This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0497
1999/497/EC: Commission Decision of 7 July 1999 on a common technical Regulation for digital enhanced cordless telecommunications (DECT) DECT/GSM dual-mode terminal equipment (notified under document number C(1999) 2026) (Text with EEA relevance)
Komisijas Lēmums (1999. gada 7. jūlijs) par kopīgiem tehniskiem noteikumiem attiecībā uz uzlaboto bezvadu ciparsignālu telekomunikāciju (DECT) DECT/GSM divkāršo galiekārtu (paziņots ar dokumenta numuru C(1999) 2026)Dokuments attiecas uz EEZ.
Komisijas Lēmums (1999. gada 7. jūlijs) par kopīgiem tehniskiem noteikumiem attiecībā uz uzlaboto bezvadu ciparsignālu telekomunikāciju (DECT) DECT/GSM divkāršo galiekārtu (paziņots ar dokumenta numuru C(1999) 2026)Dokuments attiecas uz EEZ.
OV L 192, 24.7.1999, p. 58–59
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Oficiālais Vēstnesis L 192 , 24/07/1999 Lpp. 0058 - 0059
Komisijas Lēmums (1999. gada 7. jūlijs) par kopīgiem tehniskiem noteikumiem attiecībā uz uzlaboto bezvadu ciparsignālu telekomunikāciju (DECT) DECT/GSM divkāršo galiekārtu (paziņots ar dokumenta numuru C(1999) 2026) (Dokuments attiecas uz EEZ) (1999/497/EK) EIROPAS KOPIENU KOMISIJA, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 12. februāra Direktīvu 98/13/EK par telekomunikāciju galiekārtām un zemes satelītu staciju iekārtām, tostarp par to atbilstības savstarpējo atzīšanu [1], un jo īpaši tās 7. panta 2. punkta otro ievilkumu, (1) tā kā Komisija ir pieņēmusi pasākumus, ar ko identificē to galiekārtu veidu, attiecībā uz kuru ir vajadzīgi kopīgi tehniski noteikumi, kā arī pieņēmusi paziņojumu par saistīto darbības jomu saskaņā ar 7. panta 2. punkta pirmo ievilkumu; (2) tā kā ir jāpieņem atbilstīgi saskaņotie standarti vai to daļas, ar ko īsteno pamatprasības, kuras jātransponē kopīgos tehniskos noteikumos; (3) tā kā, lai ražotājiem nodrošinātu nepārtrauktu pieeju tirgiem, ir jānosaka pārejas pasākumi attiecībā uz iekārtām, kas apstiprinātas saskaņā ar valsts modeļa apstiprināšanas noteikumiem; (4) tā kā Telekomunikāciju iekārtu apstiprinājuma komitejai (ACTE) ir iesniegts priekšlikums saskaņā ar 29. panta 2. punktu; (5) tā kā kopīgie tehniskie noteikumi, kas jāpieņem ar šo lēmumu, ir saskaņā ar ACTE atzinumu, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants 1. Šis lēmums attiecas uz galiekārtām, kas paredzētas pieslēgšanai publiskam telekomunikāciju tīklam un uz ko attiecas 2. panta 1. punktā noteiktā saskaņotā standarta darbības joma. 2. Ar šo lēmumu paredz kopīgus tehniskus noteikumus par pievienojuma prasībām DECT iekārtām, ko pieslēdz GSM tīkliem. 2. pants 1. Kopīgie tehniskie noteikumi iekļauj saskaņoto standartu, ko sagatavojusi attiecīgā standartizācijas iestāde, lai vajadzīgajā apmērā īstenotu pamatprasības, kas minētas Direktīvas 98/13/EK 5. panta c) līdz g) apakšpunktā. Norāde uz minēto standartu ir izklāstīta pielikumā. 2. Galiekārtas, uz kurām attiecas šis lēmums, atbilst vai nu kopīgiem tehniskiem noteikumiem, kas minēti 1. punktā, vai arī pārmaiņus piemērojamiem kopīgiem tehniskiem noteikumiem, kuri paredzēti Komisijas Lēmumos 97/523/EK [2], 97/524/EK [3], 97/525/EK [4], 98/574/EK [5], 98/542/EK [6], 98/575/EK [7], 98/543/EK [8] vai 1999/310/EK [9]. Turklāt tās atbilst pamatprasībām, kas minētas Direktīvas 98/13/EK 5. panta a) un b) apakšpunktā, un visu citu piemērojamo direktīvu prasībām, jo īpaši Padomes Direktīvu 73/23/EEK [10] un 89/336/EEK [11] prasībām. 3. pants Pilnvarotās iestādes, kas izraudzītas, lai veiktu Direktīvas 98/13/EK 10. pantā minētās procedūrās — attiecībā uz galiekārtām, uz kurām attiecas šā lēmuma 1. panta 1. punkts –, izmanto vai nodrošina to, ka izmanto pielikumā minēto saskaņoto standartu no šā lēmuma spēkā stāšanās brīža vai pārmaiņus arī saskaņotos standartus, kas minēti pielikumos Lēmumiem 97/523/EK, 97/524/EK, 97/525/EK, 98/574/EK, 98/542/EK, 98/575/EK, 98/543/EK vai 1999/310/EK. 4. pants Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm. Briselē, 1999. gada 7. jūlijā Komisijas vārdā — Komisijas loceklis Karel van Miert [1] OV L 74, 12.3.1998., 1. lpp. [2] OV L 215, 7.8.1997., 48. lpp. [3] OV L 215, 7.8.1997., 51. lpp. [4] OV L 215, 7.8.1997., 54. lpp. [5] OV L 278, 15.10.1998., 30. lpp. [6] OV L 254, 16.9.1998., 28. lpp. [7] OV L 278, 15.10.1998., 35. lpp. [8] OV L 254, 16.9.1998., 32. lpp. [9] OV L 119, 7.5.1999., 57. lpp. [10] OV L 77, 26.3.1973., 29. lpp. [11] OV L 139, 23.5.1989., 19. lpp. -------------------------------------------------- PIELIKUMS Norāde uz piemērojamo saskaņoto standartu Šā lēmuma 2. pantā minētais saskaņotais standarts ir šāds: Uzlabotas bezvadu ciparsignālu telekomunikācijas (DECT); globālā mobilo telekomunikāciju sistēma (GSM); pievienojuma prasības DECT/GSM divkāršām galiekārtām ETSI Eiropas Telekomunikāciju standartu institūts Sekretariāts EN 301439 V1.1.1 — 1999. gada janvārī (izņemot priekšvārdu) Papildu informācija Eiropas Telekomunikāciju standartu institūts ir atzīts saskaņā ar Padomes un Eiropas Parlamenta Direktīvu 98/34/EK. Iepriekš minētais saskaņotais standarts ir izstrādāts saskaņā ar pilnvarojumu, kas izsniegts atbilstīgi attiecīgām Padomes un Eiropas Parlamenta Direktīvā 98/34/EK paredzētām procedūrām. Pilnu iepriekšminētā saskaņotā standarta tekstu var iegūt no: European Telecommunications Standards Institute 650 Route des Lucioles F-06921 Sophia-Antipolis Cedex vai European Commission,DGXIII/A.2 — (BU 31, 1/7),Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Brussels, vai no citām organizācijām, kuras atbildīgas par ETSI standartu izplatīšanu un kuru saraksts atrodams Internetā pēc šādas adreses: www.ispo.cec.be --------------------------------------------------