Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0503

Komisijas Regula (EK) Nr. 503/2005 (2005. gada 31. marts), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 747/2001 attiecībā uz Kopienas tarifa kvotām un salīdzināmo daudzumu atsevišķiem Marokas izcelsmes produktiem

OV L 83, 1.4.2005, p. 13–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 306M, 15.11.2008, p. 176–179 (MT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/503/oj

1.4.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 83/13


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 503/2005

(2005. gada 31. marts),

ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 747/2001 attiecībā uz Kopienas tarifa kvotām un salīdzināmo daudzumu atsevišķiem Marokas izcelsmes produktiem

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2001. gada 9. aprīļa Regulu (EK) Nr. 747/2001, kas nosaka Kopienas tarifa kvotu un salīdzināmo daudzumu administrēšanu attiecībā uz produktiem, par kuriem atbilstīgi nolīgumiem ar atsevišķām Vidusjūras reģiona valstīm var pretendēt uz atvieglojumiem, un atceļ Regulas (EK) Nr. 1981/94 un (EK) Nr. 934/95 (1), un jo īpaši tās 5. panta 1. punkta b) apakšpunktu,

tā kā:

(1)

Padome ar 2005. gada 16. marta Lēmumu (2) ir devusi atļauju parakstīt un ir noteikusi uz laiku no 2004. gada 1. maija piemērot Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīguma protokolu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses, lai ņemtu vērā Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Ungārijas Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai.

(2)

Šis protokols nosaka atsevišķus Marokas izcelsmes produktus, jaunas tarifu kvotas un jaunu salīdzināmo daudzumu, kā arī izmaiņas spēkā esošajās tarifu kvotās, kas noteiktas Regulā (EK) Nr. 747/2001.

(3)

Lai ieviestu jaunās tarifu kvotas un atskaites daudzumu, kā arī spēkā esošo tarifu kvotu izmaiņas, jāizdara grozījumi Regulā (EK) Nr. 747/2001.

(4)

2004. gadam jauno tarifu kvotu apjomi un salīdzināmais daudzums, kā arī spēkā esošo tarifu kvotu apjomu palielinājumi jāaprēķina kā protokolā noteikto pamata apjomu daļa proporcionāli perioda daļai, kas pagājis līdz 2004. gada 1. maijam.

(5)

Lai atvieglotu atsevišķu Regulā (EK) Nr. 747/2001 noteikto spēkā esošo tarifu kvotu administrēšanu, daudzumi, kas ievesti šo kvotu ietvaros, jāatrēķina no attiecīgajām tarifu kvotām, kas atvērtas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 747/2001, kurā grozījumi izdarīti ar šo regulu.

(6)

Tā kā protokolu piemēro no 2004. gada 1. maija, šī regula jāpiemēro no tā paša datuma un tai jāstājas spēkā pēc iespējas ātrāk.

(7)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 747/2001 II pielikumā izdara grozījumus, kā noteikts šīs regulas pielikumā.

2. pants

Daudzumus, kas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 747/2001 II pielikumu ir laisti brīvā apgrozībā Kopienā, tarifu kvotu ietvaros ar kārtas numuru 09.1104, 09.1112, 09.1122, 09.1130 un 09.1137 atrēķina no attiecīgajām tarifu kvotām, kas atvērtas saskaņā ar II pielikumu Regulai (EK) Nr. 747/2001, kurā grozījumi izdarīti ar šo regulu.

3. pants

Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2004. gada 1. maija.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2005. gada 31. martā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

László KOVÁCS


(1)  OV L 109, 19.4.2001., 2. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 241/2005 (OV L 42, 12.2.2005., 11. lpp.).

(2)  Vēl nav publicēts Oficiālajā Vēstnesī.


PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 747/2001 II pielikumā izdara šādus grozījumus:

1)

Tabulas virsrakstu aizstāj ar “A DAĻA: Tarifu kvotas”;

2)

A daļas tabulā izdara šādus grozījumus:

a)

rindu tarifu kvotai ar kārtas numuru 09.1110 svītro;

b)

iekļauj šādas jaunas rindas:

“09.1150

 

 

Pušķiem vai dekoratīviem nolūkiem nogriezti svaigi ziedi un ziedpumpuri:

no 1.6. līdz 30.6.2004.

51,5

Atbrīvojums

0603 10 10

— Rozes

0603 10 20

— Neļķes

0603 10 40

— Gladiolas

0603 10 50

— Krizantēmas

 

 

no 1.6. līdz 30.6.2005.

53

 

 

no 1.6. līdz 30.6.2006.

54,5

 

 

no 1.6. līdz 30.6.2007. un katram turpmākajam periodam no 1.6. līdz 30.6.

56

09.1118

0810 10 00

 

Svaigas zemenes

no 1.4. līdz 30.4.

100

Atbrīvojums”

c)

rindas tarifu kvotām ar kārtas numuru 09.1104, 09.1112, 09.1137, 09.1122 un 09.1130 attiecīgi aizstāj ar šādām rindām:

“09.1104

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.10. līdz 31.10.

10 600

Atbrīvojums (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.11. līdz 30.11.

27 700

Atbrīvojums (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.12. līdz 31.12.

31 300

Atbrīvojums (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.1. līdz 31.1.

31 300

Atbrīvojums (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.2. līdz 28./29.2.

31 300

Atbrīvojums (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.3. līdz 31.3.

31 300

Atbrīvojums (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.4. līdz 30.4.

16 500

Atbrīvojums (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.5. līdz 31.5.2004.

4 000

Atbrīvojums (1) (2)

no 1.5. līdz 31.5.2005. un katram turpmākajam periodam no 1.5. līdz 31.5.

5 000

Atbrīvojums (1) (2)

09.1112

0702 00 00

 

Tomāti, svaigi vai dzesināti

no 1.11.2003. līdz 31.5.2004.

15 000

Atbrīvojums (1) (2)

no 1.11.2004. līdz 31.5.2005.

28 000 (1)

Atbrīvojums (1) (2)

no 1.11.2005. līdz 31.5.2006.

38 000 (2)

Atbrīvojums (1) (2)

no 1.11.2006. līdz 31.5.2007. un katram turpmākajam periodam no 1.11. līdz 31.5.

48 000 (3)

Atbrīvojums (1) (2)

09.1137

0707 00 05

 

Gurķi, svaigi vai dzesināti

no 1.11.2003. līdz 31.5.2004.

5 429 + 85,71 tonnas tīrsvara palielinājums no 1.5. līdz 31.5.2004.

Atbrīvojums (1) (6)

no 1.11.2004. līdz 31.5.2005. un katram turpmākajam periodam no 1.11. līdz 31.5.

6 200

09.1122

0805 10 10 (4)

 

Svaigi apelsīni

no 1.12.2003. līdz 31.5.2004.

300 000 + 1 133,33 tonnas tīrsvara palielinājums no 1.5. līdz 31.5.2004.

Atbrīvojums (1) (9)

0805 10 30 (4)

 

0805 10 50 (4)

 

ex 0805 10 80

10

 

 

no 1.12.2004. līdz 31.5.2005. un katram turpmākajam periodam no 1.12. līdz 31.5.

306 800

09.1130

ex 0805 20 10

05

Svaigi klementīni

no 1.11.2003. līdz 29.2.2004.

120 000

Atbrīvojums (1) (10)

no 1.11.2004. līdz 28.2.2005. un katram turpmākajam periodam no 1.11. līdz 28/29.2.

143 700”;

3)

Papildina ar šādu B DAĻU:

“B DAĻA:   Salīdzināmais daudzums

Kārtas Nr.

KN kods

Preču apraksts

Salīdzināmā daudzuma periods

Salīdzināmā daudzuma apjoms (tonnās tīrsvara)

Salīdzināmā daudzuma nodoklis

18.0105

0705 19 00

Dārza salāti (Lactuca sativa), svaigi vai dzesināti, izņemot galviņsalātus

no 1.5. līdz 31.12.2004.

2 060

Atbrīvojums”

0705 29 00

Cigoriņi (Cichorium spp.), svaigi vai dzesināti, izņemot lapu cigoriņus

0706

Burkāni, galda rāceņi un kāļi, galda bietes, auzu saknes (puravlapu plostbārži), sakņu selerijas, redīsi un tamlīdzīgi sakņu dārzeņi, svaigi vai dzesināti

 

 

no 1.1. līdz 31.12.2005.

3 180

 

 

no 1.1. līdz 31.12.2006.

3 270

 

 

katram turpmākajam periodam no 1.1. līdz 31.12.

3 360


(1)  Šo kvotas apjomu samazina līdz 8 000 tonnām tīrsvara, ja Marokas izcelsmes tomātu kopējais apjoms, kuru laiž brīvā apgrozībā Kopienā periodā no 2003. gada 1. oktobra līdz 2004. gada 31. maijam, pārsniedz 191 900 tonnu tīrsvara apjoma.

(2)  Šo kvotas apjomu samazina līdz 18 000 tonnām tīrsvara, ja Marokas izcelsmes tomātu kopējais apjoms, kuru laiž brīvā apgrozībā Kopienā periodā no 2004. gada 1. oktobra līdz 2005. gada 31. maijam pārsniedz mēneša tarifu kvotu apjomu summu ar kārtas numuru 09.1104, kas piemērojama periodā no 2004. gada 1. oktobra līdz 2005. gada 31. maijam, un papildu tarifu kvotas apjomu ar kārtas numuru 09.1112, kas piemērojams periodā no 2004. gada 1. novembra līdz2005. gada 31. maijam. Lai noteiktu kopējo importa apjomu, atļauj maksimālu pielaidi 1 % apmērā.

(3)  Šo kvotas apjomu samazina līdz 28 000 tonnām tīrsvara, ja Marokas izcelsmes tomātu kopējais apjoms, kuru laiž brīvā apgrozībā Kopienā periodā no 2005. gada 1. oktobra līdz 2006. gada 31. maijam pārsniedz mēneša tarifu kvotu apjomu summu ar kārtas numuru 09.1104, kas piemērojama periodā no 2005. gada 1. oktobra līdz 2006. gada 31. maijam, un papildu tarifu kvotas apjomu ar kārtas numuru 09.1112, kas piemērojams periodā no 2005. gada 1. novembra līdz 2006. gada 31. maijam. Lai noteiktu kopējo importa apjomu, atļauj maksimālu pielaidi 1 % apmērā. Šos noteikumus piemēros katras turpmāk norādītās papildu tarifu kvotas apjomam, ko piemēros no 1.11. līdz 31.5.

(4)  No 2005. gada 1. janvāra KN kodi 0805 10 10, 0805 10 30 un 0805 10 50 tiks aizstāti ar 0805 10 20.


Top