EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1208
Commission Implementing Regulation (EU) No 1208/2011 of 22 November 2011 amending and correcting Regulation (EC) No 288/2009 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the Community aid for supplying fruit and vegetables, processed fruit and vegetables and banana products to children in educational establishments, in the framework of a School Fruit Scheme
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1208/2011 ( 2011. gada 22. novembris ), ar ko groza un labo Regulu (EK) Nr. 288/2009, ar kuru paredz sīki izstrādātus noteikumus par Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 piemērošanu attiecībā uz Kopienas atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu un banānu produktu piegādei bērniem mācību iestādēs saskaņā ar programmu Augļi skolai
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1208/2011 ( 2011. gada 22. novembris ), ar ko groza un labo Regulu (EK) Nr. 288/2009, ar kuru paredz sīki izstrādātus noteikumus par Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 piemērošanu attiecībā uz Kopienas atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu un banānu produktu piegādei bērniem mācību iestādēs saskaņā ar programmu Augļi skolai
OV L 305, 23.11.2011, p. 53–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 25/02/2016; Iesaist. atcelta ar 32016R0247
23.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 305/53 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1208/2011
(2011. gada 22. novembris),
ar ko groza un labo Regulu (EK) Nr. 288/2009, ar kuru paredz sīki izstrādātus noteikumus par Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 piemērošanu attiecībā uz Kopienas atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu un banānu produktu piegādei bērniem mācību iestādēs saskaņā ar programmu “Augļi skolai”
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 103.h panta f) punktu saistībā ar tās 4. pantu,
tā kā:
(1) |
Saistībā ar pieredzi, kas gūta pārvaldības jomā attiecībā uz programmu “Augļi skolai”, kas izveidota ar Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.ga pantu, un nolūkā atvieglināt tās īstenošanu, nepieciešams padarīt skaidrākus un vienkāršot vairākus noteikumus Komisijas Regulā (EK) Nr. 288/2009 (2). |
(2) |
Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.ga panta 2) punktā dalībvalstīm prasīts pieņemt vajadzīgos papildu pasākumus, lai programmu padarītu efektīvu. Papildu pasākumiem netiek piešķirts Savienības atbalsts programmai "Augļi skolai". Tomēr ir nepieciešams precīzāk nošķirt šos pasākumus no saziņas pasākumiem, par kuriem var saņemt Savienības atbalstu. |
(3) |
Regulas (EK) Nr. 288/2009 5. panta 1. punktā ir paredzēts to izmaksu saraksts, par kurām var saņemt Savienības atbalstu. Lai nodrošinātu pienācīgu izdevumu finansiālo pārvaldību un kontroli, nepieciešams skaidrāk noteikt, par kurām izmaksām var saņemt Savienības atbalstu. Lai nodrošinātu programmas efektivitāti, ir lietderīgi paredzēt, ka personāla izmaksām nebūtu jāpiešķir Savienības atbalsts, izņemot dažas personāla izmaksas, kas ir tieši saistītas ar programmas īstenošanu. |
(4) |
Pieredze liecina, ka sīki izstrādāti noteikumi par atbalsta pieteikumiem un atbalsta maksājumiem, kas minēti Regulā (EK) Nr. 288/2009, ir grūti piemērojami, ņemot vērā struktūras, kurām vajadzētu veikt pārraudzību, novērtēšanu un saziņas pienākumus saistībā ar programmu "Augļi skolai", ja šīs sruktūras nav iesaistītas produktu piegādē. Tāpēc nepieciešams padarīt skaidrākus noteikumus, ar kādiem vajadzētu piešķirt atbalstu, ņemot vērā pārraudzības, novērtēšanas un saziņas pasākumus. |
(5) |
Lai samazinātu prasības kontroles jomā attiecībā uz atbalsta pieprasītājiem, kuri ir pilnībā atbildīgi par pārraudzības, novērtēšanas un saziņas pienākumu veikšanu, kontroles un pārbaužu noteikumus vajadzētu vienkāršot. Ņemot vērā šo pienākumu īpašo raksturu, ir atbilstīgi tiem nepiemērot pārbaudes uz vietām un piemērot tikai pilnīgas administratīvas pārbaudes. |
(6) |
Regulas (EK) Nr. 288/2009 3. panta 5. punkta otrajā teikumā ir neatbilstība dažādās valodu versijās attiecībā uz programmas "Augļi skolai" īstenošanu dalībvalstīs. Dažās valodu versijās vajadzētu precizēt, ka tad, ja dalībvalstis izvēlas īstenot vairāk nekā vienu programmu, tām jāizstrādā stratēģija ikvienai no tām. |
(7) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza un jālabo Regula (EK) Nr. 288/2009. |
(8) |
Lai sasniegtu programmas mērķus un nodrošinātu, ka tās darbības periodā noteikumi nemainās, ir nepieciešams piemērot grozījumus, ko izdara ar šo Regulu, no pašreizējā programmas "Augļi skolai" īstenošanas perioda sākuma, proti, 2011. gada 1. augusta. |
(9) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Regulā (EK) Nr. 288/2009
Regulu (EK) Nr. 288/2009 groza šādi:
(1) |
Regulas 3. panta 4. punktu aizstāj ar šādu: “4. Dalībvalstis stratēģijā apraksta, kādus papildu pasākumus tās paredzēs, lai nodrošinātu savas programmas sekmīgu īstenošanu. Šie pasākumi ir audzinoši un vērsti uz mērķa grupu zināšanu uzlabošanu par augļu un dārzeņu nozari vai veselīgiem uztura paradumiem un var iekļaut skolotājus un vecākus.” |
(2) |
Regulas 5. pantu groza šādi:
|
(3) |
Regulas 7. pantu aizstāj ar šādu: “7. pants Atbalsta pretendentu apstiprināšanas nosacījumi 1. Kompetentā iestāde apstiprina atbalsta pretendentus ar nosacījumu, ka pretendents rakstveidā uzņemas saistības:
2. Attiecībā uz regulas 6. panta 2. punkta e) apakšpunkta ii) daļā minētajiem atbalsta pretendentiem piemēro tikai šā panta 1. punkta b), d) un e) apakšpunktus. 3. Regulas 6. panta 2. punkta c) un d) apakšpunktā un e) apakšpunkta i) daļā minētie pretendenti rakstveidā apņemas uzturēt reģistru, kurā ieraksta izglītības iestāžu nosaukumus un adreses un, attiecīgā gadījumā, izglītības iestādes un produktus un to daudzumus, kas pārdoti vai piegādāti šīm iestādēm. 4. Dalībvalstis var pieprasīt pretendentam papildu rakstveida saistības.” |
(4) |
Regulas 8. pantu svītro. |
(5) |
Regulas 10. pantu groza šādi:
|
(6) |
Regulas 11. pantu groza šādi:
|
(7) |
Regulas 12. panta 2. punktu aizstāj ar šādu: “2. Dalībvalstis novērtē savas programmas “Augļi skolai” īstenošanu un novērtē tās efektivitāti. Līdz 2012. gada 29. februārim dalībvalstis paziņo Komisijai par sava novērtējuma rezultātiem attiecībā uz īstenošanas periodu no 2010. gada 1. augusta līdz 2011. gada 31. jūlijam. Par turpmākiem īstenošanas periodiem dalībvalstis reizi piecos gados februāra mēneša beigās pēc 2012. gada 29. februāra iesniedz Komisijai novērtējuma ziņojumu attiecībā uz piecu iepriekšējo gadu īstenošanas periodu.”. |
(8) |
Regulas 13. pantu groza šādi:
|
(9) |
Regulas 14. pantu groza šādi:
|
(10) |
Regulas 15. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktu aizstāj ar šādu tekstu:
|
2. pants
Regulas (EK) Nr. 288/2009 labojums
Regulas 3. panta 5. punkta otro teikumu aizstāj ar šādu tekstu:
“Ja tās izvēlas īstenot vairāk nekā vienu programmu, tās izstrādā stratēģiju ikvienai programmai.”
3. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2011. gada 1. augusta.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 22. novembris
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
(2) OV L 94, 8.4.2009., 38. lpp.