Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0104

    2013/104/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal- 21 ta’ Frar 2013 li temenda d-Deċiżjoni 2007/777/KE fir-rigward tad-dħul tal-Brażil fil-lista ta’ pajjiżi terzi u partijiet minnhom mnejn huma awtorizzati l-importazzjonijiet lejn l-Unjoni ta’ biltong/jerky u prodotti tal-laħam pastorizzat (notifikata bid-dokument numru C(2013) 899) Test b’relevanza għaż-ŻEE

    ĠU L 51, 23.2.2013, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Impliċitament imħassar minn 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/104/oj

    23.2.2013   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 51/16


    DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

    tal-21 ta’ Frar 2013

    li temenda d-Deċiżjoni 2007/777/KE fir-rigward tad-dħul tal-Brażil fil-lista ta’ pajjiżi terzi u partijiet minnhom mnejn huma awtorizzati l-importazzjonijiet lejn l-Unjoni ta’ biltong/jerky u prodotti tal-laħam pastorizzat

    (notifikata bid-dokument numru C(2013) 899)

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    (2013/104/UE)

    IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas-16 ta’ Diċembru 2002 li tistabbilixxi r-regoli sanitarji għall-annimali u li jiddeterminaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u li huma għall-konsum uman (1), u b’mod partikolari l-frażi introduttorja tal-Artikolu 8, l-ewwel paragrafu tal-punt 1 tal-Artikolu 8 u l-Artikolu 8(4) tagħha,

    Billi:

    (1)

    Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/777/KE tad-29 ta’ Novembru 2007 li tistipula l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali u tas-saħħa pubblika kif ukoll il-mudelli taċ-ċertifikati għall-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-laħam u ta’ stonkijiet, bżieżaq tal-awrina u msaren ittrattati għall-konsum mill-bniedem minn pajjiżi terzi u li tirrevoka d-Deċiżjoni 2005/432/KE (2) tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi jew partijiet minnhom mnejn hija awtorizzata l-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ prodotti tal-laħam u ta’ stonkijiet, bżieżaq tal-awrina u msaren ittrattati, u tistipula t-trattamenti meħtieġa sabiex tikkontrolla r-riskji għas-saħħa tal-annimali assoċjati ma’ din l-introduzzjoni.

    (2)

    Il-Parti 3 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2007/777/KE tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi jew partijiet minnhom mnejn huma awtorizzati l-importazzjonijiet lejn l-Unjoni ta’ biltong/jerky u prodotti tal-laħam pastorizzat.

    (3)

    Ir-reġjuni tal-Brażil li minnhom hija awtorizzata l-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ prodotti miksuba minn laħam ta’ annimali bovini domestiċi li għaddew minn trattament speċifiku, bħalissa huma elenkati fil-Parti 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2007/777/KE.

    (4)

    Il-Brażil talab lill-Kummissjoni biex tawtorizza wkoll importazzjonijiet minn dawk ir-reġjuni lejn l-Unjoni ta’ biltong/jerky miksuba minn laħam ta’ annimali bovini domestiċi li jkun għadda mit-trattament speċifiku addattat.

    (5)

    Fid-dawl tas-sitwazzjoni tas-saħħa tal-annimali murija lill-Kummissjoni f’dawk ir-reġjuni tal-Brażil, huwa xieraq li jiġu awtorizzati importazzjonijiet minn dawk ir-reġjuni lejn l-Unjoni ta’ biltong/jerky miksuba minn laħam ta’ annimali bovini domestiċi li jkun għadda mit-trattament speċifiku “E” jew “F” kif stipulat fil-Parti 4 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2007/777/KE.

    (6)

    Għalhekk id-Deċiżjoni 2007/777/KE għandha tiġi emendata skont dan.

    (7)

    Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

    ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

    Artikolu 1

    Fil-Parti 3 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2007/777/KE, din l-annotazzjoni għall-Brażil għandha tiddaħħal wara l-annotazzjoni għall-Arġentina:

    "BR

    Il-Brażil BR-2

    E jew F

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX"

    Artikolu 2

    Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ Frar 2013.

    Għall-Kummissjoni

    Tonio BORG

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 18, 23.1.2003, p. 11.

    (2)  ĠU L 312, 30.11.2007, p. 49.


    Top