Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D0351

    Padomes Lēmums (ES) 2021/351 (2021. gada 22. februāris) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Pušu sanāksmē saistībā ar Nolīgumu par ostas valsts pasākumiem, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju

    OV L 68, 26.2.2021, p. 184–186 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/351/oj

    26.2.2021   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 68/184


    PADOMES LĒMUMS (ES) 2021/351

    (2021. gada 22. februāris)

    par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Pušu sanāksmē saistībā ar Nolīgumu par ostas valsts pasākumiem, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu, saistībā ar 218. panta 9. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO), kurā Savienība ir locekle, aizgādībā apspriesto Nolīgumu par ostas valsts pasākumiem, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju (“nolīgums”), Savienība apstiprināja ar Padomes Lēmumu 2011/443/ES (1). Nolīgums stājās spēkā 2016. gada 5. jūnijā.

    (2)

    Saskaņā ar nolīgumu Pušu sanāksme ir lēmējstruktūra, un tā ir pilnvarota pieņemt Pusēm saistošus pasākumus, kas vajadzīgi, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu (NNN) zveju. Pušu sanāksme notiek reizi divos gados vai biežāk, ja tā šādi nolemj.

    (3)

    Nolīguma 24. panta 2. punktā noteikts, ka četrus gadus pēc nolīguma stāšanās spēkā FAO sasauc Pušu sanāksmi, lai pārskatītu un novērtētu to, cik rezultatīvi nolīgums sasniedz savus mērķus (“pirmā pārskata sanāksme”). Vajadzības gadījumā Puses pieņem lēmumu par turpmākām šādām sanāksmēm. Pušu īpašās sanāksmes var rīkot arī citā laikā, kādu Puses uzskata par vajadzīgu, vai pēc kādas Puses rakstiska pieprasījuma.

    (4)

    Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem pirmajā pārskata sanāksmē, kura notiks no 2021. gada 31. maijā līdz 4. jūnijam, kā arī trijās turpmākajās Pušu divgadu sanāksmēs un jebkurās saistītajās starpsesiju sanāksmēs, jo uz nolīguma pamata pieņemtie pasākumi būs Savienībai saistoši un var būtiski ietekmēt tādu Savienības tiesību aktu saturu kā Padomes Regula (EK) Nr. 1005/2008 (2) un (EK) Nr. 1224/2009 (3), Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/2403 (4) un Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 404/2011 (5).

    (5)

    Ņemot vērā vajadzību Savienības nostājā aptvert jaunākās izmaiņas, kuru pamatā ir attiecīga informācija, kas iesniegta pirms Pušu sanāksmes vai tās laikā, saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 13. panta 2. punktā iestrādāto Savienības iestāžu lojālas sadarbības principu būtu jānosaka kārtība, kādā ik gadu tiek precizēta nostāja, ko Pušu sanāksmē ieņem Savienības vārdā.

    (6)

    Nolīguma mērķis ir, efektīvi īstenojot ostas valsts pasākumus, aizkavēt, novērst un izskaust NNN zveju. Nolīgums padara NNN zvejā iesaistīto kuģu darbības turpināšanu mazāk pievilcīgu un vienlaikus aizkavē šādā zvejā iegūtu zvejas produktu nonākšanu valstu un starptautiskajos tirgos.

    (7)

    NNN zveja ir viens no nopietnākajiem draudiem ūdeņu dzīvo resursu ilgtspējīgai izmantošanai un pašos pamatos apdraud Savienības kopējās zivsaimniecības politikas, kā arī starptautiskos centienus veicināt okeānu labāku pārvaldību.

    (8)

    Pušu sanāksme atbild par tādu pasākumu pieņemšanu, kas paredzēti, lai nodrošinātu nolīguma īstenošanu un tādējādi arī dzīvo jūras resursu un jūras ekosistēmu ilgtermiņa saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu. Lai nodrošinātu nolīguma īstenošanu un veicinātu starptautisko sadarbību NNN zvejas jomā, Savienībai Pušu sanāksmē būtu jāuzņemas aktīva, iedarbīga un konstruktīva loma,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    1.   Nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem Pušu sanāksmē saistībā ar Nolīgumu par ostas valsts pasākumiem, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju, ir saskaņā ar principiem un pamatnostādnēm par nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem Pušu sanāksmē (6).

    2.   Panta 1. punktā minētā nostāja ir noteikta pirmajai pārskata sanāksmei un trim turpmākām Pušu divgadu sanāksmēm un ar tām saistītām starpsesiju sanāksmēm.

    2. pants

    1.   Pirms katras Pušu sanāksmes, kurā minētā struktūra ir aicināta pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām Savienībai, tiek veikti pasākumi, kas vajadzīgi, lai nostājā, kas Savienības vārdā paužama saskaņā ar 1. panta 1. punktā minētajiem principiem un pamatnostādnēm, tiktu ņemta vērā jaunākā zinātniskā informācija un cita attiecīga informācija, kas sniegta Komisijai.

    2.   Lai īstenotu 1. punktu, pamatojoties uz tur minēto informāciju, Komisija pietiekami laicīgi pirms katras Pušu sanāksmes Padomei, lai tā varētu apspriest un apstiprināt Savienības vārdā paužamās nostājas detaļas, iesniedz rakstisku dokumentu, kurā detalizēti izklāstīti ierosinātie Savienības nostājas precizējumi.

    3.   Ja Pušu sanāksmes gaitā, arī uz vietas, panākt vienošanos par jauno elementu iekļaušanu Savienības nostājā nav iespējams, jautājumu nodod Padomei vai tās darba sagatavošanas struktūrām.

    3. pants

    1. panta 1. punktā minēto nostāju Padome pēc Komisijas priekšlikuma novērtē un vajadzības gadījumā pārskata vēlākais līdz Pušu sanāksmei, kas ir nākamā pēc trešās Pušu divgadu sanāksmes, kas seko pirmajai pārskata sanāksmei.

    4. pants

    Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

    Briselē, 2021. gada 22. februārī

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    J. BORRELL FONTELLES


    (1)  Padomes Lēmums 2011/443/ES (2011. gada 20. jūnijs) par to, lai Eiropas Savienības vārdā apstiprinātu Nolīgumu par ostas valsts pasākumiem, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju (OV L 191, 22.7.2011., 1. lpp.).

    (2)  Padomes Regula (EK) Nr. 1005/2008 (2008. gada 29. septembris), ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju, un ar ko groza Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1936/2001 un (EK) Nr. 601/2004, un ar ko atceļ Regulas (EK) Nr. 1093/94 un (EK) Nr. 1447/1999 (OV L 286, 29.10.2008., 1. lpp.).

    (3)  Padomes Regula (EK) Nr. 1224/2009 (2009. gada 20. novembris), ar ko izveido Savienības kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (OV L 343, 22.12.2009., 1. lpp.).

    (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/2403 (2017. gada 12. decembris), par ārējo zvejas flotu ilgtspējīgu pārvaldību un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1006/2008 (OV L 347, 28.12.2017., 81. lpp.).

    (5)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 404/2011 (2011. gada 8. aprīlis), ar kuru pieņem sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenojama Padomes Regula (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem (OV L 112, 30.4.2011., 1. lpp.).

    (6)  Skatīt dokumentu ST 5410/21 http://register.consilium.europa.eu.


    Top