Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CA0910

    Lieta C-910/19: Tiesas (ceturtā palāta) 2021. gada 3. jūnija spriedums (Tribunal Supremo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Bankia SA/Unión Mutua Asistencial de Seguros (UMAS) (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Direktīva 2003/71/EK – Prospekts, kurš ir jāpublicē, publiski piedāvājot vērtspapīrus vai atļaujot to tirdzniecību – 3. panta 2. punkts – 6. pants – Piedāvājums, kas ir adresēts gan privātajiem ieguldītājiem, gan arī kvalificētajiem ieguldītājiem – Prospektā sniegtās informācijas saturs – Prasība par atbildību – Privātie ieguldītāji un kvalificētie ieguldītāji – Zināšanas par emitenta ekonomisko stāvokli)

    OV C 289, 19.7.2021, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.7.2021   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 289/10


    Tiesas (ceturtā palāta) 2021. gada 3. jūnija spriedums (Tribunal Supremo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Bankia SA/Unión Mutua Asistencial de Seguros (UMAS)

    (Lieta C-910/19) (1)

    (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Direktīva 2003/71/EK - Prospekts, kurš ir jāpublicē, publiski piedāvājot vērtspapīrus vai atļaujot to tirdzniecību - 3. panta 2. punkts - 6. pants - Piedāvājums, kas ir adresēts gan privātajiem ieguldītājiem, gan arī kvalificētajiem ieguldītājiem - Prospektā sniegtās informācijas saturs - Prasība par atbildību - Privātie ieguldītāji un kvalificētie ieguldītāji - Zināšanas par emitenta ekonomisko stāvokli)

    (2021/C 289/13)

    Tiesvedības valoda – spāņu

    Iesniedzējtiesa

    Tribunal Supremo

    Pamatlietas puses

    Prasītāja: Bankia SA

    Atbildētāja: Unión Mutua Asistencial de Seguros (UMAS)

    Rezolutīvā daļa

    1)

    Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/71/EK (2003. gada 4. novembris) par prospektu, kurš jāpublicē, publiski piedāvājot vērtspapīrus vai atļaujot to tirdzniecību, un par Direktīvas 2001/34/EK grozījumiem, kas grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2008/11/EK (2008. gada 11. marts), 6. pants, lasot to kopsakarā ar tās 3. panta 2. punkta a) apakšpunktu, ir jāinterpretē tādējādi, ka parakstīšanās uz akcijām publiska piedāvājuma, kas ir adresēts gan privātajiem investoriem, gan arī kvalificētajiem ieguldītājiem, gadījumā prasību par atbildību saistībā ar prospektā sniegto informāciju var celt ne tikai privātie ieguldītāji, bet arī kvalificētie ieguldītāji.

    2)

    Direktīvas 2003/71, kas grozīta ar Direktīvu 2008/11, 6. panta 2. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka ar to tiek pieļautas tādas valsts tiesību normas, kas sakarā ar prasību par atbildību, kuru kvalificēts ieguldītājs ir cēlis saistībā ar prospektā sniegto informāciju, ļauj vai pat uzliek pienākumu tiesai ņemt vērā faktu, ka šis ieguldītājs zināja vai tam bija jāzina par parakstīšanās uz akcijām publiskā piedāvājuma emitenta ekonomisko stāvokli, ņemot vērā ieguldītāja attiecības ar šo emitentu un neatkarīgi no prospekta, ciktāl šīs tiesību normas nav mazāk labvēlīgas kā normas, kas reglamentē līdzīgas prasības, kuras ir paredzētas valsts tiesībās, un ciktāl to rezultātā šīs prasības īstenošana praksē netiek padarīta neiespējama vai pārmērīgi apgrūtināta.


    (1)  OV C 95, 23.3.2020.


    Top