Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1550

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2017/1550 (2017. gada 14. jūlijs), ar kuru pievieno pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) 2016/1076, ar ko dažu tādu valstu izcelsmes izstrādājumiem, kuras ietilpst Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (ĀKK) valstu grupā, piemēro režīmu, kas paredzēts nolīgumos, ar kuriem izveido ekonomisko partnerattiecību nolīgumus vai kuru rezultātā notiek to izveide

C/2017/4854

OV L 237, 15.9.2017, p. 57–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/1550/oj

15.9.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 237/57


KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2017/1550

(2017. gada 14. jūlijs),

ar kuru pievieno pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) 2016/1076, ar ko dažu tādu valstu izcelsmes izstrādājumiem, kuras ietilpst Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (ĀKK) valstu grupā, piemēro režīmu, kas paredzēts nolīgumos, ar kuriem izveido ekonomisko partnerattiecību nolīgumus vai kuru rezultātā notiek to izveide

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 8. jūnija Regulu (ES) 2016/1076, ar ko dažu tādu valstu izcelsmes izstrādājumiem, kuras ietilpst Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (ĀKK) valstu grupā, piemēro režīmu, kas paredzēts nolīgumos, ar kuriem izveido ekonomisko partnerattiecību nolīgumus vai kuru rezultātā notiek to izveide (1), un jo īpaši tās 4. panta 3. punktu un 22. pantu,

tā kā:

(1)

Ar Regulu (ES) 2016/1076 izstrādājumiem, kuru izcelsme ir tās Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (ĀKK) valstu grupas valstis, kuras noslēgušas nolīgumus, ar kuriem izveido ekonomiskos partnerattiecību nolīgumus (EPN) ar ES vai kuru rezultātā notiek to izveide, piemēro ar piekļuvi tirgum saistīto režīmu.

(2)

Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un DAK EPN valstīm, no otras puses (“ES-DAK EPN”) provizoriski piemēro no 2016. gada 10. oktobra.

(3)

Komisija saskaņā ar Regulas (ES) 2016/1076 4. panta 3. punktu un 22. pantu tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus, lai šai regulai pievienotu pielikumu, kurā nosaka ar piekļuvi tirgum saistīto režīmu, kas piemērojams Dienvidāfrikas izcelsmes izstrādājumu importam Eiropas Savienībā, ņemot vērā to, ka attiecīgie tirdzniecības, attīstības un sadarbības nolīguma (“TASN”) tirdzniecības noteikumi ir aizstāti ar attiecīgajiem ES-DAK EPN noteikumiem,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

V pielikumu, kurā nosaka ar piekļuvi tirgum saistīto režīmu, kas piemērojams Dienvidāfrikas izcelsmes izstrādājumu importam ES, kā norādīts šīs regulas pielikumā, pievieno Regulai (ES) 2016/1076.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2017. gada 14. jūlijā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 185, 8.7.2016., 1. lpp.


PIELIKUMS

V PIELIKUMS

ES MUITAS NODOKĻI DIENVIDĀFRIKAS IZCELSMES IZSTRĀDĀJUMIEM

Kā noteikts DAK EPN 24. panta 2. punktā, Dienvidāfrikas izcelsmes izstrādājumus importē ES saskaņā ar režīmu, kas Dienvidāfrikai noteikts DAK EPN I pielikumā.

Dienvidāfrikai piemēro šīs regulas 9.–20. pantu.


Top