This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0103
Commission Regulation (EU) 2016/103 of 27 January 2016 amending Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)
Komisijas Regula (ES) 2016/103 (2016. gada 27. janvāris), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2099/2002, ar ko izveido Kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komiteju (COSS)
Komisijas Regula (ES) 2016/103 (2016. gada 27. janvāris), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2099/2002, ar ko izveido Kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komiteju (COSS)
OV L 21, 28.1.2016, p. 67–70
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.1.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 21/67 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2016/103
(2016. gada 27. janvāris),
ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2099/2002, ar ko izveido Kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komiteju (COSS)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 5. novembra Regulu (EK) Nr. 2099/2002, ar ko izveido Kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komiteju (COSS) un groza regulas par kuģošanas drošību un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanu (1), un jo īpaši tās 7. pantu,
tā kā:
(1) |
Ar Regulu (EK) Nr. 2099/2002 ir izveidota Kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komiteja (COSS). |
(2) |
COSS mērķis ir centralizēt to komiteju uzdevumus, kas izveidotas, ievērojot Savienības tiesību aktus kuģošanas drošības, kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas un sadzīves un darba apstākļu uz kuģa aizsardzības jomā. |
(3) |
Visos jaunajos Savienības tiesību aktos, kas pieņemti kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas jomā, būtu jānosaka COSS iesaistīšana. |
(4) |
Pēc jaunāko grozījumu izdarīšanas Regulā (EK) Nr. 2099/2002 vairākos jaunos Savienības tiesību aktos, kas pieņemti kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas jomā, noteikts, ka COSS būtu jāpalīdz Komisijai, un jo īpaši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/106/EK (2) 28. pantā, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/15/EK (3) 6. pantā, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 391/2009 (4) 12. pantā, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 392/2009 (5) 10. pantā, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK (6) 31. pantā, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/18/EK (7) 19. pantā, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/21/EK (8) 10. pantā, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/45/EK (9) 11. pantā un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/90/ES (10) 38. pantā. |
(5) |
Turklāt Padomes Direktīvas 1999/32/EK (11) 4.d panta 2. punktā, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 530/2012 (12) 10. pantā un Komisijas Regulas (ES) Nr. 788/2014 (13) 19. panta 5. un 6. punktā noteikta COSS iesaistīšana. |
(6) |
Pēc Regulas (EK) Nr. 2099/2002 pieņemšanas ir atcelti šādi minētās regulas 2. panta 2. punktā minētie Savienības tiesību akti: Padomes Regula (EEK) Nr. 613/91 (14), Padomes Direktīva 93/75/EEK (15), Padomes Regula (EK) Nr. 3051/95 (16), Padomes Direktīva 98/18/EK (17), Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/25/EK (18), Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/6/EK (19) un Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 417/2002 (20). |
(7) |
Ir pārstrādāti šādi Regulas (EK) Nr. 2099/2002 2. panta 2. punktā minētie Savienības tiesību akti: Padomes Direktīva 94/57/EK (21), kas pārstrādāta Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2009/15/EK (22) un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 391/2009 (23), savukārt Padomes Direktīva 95/21/EK (24) pārstrādāta Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2009/16/EK (25). |
(8) |
Tāpēc Regula (EK) Nr. 2099/2002 būtu attiecīgi jāgroza. |
(9) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komitejas (COSS) atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 2099/2002 2. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
“2. |
“Kopienas tiesību akti kuģošanas jomā” ir šādi tiesību akti:
|
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2016. gada 27. janvārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 324, 29.11.2002., 1. lpp.
(2) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 19. novembra Direktīva 2008/106/EK par jūrnieku minimālo sagatavotības līmeni (OV L 323, 3.12.2008., 33. lpp.).
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīva 2009/15/EK par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu inspekcijas un apskates, un attiecīgajām darbībām, kuras veic valsts administrācijas jūras lietu jomā (OV L 131, 28.5.2009., 47. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Regula (EK) Nr. 391/2009 par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu inspekcijas un apskates (OV L 131, 28.5.2009., 11. lpp.).
(5) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Regula (EK) Nr. 392/2009 par pasažieru pārvadātāju atbildību nelaimes gadījumos uz jūras (OV L 131, 28.5.2009., 24. lpp.).
(6) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīva 2009/16/EK par ostas valsts kontroli (OV L 131, 28.5.2009., 57. lpp.).
(7) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīva 2009/18/EK, ar ko nosaka pamatprincipus negadījumu izmeklēšanai jūras transporta nozarē un groza Padomes Direktīvu 1999/35/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK (OV L 131, 28.5.2009., 114. lpp.).
(8) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīva 2009/21/EK par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu (OV L 131, 28.5.2009., 132. lpp.).
(9) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 6. maija Direktīva 2009/45/EK par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem (OV L 163, 25.6.2009., 1. lpp.).
(10) Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 23. jūlija Direktīva 2014/90/ES par kuģu aprīkojumu un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 96/98/EK (OV L 257, 28.8.2014., 146. lpp.).
(11) Padomes 1999. gada 26. aprīļa Direktīva 1999/32/EK, ar ko paredz sēra satura samazināšanu konkrētiem šķidrā kurināmā veidiem un ar ko groza Direktīvu 93/12/EEK (OV L 121, 11.5.1999., 13. lpp.).
(12) Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 13. jūnija Regula (ES) Nr. 530/2012, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkorpusa naftas tankkuģiem (OV L 172, 30.6.2012., 3. lpp.).
(13) Komisijas 2014. gada 18. jūlija Regula (ES) Nr. 788/2014, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par naudas sodiem un periodiskiem soda maksājumiem un atzīšanas atsaukšanu kuģu inspekcijas un apskates organizācijām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 391/2009 6. un 7. pantu (OV L 214, 19.7.2014., 12. lpp.).
(14) Padomes 1991. gada 4. marta Regula (EEK) Nr. 613/91 par kuģu nodošanu Kopienā no viena reģistra citā (OV L 68, 15.3.1991., 1. lpp.).
(15) Padomes 1993. gada 13. septembra Direktīva 93/75/EEK par obligātām prasībām attiecībā uz kuģiem, kas dodas uz Kopienas ostām vai atstāj tās, vedot bīstamas vai piesārņojošas preces (OV L 247, 5.10.1993., 19. lpp.).
(16) Padomes 1995. gada 8. decembra Regula (EK) Nr. 3051/95 par iebraucamo pasažieru prāmju (ro-ro prāmju) drošības vadību (OV L 320, 30.12.1995., 14. lpp.).
(17) Padomes 1998. gada 17. marta Direktīva 98/18/EK par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem (OV L 144, 15.5.1998., 1. lpp.).
(18) Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 4. aprīļa Direktīva 2001/25/EK par jūrnieku minimālo sagatavotības līmeni (OV L 136, 18.5.2001., 17. lpp.).
(19) Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 18. februāra Direktīva 2002/6/EK par ziņošanas formalitātēm kuģiem, kuri pienāk Kopienas dalībvalstu ostās un/vai atiet no tām (OV L 67, 9.3.2002., 31. lpp.).
(20) Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 18. februāra Regula (EK) Nr. 417/2002, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 2978/94 (OV L 64, 7.3.2002., 1. lpp.).
(21) Padomes 1994. gada 22. novembra Direktīva 94/57/EK par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu pārbaudes un apsekojumus, un attiecīgajām darbībām, kuras veic valsts administrācijas jūras lietu jomā (OV L 319, 12.12.1994., 20. lpp.).
(22) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīva 2009/15/EK par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu inspekcijas un apskates, un attiecīgajām darbībām, kuras veic valsts administrācijas jūras lietu jomā (OV L 131, 28.5.2009., 47. lpp.).
(23) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Regula (EK) Nr. 391/2009 par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu inspekcijas un apskates (OV L 131, 28.5.2009., 11. lpp.).
(24) Padomes 1995. gada 19. jūnija Direktīva 95/21/EK par ostas valsts kontroli (OV L 157, 7.7.1995., 1. lpp.).
(25) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīva 2009/16/EK par ostas valsts kontroli (OV L 131, 28.5.2009., 57. lpp.).