This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0825
2011/825/EU: Commission Implementing Decision of 8 December 2011 amending Decision 2010/221/EU as regards national measures for preventing the introduction of certain aquatic animal diseases into parts of Ireland, Finland and Sweden (notified under document C(2011) 9002) Text with EEA relevance
2011/825/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2011. gada 8. decembris ), ar ko groza Lēmumu 2010/221/ES attiecībā uz valstu pasākumiem, ar kuriem novērš konkrētu ūdensdzīvnieku slimību ievešanu Īrijas, Somijas un Zviedrijas daļās (izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 9002) Dokuments attiecas uz EEZ
2011/825/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2011. gada 8. decembris ), ar ko groza Lēmumu 2010/221/ES attiecībā uz valstu pasākumiem, ar kuriem novērš konkrētu ūdensdzīvnieku slimību ievešanu Īrijas, Somijas un Zviedrijas daļās (izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 9002) Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 328, 10.12.2011, p. 53–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Iesaist. atcelta ar 32021D0260
10.12.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 328/53 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2011. gada 8. decembris),
ar ko groza Lēmumu 2010/221/ES attiecībā uz valstu pasākumiem, ar kuriem novērš konkrētu ūdensdzīvnieku slimību ievešanu Īrijas, Somijas un Zviedrijas daļās
(izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 9002)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2011/825/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2006. gada 24. oktobra Direktīvu 2006/88/EK par akvakultūras dzīvniekiem un to produktiem izvirzītajām dzīvnieku veselības prasībām, kā arī par konkrētu ūdensdzīvnieku slimību profilaksi un kontroli (1) un jo īpaši tās 43. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Komisijas 2010. gada 15. aprīļa Lēmumu 2010/221/ES, ar ko apstiprina valsts pasākumus, lai ierobežotu konkrētu akvakultūras dzīvnieku un savvaļas ūdensdzīvnieku slimību ietekmi saskaņā ar Padomes Direktīvas 2006/88/EK 43. pantu (2), noteiktām dalībvalstīm atļauts piemērot ierobežojumus minēto dzīvnieku sūtījumiem, lai nepieļautu konkrētu slimību ievešanu to teritorijā, ja dalībvalstis ir pierādījušas, ka to teritorija vai teritorijas konkrētas norobežotas zonas ir attiecīgo slimību neskartas vai ka tās ir sagatavojušas izskaušanas programmu, lai iegūtu šādu statusu. |
(2) |
Somijas un Zviedrijas teritorijas kontinentālās daļas ir iekļautas Lēmuma 2010/221/ES II pielikumā kā teritorijas, kurās ir apstiprināta bakteriālās nieru slimības (BKD) izskaušanas programma. |
(3) |
Zviedrijas teritorijas piekrastes daļas ir iekļautas Lēmuma 2010/221/ES II pielikumā kā teritorija, kurā ir apstiprināta infekciozās aizkuņģa dziedzera nekrozes (IPN) izskaušanas programma. |
(4) |
Attiecīgi ar Lēmumu 2010/221/ES apstiprināti konkrēti Somijas un Zviedrijas pasākumi attiecībā uz uzņēmīgu sugu akvakultūras dzīvnieku sūtījumiem uz minētajām zonām. Tomēr, lai varētu atkārtoti novērtēt šādu valsts pasākumu piemērotību, minētos pasākumus atļauts piemērot līdz 2011. gada 31. decembrim. |
(5) |
Somija Komisijai ir iesniegusi ziņojumus par savas BKD izskaušanas programmas izpildi, kuros tā norādījusi, ka pagaidām BKD vēl nav izdevies izskaust. Lai gan dažās teritorijas daļās ir gūti vērojami uzlabojumi, citās teritorijas daļās aizvien tiek konstatēti BKD saslimšanas gadījumi. Tāpēc Somija ir lūgusi programmas ģeogrāfiskās robežas ierobežot līdz divām blakus esošām zonām, kurās kopā ir 19 sateces baseini. Šajās divās zonās ar BKD saistītiem ierobežojumiem ir pakļautas tikai četras fermas, kurās visās tiek iznīcinātas inficētās zivis un tīrītas un dezinficētas iekārtas. |
(6) |
Zviedrija Komisijai ir iesniegusi ziņojumu par savas BKD un IPN izskaušanas programmas izpildi. Ziņoto saslimšanas gadījumu skaits ir ievērojami samazinājies, un teritorijās, kurās ir spēkā minētā programma, abas slimības ir tikpat kā izskaustas. Zviedrijas kontinentālās daļas jau ir atbrīvotas no IPN, un tāpēc piekrastes ūdeņos valsts programma slimības izskaušanai strādā arī kā buferis, kas aizsargā zonas, kuras atzītas par slimības neskartām. |
(7) |
Pamatojoties uz Somijas un Zviedrijas iesniegto informāciju, ir lietderīgi turpināt minēto valstu pasākumu īstenošanu. Tomēr, ņemot vērā to, ka slimības vēl nav izskaustas, kaut arī vairākus gadus jau tiek īstenotas valstu programmas slimību izkaušanai, savlaicīgi atkārtoti jāizvērtē valsts pasākumu piemērotība un vajadzība pēc tiem. Tāpēc šos valstu pasākumus būtu jāatļauj piemērot vēl tikai divus gadus līdz 2013. gada 31. decembrim. |
(8) |
Lēmuma 2010/221/ES III pielikumā šobrīd uzskaitīti deviņi Īrijas teritorijas iecirkņi, kuros ir apstiprināta austeru herpesvīrusa 1 μνar (OsHV-1 μνar) uzraudzības programma. |
(9) |
Īrija paziņoja Komisijai, ka divos no šiem iecirkņiem, proti, Gweendore Bay, kas ir 1. iecirkņa sastāvā, un Ballinakill Bay, kas ir 4. iecirkņa sastāvā, ir konstatēts OsHV-1 μνar. Tāpēc Lēmuma 2010/221/ES III pielikumā būtu jāizdara grozījumi attiecībā uz šo divu minēto iecirkņu zonu ģeogrāfiskajām robežām. |
(10) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Lēmums 2010/221/ES. |
(11) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2010/221/ES groza šādi:
1) |
lēmuma 3. panta 2. punktā datumu “2011. gada 31. decembrim” aizstāj ar “2013. gada 31. decembrim”; |
2) |
lēmuma II un III pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu. |
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2011. gada 8. decembrī
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
John DALLI
(1) OV L 328, 24.11.2006., 14. lpp.
(2) OV L 98, 20.4.2010., 7. lpp.
PIELIKUMS
II PIELIKUMS
Dalībvalstis un to teritorijas daļas, kurām ir noteiktas konkrētu akvakultūras dzīvnieku slimību izskaušanas programmas un kuras ir apstiprinātas, lai veiktu valsts pasākumus šo slimību kontrolei saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK 43. panta 2. punktu
Slimība |
Dalībvalsts |
Kods |
Tās zonas ģeogrāfiskās robežas, kurai ir apstiprināti valsts pasākumi |
Bakteriālā nieru slimība (BKD) |
Somija |
FI |
Šādi ūdens sateces baseini: Kymijoki, Juustilanjoki, Hounijoki, Tervajoki, Vilajoki, Urpalanjoki, Vaalimaanjoki, Virojoki, Vehkajoki, Summajoki, Vuoksi, Jänisjoki, Kiteenjoki-Tohmajoki, Hiitolanjoki, Tenojoki, Näätämöjoki, Uutuanjoki, Paatsjoki, Tuulomajoki |
Zviedrija |
SE |
Teritorijas kontinentālās daļas |
|
Infekciozā aizkuņģa dziedzera nekroze (IPN) |
Zviedrija |
SE |
Teritorijas piekrastes daļas |
III PIELIKUMS
Dalībvalstis un to zonas, kurām ir noteiktas austeru herpesvīrusa 1 μνar (OsHV-1 μνar) uzraudzības programmas un kuras ir apstiprinātas, lai veiktu valsts pasākumus šīs slimības kontrolei saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK 43. panta 2. punktu
Slimība |
Dalībvalsts |
Kods |
To zonu ģeogrāfiskās robežas, kurām ir apstiprināti valsts pasākumi (dalībvalstis, zonas un iecirkņi) |
Austeru herpesvīruss 1 μνar (OsHV-1 μνar) |
Īrija |
IE |
1. iecirknis: Sheephaven Bay 2. iecirknis: Gweebara Bay 3. iecirknis: Drumcliff, Killala, Broadhaven un Blacksod Bays 4. iecirknis: Streamstown Bay 5. iecirknis: Bertraghboy un Galway Bays 6. iecirknis: Shannon Estuary un Poulnasharry, Askeaton un Ballylongford Bays 7. iecirknis: Kenmare Bay 8. iecirknis: Dunmanus Bay 9. iecirknis: Kinsale un Oysterhaven Bays |
Apvienotā Karaliste |
UK |
Visa Apvienotās Karalistes teritorija, izņemot Whitestable Bay Kentā. Visa Ziemeļīrijas teritorija, izņemot Killough Bay, Lough Foyle un Carlington Lough. Gērnsijas teritorija. |