Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2008_046_R_0037_01

    2008/144/KE: Deċiżjoni tal-Kunsill tat- 28 ta’ Jannar 2008 dwar il-konklużjoni tal-Protokoll li jemenda l-Ftehim dwar it-trasport marittimu bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Popolari taċ-Ċina, min-naħa l-oħra, sabiex jittieħed kont ta’ l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja u tar-Repubblika Slovakka ma’ l-Unjoni Ewropea
    Protokoll li jemenda l-ftehim dwar it-trasport marittimu bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati membri tagħha, min-naħa l-waħda u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, min-naħa l-oħra

    ĠU L 46, 21.2.2008, p. 37–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.2.2008   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    L 46/37


    DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

    tat-28 ta’ Jannar 2008

    dwar il-konklużjoni tal-Protokoll li jemenda l-Ftehim dwar it-trasport marittimu bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Popolari taċ-Ċina, min-naħa l-oħra, sabiex jittieħed kont ta’ l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja u tar-Repubblika Slovakka ma’ l-Unjoni Ewropea

    (2008/144/KE)

    IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 80(2) tiegħu flimkien ma’ l-ewwel sentenza ta’ l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 300(2), u l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 300 (3) tiegħu,

    Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,

    Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),

    Billi:

    (1)

    Il-Ftehim dwar it-trasport marittimu bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Popolari taċ-Ċina, min-naħa l-oħra (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”), ġie iffirmat fi Brussell fis-6 ta’ Diċembru 2002.

    (2)

    Ġie ffirmat f’Beijing, fil-5 ta’ Settembru 2005, Protokoll li jemenda l-Ftehim sabiex jittieħed kont ta’ l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja u tar-Repubblika Slovakka ma’ l-Unjoni Ewropea.

    (3)

    Skond l-Artikolu 6(2) ta’ l-Att ta’ Adeżjoni ta’ l-2005, il-Bulgarija u r-Rumanija għandhom jaċċedu għall-Ftehim permezz ta’ protokoll bejn il-Kunsill u r-Repubblika tal-Populari taċ-Ċina.

    (4)

    Il-proċeduri kostituzzjonali u istituzzjonali meħtieġa tlestew u għaldaqstant il-Protokoll għandu jiġi approvat,

    IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

    Artikolu 1

    1.   Il-Protokoll li jemenda l-Ftehim dwar it-trasport marittimu bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min naħa waħda, u r-Repubblika tal-Popolari taċ-Ċina, min-naħa l-oħra, sabiex jittieħed kont ta’ l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja u tar-Repubblika Slovakka ma’ l-Unjoni Ewropea huwa b’dan approvat f’isem il-Komunità.

    It-test tal-Protokoll (2) huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.

    2.   Il-President tal-Kunsill, f’isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, għandu jagħti n-notifika prevista fl-Artikolu 3 tal-Protokoll.

    Magħmula fi Brussell, 28 ta’ Jannar 2008.

    Għall-Kunsill

    D. RUPEL

    Il-President


    (1)  Opinjoni mogħtija fil-5 ta’ Lulju 2005 (ĠU C 157 E, 6.7.2006, p. 53).

    (2)  Ara paġna 38 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.


    PROTOKOLL

    li jemenda l-ftehim dwar it-trasport marittimu bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati membri tagħha, min-naħa l-waħda u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, min-naħa l-oħra

    IR-RENJU TAL-BELĠJU,

    IR-REPUBBLIKA ĊEKA,

    IR-RENJU TAD-DANIMARKA,

    IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ĠERMANJA,

    IR-REPUBBLIKA TA’ L-ESTONJA,

    IR-REPUBBLIKA ELLENIKA,

    IR-RENJU TA’ SPANJA,

    IR-REPUBBLIKA FRANĊIŻA,

    L-IRLANDA,

    IR-REPUBBLIKA TALJANA,

    IR-REPUBBLIKA TA’ ĊIPRU,

    IR-REPUBBLIKA TAL-LATVJA,

    IR-REPUBBLIKA TAL-LITWANJA,

    IL-GRAN DUKAT TAL-LUSSEMBURGU,

    IR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA,

    IR-REPUBBLIKA TA’ MALTA,

    IR-RENJU TA’ L-OLANDA,

    IR-REPUBBLIKA TA’ L-AWSTRIJA,

    IR-REPUBBLIKA TAL-POLONJA,

    IR-REPUBBLIKA PORTUGIŻA,

    IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVENJA,

    IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVAKKJA,

    IR-REPUBBLIKA TAL-FINLANDJA,

    IR-RENJU TA’ L-IŻVEZJA,

    IR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ

    minn hawn il quddiem l-“Istati Membri”, irrappreżentati mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea, u

    IL-KOMUNITÀ EWROPEA, minn hawn ‘il quddiem “il-Komunità”, irrappreżentati mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea,

    min-naħa l-waħda, u

    IL-GVERN TAR-REPUBBLIKA TAL-POPLU TAĊ-ĊINA,

    min-naħa l-oħra,

    WARA LI KKUNSIDRAW l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja u tar-Repubblika tas-Slovakkja ma’ l-Unjoni Ewropea u b’hekk mal-Komunità fl-1 ta’ Mejju 2004,

    FTIEHMU KIF ĠEJ:

    Artikolu 1

    Ir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka għandhom ikunu Partijiet Kontraenti tal-Ftehim dwar it-Trasport Marittimu bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha min-naħa l-waħda u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina min-naħa l-oħra, iffirmat fi Brussel fis-6 ta’ Diċembru 2002, (minn hawn ‘il quddiem “il-Ftehim”).

    Artikolu 2

    It-testi tal-Ftehim bil-lingwa Ċeka, Estona, Latvjana, Litwana, Ungeriża, Maltija, Pollakka, Slovena u Slovakka, li huma mehmuża ma’ dan il-Protokoll għandhom isiru awtentiċi taħt l-istess kundizzjonijiet tal-verżjonijiet lingwistiċi l-oħra mfassla skond l-Art. 14 ta’ dan il-Ftehim.

    Artikolu 3

    Dan il-Protokoll għandu jiġi approvat mill-Partijiet Kontraenti skond il-proċeduri tagħhom stess. Għandu jidħol fis-seħħ fl-istess jum li jidħol fis-seħħ il-Ftehim. Madankollu, jekk il-Partijiet Kontraenti japprovaw dan il-Protokoll f’data aktar tard minn dik tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, il-Protokoll jidħol fis-seħħ fid-data li fiha l-Partijiet innotifikaw lil xulxin bit-tlestija tal-proċeduri interni meħtieġa għall-approvazzjoni.

    Artikolu 4

    Dan il-Protokoll huwa mfassal f’Beijing, fil-ħames jum ta’ Settembru tas-sena elfejn u ħamsa, f’żewġ kopji, biċ-Ċek, id-Daniż, l-Olandiż, l-Ingliż, l-Estonjan, il-Finlandiż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, il-Grieg, l-Ungeriż, it-Taljan, il-Latvjan, il-Litwan, il-Malti, il-Pollakk, il-Portugiż, is-Slovakk, is-Sloven, l-Ispanjol, l-Isvediż u ċ-Ċiniż, b’kull wieħed minn dawn it-testi ugwalment awtentiku.

    Por los Estados miembros

    Za členské státy

    For medlemsstaterne

    Für die Mitgliedstaaten

    Liikmesriikide nimel

    Για τα κράτη μέλη

    For the Member States

    Pour les États membres

    Per gli Stati membri

    Dalībvalstu vārdā

    Valstybių narių vardu

    A tagállamok részéről

    Għall-Istati Membri

    Voor de lidstaten

    W imieniu państw członkowskich

    Pelos Estados-Membros

    Za členské štáty

    Za države članice

    Jäsenvaltioiden puolesta

    På medlemsstaternas vägnar

    Image

    Image

    Por la Comunidad Europea

    Za Evropské společenství

    For Det Europæiske Fællesskab

    Für die Europäische Gemeinschaft

    Euroopa Ühenduse nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

    For the European Community

    Pour la Communauté européenne

    Per la Comunità europea

    Eiropas Kopienas vārdā

    Europos bendrijos vardu

    az Európai Közösség részéről

    Għall-Komunità Ewropea

    Voor de Europese Gemeenschap

    W imieniu Wspólnoty Europejskiej

    Pela Communidade Europeia

    Za Európske spoločenstvo

    za Evropsko skupnost

    Euroopan yhteisön puolesta

    På Europeiska gemenskapens vägnar

    Image

    Image

    Image

    Por el Gobierno de la República Popular China

    Za vládu Čínské lidové republiky

    For Folkerepublikken Kinas regering

    Im Namen der Regierung der Volksrepublik China

    Hiina Rahvavabariigi valitsuse nimel

    Για την κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

    For the Government of the People's Republic of China

    Pour le gouvernement de la République populaire de Chine

    Per il Governo della Repubblica popolare cinese

    Kīnas Tautas Republikas vārdā

    Kinijos Liaudies Respublikos Vyriausybės vardu

    A Kínai Népköztársaság kormánya részéről

    Għall-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina

    Voor de regering van de Volksrepubliek China

    W imieniu rządu Chińskiej Republiki Ludowej

    Pelo Governo da República Popular da China

    Za vládu Čínskej l'udovej republiky

    Za Vlado Ljudske republike Kitajske

    Kiinan kansantasavallan hallituksen puolesta

    På Folkrepubliken Kinas regerings vägnar

    Image

    Image


    Top