Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981L0933

    Padomes Direktīva (1981. gada 17. novembris), kas groza Direktīvu 69/169/EEK un Direktīvu 78/1035/EEK attiecībā uz atbrīvojumiem no nodokļiem, ko piemēro starptautiskos ceļojumos un ievedot preces kā nekomerciālus sīksūtījumus no trešām valstīm

    OV L 338, 25.11.1981, p. 24–24 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/11/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1981/933/oj

    31981L0933



    Oficiālais Vēstnesis L 338 , 25/11/1981 Lpp. 0024 - 0024
    Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 9 Sējums 1 Lpp. 0093
    Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 09 Sējums 1 Lpp. 0129
    Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 9 Sējums 1 Lpp. 0093
    Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 09 Sējums 1 Lpp. 0129


    Padomes Direktīva

    (1981. gada 17. novembris),

    kas groza Direktīvu 69/169/EEK un Direktīvu 78/1035/EEK attiecībā uz atbrīvojumiem no nodokļiem, ko piemēro starptautiskos ceļojumos un ievedot preces kā nekomerciālus sīksūtījumus no trešām valstīm

    (81/933/EEK)

    EIROPAS KOPIENU PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 99. pantu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],

    ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],

    tā kā, nosakot ekvivalentu valsts valūtā nodokļu atbrīvojumiem, kas paredzēti Padomes 1969. gada 28. maija Direktīvā 69/169/EEK par normatīvu un administratīvu aktu saskaņošanu attiecībā uz atbrīvojumiem no apgrozījuma nodokļiem un akcīzes nodokļiem par preču ievešanu starptautiskos ceļojumos [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 78/1033/EEK [5], un Padomes 1978. gada 19. decembra Direktīvā 78/1035/EEK par atbrīvojumu no nodokļiem, ievedot preces kā nekomerciālus sīksūtījumus no trešām valstīm [6], samazināsies dalībvalstīs piemērojamie atbrīvojumi no nodokļiem attiecīgo valstu valūtā; tā kā pašreizējos apstākļos ir jāizvairās no šādas samazināšanās,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

    1. pants

    Direktīvas 69/169/EEK 1. pantu groza šādi:

    a) 1. punktā vārdus "četrdesmit Eiropas norēķinu vienības" aizstāj ar "ECU 45";

    b) 2. punktā vārdus "divdesmit Eiropas norēķinu vienības" aizstāj ar "ECU 23".

    2. pants

    Direktīvas 78/1035/EEK 1. panta 2. punkta trešā ievilkuma vārdus "30 Eiropas norēķinu vienības" aizstāj ar "ECU 35".

    3. pants

    1. Dalībvalstīs veic vajadzīgos pasākumus, lai no 1982. gada 1. janvāra sāktu pildīt šīs direktīvas prasības.

    2. Dalībvalstis informē Komisiju par tiesību aktiem, ko tās pieņem, lai īstenotu šo direktīvu.

    4. pants

    Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

    Briselē, 1981. gada 17. novembrī

    Padomes vārdā —

    priekšsēdētājs

    G. Howe

    [1] OV C 350, 31.12.1980., 21. lpp.

    [2] OV C 144, 15.6.1981., 76. lpp.

    [3] OV C 159, 29.6.1981., 5. lpp.

    [4] OV L 133, 4.6.1969., 6. lpp.

    [5] OV L 366, 28.12.1978., 31. lpp.

    [6] OV L 366, 28.12.1978., 34. lpp.

    --------------------------------------------------

    Top