This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0778
2006/778/EC: Commission Decision of 14 November 2006 concerning minimum requirements for the collection of information during the inspections of production sites on which certain animals are kept for farming purposes (notified under document number C(2006) 5384) (Text with EEA relevance)
2006/778/EK: Komisijas Lēmums ( 2006. gada 14. novembris ) par obligātajām prasībām informācijas vākšanai to ražotavu pārbaužu laikā, kurās audzē lauksaimniecībā izmantojamos dzīvniekus (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 5384) (Dokuments attiecas uz EEZ)
2006/778/EK: Komisijas Lēmums ( 2006. gada 14. novembris ) par obligātajām prasībām informācijas vākšanai to ražotavu pārbaužu laikā, kurās audzē lauksaimniecībā izmantojamos dzīvniekus (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 5384) (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 314, 15.11.2006, p. 39–47
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 142M, 5.6.2007, p. 471–479
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Atcelts un aizstāts ar 32019R0723
15.11.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 314/39 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2006. gada 14. novembris)
par obligātajām prasībām informācijas vākšanai to ražotavu pārbaužu laikā, kurās audzē lauksaimniecībā izmantojamos dzīvniekus
(izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 5384)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2006/778/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 19. novembra Direktīvu 91/629/EEK, ar ko nosaka obligātos standartus teļu aizsardzībai (1), un jo īpaši tās 7. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 19. novembra Direktīvu 91/630/EEK, ar ko nosaka minimālos standartus cūku aizsardzībai (2), un jo īpaši tās 7. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 1998. gada 20. jūlija Direktīvu 98/58/EK par lauksaimniecībā izmantojamo dzīvnieku aizsardzību (3) un jo īpaši tās 6. panta 3. punktu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 19. jūlija Direktīvu 1999/74/EK, ar ko paredz minimālos standartus dējējvistu aizsardzībai (4), un jo īpaši tās 8. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Direktīvā 91/629/EEK ir noteikti obligātie standarti to teļu aizsardzībai, kurus audzē piena vai gaļas rūpniecībai. Tā paredz, ka dalībvalstīm jānodrošina, lai pārbaudes veiktu kompetentas iestādes uzraudzībā nolūkā pārbaudīt, vai ir ievērotas šīs direktīvas prasības. |
(2) |
Direktīvā 91/630/EEK ir noteikti obligātie standarti audzēšanai un nobarošanai paredzētu cūku aizsardzībai. Tā paredz, ka dalībvalstīm jānodrošina, lai pārbaudes veiktu kompetentas iestādes uzraudzībā nolūkā pārbaudīt, vai ir ievērotas šīs direktīvas prasības. |
(3) |
Direktīvā 98/58/EK ir noteikti obligātie standarti attiecībā uz lauksaimniecībā izmantojamo un audzēto dzīvnieku aizsardzību. Tā paredz, ka dalībvalstis nodrošina, ka kompetentā iestāde pārbauda atbilstību šīs direktīvas noteikumiem, un dalībvalstis iesniedz Komisijai ziņojumus par šo pārbaužu rezultātiem. |
(4) |
Komisijas 1999. gada 17. decembra Lēmumā 2000/50/EK par minimālajām prasībām to saimniecību pārbaudei, kurās tur dzīvniekus, ko izmanto lauksaimniecībā (5), ir paredzēts, ka ziņojumiem, kas dalībvalstīm jāiesniedz Komisijai atbilstoši Direktīvai 98/58/EK, jāattiecas uz teļiem, cūkām un dējējvistām. Turklāt tajā ir precizēta informācija, kas dalībvalstīm jāsniedz par katru dzīvnieku sugu un kategoriju. |
(5) |
Dalībvalstīs veiktajām lauksaimniecībā izmantojamo dzīvnieku pārbaudēm jāatbilst ne tikai prasībām, kas noteiktas konkrētos tiesību aktos, piemēram, attiecībā uz teļiem, cūkām vai dējējvistām, bet arī vispārējām labturības prasībām, kas noteiktas Direktīvā 98/58/EK. Tāpēc dalībvalstu ziņošanas pienākumā Komisijai jāietver gan vispārējās, gan īpašās prasības saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem. |
(6) |
Dalībvalstīs veiktās lauksaimniecībā izmantojamo dzīvnieku pārbaudes jāpiemēro arī visām pārējām lauksaimniecībā izmantotajām sugām atbilstoši Direktīvas 98/58/EK darbības jomai. Tāpēc attiecīgi jāpaplašina dalībvalstu ziņošanas pienākums Komisijai. |
(7) |
Direktīvā 1999/74/EK ir noteikti obligātie standarti dējējvistu aizsardzībai. Tā paredz, ka dalībvalstīm jānodrošina, lai pārbaudes veiktu kompetentas iestādes uzraudzībā nolūkā pārbaudīt, vai ir ievērotas šīs direktīvas prasības. |
(8) |
Pieredze, kas gūta saskaņā ar Direktīvu 91/629/EEK, 91/630/EEK, 98/58/EK un 1999/74/EK, liecina, ka dalībvalstīs ir atšķirības plānojot, veicot, reģistrējot un ziņojot par pārbaudēm, kuras kompetentā iestāde veic saskaņā ar šīm direktīvām. |
(9) |
Kopienai datu vākšana par dzīvnieku labturības pārbaudēm ir vajadzīga, lai novērtētu tās politikas ietekmi šajā jomā. Turklāt ir svarīgi, lai dzīvnieku labturības prasības piemērotu vienoti, jo īpaši tādēļ, ka šīs prasības var ietekmēt dažu lauksaimniecisku darbību konkurenci. Tāpēc jāatjaunina obligātās prasības to ražotavu pārbaudēm, kurās tur lauksaimniecībā izmantojamos dzīvniekus. |
(10) |
Kontroles plāni un gada ziņojumi ir paredzēti V sadaļā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulā (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (6). Pašreizējais dalībvalstu ziņošanas pienākums atbilstoši Lēmumam 2000/50/EK jāpielāgo šai regulai, jo īpaši attiecībā uz Komisijai iesniedzamo ziņojumu sniegšanas biežumu un termiņu. |
(11) |
Dzīvnieku labturības apstākļus ietekmē lauksaimniecības metodes. Tādēļ tās bija lietderīgs pamats informācijas vākšanā. Attiecībā uz dējējvistām jo īpaši jāievēro Komisijas 2003. gada 23. decembra Regula (EK) Nr. 2295/2003, ar ko ievieš sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EEK) Nr. 1907/90 par konkrētiem olu tirdzniecības standartiem (7), jo tajā ir noteiktas prasības alternatīvām sistēmām. |
(12) |
Pašreizējā sistēma informācijas vākšanai un analīzei no dalībvalstīm rada administratīvu slogu gan Komisijai, gan dalībvalstīm. Turklāt tā rada risku datu sagrozīšanai. Tādēļ, izveidojot atjauninātu informācijas sistēmu Kopienas līmenī, jāveic priekšizpēte, lai uzlabotu un atvieglotu šeit vajadzīgo datu vākšanu un analīzi. |
(13) |
Tāpēc Lēmums 2000/50/EK jāatceļ un jāaizstāj ar šo lēmumu. |
(14) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Priekšmets
Šajā lēmumā paredz noteikumus, lai saskaņotu:
a) |
informācijas vākšanu, to pārbaužu laikā, ko kompetentā iestāde veic saskaņā ar Direktīvu 91/629/EEK, 91/630/EEK, 98/58/EK un 1999/74/EK, kā arī |
b) |
šīs informācijas ziņošanu Komisijai. |
2. pants
Definīcijas
Šajā lēmumā piemēro 1. panta a) punktā minēto direktīvu definīcijas.
Piemēro arī šādas definīcijas:
a) |
“pārbaude” ir pārbaude, ko kompetentā iestāde veic ražotavā, kurā dzīvnieki tiek turēti pārbaudes laikā saskaņā ar vienu no 1. panta a) punktā minētajām direktīvām; |
b) |
“neatbilstība” ir neatbilstība vienai no 1. panta a) punktā minētajām direktīvām,
|
3. pants
Katras pārbaudes laikā vācamā un reģistrējamā informācija
Katrā pārbaudē kompetentā iestāde rakstiski vai elektroniski vāc un reģistrē šādu informāciju:
a) |
datums un ražotavas identifikācija; |
b) |
lauksaimniecības metožu kategorijas un atbilstošie Kopienas tiesību aktu noteikumi, kā norādīts I pielikumā; |
c) |
neatbilstības kategorijas un atbilstošie Kopienas tiesību aktu noteikumi, kā norādīts II pielikumā; |
d) |
neatbilstības administratīvās kategorijas un kompetentās iestādes veiktie pasākumi, kā minēts III pielikumā. |
4. pants
Obligātās pārbaudes un uzskaites prasības pārbaudēm, ko veic atbilstoši Direktīvai 91/629/EEK
Katrā pārbaudē, ko veic atbilstoši Direktīvai 91/629/EEK, kompetentā iestāde pārbauda vismaz piecas kategorijas, kas minētas šā lēmuma II pielikuma I nodaļā, un attiecīgos šajā nodaļā uzskaitītos Direktīvas 91/629/EEK noteikumus. Kompetentā iestāde reģistrē katru konstatēto neatbilstību.
5. pants
Obligātās pārbaudes un uzskaites prasības pārbaudēm, ko veic atbilstoši Direktīvai 91/630/EEK
Katrā pārbaudē, ko veic atbilstoši Direktīvai 91/630/EEK, kompetentā iestāde pārbauda vismaz četras kategorijas, kas minētas šā lēmuma II pielikuma II nodaļā, un attiecīgos šajā nodaļā uzskaitītos Direktīvas 91/630/EEK noteikumus. Kompetentā iestāde reģistrē katru konstatēto neatbilstību.
6. pants
Obligātās pārbaudes un uzskaites prasības pārbaudēm, ko veic atbilstoši Direktīvai 98/58/EK
Katrā pārbaudē, ko veic atbilstoši Direktīvai 98/58/EK, kompetentā iestāde pārbauda vismaz piecas kategorijas, kas minētas šā lēmuma II pielikuma III nodaļā, un attiecīgos šajā nodaļā uzskaitītos Direktīvas 98/58/EK noteikumus. Kompetentā iestāde reģistrē katru konstatēto neatbilstību.
7. pants
Obligātās pārbaudes un uzskaites prasības pārbaudēm, ko veic atbilstoši Direktīvai 1999/74/EK
Katrā pārbaudē, ko veic atbilstoši Direktīvai 1999/74/EK, kompetentā iestāde pārbauda vismaz trīs kategorijas, kas minētas šā lēmuma II pielikuma IV nodaļā, un attiecīgos šajā nodaļā uzskaitītos Direktīvas 1999/74/EK noteikumus. Kompetentā iestāde reģistrē katru konstatēto neatbilstību.
8. pants
Ziņojumi
1. Vēlākais līdz 2009. gada 30. jūnijam un pēc tam katru gadu ne vēlāk kā 30. jūnijā dalībvalstis iesniedz Komisijai elektronisku ziņojumu par informāciju, kas saskaņā ar šo lēmumu savākta un reģistrēta iepriekšējā gadā veiktajās pārbaudēs.
2. Šā panta 1. punktā paredzētajā ziņojumā:
a) |
norāda IV pielikumā minētās ziņas; |
b) |
pievieno neatbilstību būtiskāko atzinumu analīzi un valsts rīcības plānu, lai izvairītos vai samazinātu šādas neatbilstības nākamajos gados. |
9. pants
Atcelšana
Lēmums 2000/50/EK tiek atcelts.
10. pants
Piemērojamība
Šo lēmumu piemēro no 2008. gada 1. janvāra.
11. pants
Adresāti
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2006. gada 14. novembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Markos KYPRIANOU
(1) OV L 340, 11.12.1991., 28. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003 (OV L 122, 16.5.2003., 1. lpp.).
(2) OV L 340, 11.12.1991., 33. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003.
(3) OV L 221, 8.8.1998., 23. lpp. Direktīvā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003.
(4) OV L 203, 3.8.1999., 53. lpp. Direktīvā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003.
(5) OV L 19, 25.1.2000., 51. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.
(6) OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp., ar labojumiem (OV L 191, 28.5.2004., 1. lpp.). Regula grozīta ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 776/2006 (OV L 136, 24.5.2006., 3. lpp.).
(7) OV L 340, 24.12.2003., 16. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 89/2006 (OV L 15, 20.1.2006., 30. lpp.).
I PIELIKUMS
(minēts 3. panta b) punktā)
LAUKSAIMNIECĪBAS METOŽU KATEGORIJAS
Lauksaimniecības metožu kategorijas dējējvistām un attiecīgie noteikumi Direktīvā 1999/74/EK un Regulā (EK) Nr. 2295/2003
Lauksaimniecības metožu kategorijas |
Atbilstošie Kopienas tiesību akti |
Brīvā turēšana |
Regulas (EK) Nr. 2295/2003 III pielikums |
Kūts |
Regulas (EK) Nr. 2295/2003 III pielikums |
Uzlabotu būru sistēma |
Direktīvas 1999/74/EK 6. pants |
Neuzlabotu būru sistēma |
Direktīvas 1999/74/EK 5. pants |
II PIELIKUMS
(minēts 3. panta c) punktā un 4., 5. un 6. pantā)
I NODAĻA
Neatbilstības kategorijas attiecībā uz teļiem un attiecīgie noteikumi Direktīvā 91/629/EEK
Neatbilstības kategorija |
Attiecīgie Direktīvas 91/629/EEK noteikumi |
Pārbaude |
Pielikuma 6. punkts |
Pārvietošanās brīvība |
Pielikuma 7. un 8. punkts |
Izvietošanas blīvums |
3. pants |
Ēkas un novietnes |
Pielikuma 1., 2., 3., 9., 10. un 14. punkts |
Minimālais apgaismojums |
Pielikuma 5. punkts |
Automātiskais un mehāniskais inventārs |
Pielikuma 4. punkts |
Barība, ūdens un citas vielas |
Pielikuma 12., 13. un 15. punkts |
Hemoglobīna līmenis |
Pielikuma 11. punkts |
Šķiedrvielām bagāta barība |
Pielikuma 11. punkts |
II NODAĻA
Neatbilstības kategorijas attiecībā uz cūkām un attiecīgie noteikumi Direktīvā 91/630/EEK
Neatbilstības kategorija |
Attiecīgie Direktīvas 91/630/EEK noteikumi |
Personāls |
5.a pants |
Pārbaude |
3. panta 8. punkts Pielikuma II nodaļas B sadaļas 2. punkts Pielikuma II nodaļas C sadaļas 3. punkts Pielikuma II nodaļas D sadaļa |
Pārvietošanās brīvība |
3. panta 3. punkts Pielikuma II nodaļas B sadaļas 1., 4. un 5. punkts Pielikuma II nodaļas C sadaļas 1. un 2. punkts |
Izvietošanas blīvums |
3. panta 1. punkts, 3. panta 4. punkts |
Ēkas un novietnes |
Pielikuma I nodaļas 1., 2. un 3. punkts |
Minimālais apgaismojums |
Pielikuma I nodaļas 2. punkts |
Grīdas segums |
3. panta 2. punkts Pielikuma I nodaļas 5. punkts Pielikuma II nodaļas A sadaļa |
Pakaiši |
3. panta 5. punkts Pielikuma I nodaļas 4. punkts Pielikuma II nodaļas B sadaļas 3. punkts |
Barība, ūdens un citas vielas |
3. panta 6. punkts Pielikuma I nodaļas 6. un 7. punkts |
Šķiedrvielām bagāta barība |
3. panta 7. punkts |
Sakropļojumi |
Pielikuma I nodaļas 8. punkts |
Vaislošanas paņēmieni |
Pielikuma II nodaļas C sadaļas 3. punkts |
III NODAĻA
Visu ražotavu neatbilstības kategorijas un attiecīgie noteikumi Direktīvas 98/58/EK pielikumā
Neatbilstības kategorija |
Attiecīgie punkti Direktīvas 98/58/EK pielikumā |
Personāls |
1. punkts |
Pārbaude |
2., 3. un 4. punkts |
Uzskaite |
5. un 6. punkts |
Pārvietošanās brīvība |
7. punkts |
Ēkas un novietnes |
8. līdz 12. punkts |
Automātiskas un mehāniskas iekārtas |
13. punkts |
Barība, ūdens un citas vielas |
14. līdz 18. punkts |
Sakropļojumi |
19. punkts |
Vaislošanas paņēmieni |
20. un 21. punkts |
IV NODAĻA
Neatbilstību kategorijas attiecībā uz dējējvistām un attiecīgie noteikumi Direktīvā 1999/74/EK
Neatbilstības kategorija |
Attiecīgie Direktīvas 1999/74/EK noteikumi |
Pārbaude |
Pielikuma 1. un 6. punkts |
Izvietošanas blīvums |
4. panta 1. punkta 4. apakšpunkts 5. panta 1. punkta 1. apakšpunkts 6. panta 1. punkta a) apakšpunkts |
Ēkas un novietnes |
4. pants, izņemot 1. punkta 4. apakšpunkts 5. pants, izņemot 1. punkta 1. apakšpunkts 6. pants, izņemot 1. punkta a) apakšpunkts Pielikuma 4., 5. un 7. punkts |
Minimālais apgaismojums |
Pielikuma 3. punkts |
Automātiskas un mehāniskas iekārtas |
Pielikuma 2. punkts |
Sakropļojumi |
Pielikuma 8. punkts |
III PIELIKUMS
(minēts 3. panta d) punktā)
Neatbilstības administratīvās kategorijas
Neatbilstības administratīvās kategorijas |
Kompetentās iestādes veiktie pasākumi |
A |
Pieprasījums novērst neatbilstību(-as) mazāk kā trīs mēnešos Tūlītēji pasākumi attiecībā uz administratīvo sodu vai kriminālsodu netika veikti |
B |
Pieprasījums novērst neatbilstību(-as) laikposmā, kas ir ilgāks nekā trīs mēneši Tūlītēji pasākumi attiecībā uz administratīvo sodu vai kriminālsodu netika veikti |
C |
Tūlītēji pasākumi attiecībā uz administratīvo sodu vai kriminālsodu |
IV PIELIKUMS
Komisijai iesniedzamā informācija saskaņā ar 8. pantu
Saskaņā ar 8. pantu Komisijai iesniedzamo informāciju sniedz atbilstoši šā pielikuma 1. un 2. tabulai.
Tajā norāda:
— |
to ražotavu skaitu, kurās jāveic pārbaudes – 1. un 2. tabulas 1. ailē; |
— |
to ražotavu skaitu, kurās veiktas pārbaudes – 1. un 2. tabulas 2. ailē, pamatojoties uz to pārbaužu skaitu, kas atbilst 4. līdz 7. pantā noteiktajām prasībām; |
— |
to ražotavu skaitu, kurās nav neatbilstību – 1. un 2. tabulas 3. ailē, pamatojoties uz pārbaužu rezultātiem, par kuriem attiecīgi ziņots 1. un 2. tabulas 2. ailē; |
— |
neatbilstību skaitu atbilstoši II pielikuma kategorijām – šā pielikuma 1. tabulas 4. līdz 18. ailē un 2. tabulas 4. līdz 12. ailē; |
— |
neatbilstību skaitu atbilstoši III pielikumā minētajām kategorijām – šā pielikuma 1. tabulas 19. līdz 21. ailē un 2. tabulas 13. līdz 15. ailē. |
1. tabula
Dzīvnieku kategorija |
Dējējvistas |
Teļi |
Cūkas |
||||
Lauksaimniecības metode Skaits |
Brīvā turēšana |
Kūts |
Uzlabots būris |
Neuzlabots būris |
|||
1 |
Ražotavas, kurās jāveic pārbaude |
|
|
|
|
|
|
2 |
Ražotavas, kurās veikta pārbaude |
|
|
|
|
|
|
3 |
Ražotavas, kurās nav neatbilstību |
|
|
|
|
|
|
Neatbilstību skaits saistībā ar |
|||||||
4 |
Personāls |
|
|
|
|
|
|
5 |
Pārbaude |
|
|
|
|
|
|
6 |
Uzskaite |
|
|
|
|
|
|
7 |
Pārvietošanās brīvība |
|
|
|
|
|
|
8 |
Izvietošanas blīvums |
|
|
|
|
|
|
9 |
Ēkas un novietnes |
|
|
|
|
|
|
10 |
Minimālais apgaismojums |
|
|
|
|
|
|
11 |
Grīdas segums (cūkām) |
|
|
|
|
|
|
12 |
Pakaiši |
|
|
|
|
|
|
13 |
Automātiskas un mehāniskas iekārtas |
|
|
|
|
|
|
14 |
Barība, ūdens un citas vielas |
|
|
|
|
|
|
15 |
Hemoglobīns (teļi) |
|
|
|
|
|
|
16 |
Šķiedrvielām bagāta barība (teļi un sivēnmātes) |
|
|
|
|
|
|
17 |
Sakropļojumi |
|
|
|
|
|
|
18 |
Vaislošanas paņēmieni |
|
|
|
|
|
|
19 |
Neatbilstība A |
|
|
|
|
|
|
20 |
Neatbilstība B |
|
|
|
|
|
|
21 |
Neatbilstība C |
|
|
|
|
|
|
2. tabula
Dzīvnieku kategorija Skaits |
Liellopi (izņemot teļus) |
Aitas |
Kazas |
Mājputni (1) |
Skrējējputni |
Pīles |
Zosis |
Kažokzvēri |
Tītari |
|
1 |
Ražotavas, kurās jāveic pārbaude |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Ražotavas, kurās veikta pārbaude |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Ražotavas, kurās nav neatbilstību |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Neatbilstību skaits saistībā ar |
||||||||||
4 |
Personāls |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Pārbaude |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Uzskaite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Pārvietošanās brīvība |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Ēkas un novietnes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Automātiskas un mehāniskas iekārtas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Barība, ūdens un citas vielas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Sakropļojumi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
Vaislošanas paņēmieni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Neatbilstība A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
Neatbilstība B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
Neatbilstība C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Gallus gallus sugas mājputni, izņemot dējējvistas.