EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0901

Padomes Lēmums 2004/901/KĀDP (2004. gada 22. decembris), ar ko groza Lēmumu 1999/730/KĀDP par Vienotās rīcības 1999/34/KĀDP īstenošanu saistībā ar Eiropas Savienības ieguldījumu kājnieku ieroču un vieglo ieroču destabilizējošas uzkrāšanās un izplatīšanas Kambodžā apkarošanā

OV L 379, 24.12.2004, p. 111–112 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/11/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/901/oj

24.12.2004   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 379/111


PADOMES LĒMUMS 2004/901/KĀDP

(2004. gada 22. decembris),

ar ko groza Lēmumu 1999/730/KĀDP par Vienotās rīcības 1999/34/KĀDP īstenošanu saistībā ar Eiropas Savienības ieguldījumu kājnieku ieroču un vieglo ieroču destabilizējošas uzkrāšanās un izplatīšanas Kambodžā apkarošanā

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Padomes Vienoto rīcību 1999/34/KĀDP (1998. gada 17. decembris) par Eiropas Savienības ieguldījumu kājnieku ieroču un vieglo ieroču destabilizējošas uzkrāšanas un izplatīšanas apkarošanā (1) un jo īpaši tās 6. pantu saistībā ar 23. panta 2. punktu Līgumā par Eiropas Savienību,

tā kā:

(1)

īstenojot Vienoto rīcību 1999/34/KĀDP, Padome 1999. gada 15. novembrī pieņēma Lēmumu 1999/730/KĀDP (2) par Eiropas Savienības ieguldījumu kājnieku ieroču un vieglo ieroču destabilizējošas uzkrāšanās un izplatīšanas Kambodžā apkarošanā.

(2)

Padome 2004. gada 22. novembrī pieņēma Lēmumu 2004/792/KĀDP (3), ar ko pagarināja Lēmuma 1999/730/KĀDP darbības termiņu līdz 2005. gada 15. novembrim.

(3)

Projekta vadītāja pilnvaras būtu jāpielāgo, lai varētu īstenot Lēmumā 1999/730/KĀDP paredzētos pasākumus attiecīgajam 2005. gada laikposmam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Ar šo Lēmuma 1999/730/KĀDP pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikumu.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

3. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2004. gada 22. decembrī

Padomes vārdā

priekšsēdētājs

C. VEERMAN


(1)  OV L 9, 15.1.1999., 1. lpp.

(2)  OV L 294, 16.11.1999., 5. lpp.

(3)  OV L 348, 24.11.2004., 47. lpp.


PIELIKUMS

PROJEKTA VADĪTĀJA PILNVARAS (2005)

1.

Šī pielikuma 1. panta c) apakšpunkta nolūkā Projekta vadītājs sadarbībā ar Kambodžas bruņotajiem spēkiem turpina darbu pie ieroču krājumu uzskaites, pārvaldības un drošības, kā arī pie politikas, pamatnostādņu un prakses izstrādes šajā jomā. Šajā nolūkā Projekta vadītājs pārraudzīs agrāk 1. militārajā reģionā (Stung Treng), 2. militārajā reģionā (Kampong Cham), 3. militārajā reģionā (Kampong Speu), 4. militārajā reģionā (Siem Reap) un 5. militārajā reģionā (Battambang) īstenotos projektus. Ciešā sadarbībā ar Valsts Aizsardzības ministriju viņš izstrādās un īstenos turpmāko projektu par Karaliskās Žandarmērijas ieroču drošu glabāšanu un reģistrēšanu visās divdesmit četrās provincēs. Tas ietvers vidēja un īstermiņa glabātavu izbūvi, attiecīgā personāla apmācību visos līmeņos un ieroču reģistrēšanu Aizsardzības ministrijas centralizētajā elektroniskajā datu bāzē. Projekta vadītājs saskaņā ar tiem pašiem nosacījumiem organizē līdzīgu projektu Phnom Penh Speciālajā Militārajā reģionā un turpina valsts līmenī veicināt apmācības pasākumus, sistēmu attīstību un ieroču reģistrāciju. Īstenotajos projektos ar attiecīgu ekspertu palīdzību jāietver atbalsts valdības programmai veikt lielākas un mazākas lieko militāro ieroču iznīcināšanas publiskas ceremonijas, kur iespējams, savākto ieroču un lieko ieroču, kuri vēl joprojām var būt armijai, policijai un drošības spēkiem, iznīcināšanai.

2.

Projekta vadītājs, cik vien iespējams, pārrauga darbības, kuras iepriekš tika īstenotas kā daļa no ES ASAC programmas, tostarp Nacionālās Asamblejas Ieroču Likuma projekta progresu un tā turpmāko īstenošanu, palīdzību valdības programmai, savācot paslēptus un nelegāli glabātus ieročus, kopienu padomju locekļu apmācību ieroču drošības jautājumos un sabiedrības informēšanas programmu par ieroču drošību. Kad nepieciešams, Projekta vadītājs turpina dot padomus un, kur iespējams, palīdzēt valdībai, starptautiskām organizācijām un vietējām nevalstiskām organizācijām jautājumos, kas saistīti ar ieroču drošību un ES ASAC programmas pašreizējiem un iepriekšējiem pasākumiem.

3.

Projekta vadītājs nodrošinās, ka tiek izveidotas efektīviem uzraudzības un novērtēšanas pasākumiem vajadzīgās procedūras. Šajā nolūkā viņš centīsies panākt pilnīgu sadarbību ar Kambodžas valdību, policiju un drošības spēkiem.

4.

Projekta vadītājs iedrošinās un palīdzēs citiem līdzekļu devējiem atbalstīt centienus samazināt un kontrolēt kājnieku ieročus un vieglos ieročus un nepieciešamības gadījumā būs gatavs īstenot tādus projektus kopā ar citiem līdzekļu devējiem savu iespēju robežās un saskaņā ar šīm pilnvarām. Paturot prātā Eiropas Savienības priekšpulka lomu šajā jomā, viņš uzņemas galveno lomu starptautiskajos centienos un nepieciešamības gadījumā piedalās citu līdzekļu devēju atbalstīto projektu pārvaldībā.

5.

Projekta vadītājs izstrādās plānus, lai pabeigtu darbu, kas saistīts ar Kambodžas bruņoto spēku ieroču krājumu uzskaiti, pārvaldību un drošību, līdz 2006. gada jūnija beigām un lai drīz pēc tam varētu izbeigt Eiropas Savienības atbalsta projektu samazināt un kontrolēt Kambodžā kājnieku ieročus un vieglos ieročus.


Top