This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2029
Commission Regulation (EC) No 2029/2005 of 13 December 2005 opening tariff quotas for 2006 for imports into the European Community of certain goods originating in Norway resulting from the processing of agricultural products covered by Council Regulation (EC) No 3448/93
Komisijas Regula (EK) Nr. 2029/2005 ( 2005. gada 13. decembris ), ar ko atver tarifu kvotas 2006. gadam dažu tādu Norvēģijas izcelsmes preču ievedumiem Eiropas Kopienā, kuras iegūtas, pārstrādājot lauksaimniecības produktus, uz ko attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 3448/93
Komisijas Regula (EK) Nr. 2029/2005 ( 2005. gada 13. decembris ), ar ko atver tarifu kvotas 2006. gadam dažu tādu Norvēģijas izcelsmes preču ievedumiem Eiropas Kopienā, kuras iegūtas, pārstrādājot lauksaimniecības produktus, uz ko attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 3448/93
OV L 327, 14.12.2005, p. 11–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 321M, 21.11.2006, p. 341–342
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2011
14.12.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 327/11 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2029/2005
(2005. gada 13. decembris),
ar ko atver tarifu kvotas 2006. gadam dažu tādu Norvēģijas izcelsmes preču ievedumiem Eiropas Kopienā, kuras iegūtas, pārstrādājot lauksaimniecības produktus, uz ko attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 3448/93
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1993. gada 6. decembra Regulu (EK) Nr. 3448/93, ar ko nosaka tirdzniecības režīmu, kurš piemērojams dažām precēm, ko iegūst, pārstrādājot lauksaimniecības produktus (1), un jo īpaši tās 7. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmumu 2004/859/EK par Nolīguma vēstuļu apmaiņas formā noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Norvēģijas Karalisti par divpusējā Brīvās tirdzniecības nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti Protokolu Nr. 2 (2), un jo īpaši tā 2. pantu,
tā kā:
(1) |
Eiropas Kopienas un Norvēģijas Karalistes Līgumā, kas vēstuļu apmaiņas veidā tika noslēgts attiecībā uz 2. protokolu Eiropas Ekonomikas kopienas un Norvēģijas Karalistes divpusējā Brīvās tirdzniecības līgumā, III punktā paredzētas ikgadējas tarifu kvotas atsevišķu Norvēģijas izcelsmes preču ievedumiem. Šīs kvotas ir jāatver attiecībā uz 2006. gadu. |
(2) |
Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar kuru noteikti īstenošanas noteikumi Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (3), paredzēti tarifu kvotu pārvaldības noteikumi. Ir jānosaka, ka ar šo regulu atvērtās tarifu kvotas pārvaldāmas saskaņā ar minētajiem noteikumiem. |
(3) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Horizontālo jautājumu pārvaldības komiteja I pielikumā neiekļauto lauksaimniecības pārstrādes produktu tirdzniecības jomā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Kopienas tarifu kvotas Norvēģijas izcelsmes precēm, kuras uzskaitītas pielikumā, atver no 2006. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim.
2. pants
Kopienas tarifu kvotas, kas minētas 1. pantā, pārvalda Komisija saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2454/93 308.a, 308.b, un 308.c pantu.
3. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2006. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 13. decembrī
Komisijas vārdā —
priekšsēdētāja vietnieks
Günter VERHEUGEN
(1) OV L 318, 20.12.1993., 18. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2580/2000 (OV L 298, 25.11.2000., 5. lpp.).
(2) OV L 370, 17.12.2004., 70. lpp.
(3) OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 883/2005 (OV L 148, 11.6.2005., 5. lpp.).
PIELIKUMS
Ikgadējas tarifu kvotas, kas piemērojamas, ievedot Kopienā Norvēģijas izcelsmes preces
Kārtas numurs |
KN kods |
Apraksts |
Ikgadējās kvotas apjoms no 1.1.2006. |
Kvotai piemērojamā nodokļu likme |
09.0765 |
1517 10 90 |
Margarīns, izņemot šķidro margarīnu, kura piena tauku saturs ir ne vairāk kā 10 % no svara |
2 470 tonnu |
Bez |
09.0771 |
ex22071000 (TARIC kods 90) |
Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju 80 % vai vairāk, izņemot spirtu, kas iegūts no lauksaimniecības produktiem, kas uzskaitīti EEK Līguma I pielikumā |
164 000 hektolitru |
Bez |
09.0772 |
ex22072000 (TARIC kods 90) |
Etilspirts un citi jebkāda stipruma spirti, denaturēti, izņemot spirtu, kas iegūts no EEK Līguma I pielikumā uzskaitītajiem lauksaimniecības produktiem |
14 340 hektolitru |
Bez |
09.0774 |
2403 10 |
Smēķējamā tabaka, kas satur vai nesatur tabakas aizstājējus jebkurā samērā |
370 tonnu |
Bez |