Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1868

Komisijas Regula (EK) Nr. 1868/2005 (2005. gada 16. novembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1065/2005 attiecībā uz apjomu, uz kuru attiecas pastāvīgais konkurss Vācijas intervences aģentūras pārziņā esošu miežu eksportam

OV L 300, 17.11.2005, p. 5–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1868/oj

17.11.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 300/5


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1868/2005

(2005. gada 16. novembris),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1065/2005 attiecībā uz apjomu, uz kuru attiecas pastāvīgais konkurss Vācijas intervences aģentūras pārziņā esošu miežu eksportam

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1784/2003 par labības tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 6. pantu,

tā kā:

(1)

Komisijas Regulā (EEK) Nr. 2131/93 (2) paredzēta kārtība un nosacījumi, ar kādiem pārdod intervences aģentūru pārziņā esošu labību.

(2)

Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1065/2005 (3) ir izsludināts pastāvīgs konkurss Vācijas intervences aģentūras pārziņā esošu 430 000 tonnu miežu eksportam.

(3)

Vācija ir informējusi Komisiju par savas intervences aģentūras nodomu par 100 000 tonnu palielināt apjomu, kas paredzēts eksportam saskaņā ar konkursu. Ņemot vērā šo lūgumu, pieejamos daudzumus un pašreizējo tirgus situāciju, ir jāizpilda Vācijas lūgums.

(4)

Attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1065/2005.

(5)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Labības pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 1065/2005 2. pantu aizstāj ar šādu tekstu:

“2. pants

Konkursa uzaicinājumā paredzētais maksimālais apjoms ir 530 000 tonnu miežu, ko paredzēts eksportēt uz trešām valstīm, izņemot Albāniju, Amerikas Savienotās Valstis, Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, Bosniju un Hercegovinu, Bulgāriju, Horvātiju, Kanādu, Lihtenšteinu, Meksiku, Rumāniju, Serbiju un Melnkalni (4) un Šveici.

2. pants

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2005. gada 16. novembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas locekle

Mariann FISCHER BOEL


(1)  OV L 270, 21.10.2003., 78. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1154/2005 (OV L 187, 19.7.2005., 11. lpp.).

(2)  OV L 191, 31.7.1993., 76. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 749/2005 (OV L 126, 19.5.2005., 10. lpp.).

(3)  OV L 174, 7.7.2005., 48. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1298/2005 (OV L 206, 9.8.2005., 3. lpp.).

(4)  Tostarp Kosova, kā noteikts Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes 1999. gada 10. jūnija Rezolūcijā Nr. 1244.”


Top