Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0237

    Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2023/237 (2023. gada 1. februāris), ar kuru piešķir konkrētu dalībvalstu lūgto atkāpi, lai varētu izmantot līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes, tādas informācijas apmaiņai un glabāšanai, kura saistīta ar Savienības muitas teritorijā ievesto preču muitas deklarāciju saskaņā ar 158., 162., 163., 166., 167., 170.–174., 201., 240., 250., 254. un 256. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (izziņots ar dokumenta numuru C(2023) 667) (Autentisks ir tikai teksts angļu, čehu, dāņu, franču, grieķu, lietuviešu, maltiešu, nīderlandiešu, portugāļu, rumāņu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valodā)

    C/2023/667

    OV L 32, 3.2.2023, p. 226–228 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/237/oj

    3.2.2023   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 32/226


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2023/237

    (2023. gada 1. februāris),

    ar kuru piešķir konkrētu dalībvalstu lūgto atkāpi, lai varētu izmantot līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes, tādas informācijas apmaiņai un glabāšanai, kura saistīta ar Savienības muitas teritorijā ievesto preču muitas deklarāciju saskaņā ar 158., 162., 163., 166., 167., 170.–174., 201., 240., 250., 254. un 256. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu

    (izziņots ar dokumenta numuru C(2023) 667)

    (Autentisks ir tikai teksts angļu, čehu, dāņu, franču, grieķu, lietuviešu, maltiešu, nīderlandiešu, portugāļu, rumāņu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valodā)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 952/2013 (2013. gada 9. oktobris), ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (1), un jo īpaši tās 6. panta 4. punktu saistībā ar 8. panta 2. punktu,

    apspriedusies ar Muitas kodeksa komiteju,

    tā kā:

    (1)

    Regulas (ES) Nr. 952/2013 6. panta 1. punkts nosaka, ka visa informācijas apmaiņa muitas dienestu starpā un starp uzņēmējiem un muitas dienestiem, kā arī šādas informācijas glabāšana, kas prasīta muitas tiesību aktos, jāveic, izmantojot elektroniskas datu apstrādes metodes. Šajā nolūkā un saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 6. panta 2. punktu Komisija izstrādā kopējas datu prasības.

    (2)

    Regulas (ES) Nr. 952/2013 6. panta 4. punkts nosaka, ka Komisija izņēmuma gadījumos var pieņemt lēmumu, kas vienai vai vairākām dalībvalstīm ļauj atkāpties no elektronisko datu apstrādes metožu izmantošanas informācijas apmaiņai un glabāšanai, ja šāda atkāpe ir pamatota ar konkrētu situāciju dalībvalstī, kura lūdz atkāpi, un ja tā ir piešķirta uz precizētu laikposmu.

    (3)

    Ar Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2019/2151 (2) ir izveidota darba programma par Savienības Muitas kodeksā paredzēto elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu (“darba programma”). Darba programmā ir uzskaitītas izstrādājamās elektroniskās sistēmas un datumi, kad sagaidāms, ka tās kļūs ekspluatējamas. Cita starpā minētajā programmā ir precizēta īstenošana un ieviešanas datumi attiecībā uz valstu importa sistēmu (“VIS”) un īpašo procedūru 2. komponentu, kuras kopā aptver Savienības muitas teritorijā ievesto preču muitas procedūras saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 158., 162., 163., 166., 167., 170.–174., 201., 240., 250., 254. un 256. pantu.

    (4)

    Turklāt Regulas (ES) Nr. 952/2013 278. panta 2. punkta b) apakšpunktā ir noteikts termiņš, līdz kuram ar Savienības muitas teritorijā ievesto preču muitas deklarāciju saistīto noteikumu īstenošanas nolūkā pagaidu kārtā var izmantot līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes.

    (5)

    Ņemot vērā VIS nozīmi ieņēmumu aizsardzībā un negodīgas un nelikumīgas tirdzniecības apkarošanā, visas dalībvalstis jau ir izstrādājušas elektroniskas sistēmas tādu deklarāciju pārvaldībai, kas iesniegtas par Eiropas Savienībā ievestām precēm. Vairākas dalībvalstis ir izstrādājušas arī elektroniskas sistēmas īpašo procedūru pārvaldībai. Šādas sistēmas ir jāpielāgo saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 un saistīto Komisijas aktu noteikumiem, jo īpaši attiecībā uz kopējām datu prasībām. Ievērojot Regulas (ES) Nr. 952/2013 278. panta 2. punkta b) apakšpunktu, minētie pielāgojumi jāpabeidz līdz 2022. gada 31. decembrim.

    (6)

    Tomēr ir bijuši trīs nozīmīgi un daļēji neparedzēti notikumi, kas būtiski ietekmē dalībvalstu resursus un rada tām papildu problēmas: Covid-19 pandēmija būtiski aizkavēja IT izstrādi Austrijā, Beļģijā, Čehijā, Francijā, Grieķijā, Maltā, Nīderlandē, Rumānijā un Spānijā. Apvienotās Karalistes izstāšanās no Eiropas Savienības un izrietošā muitas deklarāciju skaita pieauguma rezultātā Beļģija, Francija, Lietuva, Nīderlande un Spānija bija spiestas pārdalīt resursus un prioritātes. Krievijas iebrukuma Ukrainā radītās finansiālās ietekmes uz kaimiņvalstu vai ģeogrāfiski tuvo valstu veiktajām muitas darbībām dēļ vēl vairāk pasliktinājās situācija Austrijā, Lietuvā un Ungārijā un tām bija nepieciešami papildu resursi. Konkrētāk, iepriekš minēto notikumu rezultātā radās ar iepirkumiem un konkursiem, kā arī ar budžetu un personālu saistītas grūtības, kas būtiski ietekmēja dalībvalstu spēju ievērot termiņus, kā norādījusi Austrija, Kipra, Čehija, Dānija, Spānija, Francija, Grieķija, Ungārija, Lietuva, Luksemburga, Malta, Portugāle, Rumānija un Zviedrija.

    (7)

    Šo īpašo notikumu rezultātā ievērojami ir aizkavējusies notiekošā IT izstrāde un muitas dienestiem nav iespējams līdz 2022. gada 31. decembrim pabeigt tādu IT līdzekļu ieviešanu, ar ko īsteno VIS un īpašo procedūru 2. komponentu. Tāpēc 2022. gada 21. aprīlī Austrija, 2022. gada 3. maijā Kipra, 2022. gada 3. maijā Lietuva, 2022. gada 6. maijā Spānija, 2022. gada 25. maijā Rumānija, 2022. gada 26. maijā Čehija, 2022. gada 3. jūnijā Grieķija, 2022. gada 7. jūnijā Francija, 2022. gada 7. jūnijā Portugāle, 2022. gada 24. jūnijā Beļģija, 2022. gada 24. jūnijā Zviedrija, 2022. gada 29. jūnijā Dānija, 2022. gada 4. jūlijā Nīderlande, 2022. gada 13. jūlijā Malta, 2022. gada 22. jūlijā Luksemburga un 2022. gada 7. oktobrī Ungārija saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 6. panta 4. punkta otro daļu lūdza atļauju izmantot informācijas apmaiņas un glabāšanas līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes. Saskaņā ar 6. panta 4. punkta trešo daļu šādas atkāpes neskars nedz informācijas apmaiņu starp dalībvalsti, kurai tā adresēta, nedz arī informācijas apmaiņu un glabāšanu citās dalībvalstīs, kas tiek veikta tiesību aktu muitas jomā piemērošanas nolūkā.

    (8)

    Tāpēc ir lietderīgi atļaut minētajām dalībvalstīm uz ierobežotu laiku turpināt izmantot savas esošās IT sistēmas, ievērojot Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2016/341 (3) 9. pielikumā izklāstītās datu prasības, kā noteikts Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2015/2446 (4) 2. panta 4. punkta pirmās daļas g) punktā.

    (9)

    Piešķirot atkāpi, ir jāatļauj muitas dienestiem turpināt preču laišanas brīvā apgrozībā uzraudzībai nepieciešamos datus Komisijai sniegt saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas 2015/2447 (5) 55. panta 6. punktu.

    (10)

    Austrijai, Beļģijai, Čehijai, Dānijai, Francijai, Grieķijai, Kiprai, Lietuvai, Luksemburgai, Maltai, Nīderlandei, Portugālei, Rumānijai, Spānijai, Ungārijai un Zviedrijai Regulas (ES) Nr. 952/2013 278.a pantā noteiktā progresa ziņošanas procesa ietvaros ir jāziņo Komisijai par progresu, kas panākts, izstrādājot VIS un īpašo procedūru 2. komponentu. Ir jānodrošina valsts plānošanas informācijas paziņošana un apmaiņa saskaņā ar Īstenošanas lēmuma (ES) 2019/2151 4. pantu.

    (11)

    VIS un īpašo procedūru 2. komponents ir dalībvalstu muitas IT vides galvenie komponenti, jo tās ir saistītas ar dažādām citām valstu lietojumprogrammām, VIS ir nozīmīga loma cita starpā ieņēmumu iekasēšanā un ar preču importu saistīto ES un valstu aizliegumu un ierobežojumu izpildē. VIS un īpašo procedūru 2. komponenta sarežģītības dēļ izmaiņas, kas nepieciešamas saskaņošanai ar SMK prasībām, ietekmē arī ar tām saistītās vai no tām atkarīgās IT sistēmas. Tādēļ atkāpes ilgumam nevajadzētu pārsniegt absolūto minimumu. Ņemot vērā iepriekš minēto un ārkārtas notikumus, kuru dēļ dalībvalstīs ir aizkavējusies ar VIS un īpašo procedūru 2. komponentu saistītā izstrāde, un šīs izstrādes pašreizējo stadiju dalībvalstīs, atkāpe būtu jāpiemēro ne ilgāk kā līdz 2023. gada 31. decembrim,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Dalībvalstis informācijas apmaiņas un glabāšanas līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes, Savienības Muitas kodeksa 158., 162., 163., 166., 167., 170.–174., 201., 240., 250., 254. un 256. pantā paredzēto noteikumu par Savienības muitas teritorijā ievesto preču muitas deklarāciju īstenošanas nolūkā var izmantot līdz 2023. gada 31. decembrim.

    2. pants

    Šo lēmumu piemēro no 2023. gada 1. janvāra līdz vēlākais 2023. gada 31. decembrim.

    3. pants

    Šis lēmums ir adresēts Beļģijas Karalistei, Čehijas Republikai, Dānijas Karalistei, Grieķijas Republikai, Spānijas Karalistei, Francijas Republikai, Kipras Republikai, Lietuvas Republikai, Luksemburgas Lielhercogistei, Ungārijai, Maltas Republikai, Nīderlandes Karalistei, Austrijas Republikai, Portugāles Republikai, Rumānijai un Zviedrijas Karalistei.

    Briselē, 2023. gada 1. februārī

    Komisijas vārdā –

    Komisijas loceklis

    Paolo GENTILONI


    (1)  OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.

    (2)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/2151 (2019. gada 13. decembris), ar ko izveido darba programmu par Savienības Muitas kodeksā paredzēto elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu (OV L 325, 16.12.2019., 168. lpp.).

    (3)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2016/341 (2015. gada 17. decembris), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 952/2013 attiecībā uz pārejas noteikumiem, kurus paredz attiecībā uz konkrētiem Savienības Muitas Kodeksa noteikumiem, ja attiecīgās elektroniskās sistēmas vēl nedarbojas, un groza Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2015/2446 (OV L 69, 15.3.2016., 1. lpp.).

    (4)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2015/2446 (2015. gada 28. jūlijs), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 952/2013 attiecībā uz sīki izstrādātiem noteikumiem, kuri attiecas uz dažiem Savienības Muitas kodeksa noteikumiem (OV L 343, 29.12.2015., 1. lpp.).

    (5)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2447 (2015. gada 24. novembris), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, kas vajadzīgi, lai īstenotu konkrētus noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 343, 29.12.2015., 558. lpp.).


    Top