This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1004
Commission Regulation (EU) 2016/1004 of 22 June 2016 amending Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (ES) 2016/1004 (2016. gada 22. jūnijs), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 661/2009 (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (ES) 2016/1004 (2016. gada 22. jūnijs), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 661/2009 (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2016/3767
OV L 165, 23.6.2016, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 05/07/2022; Iesaist. atcelta ar 32019R2144
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32009R0661 | Atcelšana | pielikums IV APP Teksts | 13/07/2016 | |
Modifies | 32009R0661 | Nomaiņa | pielikums IV APP Teksts | 13/07/2016 | |
Modifies | 32009R0661 | Nomaiņa | pielikums IV TABL Teksts | 13/07/2016 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R2144 | 06/07/2022 |
23.6.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 165/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2016/1004
(2016. gada 22. jūnijs),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 661/2009
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 5. septembra Direktīvu 2007/46/EK, ar ko izveido sistēmu mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju, kā arī tādiem transportlīdzekļiem paredzētu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisku vienību apstiprināšanai (pamatdirektīva) (1), un jo īpaši tās 39. panta 2. punktu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Regulu (EK) Nr. 661/2009 par tipa apstiprināšanas prasībām attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu, to piekabju un tiem paredzēto sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību vispārējo drošību (2) un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) un f) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 661/2009 IV pielikumā ir uzskaitīti obligāti piemērojamie ANO EEK noteikumi, kas pievienoti Pārskatītajam 1958. gada nolīgumam (3). Šis saraksts būtu jāatjaunina, lai atspoguļotu to jauno prasību piemērošanu ES līmenī, kuras paredzētas attiecīgajos ANO EEK noteikumos. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 661/2009 13. panta 14. punktu tās IV pielikuma papildinājumā uzskaitītas atceltās direktīvas, saskaņā ar kurām tipa apstiprinājumi, kas piešķirti pirms 2012. gada 1. novembra, arī turpmāk būtu jāuzskata par derīgiem, ja vien nestājas spēkā jaunas prasības. Atjauninot IV pielikumu, ES līmenī sāk piemērot jaunas prasības, tāpēc ir jāatjaunina arī minētās regulas IV pielikuma papildinājums. |
(3) |
Tā kā ražotājiem būs jāpielāgo transportlīdzekļi saskaņā ar ANO EEK Noteikumu Nr. 107 un Nr. 118 jaunajām prasībām, viņiem būtu jādod pietiekams laiks, lai šīs prasības piemērotu. |
(4) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Tehniskā komiteja mehānisko transportlīdzekļu jautājumos, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 661/2009 IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
No 2016. gada 1. jūlija valstu iestādes, pamatojoties uz apsvērumiem, kas saistīti ar netiešo redzamību, uzskata, ka jaunu N2 un N3 kategorijas transportlīdzekļu atbilstības sertifikāti, kas apstiprināti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/97/EK (4), vairs nav derīgi Direktīvas 2007/46/EK 26. panta vajadzībām, un aizliedz reģistrēt, pārdot un nodot ekspluatācijā šādus transportlīdzekļus.
3. pants
No 2016. gada 1. jūlija valstu iestādes, pamatojoties uz apsvērumiem, kas saistīti ar transportlīdzekļu vispārīgo konstrukciju, uzskata, ka jaunu M2 un M3 kategorijas transportlīdzekļu atbilstības sertifikāti vairs nav derīgi Direktīvas 2007/46/EK 26. panta vajadzībām, un aizliedz reģistrēt, pārdot un nodot ekspluatācijā šādus transportlīdzekļus, ja tie neatbilst prasībām ANO EEK Noteikumos Nr. 107, kas grozīti ar 05. grozījumu sēriju.
4. pants
No 2016. gada 1. jūlija valstu iestādes, pamatojoties uz apsvērumiem, kas saistīti ar transportlīdzekļu konstrukcijā izmantoto materiālu ugunsizturību un/vai to spēju atgrūst degvielu vai smērvielu, uzskata, ka jaunu II un III klases M3 kategorijas transportlīdzekļu atbilstības sertifikāti vairs nav derīgi Direktīvas 2007/46/EK 26. panta vajadzībām, un aizliedz reģistrēt, pārdot un nodot ekspluatācijā šādus transportlīdzekļus, ja tie neatbilst prasībām ANO EEK Noteikumos Nr. 118, kas grozīti ar 01. grozījumu sēriju.
5. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2016. gada 1. jūlija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2016. gada 22. jūnijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 263, 9.10.2007., 1. lpp.
(2) OV L 200, 31.7.2009., 1. lpp.
(3) Padomes 1997. gada 27. novembra Lēmums 97/836/EK par Eiropas Kopienas pievienošanos ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Nolīgumam vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām (“Pārskatītais 1958. gada nolīgums”) (OV L 346, 17.12.1997., 78. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 10. novembra Direktīva 2003/97/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz netiešās redzamības ierīču un ar tām aprīkotu transportlīdzekļu tipa apstiprinājumu, ar kuru groza Direktīvu 70/156/EEK un atceļ Direktīvu 71/127/EEK (OV L 25, 29.1.2004., 1. lpp.).
PIELIKUMS
Grozījumi Regulā (EK) Nr. 661/2009
Regulas (EK) Nr. 661/2009 IV pielikumu groza šādi:
1) |
tabulā rindas, kas attiecas uz ANO EEK Noteikumiem Nr. 13, 13-H, 14, 16, 58, 95, 100, 107, 110, 118 un 121, aizstāj ar šādām:
|
2) |
papildinājumu groza šādi:
|