Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0037

    Padomes lēmums (1998. gada 26. novembris), par nostāju, ko Eiropas Kopienai jāpieņem attiecībā uz tranzīta strīdu samierināšanas kārtības noteikumiem, kurus pieņems Enerģētikas hartas konference

    OV L 11, 16.1.1999, p. 37–38 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/37(1)/oj

    Related international agreement

    31999D0037



    Oficiālais Vēstnesis L 011 , 16/01/1999 Lpp. 0037 - 0038


    Padomes lēmums

    (1998. gada 26. novembris),

    par nostāju, ko Eiropas Kopienai jāpieņem attiecībā uz tranzīta strīdu samierināšanas kārtības noteikumiem, kurus pieņems Enerģētikas hartas konference

    (1999/37/EK)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes un Komisijas Lēmuma 98/181/EK, EOTK, Euratom [1], 3. panta 2. punktu

    ņemot vērā Komisijas iniciatīvu,

    tā kā Eiropas Kopienas un to dalībvalstis 1994. gada 17. decembrī parakstīja Enerģētikas hartas nolīgumu;

    tā kā Eiropas Kopienas un liels vairākums to dalībvalstu 1997. gada 16. decembrī deponēja to Enerģētikas hartas nolīguma apstiprināšanas vai ratifikācijas dokumentus depozitārei – Portugāles Republikas valdībai;

    tā kā pārējās dalībvalstis drīz ratificēs Enerģētikas hartas nolīgumu;

    tā kā Enerģētikas hartas nolīgums stājās spēkā 1998. gada 16. aprīlī;

    tā kā Enerģētikas hartas līguma 7. pants paredz, ka katra līgumslēdzēja puse veic vajadzīgos pasākumus, lai veicinātu enerģijas materiālu un produktu tranzītu saskaņā ar tranzīta brīvības principu un neatšķirojot šādus enerģijas materiālus vai produktus pēc izcelsmes, galamērķa vai īpašuma, un bez cenu politikas diskriminācijas, pamatojoties uz šādām atšķirībām, un neradot nekādu nepamatotu aizkavēšanos, ierobežojumus vai izmaksas;

    tā kā minētais pants ietver arī noteikumus, kas piemērojami strīdiem par jebkuru jautājumu, kurš rodas saistībā ar tranzītu;

    tā kā Enerģētikas hartas līguma 7. pants nosaka, ka Hartas konferencei jāpieņem standarta noteikumi par samierināšanas kārtību un samierinātāju kompensāciju;

    tā kā noteikumu projekts par tranzīta strīdu samierināšanas kārtību tika apspriests 1998. gada 23. un 24. aprīļa Hartas konferencē, tā kā Hartas konference vienojās, ka līdz oficiālai apstiprināšanai šim noteikumu projektam jākalpo kā ieteikumam;

    tā kā 1998. gada 3. un 4. decembrī paredzētajai Hartas konferencei oficiāli jāpieņem šis noteikumu projekts, kas šajā laikā tiks pilnībā izstrādāts;

    tā kā Kopienai jāapstiprina šo noteikumu projektu Hartas konferencē,

    IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.

    Vienīgais pants

    Hartas konferencē Kopienas vārdā apstiprināt noteikumus par tranzīta strīdu samierināšanas kārtību, kā noteikts pielikumā [2].

    Briselē, 1998. gada 26. novembrī

    Padomes vārdā —

    priekšsēdētājs

    M. Bartenstein

    [1] OV L 69, 9.3.1998., 1. lpp.

    [2] Šos noteikumus oficiāli pieņēma 1998. gada 3. decembra Hartas konference.

    --------------------------------------------------

    Top