This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0790
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/790 of 19 May 2022 correcting certain language versions of Regulation (EU) No 965/2012 laying down technical requirements and administrative procedures related to air operations pursuant to Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/790 (2022. gada 19. maijs), ar kuru labo Regulas (ES) Nr. 965/2012, ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras saistībā ar gaisa kuģu ekspluatāciju atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008, dažu valodu versijas
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/790 (2022. gada 19. maijs), ar kuru labo Regulas (ES) Nr. 965/2012, ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras saistībā ar gaisa kuģu ekspluatāciju atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008, dažu valodu versijas
C/2022/3169
OV L 141, 20.5.2022, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.5.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 141/13 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/790
(2022. gada 19. maijs),
ar kuru labo Regulas (ES) Nr. 965/2012, ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras saistībā ar gaisa kuģu ekspluatāciju atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008, dažu valodu versijas
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1139 (2018. gada 4. jūlijs) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un ar ko izveido Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūru, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005, (EK) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 un Direktīvas 2014/30/ES un 2014/53/ES un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 552/2004 un (EK) Nr. 216/2008 un Padomes Regulu (EEK) Nr. 3922/91 (1), un jo īpaši tās 31. pantu,
tā kā:
(1) |
Pēc Komisijas Regulas (ES) 2016/1199 (2) pieņemšanas minētās regulas pielikuma 1. punkta b) apakšpunkta čehu un zviedru valodas versijā tika konstatēta kļūda. Ar minēto punktu, kurā sniegta termina “darbības atklātā jūrā” definīcija, tika aizstāts Komisijas Regulas (ES) Nr. 965/2012 (3) I pielikuma 86. punkts. Kļūda ietekmē minētā noteikuma būtību. |
(2) |
Tāpēc Regulas (ES) Nr. 965/2012 čehu un zviedru valodas versija būtu attiecīgi jālabo. Tas neskar pārējo valodu versijas. |
(3) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Regulas (ES) 2018/1139 127. pantā minētā komiteja, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
(Neattiecas uz latviešu valodas versiju)
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2022. gada 19. maijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 212, 22.8.2018., 1. lpp.
(2) Komisijas Regula (ES) 2016/1199 (2016. gada 22. jūlijs) par Regulas (ES) Nr. 965/2012 grozījumiem, kas attiecas uz veiktspējas navigācijas ekspluatācijas apstiprināšanu, datu pakalpojumu sniedzēju sertifikāciju un pārraudzību un helikopteru lidojumiem atklātā jūrā, un tās labojumiem (OV L 198, 23.7.2016., 13. lpp.).
(3) Komisijas Regula (ES) Nr. 965/2012 (2012. gada 5. oktobris), ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras saistībā ar gaisa kuģu ekspluatāciju atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008 (OV L 296, 25.10.2012., 1. lpp.).