65o07′6

    94

    73o18′5

    66o08′3

    95

    73o25′9

    66o25′3

    96

    73o31′1

    67o15′1

    97

    73o36′5

    68o05′5

    98

    73o37′9

    68o12′3

    99

    73o41′7

    68o29′4

    100

    73o46′1

    68o48′5

    101

    73o46′7

    68o51′1

    102

    73o52′3

    69o11′3

    103

    73o57′6

    69o31′5

    104

    74o02′2

    69o50′3

    105

    74o02′6

    69o52′0

    106

    74o06′1

    70o06′6

    107

    74o07′5

    70o12′5

    108

    74o10′0

    70o23′1

    109

    74o12′5

    70o33′7

    110

    74o24′0

    71o25′7

    111

    74o28′6

    71o45′8

    112

    74o44′2

    72o53′0

    113

    74o50′6

    73o02′8

    114

    75o00′0

    73o16′3

    115

    75o05′

    73o30′

    u minn hawn lejn it-tramuntana għal parallel ta' 78o10′ latitudni tat-tramuntana; u delinejat mill-punent minn linja li tibda fl-61o00′ latitudni tat-tramuntana u 65o00′ lonġitudini tal-punent u li testendi f'direzzjoni lejn il-majjistral tul il-linja tar-rombu għax-xatt tal-Gżira ta' Baffin fl-East Bluff (61o55′ lonġitudni tat-tramuntana u 66o20′ lonġitudni tal-punent), u minn hemm f'direzzjoni lejn it-tramuntana tul il-kosta tal-Gżira ta' Baffin Island, tal-Gżira ta' Bylot, tal-Gżira ta' Devon u tal-Gżira ta' Ellesmere u li jsegwi l-meridjan ta' 80o lonġitudni tal-punent fl-ilmijiet bejn dawk il-gzejjer għal 78o10′ latitudni ta' tramuntana; u delinejat fit-tramuntana mill-parallel ta' 78o10′ latitudni ta' tramuntana.

    Subżona 0 hija magħmula minn żewġ taqsimiet

    Taqsima 0A

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fit-tramuntana tal-parallel ta' 66o15′ latitudni ta' tramuntana.

    Taqsima 0B

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fin-nofsinhar tal-parallel ta' 66o15′ latitudni ta' tramuntana.

    Subżona 1

    Dik il-biċċa tal-Medda tal-Konvenzjoni li tinsab fil-lvant tas-Subżona 0 u għat-tramuntana u l-lvant ta' linja ta' rombu li tgħaqqad il-punt f'60o12′ latitidni ta' tramuntana u 57o13′ lonġitudni tal-punent bil-punt fit-52o15′ latitudni ta' tramuntana u 42o00′ lonġitudni tal-punent.

    Subżona 1 hija magħmula minn sitt taqsimiet

    Taqsima 1A

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fit-tramuntana tal-parallel ta' 68o50′ latitudni ta' tramuntana (Christianshaab).

    Taqsima 1B

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn il-parrallel ta' 66o15′ latitudni ta' tramuntana (5 mili nawtiċi mit-tramuntana ta' Umanarsugssuak) u l-parrallel ta' 68o50′ latitudni ta' tramuntana (Christianshaab).

    Taqsima 1Ċ

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn il-parrallel ta' 64o15′ latitudni ta' tramuntana (4 mili nawtiċi mit-tramuntana ta' Godthaab) u l-parrallel ta' 66o15′ latitudni ta' tramuntana (5 mili nawtiċi minn Umanarsugssuak).

    Taqsima 1D

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn il-parrallel ta' 62o30′ latitudni ta' tramuntana (Frederikshaab Glacier) u l-parrallel ta' 64o15′ latitudni ta' tramuntana (4 mili nawtiċi mit-tramuntana ta' Godthaab).

    Taqsima 1E

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn il-parrallel ta' 60o45′ latitudni ta' tramuntana (Cape Desolation) u l-parrallel ta' 62o30′ latitudni ta' tramuntana (Frederikshaab Glacier).

    Taqsima 1F

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fin-nofsinhar tal-parrallel ta' 60o45′ latitudni ta' tramuntana (Cape Desolation).

    Subżona 2

    Dik il-biċċa tal-Medda tal-Konvenzjoni li tinsab fuq il-lvant tal-meridjan ta' 64o30′ lonġitudini tal-punent fil-medda ta' Hudson Strait, fin-nofsinhar tas-Subżona 0, fin-nofsinhar u l-punent tas-Subżona 1 u fit-tramuntana tal-parrallel ta' 52o15′ latitudni tat-tramuntana.

    Subżona 2 hija magħmula minn tlett taqsimiet

    Taqsima 2G

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fit-tramuntana tal-parallel ta' 57o40′ latitudni ta' tramuntana (Cape Mugford).

    Taqsima 2H

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn il-parrallel ta' 55o20′ latitudni ta' tramuntana (Hopedale) u l-parrallel ta' 57o40′ latitudni ta' tramuntana (Cape Mugford).

    Taqsima 2J

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fin-nofsinhar tal-parallel ta' 55o20′ latitudni ta' tramuntana (Hopedale).

    Subżona 3

    Dik il-biċċa tal-Medda tal-Konvenzjoni li tinsab fin-nofsinhar tal-parallel ta' 52o15′ latitudni ta' tramuntana u fil-lvant ta' linja li testendi għal fuq it-tramuntana minn Cape Bauld fuq ix-xatt tat-tramuntana ta' Newfoundland għal 52o15′ latitudni ta' tramuntana; lejn it-tramuntana tal-parallel ta' 39o00′ latitudni ta' t-tramuntana; u fil-lvant u t-tramuntana tal-linja tar-rombu li tibda fid-39o00′ latitudni tat-tramuntana 50o00′ lonġitudni tal-punent u li jestendi f'direzzjoni lejn il-Majjistral sabiex jgħaddi għall-punt ta' 43o30′ latitudni ta' t-tramuntana, 55o00′ lonġitudni tal-punent fid-direzzjoni tal-punt fi 47o50′ latitudni ta' t-tramuntana, 60o00′ lonġitudni tal-punent sakemm jaqsam linja dritta li tgħaqqad Cape Ray, 47o37,0′ latitudni tat-tramuntana; 59o18,0′ lonġitudni fil-punent fix-xatt ta' Newfoundland, ma′ Cape North, 47o02,0′ latitudni ta' t-tramuntana; 60o25,0′ lonġitudni fil-punent tal-Gzira ta' Cape Breton; minn hemm f'direzzjoni fil-grigal tul il-linja msemmija għal Cape Ray, 47o37,0′ latitudni ta' t-tramuntana, 59o18,0′ lonġitudni tal-punent.

    Subżona 3 hija magħmula minn sitt taqsimiet

    Taqsima 3K

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fit-tramuntana tal-parallel ta' 49o15′ latitudni ta' tramuntana (Cape Freels, Newfoundland).

    Taqsima 3L

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn ix-xatt ta' Newfoundland minn Cape Freels sa Cape Santa Marija u l-linja deskritta kif ġej: bidu f'Cape Freels, minn hemm lejn il-lvant għall-meridjan ta' 46o30′ lonġitudni tal-punent, minn hemm lejn in-nofsinhar għall-parallel ta' 46o00′ latitudni tat-tramuntana, minn hemm lejn il-punent għall-meridjan ta' 54o30′ lonġitudni tal-punent, minn hemm tul il-linja ta' r-rombu għall-Cape Santa Marija, Newfoundland.

    Taqsima 3M

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fin-nofsinhar tal-parallel ta' 49o15′ latitudni tat-tramuntana u fil-lvant għall-meridjan ta' 46o30′ lonġitudni tal-punent.

    Taqsima 3N

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fin-nofsinhar tal-parallel ta' 46o00′ latitudni tat-tramuntana bejn il-meridjan ta' 46o30′ lonġitudni tal-punent u l-meridjan ta' 51o00′ lonġitudni tal-punent.

    Taqsima 3O

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fin-nofsinhar tal-parallel ta' 46o00′ latitudni ta' tramuntana u bejn il-meridjan ta' 51o00′ lonġitudni tal-punent u l-meridjan ta' 54o30′ lonġitudni tal-punent.

    Taqsima 3P

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fin-nofsinhar tax-xatt ta' Newfoundland u fil-punent tal-linja minn Cape New Mary, Newfoundland għall-punt ta' 46o00′ latitudni tat-tramuntana, 54o30′ lonġitudni tal-punent, minn hemm lejn in-nofsinhar għall-fruntiera tas-Subżona.

    Taqsima 3P hija maqsuma f'żewġ suddiviżjonijiet:

    3 Pn – suddiviżjonijiet tal-majjistral – dik il-biċċa tad-taqsima 3P li qegħda fil-majjistral tal-linja li testendi minn 47o30,7′ latitudni ta' tramuntana; 57o43,2′ lonġitudni tal-punent, qrib il-lbiċ għall-ponta ta' 46o50,7′ latitudni tat-tramuntana u 58o49,0 lonġitudini tal-punent;

    3Ps – suddiviżjonijiet tax-xlokk – dik il-biċċa tad-taqsima 3P li qiegħda fix-xlokk tal-linja definita għas-suddiviżjonijiet 3Pn.

    Subżona 4

    Dik il-biċċa tal-Medda tal-Konvenzjoni li qiegħda fit-tramuntana tal-parallel ta' 39o00′ latitudni ta' tramuntana, lejn il-punent tas-Subżona 3, u fil-lvant tal-linja deskritta kif ġej:

    bil-bidu tiegħu fit-tmiem tal-fruntiera internazzjonali bejn l-Istati Uniti tal-Amerika u l-Kanada fil-Kanal ta' Grand Manan, fil-ponta li tinsab fl-44o46′35,346″ latitudni ta' tramuntana; 66o54′11,253″ lonġitudni fil-punent; minn hemm lejn in-nofsinhar fil-parallel ta' 43o50′ latitudni ta' tramuntana; minn hemm fil-punent tal-meridjan ta' 67o24′27,24″ lonġitudni tal-punent; minn hemm tul linja ġeodetika f'direzzjoni lejn il-majjistral għall-punta ta' latitudnita tramuntana u 67o44′35″ lonġitudni tal-punent; minn hemm tul linja ġeodetika f'direzzjoni len ix-xlokk għall-punta ta' 42o31′08″ latitudni′ ta' tramuntana u 67o28′05 lonġitidni tal-punent minn hemm tul linja ġeodetika għall-punt ta' 42o20′ latitudni ta' tramuntana u 67o18′3, 15″ lonġitudni tal-punent;

    minn hemm fil-lvant għall-punt ta' 66o00′ lonġitudni fil-punent; minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni lejn ix-xlokk fil-punt ta' 42o00 latitudni ta' tramuntana u 65o40′ lonġitudni fil-punent u minn hemm għan-nofsinhar għall-parallel ta' 39o00′ latitudni ta' tramuntana.

    Subżona 4 hija magħmula minn sitt taqsimiet

    Taqsima 4R

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn ix-xatt ta' Newfoundland minn Cape Bauld sa Cape Ray u l-linja deskritta kif ġej: bil-bidu f'Cape Bauld, minn hemm fit-tramuntana għall-parallel ta' 52o15′ latitudni ta' tramuntana, minn hemm lejn il-punent għax-xatt tal-Labrador għat-tmiem tal-fruntiera tal-Labrador u l-Quebec, minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni tal-lbiċ għall-punt ta' 49o25′ latitudni ta' tramuntana, 60o00′ lonġitudni tal-punent, minn hemm lejn in-nofsinhar għall-punt ta' 47o50′ latitudni ta' tramuntana, 60o00′ lonġitudni tal-punent, minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni lejn ix-xlokk għall-punt li fiha d-delinejament tas-Subżona 3 jidħol ġol-linja dritta li tgħaqqad il-Cape North, Nova Scotia ma' Cape Ray, Newfoundland, minn hemm għal Cape Ray, Newfoundland.

    Taqsima 4S

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn ix-xatt tan-nofsinhar tal-Quebec mit-tmiem tal-fruntiera tal-Labrador-Quebec għall-Pte. Des Monts u linja deskritta kif ġej: bil-bidu fil-Pte. Des Monts, minn hemm lejn il-lvant għall-punt ta' 49o25′ latitudni ta' tramuntana, 64o40′ lonġitudni tal-punent minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni ta' xlokk il-lvant għall punta ta 47o50′ latitudni ta' t-tramuntana, 60o00′ lonġitudni tal-punent, minn hemm lejn it-tramuntana għall punt ta' 49o25′ latitudni tat-tramuntana, 60o00′ lonġitudni tal-punent, minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni tal-grigal għat-tmiem tal-fruntiera Labrador-Quebec.

    Taqsima 4T

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn ix-xtut ta' Nova Scotia, New Brunswick u Quebec minn Cape North sa Pte.des Monts u linja deskritta kif ġej: bil-bidu fil-Pte. Des Monts, minn hemm lejn il-lvant għall-punt ta' 49o25′ latitudni ta' tramuntana, 64o40′ lonġitudni tal-punent minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni tax-xlokk għall punta ta 47o50′ latitudni ta' t-tramuntana, 60o00' lonġitudni tal-punent, minn hemm lejn linja tar-rombu f'direzzjoni tan-nofsinhar għal Cape North, Nova Scotia.

    Taqsima 4V

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn ix-xatt ta' Nova Scotia bejn il-Cape North u Fourchu u linja deskritta kif ġej: bil-bidu f'Fourchu, minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni tal-lvant għall-punt ta' 45o40′ latitudni fit-tramuntana, 60o00′ lonġitudni fil-punent, minn hemm għan-nofsinhar tul il-meridjan ta' 60o00′ lonġitudni fil-punent għall-parallel ta' 44o10′ latitudni tat-tramuntana, minn hemm fil-lvant għall meridjan ta' 59o00′ lonġitudni tal-punent, minn hemm fin-nofsinhar għall-parallel ta' 39o00′ latitudni ta' tramuntana, minn hemm tul il-fruntiera bejn is-suberji 3 u 4 u f'linja li tkompli f'direzzjoni tal-grigal għall-punt ta' ta' 47o50′ latitudni ta' t-tramuntana, 60o00′ lonġitudni tal-punent, u minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni fin-nofsinhar għal Cape North, Nova Scotia.

    Taqsima 4V hija maqsuma f'żewġ suddiviżjonijiet:

    4Vn – suddiviżjoni tat-tramuntana – dik il-biċċa tat-taqsima 4V li tinsab fit-tramuntana tal-parallel ta' 45o40′ fil-latitudni ta' tramuntana;

    4Vs – suddiviżjoni tan-nofsinhar – dik il-biċċa tad-taqsima 4V li tinsab fin-nofsinhar tal-parallel ta' 45o40′ fil-latitudni ta' tramuntana.

    Taqsima 4W

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn ix-xatt ta' Nova Scotia minn Halifax għal Fourchu u l-linja deskritta kif ġej: bil-bidu f'Fourchu, minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni tal-lvant għall-punt ta' 45o40′ latitudni fit-tramuntana, 60o00 lonġitudni fil-punent, minn hemm għan-nofsinhar tul il-meridjan ta' 60o00′ lonġitudni fil-punent għall-parallel ta' 44o10′ latitudni ta' t-tramuntana, minn hemm fil-lvant għall meridjan ta' 59o00′ lonġitudni tal-punent, minn hemm fin-nofsinhar għall-parallel ta' 39o00′ latitudni ta' tramuntana, minn hemm għal punent għall-meridjan ta' 63o20′ lonġitudni tal-punent, minn hemm lejn it-tramuntana għall-punt tat-tali meridjan ta' 44o20′ latitudni ta' tramuntana, minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni tal-majjistral għal Halifax, Nova Scotia.

    Taqsima 4X

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn id-delinejament fil-punent ta' Subżona 4 u x-xtut ta' New Brunswick u Nova Scotia mit-tmiem tad-delinejament bejn New Brunswick u Maine għal Halifax, u l-linja deskritta kif ġej: bil-bidu f'Halifax, minn hemm tul linja ta' rombu f'direzzjoni lejn ix-xlokk fil-punt ta' 44o20′ latitudni ta' tramuntana u 63o20′ lonġitudni fil-punent u minn hemm għan-nofsinhar għall-parallel ta' 39 00′ latitudni ta' tramuntana, u minn hemm lejn il-punent għall-meridjan ta' 65o40′ lonġitudni tal-punent.

    Subżona 5

    Dik il-biċċa tal-Medda tal-Konvenzjoni li qiegħda fil-punent tad-delinejament tal-punent ta' Subżona 4, għat-tramuntana tal-parallel ta' 39o00′ latitudni ta' tramuntana, u fuq l-lvant tal-meridjan ta' 71o40′ lonġitudni tal-punent.

    Subżona 5 hija magħmula minn żewġ taqsimiet

    Taqsima 5Y

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab bejn il-kosti ta' Maine, new Hampshire u Massachusetts mill-fruntiera bejn Maine u New Brunswick sa 70o00′ lonġitudni fil-punent fuq Cape Cod (qrib 42o latitudni ta' t-tramuntana) u b'linja deskritta kif ġej: fil-bidu fil-ponta ta' Cape Cod f’70o lonġitudni fil-punent (qrib 42o latitudni ta' tramuntana), minn hemm lejn it-tramuntana ta' 42o20′ latitudni ta' tramuntana, minn hemm fuq il-lvant għal 67o18′13,15″ lonġitudni fil-punent fid-delinejament tas-suberji 4 u 5, u minn hemm tul dik il-fruntiera għall-fruntiera tal-Kanada u l-Istati Uniti

    Taqsima 5Z

    Dik il-porzjon tas-Subżona li tinsab fin-nofsinhar u fil-lvant tad-taqsima 5Y.

    Taqsima 5Z hija maqsuma f'żewġ suddiviżjonijiet: suddiviżjonijiet tal-lvant u suddiviżjonijiet tal-punent mfissra kif ġej:

    5Ze – suddiviżjoni tal-lvant – dik il-biċċa tad-taqsima 5Z li tinsab fil-lvant tal-meridjan ta' 70o00′ lonġitudni tal-punent;

    Taqsima 5Ze hija sottodiviża f'żewġ sottounitajiet (1):

    5Zu (ilmijiet tal-Istati Uniti) hija dik il-parti tas-suddiviżjoni 5Ze fil-punent tal-linji geodetiċi li jgħaqqdu il-punti bil-koordinati segwenti:

    Latitudni tat-Tramuntana

    Lonġitudni tal-Punent

    A

    44o11′12″

    67o16′46″

    B

    42o53′14″

    67o44′35″

    C

    42o31′08″

    67o28′05″

    D

    40o27′05″

    65o41′59″

    5Zc (ilmijiet Kanadiżi) hija dik il-parti tas-suddiviżjoni 5Ze fil-lvant fuq linji ġeodetiċi hawn fuq imsemmija;

    5Zw – suddiviżjoni tal-punent – dik il-biċċa tad-taqsima 5Z li tinsab fil-punent tal-meridjan ta' 70o00′ lonġitudni tal-punent.

    Subżona 6

    Dik il-parti tal-Medda tal-Konvenżjoni li hija delinejata b'linja li tibda fil-punt tax-xatt ta' Rhode Island f’71o40′ lonġitudni tal-punent, minn hemm lejn in-nofsinhar għal 39o00′ latitudni ta' t-tramuntana, minn hemm lejn il-lvant għal 42o00′ lonġitudni tal-punent, minn hemm lejn in-nofsinhar f’35o00′ latitudni ta' tramuntana, minn hemm lejn il-punent fix-xatt tal-Amerika ta' Fuq, minn hemm lejn it-tramuntana tul ix-xatt tal-Amerika ta' Fuq għal punt ta' Rhode Island f’71o40′ lonġitudni tal-punent.

    Subżona 6 hija magħmula minn tmien taqsimiet

    Taqsima 6A

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fit-tramuntana tal-parallel ta' 39o00' latitudni ta' tramuntana u lejn il-punent tas-Subżona 5.

    Taqsima 6B

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fil-punent ta' 70o00′ lonġitudni tal-punent, fin-nofsinhar tal-parallel ta' 39o00′ latitudni ta' tramuntana, u fit-tramuntana u l-punent f'linja li tiġri lejn il-punent tul il-parallel 37o00′ latitudni ta' tramuntana għal 76o00′ lonġitudni tal-punent u minn hemm lejn in-nofsinhar għal Cape Henry, Virginia.

    Taqsima 6Ċ

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fil-punent ta' 70o00′ lonġitudni tal-punent u fin-nofsinhar tas-suddiviżjoni 6B.

    Taqsima 6D

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fil-lvant tat-taqsimiet 6B u 6Ċ u fil-punent ta' 65o00′ lonġitudni tal-punent.

    Taqsima 6E

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fil-lvant tat-taqsima 6D u fil-punent ta' 60o00′ lonġitudni tal-punent.

    Taqsima 6F

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fil-lvant tat-taqsima 6E u fil-punent ta' 55o00′ lonġitudni tal-punent.

    Taqsima 6Ġ

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fil-lvant tat-taqsima 6F u fil-punent ta' 50o00′ lonġitudni tal-punent.

    Taqsima 6H

    Dik il-biċċa tas-Subżona li tinsab fil-lvant tat-taqsima 6Ġ u fil-punent ta' 42o00′ lonġitudni tal-punent.


    (1)  Dawn iż-żewġ sotto-unitajiet mhumiex irrekordjati fis-sitt pubblikazzjoni tal-Konvenzjoni NAFO (Mejju 2000), Madankollu, wara proposta tal-Kunsill Xjentifiku tal-NAFO, dawn ġew approvati mill-Kunsill Ġenerali tan-NAFO skond l-Artikolu XX(2) tal-Konvenzjoni NAFO.


    ANNESS IV

    DEFINIZZJONIJIET U KODIFIKAR LI GĦANDHOM JINTUŻAW FIL-PREŻENTAZZJONI TAD-DATA TAL-QBID

    (a)   LISTA TA' TAGĦMIR TAS-SAJD/KATEGORIJI TA' BASTIMENTI TAS-SAJD

    (mill-Klassifika fuq Statistika Standard Internazzjonali fuq Tagħmir tas-Sajd (ISSCFG))

    Kategorija

    Abbrevjazzjoni

    Xbiek kbir

     

    Xbiek tal-qiegħ

     

    xbiek beam

    TBB

    xbiek otter (ġenb jew poppa mhux speċifikat)

    OTB

    xbiek otter (ġenb)

    OTB 1

    xbiek otter (poppa)

    OTB 2

    par xbiek (żewġ bastimenti)

    PTB

    xbiek għall-gambli

    TBS

    xbiek nephrops

    TBN

    xbiek tal-qiegħ (mhux speifikati)

    TB

    Xbiek għal nofs l-ilma

     

    xbiek otter (ġenb jew poppa mhux speċifikat)

    OTM

    xbiek otter (ġenb)

    OTM 1

    xbiek otter (poppa)

    OTM 2

    par xbiek (żewġ bastimenti)

    PTM

    xbiek għall-gambli

    TMS

    xbiek għal nofs l-ilma

    TM

    Xbiek tewmi

    OTS

    Xbiek otter tewmi

    OTT

    Par xbiek (żewġ bastimenti) (mhux speċifikati)

    PT

    Xbiek otter (mhus speifikat)

    OT

    Xbiek oħra (mhux speċifikati)

    TX

    Xbiek seine

     

    Seine tal-bajja

    SB

    Seine tad-dgħajjes jew bastimenti

    SV

    Seine Daniżi

    SDN

    Seine Skoċċiżi

    SSC

    Seine bil-par (żewġ bastimenti)

    SPR

    Xbiek Seine (mhux speċifikat)

    SX

    Xbiek “surrounding”

     

    B'linji purse (purse seine)

    PS

    operat minn bastiment wieħed

    PS 1

    operat minn żewġ bastimenti

    PS 2

    Mingħajr linji purse (lampara)

    LA

    Gillnets u xbiek entangling

     

    Gillnets issettjati (ankrati)

    GNS

    Drift gillnets

    GND

    Encircling gillnets

    GNC

    Gillnets iffissati (fuq stakes)

    GNF

    Xbiek trammel

    GTR

    Xbiek gillnetstrammel flimkien

    GTN

    Gillnets u xbiek entangling (mhux speċifikati)

    GEN

    Gillnets (mhux speċifikati)

    GN

    Snanar u lenzi

     

    Lenzi twal issettjati

    LLS

    Lenzi twal drift

    LLD

    Lenzi twal (mhux speċifikati)

    LL

    Lenzi tal-idejn u polelines (operati bl-id)

    LHP

    Lenzi tal-idejn u polelines (mekkanizzati)

    LTM

    Lenzi għat-trolling

    LTL

    Snanar u lenzi (mhux speċifikati)

    LX

    Nases

     

    Poundnets stazzjonarji mhux koperti

    FPN

    Pots koperti

    FPO

    Xbiek fyke

    FYK

    Barrieri, ċnut, weirs, eċċ.

    FWR

    Stownets

    FSN

    Xbiek aerial

    FAR

    Nases (mhux speċifikati)

    FIX

    Falling gear

     

    Xbiek cast

    FCN

    Falling gear (mhux speċifikat)

    FG

    Dredges

     

    Dredge tad-dgħajjes

    DRB

    Dredge tal-id

    DRH

    Grappling u wounding

     

    Foxna

    HAR

    Lift nets

     

    Lift nets portabbli

    LNP

    Lift nets operati minn dgħajjes

    LNB

    Lift nets stazzjonarji operati mix-xatt

    LNS

    Lift nets (mhux speċifikati)

    LN

    Makkinarju għall-ħsad

     

    Pompi

    HMP

    Dredges mekkanizzati

    HMD

    Makkinarju għall-ħsad (mhux speċifikat)

    HMX

    Gears mixxellanji

    MIS

    Gear mhux magħruf

    NK

    (b)   DEFINIZZJONIJIET TA' MIŻURI TA' SFORZ TAS-SAJD GĦAL KATEGORIJI TA' TAGĦMIR

    Tlett livelli ta' preċiżjoni ta' sforz fuq sajd għandu jingħata, fejn possibli.

    Il-Kategorija A

    Fishing gear

    Miżura ta' sforz

    Definizjonijiet

    Surrounding nets (purse seine)

    Numru ta' settijiet

    Numru ta' drabi li l-gear ġie ssettjat jew sparat, kemm jekk inqabad xi ħaġa jew le. Din il-miżura hija approprjata meta l-qies tal-ġliba u l-imballaġġ huwa relatat mal-abbundanza tal-i stock, jew is-settijiet huma magħmula bl-addoċċ

    Seine tal-bajja

    Numru ta' settijiet

    Numru ta' drabi li l-gear ġie ssettjat jew sparat, kemm jekk inqabad xi ħaġa jew le

    Seine bid-dgħajsa

    Numru ta' siegħat sajd

    Numru ta' drabi li l-gear ġie ssettjat jew sparat, multiplikat bid-dewmien tal-issettjar jew sparar kif stmati

    Xbiek kbir

    Numru ta' siegħat

    Numru ta' siegħat matul liema ix-xbiek kien fl-ilma (xbiek f'nofs l-ilma), jew fil-qiegħ (xbiek tal-qiegħ), u sajd

    Dredges bid-dgħajsa

    Numru ta' siegħat sajd

    Numru ta' siegħat matul liema d-dredge kienet fil-qiegħ għas-sajd

    Gillnets (issettjati jew drift)

    Numru ta' unitajiet ta' sforz

    Tul tax-xbiek espress f'unitajiet ta' 100 metru multiplikat bin-numru ta' settijiet magħmula (= total akkumulat ta' tul f'metri ta' xbiek użat fi żmien partikolari diviż b“100)

    Gillnets (iffissati)

    Numru ta' unitajiet ta' sforz

    Tul tax-xbiek espress f'unitajiet ta' 100 metru multiplikat bin-numru ta' drabi li x-xibka ġiet ikklerjata

    Nases (xbiek pound mhux koperti)

    Numru ta' unitajiet ta' sforz

    Numru ta' ġranet ta' sajd multiplikat bin-numru ta' unitajiet maqbuda

    Pots koperti u xbiek fyke

    Numru ta' unitajiet ta' sforz

    Numru ta' lifts multiplikat bin-numru ta' unitajiet (= numru totali ta' unitajiet f'perijodu partikolari)

    Lenzi twal (issettjati jew drift)

    Eluf ta' snanar

    Numru ta' snanar fis-sajd f'ħin partikolari diviżi b”1 000

    Lenzi tal-id (pole, troll, jig, eċċ)

    Numru ta' ġranet bil-lenzi

    Numru totali ta' lenzi użati f'perijodu partikolari

    Foxni

     

    (Rapporta livelli ta' sforz B u Ċ biss)

    Il-Kategorija B

    Numbru ta' ġranet ta' sajd: in-numru ta' ġranet li fihom kien hemm sajd. Għal dawk is-sajdiet li fihom it-tiftix għall-ħut huwa parti sostanzjali tal-ħidma tas-sajd, ġranet li fihom ikun hemm tiftix imma ma jsir l-ebda sajd għandhom ikunu inklużi fid-data “ġranet tas-sajd”.

    Il-Kategorija Ċ

    Għan-numru ta' ġranet fuq l-art magħduda ma ġranet ta' sajd u fit-tfittxija għandhom jiġu inklużi wkoll il-ġranet l-oħra li l-bastiment kien fuq l-art.

    Perċentwali ta' sforz stmat (sforz proratat)

    Billi l-miżuri ta' sforz korrispondenti jistgħu ma jkunux disponibbli għall-qabda totali, il-perċentwali tal-isforz li jkun ġie stmat għandu jiġi indikat. Dan huwa kkalkulat minn:

    (((Qabda totali) – (Qabda li għaliha l-isforz inżamm rekord tiegħu)) × 100)/(Qabda totali)

    (ċ)   KATEGORIJI TAD-DAQS TAL-BASTIMENT

    (mill-Klassifika fuq Statistika Standard Internazzjonali ta' Bastimenti tas-Sajd (KSSIBS))

    Il-Klassijiet ta' Tunnellaġġ

    Kategorija ta' tunnellaġġ gross

    Kodiċi

    0 – 49,9

    02

    50 – 149,9

    03

    150 – 499,9

    04

    500 – 999,9

    05

    1,000 – 1,999 .9

    06

    2,000 – 99,999 .9

    07

    Mhux magħruf

    00

    (d)   L-ISPEĊI EWLENIEN IMFITTXIJA

    Din hija l-ispeċi li għaliha is-sajd kien prinċipalment dirett. Madankollu, tista ma tikkorrispondix mal-ispeċi li ffurmat l-akbar parti tal-qabda. L-ispeċi għandu jkun indikat bl-użu tal-identifikatur 3-alpha (ara l-Anness I)


    ANNESS V

    FORMAT GĦALL-PREŻENTAZZJONI TA' DATA FUQ MEZZI MANJETIĊI

    (A)   MEZZ MANJETIKU

    Tapes tal-kompjuter:

    Tape ta' disa tracks b'densità ta' 1600 jew 6250-BPI u EBCDIC ta' kodifika ta' ASCII, preferibbilment bit-tikkettjar. Jekk ikollu l-ittikkettjar, għandu jiġi inkluż it-tmiem tal-file.

    Diski floppy:

    Formatjati għall-MS-DOS, diski 3,5 ″ 720 K jew 1,4 Mbyte jew diski 5,25 ’’ 360 K jew 1,2 Mbyte.

    (B)   FORMAT TAL-KODIFIKA

    Għall-preżentazzjonijiet rikjesti mill-Artikolu 2.1(a)

    Numru ta' Bytes

    Oġġett

    Rimarki

    1 sa 4

    Pajjiż (ISO 3-alpha Code)

    eż. FRA = Franza

    5 sa 6

    Sena

    eż. 90 = 1990

    7 sa 8

    Żona prinċipali tas-sajd skond il-FAO

    21 = Majjistral tal-Atlantiku

    9 sa 15

    Diviżjoni

    ez. 3 Pn = NAFO sub-diviżjoni 3 Pn

    16 sa 18

    Speċi

    3-alpha identifier

    19 sa 26

    Qabda

    tunnellati

    Għall-preżentazzjonijiet rikjesti mill-Artikolu 2.1(b)

    Numru ta' Bytes

    Oġġett

    Rimarki

    1 sa 4

    Pajjiż

    ISO 3-alpha Code (eż. FRA = Franza)

    5 sa 6

    Sena

    eż. 94 = 1994

    7 sa 8

    Xahar

    eż. 01 = Jannar

    9 sa 10

    Żona prinċipali tas-Sajd skond il-FAO

    21 = Majjistral tal-Atlantiku

    11 sa 18

    Diviżjoni

    ez. 3 Pn = NAFO sub-diviżjoni 3 Pn: alpha – numerika

    19 sa 21

    Speċi ewlenin imfittxija

    3-alpha identifier

    22 sa 26

    Bastiment/apparat kategorija

    Kodiċi ISSCFG (eż. OTB2 = gangmu tal-lontra tal-qiegħ): alpha – numerika

    27 sa 28

    Klassi tad-daqs tal-bastiment |

    Kodiċi ISSCFV (eż. 04 = 150-499.9 GT): alpha – numerika

    29 sa 34

    Medja tat-tunnellaġġ sħiħ

    Tunnellati: numeriku

    35 sa 43

    Medja tas-saħħa tal-magna

    Kilowatts: numeriku

    44 sa 45

    Persentaġġ tal-isforz stmat

    Numeriku

    46 sa 48

    Unità

    3-alpha identifier għall-ispeċi jew identifier tal-isforz (eż. COD = Bakkaljaw A – = Kejl tal-isforz A)

    49 sa 56

    Data

    Qabda (f'tunnellati) jew unità ta sforz

    Notamenti:

    (a)

    Il-kaxxi kollha numeriċi għandhom ikunu taħt xulxin min-naħa tal-lemin bl-ewwel kaxxa titħalla vojta. L-oqsma alfanumeriċi kollha għandhom ikunu taħt xulxin fuq in-naħa tax-xellug l-kaxex ta' wara għandhom jitħallew vojta.

    (b)

    Is-sajda għandha tiġi reġistrata fl-ekwivalenti tal-piż ħaj tal-qabdiet mtella ‘l-art lejn l-eqreb tunnellata metrika.

    (ċ)

    Kwantitajiet (bytes 49 sa 56) ta' anqas minn nofs unità għandhom jiġu reġistrati bħala “- 1”.

    (d)

    Kwantitajiet mhux magħrufa (bytes 49 sa 56) għandhom jiġu reġistrati bħala “- 2”.

    (e)

    Kodiċijiet tal-pajjiżi (Kodiċi ISO):

    Awstrija

    AUT

    Belġju

    BEL

    Bulgarija

    BGR

    Ċipru

    CYP

    Repubblika Ċeka

    CZE

    Ġermanja

    DEU

    Danimarka

    DNK

    Spanja

    ESP

    Estonja

    EST

    Finlandja

    FIN

    Franza

    FRA

    Renju Unit

    GBR

    Ingilterra u Wales

    GBRA

    Skozja

    GBRB

    Irlanda ta' Fuq

    GBRC

    Greċja

    GRC

    Ungerija

    HUN

    Irlanda

    IRL

    Islanda

    ISL

    Italja

    ITA

    Litwanja

    LTU

    Lussemburgu

    LUX

    Latvja

    LVA

    Malta

    MLT

    Olanda

    NLD

    Norveġja

    NOR

    Polonja

    POL

    Portugall

    PRT

    Rumanija

    ROU

    Slovakkja

    SVK

    Slovenja

    SVN

    Svezja

    SVE

    Turkija

    TUR


    ANNESS VI

    FORMAT GĦALL-PREŻENTAZZJONI TA' INFORMAZZJONI FUQ MEZZI MAGNETIĊI

    A.   FORMAT TA' KODIFIKA

    Għall-preżentazzjonijiet taħt il-punt (a) tal-Artikolu 2(1)

    L-informazzjoni għandha tingħata fuq reġistrazzjonijiet ta' tul varjabbli b'żewġ punti (:) bejn it-taqsimet tar-reġistrazzjonijiet. It-taqsimiet li ġejjin għandhom ikunu inklużi għal kull reġistrazzjoni:

    Qasam

    Rimarki

    Pajjiż

    Kodiċi ISO 3-alfa (eż. FRA = Franza)

    Sena

    Ez. 2001 jew 01

    FAO post tas-sajd maġġuri

    21 = Atlantiku tal-Majjistral

    Diviżjoni

    Eg. 3 Pn = NAFO subdiviżjoni 3 Pn

    Speċi

    Identifikatur 3-alpha

    Qabda

    Tunnellati

    Għall-preżentazzjonijiet taħt il-punt (b) tal-Artikolu 2(1)

    L-informazzjoni għandha tingħata fuq reġistrazzjonijiet ta' tul varjabbli b'żewġ punti (:) bejn it-taqsiment tar-reġistrazzjoni. It-taqsimiet li ġejjin għandhom ikunu inklużi għal kull reġistrazzjoni:

    Qasam

    Rimarki

    Pajjiż

    Kodiċi ISO 3-alfa (eż. FRA = Franza)

    Sena

    Eż. 0001 jew 2001 għas-sena 2001

    Xahar

    Eż. 01 = Jannar

    FAO post tas-sajd maġġuri

    21 = Atlantiku tal-Majjistral

    Diviżjoni

    Eż. 3 Pn = NAFO subdiviżjoni 3 Pn

    Speċi maġġuri mfittxija

    Identifikatur 3-alfa

    Bastiment/kategorija ta' gear

    Kodiċi ISSCFG (ez. OTB2 = xbiek tal-qiegħ otter)

    Klassi ta' qies tal-bastiment

    Kodiċi ISSCFV (ez. 04 = 150 – 499.9 GT):

    Tunnellaġġ gross medju

    Tunnellati

    Saħħa medja tal magna

    Kilowatts

    Perċentwali stmata ta' sforz

    Numerika

    Unità

    Identifikatur 3-alfa ta' speċi jew identifikatur ta' sforz (eż. COD = Merluzz atlantiku jewA = miżura ta' sforz A)

    Data

    Qabda (f'tunnellati metriċi) jew unitajiet ta' sforz

    (a)

    Il-qabda għandha tiġi rreġistrata fil-piz ħaj ekwivalenti għall-qabdiet imtella’ l-art.

    (b)

    Kodiċi tal-pajjiz:

    Awstrija

    AUT

    Belġju

    BEL

    Bulgarija

    BGR

    Ċipru

    CYP

    Repubblika Ċeka

    CZE

    Ġermanja

    DEU

    Danimarka

    DNK

    Spanja

    ESP

    Estonja

    EST

    Finlandja

    FIN

    Franza

    FRA

    Renju Unit

    GBR

    Ingilterra u Wales

    GBRA

    Skozja

    GBRB

    Irlanda ta' Fuq

    GBRC

    Greċja

    GRC

    Ungerija

    HUN

    Irlanda

    IRL

    Islanda

    ISL

    Italja

    ITA

    Litwanja

    LTU

    Lussemburgu

    LUX

    Latvja

    LVA

    Malta

    MLT

    Olanda

    NLD

    Norveġja

    NOR

    Polonja

    POL

    Portugall

    PRT

    Rumanija

    ROU

    Repubblika Slovakka

    SVK

    Slovenja

    SVN

    Svezja

    SWE

    Turkija

    TUR

    B.   E METODU TA' PREŻENTAZZJONI TA' INFORMAZZJONI LILL-KUMMISSJONI EWROPEA

    Kemm jista' jkun possibbli l-informazzjoni għandha tiġi trasmessa f'format elettroniku (per eżempju, bħala anness tal-e-mail).

    Fin-nuqqas ta' dan, l-għoti tal-fajl jiġi aċċettat fuq diska floppy 3,5 HD.


    ANNESS VII

    Regolament imħassar flimkien ma' lista tal-emendi suċċessivi tiegħu

    Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2018/93

    (ĠU L 186, 28.7.1993, p. 1)

     

    Punt X.6 tal-Anness I tal-Att ta' Adeżjoni 1994

    (ĠU C 241, 29.8.1994, p. 189)

     

    Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1636/2001

    (ĠU L 222, 17.8.2001, p. 1)

     

    Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Nru 1882/2003

    (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1)

    l-Artikolu 3 u l-punt 44 tal-Anness III biss

    Punt 10.9 tal-Anness II tal-Att ta' Adeżjoni 2003

    (ĠU L 236, 23.9.2003, p. 571)

     


    ANNESS VIII

    Tabella Ta' Korrelazzjoni

    Regolament (KEE) Nru 2018/93

    Dan ir-Regolament

    Artikolu 1

    Artikolu 1

    Artikolu 2

    Artikolu 2

    Artikolu 3

    Artikolu 3

    Artikolu 4

    Artikolu 4

    Artikolu 5

    Artikolu 5

    Artikolu 6(1) u (2)

    Artikolu 6(1) u (2)

    Artikolu 6(3)

    Artikolu 7(1)

    Artikolu 7(1)

    Artikolu 7(2)

    Artikolu 7(2)

    Artikolu 7(3)

     

    Artikolu 7(4)

    Artikolu 7(3)

    Artikolu 8

     

     

    Artikolu 8

    Artikolu 9

    Artikolu 9

    Anness I

    Anness I

    Anness II

    Anness II

    Anness III

    Anness III

    Anness IV

    Anness IV

    Anness V

    Anness V

     

    Anness VI

     

    Anness VII

     

    Anness VIII


    Top