This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D2239
Decision No 2239/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 17 November 2004 amending Council Decision 1999/784/EC concerning Community participation in the European Audiovisual Observatory
Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 2239/2004/EK (2004. gada 17. novembris), ar ko groza Padomes Lēmumu 1999/784/EK attiecībā uz Kopienas dalību Eiropas Audiovizuālajā observatorijā
Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 2239/2004/EK (2004. gada 17. novembris), ar ko groza Padomes Lēmumu 1999/784/EK attiecībā uz Kopienas dalību Eiropas Audiovizuālajā observatorijā
OV L 390, 31.12.2004, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
31.12.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 390/1 |
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS Nr. 2239/2004/EK
(2004. gada 17. novembris),
ar ko groza Padomes Lēmumu 1999/784/EK attiecībā uz Kopienas dalību Eiropas Audiovizuālajā observatorijā
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 157. panta 3. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu (1),
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (2),
ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu,
saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (3),
tā kā:
(1) |
Padome ar Lēmumu 1999/784/EK (4) ir noteikusi, ka Kopienai būtu jākļūst par Eiropas Audiovizuālās observatorijas (še turpmāk – “Observatorija”) locekli, lai atbalstītu tās darbību. Observatorija veicina Kopienas audiovizuālās industrijas konkurētspēju, uzlabojot informācijas nodošanu industrijai, jo īpaši mazajiem un vidējiem uzņēmumiem, un veicinot skaidrāku priekšstatu par tirgu. |
(2) |
Multividei un jaunajām tehnoloģijām būs svarīga loma audiovizuālā jomā. Observatorija varētu turpināt īstenot savu nozīmīgo darbību, ja savlaicīgi tiktu stiprināta tās spēja sekot šiem jauninājumiem. |
(3) |
Kaut arī Līgumā ir paredzēta personu brīva pārvietošanās un preču un pakalpojumu brīva aprite, informācijas trūkums par daudzām atšķirībām valstu tiesību aktos fiskālajā un darba tiesību jomā ir šķērslis brīvai audiovizuālo preču un pakalpojumu apritei. Observatorija varētu nodrošināt pozitīvu ieguldījumu, uzkrājot un nodrošinot pieredzi un sistemātisku informāciju fiskālajā un darba tiesību, kā arī autortiesību un patērētāju aizsardzības tiesību jomā. |
(4) |
Atsaucoties uz Eiropas Parlamenta 2003. gada 4. septembra Rezolūciju par televīziju bez robežām, kura aicināja sagatavot ikgadējus progresa ziņojumus par to, kā digitālo TV dara pieejamu invalīdiem, Observatorija būtu jālūdz katru gadu apkopot datus par to televīzijas pakalpojumu līmeni, kas visās Eiropas Savienības vai Eiropas Padomes dalībvalstīs sniegti nolūkā palīdzēt invalīdiem, piemēram, subtitrēšana, audioapraksts un zīmju valoda. |
(5) |
Ir pierādījies, ka Kopienas dalība Observatorijā ir efektīva, atbalstot tās darbību. |
(6) |
Ir lietderīgi turpināt šo dalību laikposmā, kas Observatorijai vajadzīgs, lai pieņemtu pamatnostādnes turpmākajai darbībai laikposmā no 2006. gada. |
(7) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Lēmums 1999/748/EK, |
IR NOLĒMUSI.
Vienīgais pants
Ar šo Lēmuma 1999/784/EK 5. pantu aizstāj ar šādu pantu:
“5. pants
Šis lēmums ir spēkā līdz septītā gada pēdējā mēneša pēdējai dienai pēc tā pieņemšanas.”.
Briselē, 2004. gada 17. novembrī
Eiropas Parlamenta vārdā —
priekšsēdētājs
J. BORRELL FONTELLES
Padomes vārdā —
priekšsēdētājs
A. NICOLAÏ
(1) OV C 98, 23.4.2004., 34. lpp.
(2) OV C 241, 28.9.2004., 15. lpp.
(3) Eiropas Parlamenta 2004. gada 21. aprīļa Atzinums (“Oficiālajā Vēstnesī” vēl nav publicēts) un Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums.
(4) OV L 307, 2.12.1999., 61. lpp.