This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1856
Commission Regulation (EC) No 1856/2005 of 14 November 2005 amending Regulation (EC) No 1291/2000 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advanced fixing certificates for agricultural products as regards the products for which presentation of a licence or certificate is required
Komisijas Regula (EK) Nr. 1856/2005 (2005. gada 14. novembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1291/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus kopējus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot importa un eksporta licenču un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmu lauksaimniecības produktiem, attiecībā uz tiem produktiem, par kuriem jāuzrāda licence
Komisijas Regula (EK) Nr. 1856/2005 (2005. gada 14. novembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1291/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus kopējus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot importa un eksporta licenču un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmu lauksaimniecības produktiem, attiecībā uz tiem produktiem, par kuriem jāuzrāda licence
OV L 297, 15.11.2005, p. 7–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO)
OV L 330M, 9.12.2008, p. 252–253
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 15/05/2008; Iesaist. atcelta ar 32008R0376
15.11.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 297/7 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1856/2005
(2005. gada 14. novembris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1291/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus kopējus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot importa un eksporta licenču un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmu lauksaimniecības produktiem, attiecībā uz tiem produktiem, par kuriem jāuzrāda licence
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1971. gada 26. oktobra Regulu (EEK) Nr. 2358/71 par sēklu tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 865/2004, kas attiecas uz olīveļļas un galda olīvu tirgus kopīgo organizāciju un ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 827/68 (2), un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulas (EK) Nr. 1291/2000 (3) 5. panta 1. punkta ceturtajā ievilkumā ir paredzēts, ka licence netiek prasīta par tādu darbību īstenošanu, kurās daudzumi nepārsniedz minētās regulas III pielikumā noteiktos daudzumus. |
(2) |
Attiecībā uz sēklu nozari ar Komisijas 2004. gada 6. decembra Regulu (EK) Nr. 2081/2004, ar ko nosaka noteikumus informācijas paziņošanai, lai īstenotu Padomes Regulu (EEK) Nr. 2358/71 par sēklu tirgus kopīgo organizāciju (4), tika atcelta Komisijas 1979. gada 6. jūnija Regula (EEK) Nr. 1117/79, ar ko precizē tos produktus sēklu nozarē, uz kuriem attiecas importa licenču sistēma (5), kā rezultātā sēšanai paredzētai kukurūzai un sorgo hibrīdiem vairs nepiemēro importa licenču sistēmu. |
(3) |
Regulas (EK) Nr. 865/2004 10. panta 3. punktā ir noteikts, ka attiecībā uz olīveļļas un galda olīvu nozari var pieņemt lēmumu par to, ka, veicot 1. panta a) punktā norādīto produktu izvešanu no Kopienas, jāuzrāda izvešanas atļauja, ja tāda lēmuma nepieciešamību nosaka turpmākās tirgus pārmaiņas. Ja attiecīgās tirgus situācijas kontekstā tas nav vajadzīgs, izvedot šos produktus, izvešanas atļauja nav jāuzrāda. |
(4) |
Tādēļ Regulas (EK) Nr. 1291/2000 III pielikums ir jāgroza. |
(5) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Sēklu pārvaldības komitejas un Olīveļļas un galda olīvu pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1291/2000 III pielikumu groza šādi:
1) |
B daļā – Eļļas un tauki – svītro daļu, kuras nosaukums ir “Eksporta licence ar iepriekš noteiktu kompensāciju vai bez tās (Komisijas Regula (EK) Nr. 2543/95)”; |
2) |
J daļu – Sēklas – svītro. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2005. gada 1. novembra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 14. novembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 246, 5.11.1971., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.).
(2) OV L 161, 30.4.2004., 97. lpp.
(3) OV L 152, 24.6.2000., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1741/2004 (OV L 311, 8.10.2004., 17. lpp.).
(4) OV L 360, 7.12.2004., 6. lpp.
(5) OV L 139, 7.6.1979., 11. lpp.