This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0296
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/296 of 20 February 2017 amending for the 260th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the ISIL (Da'esh) and Al-Qaeda organisations
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/296 (2017. gada 20. februāris), ar ko 260. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/296 (2017. gada 20. februāris), ar ko 260. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida
C/2017/1325
OV L 43, 21.2.2017, p. 205–206
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0881 | Nomaiņa | pielikums I Teksts | 22/02/2017 |
21.2.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 43/205 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/296
(2017. gada 20. februāris),
ar ko 260. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 5. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. |
(2) |
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2017. gada 15. februārī nolēma grozīt četrus ierakstus to personu, grupu un organizāciju sarakstā, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 20. februārī
Komisijas
un tās priekšsēdētāja vārdā –
Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītāja vietas izpildītājs
(1) OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikuma sadaļā “Fiziskās personas” personas identifikācijas datus groza šādos ierakstos:
a) |
“Sayf-Al Adl (alias a) Saif Al-'Adil, b) Seif al Adel, c) Muhamad Ibrahim Makkawi, d) Ibrahim al-Madani). Dzimšanas datums: a) 1963. gads, b) 11.4.1963., c) 11.4.1960. Dzimšanas vieta: Ēģipte. Valstspiederība: Ēģiptes. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 25.1.2001.” aizstāj ar šādu tekstu: “Sayf-Al Adl (alias a) Mohammed Salahaldin Abd El Halim Zidan. Dzimšanas datums: 11.4.1963. Dzimšanas vieta: Monufia province, Ēģipte. Valstspiederība: Ēģiptes. b) Muhamad Ibrahim Makkawi. Dzimšanas datums i) 11.4.1960., ii) 11.4.1963. Dzimšanas vieta: Ēģipte. Valstspiederība: Ēģiptes. c) Ibrahim al-Madani; d) Saif Al-'Adil; e) Seif al Adel). Dzimšanas datums: 11.4.1963. Dzimšanas vieta: Monufia province, Ēģipte. Valstspiederība: Ēģiptes. Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 25.1.2001.”; |
b) |
“Seifallah Ben-Hassine (alias a) Seif Allah ben Hocine; b) Saifallah ben Hassine; c) Sayf Allah 'Umar bin Hassayn; d) Sayf Allah bin Hussayn; e) Abu Iyyadh al-Tunisi; f) Abou Iyadh el-Tounsi; g) Abu Ayyad al-Tunisi; h) Abou Aayadh; i) Abou Iyadh). Dzimšanas datums: 8.11.1965. Valstspiederība: Tunisijas. Papildu informācija: Grupas Ansar al-Shari'a vadītājs Tunisijā. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2014.” aizstāj ar šādu tekstu: “Seifallah Ben Hassine (alias a) Seif Allah ben Hocine; b) Saifallah ben Hassine; c) Sayf Allah 'Umar bin Hassayn; d) Sayf Allah bin Hussayn; e) Abu Iyyadh al-Tunisi; f) Abou Iyadh el-Tounsi; g) Abu Ayyad al-Tunisi; h) Abou Aayadh; i) Abou Iyadh). Dzimšanas datums: 8.11.1965. Dzimšanas vieta: Tunisa, Tunisija. Valstspiederība: Tunisijas. Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2014.”; |
c) |
“Abd Al-Rahman Bin 'Umayr Al-Nu'Aymi (alias a) Abd al-Rahman bin 'Amir al-Na'imi; b) 'Abd al-Rahman al-Nu'aimi; c) 'Abd al-Rahman bin 'Amir al-Nu'imi; d) 'Abd al-Rahman bin 'Amir al-Nu'aymi; e) 'Abdallah Muhammad al-Nu'aymi; f) 'Abd al-Rahman al-Nua'ymi; g) A. Rahman al-Naimi; h) Abdelrahman Imer al Jaber al Naimeh; i) A. Rahman Omair J Alnaimi; j) Abdulrahman Omair al Neaimi). Dzimšanas datums: 1954. gads. Pases Nr.: 00868774 (Kataras pase, derīga līdz 27.4.2014.). Valsts identifikācijas Nr.: 25463401784 (Kataras ID karte, derīga līdz 6.12.2019.). Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2014.” aizstāj ar šādu tekstu: “Abd Al-Rahman Bin 'Umayr Al-Nu'Aymi (alias a) Abd al-Rahman bin 'Amir al-Na'imi; b) 'Abd al-Rahman al-Nu'aimi; c) 'Abd al-Rahman bin 'Amir al-Nu'imi; d) 'Abd al-Rahman bin 'Amir al-Nu'aymi; e) 'Abdallah Muhammad al-Nu'aymi; f) 'Abd al-Rahman al-Nua'ymi; g) A. Rahman al-Naimi; h) Abdelrahman Imer al Jaber al Naimeh; i) A. Rahman Omair J Alnaimi; j) Abdulrahman Omair al Neaimi). Dzimšanas datums: 1954. gads. Dzimšanas vieta: Doha, Katara. Valstspiederība: Kataras. Pases Nr.: 00868774 (Kataras pase, derīga līdz 27.4.2014.). Valsts identifikācijas Nr.: 25463401784 (Kataras ID karte, derīga līdz 6.12.2019.). Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2014.”; |
d) |
“Abd Al-Rahman Khalaf 'Ubayd Juday'Al-'Anizi (alias a) 'Abd al-Rahman Khalaf al-Anizi; b) 'Abd al-Rahman Khalaf al-'Anzi; c) Abu Usamah al-Rahman; d) Abu Shaima' Kuwaiti; e) Abu Usamah al-Kuwaiti; f) Abu Usama; g) Yusuf). Dzimšanas datums: 1973. gads (aptuveni). Valstspiederība: Kuveitas. Papildu informācija: Kopš 2013. gada atrodas Sīrijā. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2014.” aizstāj ar šādu tekstu: “Abd Al-Rahman Khalaf 'Ubayd Juday'Al-'Anizi (alias a) 'Abd al-Rahman Khalaf al-Anizi; b) 'Abd al-Rahman Khalaf al-'Anzi; c) Abu Usamah al-Rahman; d) Abu Shaima' Kuwaiti; e) Abu Usamah al-Kuwaiti; f) Abu Usama; g) Yusuf). Dzimšanas datums: 6.3.1973. Valstspiederība: Kuveitas. Papildu informācija: Kopš 2013. gada atrodas Sīrijas Arābu Republikā. Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2014.” |