This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0499
Case C-499/18 P: Judgment of the Court (First Chamber) of 6 May 2021 — Bayer CropScience AG, Bayer AG v Association générale des producteurs de maïs et autres céréales cultivées de la sous-famille des panicoïdées (AGPM) and Others (Appeal — Regulation (EC) No 1107/2009 — Articles 4 and 21 — Criteria for approval — Review of approval — Plant protection products — Implementing Regulation (EU) No 485/2013 — Active substances clothianidin and imidacloprid — Seeds treated with plant protection products containing those active substances — Prohibition of non-professional use — Precautionary principle)
Kawża C-499/18 P: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas-6 ta’ Mejju 2021 – Bayer CropScience AG, Bayer AG vs Association générale des producteurs de maïs et autres céréales cultivées de la sous-famille des panicoïdées (AGPM) et (Appell – Regolament (KE) Nru 1107/2009 – Artikoli 4 u 21 – Kriterji għall-approvazzjoni – Reviżjoni tal-approvazzjoni – Prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti – Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 485/2013 – Sustanzi attivi klotijanidin u imidakloprid – Żerriegħa ttrattata bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom dawn is-sustanzi attivi – Projbizzjoni fuq l-użu mhux professjonali – Prinċipju ta’ prekawzjoni)
Kawża C-499/18 P: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas-6 ta’ Mejju 2021 – Bayer CropScience AG, Bayer AG vs Association générale des producteurs de maïs et autres céréales cultivées de la sous-famille des panicoïdées (AGPM) et (Appell – Regolament (KE) Nru 1107/2009 – Artikoli 4 u 21 – Kriterji għall-approvazzjoni – Reviżjoni tal-approvazzjoni – Prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti – Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 485/2013 – Sustanzi attivi klotijanidin u imidakloprid – Żerriegħa ttrattata bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom dawn is-sustanzi attivi – Projbizzjoni fuq l-użu mhux professjonali – Prinċipju ta’ prekawzjoni)
ĠU C 278, 12.7.2021, pp. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
12.7.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 278/2 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas-6 ta’ Mejju 2021 – Bayer CropScience AG, Bayer AG vs Association générale des producteurs de maïs et autres céréales cultivées de la sous-famille des panicoïdées (AGPM) et
(Kawża C-499/18 P) (1)
(Appell - Regolament (KE) Nru 1107/2009 - Artikoli 4 u 21 - Kriterji għall-approvazzjoni - Reviżjoni tal-approvazzjoni - Prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti - Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 485/2013 - Sustanzi attivi klotijanidin u imidakloprid - Żerriegħa ttrattata bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom dawn is-sustanzi attivi - Projbizzjoni fuq l-użu mhux professjonali - Prinċipju ta’ prekawzjoni)
(2021/C 278/02)
Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
Partijiet
Appellanti: Bayer CropScience AG, Bayer AG (rappreżentanti: M. Zdzieborska, Solicitor, A. Robert, avocate, K. Nordlander, advokat, C. Zimmermann, avukat, u P. Harrison, solicitor)
Partijiet oħra fil-proċedura: Association générale des producteurs de maïs et autres céréales cultivées de la sous-famille des panicoïdées (AGPM), The National Farmers’ Union (NFU) (rappreżentanti: inizjalment H. Mercer, QC, u J. Robb, barrister, b’mandat minn N. Winter, solicitor, sussegwentement H. Mercer, QC, J. Robb u K. Tandy, advocate), Association européenne pour la protection des cultures (ECPA) (rappreżentanti: inizjalment D. Abrahams, E. Mullier u I. de Seze, avocats, sussegwentement D. Abrahams u E. Mullier, avocats), Rapool-Ring GmbH Qualitätsraps deutscher Züchter, European Seed Association (ESA) (rappreżentanti: inizjalment P. de Jong, avocat, K. Claeyé, advocaat u E. Bertolotto, avocate, sussegwentement P. de Jong, avocat, u K. Claeyé, advocaat), Agricultural Industries Confederation Ltd (rappreżentanti: inizjalment P. de Jong, avocat, K. Claeyé, advocaat, u E. Bertolotto, avocate, sussegwentement J. Gaul u P. de Jong, avocats, u K. Claeyé, advocaat), Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: B. Eggers, P. Ondrůšek, X. Lewis u I. Naglis, apenti), Union nationale de l’apiculture française (UNAF) (rappreżentanti: B. Fau u J.-F. Funke, avocats), Deutscher Berufs- und Erwerbsimkerbund eV, Österreichischer Erwerbsimkerbund (rappreżentanti: B. Tschida u A. Willand, Rechtsanwälte), Pesticide Action Network Europe (PAN Europe), Bee Life European Beekeeping Coordination (Bee Life), Buglife – The Invertebrate Conservation Trust, Stichting Greenpeace Council (Greenpeace) (rappreżentant: B. Kloostra, advocaat), Ir-Renju tal-Isvezja (rappreżentanti: inizjalment C. Meyer-Seitz, A. Falk, H. Shev, J. Lundberg u E. Karlsson, sussegwentement C. Meyer-Seitz, H. Shev u E. Karlsson, aġenti)
Parti intervenjenti insostenn tal-Kummissjoni Ewropea: Stichting De Bijenstichting (rappreżentant: L. Smale, advocate)
Dispożittiv
|
1) |
L-appell huwa inammissibbli sa fejn ġie ppreżentat minn Bayer AG. |
|
2) |
L-appell, sa fejn ġie ppreżentat minn Bayer CropScience AG, huwa miċħud. |
|
3) |
Bayer CropScience AG u Bayer AG huma kkundannati jbatu, minbarra l-ispejjeż rispettivi tagħhom, dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea, minn Union nationale de l’apiculture française (UNAF), minn Deutscher Berufs- und Erwerbsimkerbund eV, minn Österreichischer Erwerbsimkerbund, minn Pesticide Action Network Europe (PAN Europe), minn Bee Life European Beekeeping Coordination (Bee Life), minn Buglife – The Invertebrate Conservation Trust u minn Stichting Greenpeace Council (Greenpeace). |
|
4) |
The National Farmers’ Union (NFU) u Agricultural Industries Confederation Ltd kif ukoll Stichting De Bijenstichting għandhom ibatu l-ispejjeż rispettivi tagħhom. |
|
5) |
Ir-Renju tal-Isvezja għandu jbati l-ispejjeż rispettivi tiegħu. |