Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0449

    Lieta T-449/21: Prasība, kas celta 2021. gada 30. jūlijā – Natixis/Komisija

    OV C 382, 20.9.2021, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.9.2021   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 382/27


    Prasība, kas celta 2021. gada 30. jūlijā – Natixis/Komisija

    (Lieta T-449/21)

    (2021/C 382/39)

    Tiesvedības valoda – angļu

    Lietas dalībnieki

    Prasītāja: Natixis (Parīze, Francija) (pārstāvji: J. Stratford, Barrister-at-law, un J.-J. Lemonnier, advokāts)

    Atbildētāja: Eiropas Komisija

    Prasījumi

    Prasītājas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:

    pilnībā atcelt Komisijas 2021. gada 20. maija Lēmumu C(2021) 3489 final par procedūru saskaņā ar LESD 101. pantu un EEZ līguma 53. pantu lietā AT.40324: Eiropas valstu valdību obligācijas (turpmāk tekstā – “apstrīdētais lēmums”), ciktāl tas skar prasītāju, un

    piespriest Komisijai atlīdzināt prasītājai gan tiesāšanās izdevumus, gan pārējos ar šo lietu saistītos izdevumus.

    Pamati un galvenie argumenti

    Prasības pamatošanai prasītāja izvirza četrus pamatus.

    1.

    Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka Komisijai nebija likumīgas intereses pieņemt apstrīdēto lēmumu Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2003 (1) 7. panta 1. punkta pēdējā teikuma izpratnē.

    2.

    Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpti: a) prasītājas tiesības uz aizstāvību; b) Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2003 27. panta 1. punkts un/vai c) Komisijas Regulas (EK) Nr. 773/2004/EK (2) 10. panta 1. punkts un 11. panta 2. punkts.

    Prasītāja apgalvo, ka apstrīdētajā lēmumā Komisija, lai pamatotu konstatējumu par likumīgām interesēm, balstījās uz juridisko iedarbību un atturošo iedarbību, kuru rada pārkāpuma konstatācija, kaut arī šis nebija tas iebildums, kurš tika darīts zināms prasītājai un par kuru tai bija iespēja lietderīgi sniegt apsvērumus.

    3.

    Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka apstrīdētā lēmuma pamatojums nebija pienācīgs un/vai tas bija nesamērīgs. Prasītāja apgalvo arī, ka:

    gadījumā, ja pastāvētu likumīgas intereses (ko prasītāja apstrīd), lai konstatētu, ka attiecībā pret prasītāju ir izdarīts pārkāpums, Komisija nebija sniegusi pienācīgu pamatojumu tam, kāpēc tā ir izmantojusi savu rīcības brīvību, lai izdarītu šādu konstatējumu;

    veids, kādā Komisija ir īstenojusi rīcības brīvību, ir pretrunā samērīguma principam, jo apstrīdētais lēmums nebija vajadzīgs, lai sasniegtu mērķi nodrošināt konkurences tiesību iedarbīgu īstenošanu, un neērtības, kuras prasītājai bija radītas ar pārkāpuma konstatāciju, nebija samērīgas ar šo mērķi.

    Ja pirmais, otrais un/vai trešais pamats – kāds vai visi – tiktu atzīti par pamatotiem, prasītāja apgalvo, ka apstrīdētais lēmums ir jāatceļ pilnībā. Ciktāl nepieciešams, prasītāja tomēr izvirza vēl vienu pamatu.

    4.

    Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka apstrīdētā lēmuma 3. pants bija prettiesisks, jo Komisija:

    pārsniedza savas pilnvaras, uzdodot pārkāpuma izbeigšanu un aizliedzot to atsākt, kaut arī šis pārkāpums bija izbeigts;

    piemēroja apvērstu pierādīšanas pienākumu, neievērojot nevainīguma prezumpciju, jo tā īstenoja savas pilnvaras tāpēc, ka tā nevarēja būt droša, ka pārkāpums ir izbeigts;

    pieļāva kļūdu faktos, secinot, ka pārkāpums no prasītājas puses un/vai kopumā nebija izbeigts; un/vai

    rīkojās nesamērīgi, jo Komisijas pilnvaru īstenošana, lai novērstu prasītājas pieļautu konkurences tiesību pārkāpumu, nebija nedz nepieciešama, nedz piemērota.


    (1)  Padomes Regula (EK) Nr. 1/2003 (2002. gada 16. decembris) par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV 2003, L 1, 1. lpp.).

    (2)  Komisijas Regula (EK) Nr. 773/2004 (2004. gada 7. aprīlis) par lietas izskatīšanu saskaņā ar EK Līguma 81. un 82. pantu, ko vada Komisija (OV 2004, L 123, 18. lpp.).


    Top