This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1171
Commission Implementing Regulation (EU) No 1171/2012 of 3 December 2012 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1171/2012 ( 2012. gada 3. decembris ) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1171/2012 ( 2012. gada 3. decembris ) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
OV L 337, 11.12.2012, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
11.12.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 337/9 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1171/2012
(2012. gada 3. decembris)
par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (1) un jo īpaši tās 9. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Lai nodrošinātu Regulai (EEK) Nr. 2658/87 pievienotās kombinētās nomenklatūras vienveidīgu piemērošanu, ir jāpieņem noteikumi par šīs regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju. |
(2) |
Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir izklāstīti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi. Minētie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kas pilnīgi vai daļēji balstās uz KN vai pievieno tai papildu apakšnodaļas un ir izveidota ar īpašiem Savienības noteikumiem, lai piemērotu tarifu un citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību. |
(3) |
Šīs regulas pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces saskaņā ar minētajiem vispārīgajiem noteikumiem būtu jāklasificē saskaņā ar minētās tabulas 2. ailē norādīto KN kodu atbilstīgi 3. ailē noteiktajam pamatojumam. |
(4) |
Ir lietderīgi noteikt, ka, ievērojot Eiropas Savienībā spēkā esošos noteikumus par divkāršas pārbaudes sistēmām un tekstilizstrādājumu preventīvo un retrospektīvo uzraudzību, tos importējot Eiropas Savienībā, saistošo izziņu par tarifu, ko attiecībā uz preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā izdevušas dalībvalstu muitas iestādes, bet kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, šīs izziņas turētājs var turpināt izmantot 60 dienas saskaņā ar 12. panta 6. punktu Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulā (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (2). |
(5) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces kombinētajā nomenklatūrā klasificē ar tabulas 2. ailē norādīto KN kodu.
2. pants
Ievērojot Eiropas Savienībā spēkā esošos noteikumus par divkāršas pārbaudes sistēmām un tekstilizstrādājumu preventīvo un retrospektīvo uzraudzību, tos importējot Eiropas Savienībā, saistošo izziņu par tarifu, ko izdevušas dalībvalstu muitas iestādes, bet kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2913/92 12. panta 6. punktu var turpināt izmantot 60 dienas.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2012. gada 3. decembrī
Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā –
Komisijas loceklis
Algirdas ŠEMETA
(1) OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.
(2) OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.
PIELIKUMS
Preču apraksts |
Klasifikācija (KN kods) |
Pamatojums |
(1) |
(2) |
(3) |
Gatavs tekstilizstrādājums nelielu priekšmetu glabāšanai. Izstrādājums sastāv no diviem vienāda izmēra gandrīz taisnstūrveida trikotāžas gabaliem, kas sašūti kopā viens uz otra trīs malās. Augšmala ir nolocīta un sašūta tā, ka veido tuneli, caur kuru kā savilktnis ir izvilkta aukliņa ar fiksētāju. Lejasdaļā abi stūri ir noapaļoti. Aizvelkot ciet, izstrādājums iegūst maisiņa formu, kura garums ir aptuveni 12,5 cm un platums, mērot lejasdaļā, ir aptuveni 6,5 cm un kas virzienā uz augšu sašaurinās. (Sk. fotoattēlu Nr. 665) (1) |
6307 90 10 |
Klasifikācija noteikta, ievērojot 1. un 6. vispārīgo kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumu, XI sadaļas 7.f) un 8.a) piezīmi, 63. nodaļas 1. piezīmi un KN kodu 6307, 6307 90 un 6307 90 10 formulējumu. Izstrādājums nav paredzēts kāda konkrēta priekšmeta uzglabāšanai. Tam nav nedz īpašas formas, nedz iekšējas apdares. Tā kā izstrādājuma dizains neļauj izdarīt secinājumus, kādam nolūkam tas izmantojams, šo izstrādājumu nevar uzskatīt par “tamlīdzīgu izstrādājumu” pozīcijas 4202 izpratnē. Līdz ar to klasificēšana pozīcijā 4202 ir izslēgta. Tāpēc izstrādājums klasificējams ar KN kodu 6307 90 10 kā “citādi gatavie izstrādājumi”. |
(1) Fotoattēls pievienots tikai informācijai.