Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1006

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/1006 (2016. gada 22. jūnijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 255/2010 groza attiecībā uz ICAO noteikumiem, kas minēti 3. panta 1. punktā (Dokuments attiecas uz EEZ)

    C/2016/3740

    OV L 165, 23.6.2016, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/1006/oj

    23.6.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 165/8


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/1006

    (2016. gada 22. jūnijs),

    ar ko Regulu (ES) Nr. 255/2010 groza attiecībā uz ICAO noteikumiem, kas minēti 3. panta 1. punktā

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regulu (EK) Nr. 551/2004 par gaisa telpas organizāciju un izmantošanu vienotajā Eiropas gaisa telpā (gaisa telpas regula) (1), un jo īpaši tās 6. panta 7. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Komisijas Regulas (ES) Nr. 255/2010 (2) 3. panta 1. punktā noteikts, ka gaisa satiksmes plūsmas pārvaldības (ATFM) pasākumu plānošana, koordinēšana un izpilde, ko īsteno 1. panta 3. punktā minētās ATFM procesos iesaistītās puses vai pārstāvji, kas rīkojas to vārdā, atbilst pielikumā norādītajiem ICAO noteikumiem. Pielikums atsaucas uz definīcijām un dažādiem noteikumiem, kas izklāstīti Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju (Čikāgas konvencijas) 11. pielikumā, konkrēti tā 13. izdevumā, kas datēts ar 2001. gada jūliju un ietver 47. grozījumu. Kopš Regulas (ES) Nr. 255/2010 pieņemšanas ICAO ir grozījusi vairākas definīcijas un noteikumus Čikāgas konvencijas 11. pielikumā, kas jaunākajā redakcijā ietver 49. grozījumu.

    (2)

    Regulas (ES) Nr. 255/2010 pielikums atsaucas arī uz noteikumiem, kas izklāstīti ICAO dokumentā Nr. 7030 “Reģiona papildu procedūras”, konkrēti tā 5. izdevumā, kas datēts ar 2007. gadu. Tomēr dokumenta Nr. 7030 5. izdevums patiesībā ir datēts ar 2008. gadu, un norāde uz 2007. gadu kā izdošanas gadu ir jālabo.

    (3)

    Tāpēc Regulā (ES) Nr. 255/2010 ietvertās atsauces uz Čikāgas konvencijas 11. pielikumu un ICAO dokumentu Nr. 7030 būtu jālabo un jāatjaunina, lai dalībvalstīm ļautu izpildīt starptautiskās juridiskās saistības un lai nodrošinātu saskaņotību ar ICAO starptautisko tiesisko regulējumu.

    (4)

    Tādēļ Regula (ES) Nr. 255/2010 būtu attiecīgi jāgroza.

    (5)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Vienotās gaisa telpas komiteja, kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 549/2004 (3) 5. pantu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (ES) Nr. 255/2010 pielikumu aizstāj ar šādu:

    “PIELIKUMS

    ICAO noteikumu saraksts gaisa satiksmes plūsmas pārvaldības mērķiem

    1.

    Čikāgas konvencijas 11. pielikuma “Gaisa satiksmes pakalpojumi” 3. nodaļas 3.7.5. punkts (Gaisa satiksmes plūsmas pārvaldība) (13. izdevums, 2001. gada jūlijs, ietverot 49. grozījumu).

    2.

    ICAO dokumenta Nr. 4444 “Aeronavigācijas pakalpojumu procedūras – Gaisa satiksmes pārvaldība” (PANS-ATM) 3. nodaļa (ATS sistēmas kapacitāte un gaisa satiksmes plūsmas pārvaldība) (15. izdevums, 2007. gads).

    3.

    ICAO dokumenta Nr. 7030 “Eiropas (EUR) reģiona papildu procedūras” 8. nodaļas 8.3. punkts (Atbrīvojumi no ATFM nišu piešķiršanas) (5. izdevums, 2008. gads).

    4.

    ICAO dokumenta Nr. 7030 “Eiropas (EUR) reģiona papildu procedūras” 8. nodaļas 8.4.1. punkta c) apakšpunkts (par gaisa kuģu ekspluatantu darbības atbilstību ATFM procedūrām) (5. izdevums, 2008. gads).

    5.

    ICAO dokumenta Nr. 7030 “Eiropas (EUR) reģiona papildu procedūras” 2. nodaļas 2.3.2. punkts (par izmaiņām EOBT) (5. izdevums, 2008. gads).”

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2016. gada 22. jūnijā

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētājs

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OV L 96, 31.3.2004., 20. lpp.

    (2)  Komisijas 2010. gada 25. marta Regula (ES) Nr. 255/2010, ar ko nosaka kopējus gaisa satiksmes plūsmas pārvaldības noteikumus (OV L 80, 26.3.2010., 10. lpp.).

    (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 549/2004, ar ko nosaka pamatu Eiropas vienotās gaisa telpas izveidošanai (pamatregula) (OV L 96, 31.3.2004., 1. lpp.).


    Top