Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0237

    Komisijas Lēmums (2002. gada 21. marts), ar ko groza Lēmumu 94/360/EK par fizisko pārbaužu retāku veikšanu konkrētu produktu sūtījumiem, ko paredzēts importēt no trešām valstīm saskaņā ar Padomes Direktīvu 90/675/EEK (izziņots ar dokumenta numuru C(2002) 1121)Dokuments attiecas uz EEZ

    OV L 80, 23.3.2002, p. 40–41 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Iesaist. atcelta ar 32019R2129

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/237/oj

    32002D0237



    Oficiālais Vēstnesis L 080 , 23/03/2002 Lpp. 0040 - 0041


    Komisijas Lēmums

    (2002. gada 21. marts),

    ar ko groza Lēmumu 94/360/EK par fizisko pārbaužu retāku veikšanu konkrētu produktu sūtījumiem, ko paredzēts importēt no trešām valstīm saskaņā ar Padomes Direktīvu 90/675/EEK

    (izziņots ar dokumenta numuru C(2002) 1121)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2000/237/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1997. gada 18. decembra Direktīvu 97/78/EK, ar ko nosaka principus, kuri regulē veterinārās kontroles organizēšanu produktiem, ko ieved Kopienā no trešām valstīm [1], un jo īpaši tās 10. pantu,

    tā kā:

    (1) Ar Direktīvu 97/78/EK atceļ un aizstāj Direktīvu 90/675/EEK [2], saskaņā ar kuru tika izveidots Komisijas Lēmums 94/360/EK.

    (2) Pēc tam, kad iepriekš tika atklātas ksenobiotisku augšanu veicinošu hormonu atliekas gaļā, ko importē no Amerikas Savienotajām Valstīm, ar Komisijas Lēmumu 1999/302/EK [3] tika grozīts Lēmums 94/360/EK, lai ieviestu pastiprinātas kontroles sistēmu attiecībā uz visu svaigas liellopu gaļas un tās subproduktu importu, izņemot bizonu gaļu un tās subproduktus, ko ieved no šīs valsts.

    (3) Pēc šo atlieku atklāšanas Amerikas Savienoto Valstu varas iestādes 1999. gada jūnijā ieviesa programmu, kas paredz liellopu audzēšanu bez hormoniem. Tomēr pēc tam, kad Komisijas Pārtikas un veterinārijas biroja misija Amerikas Savienotajās Valstīs secināja, ka šī programma saskaras ar turpmākām problēmām, tā tika apturēta 1999. gada jūlijā un atkal atsākta 1999. gada septembrī pastiprinātā formā kā ar hormoniem neapstrādātu liellopu programma.

    (4) Kad Šveices kompetentās iestādes atklāja dietilstilbestrolu (DES) liellopu gaļā, kas importēta no Amerikas Savienotajām Valstīm, ar Komisijas Lēmumu 1999/518/EK [4] tika ieviesti turpmāki grozījumi pārbaudes pasākumos Kopienas robežkontroles punktos, iekļaujot īpašas pārbaudes uz stilbenes.

    (5) Ņemot vērā testēšanas programmas labvēlīgos rezultātus, 2000. gada septembrī ar Komisijas Lēmumu 2000/583/EK [5] tika samazināts pārbaužu veikšanas biežums svaigai gaļai, ko importē no Amerikas Savienotajām Valstīm, samazinot to no pārbaužu veikšanas visiem sūtījumiem līdz pārbaudēm 20 % sūtījumu, un atcelts dalībvalstu pienākums atļaut ievest to teritorijā vienīgi sūtījumus, kuriem pārbaužu un analīžu rezultāti bijuši pozitīvi.

    (6) Minētais lēmums bija pirmais solis, lai pilnībā aizstātu pienākumu pārbaudīt uz hormoniem ikvienu sūtījumu, kas izraudzīts fiziskām pārbaudēm, un saskaņā ar Lēmuma 1999/302/EK 2. pantu minēto lēmumu bija paredzēts pārskatīt, ņemot vērā turpmāku testu rezultātus.

    (7) Papildu pārbaudēs, kas ieviestas ar Lēmumu 1999/302/EK un Lēmumu 1999/518/EK, kā arī testēšanā, kas veikta saskaņā ar Eiropas Kopienas papildu testēšanas programmu attiecībā uz hormoniem, intervences periodā nav atklāts neviens pozitīvs svaigas liellopu gaļas un subproduktu paraugs.

    (8) Tādēļ ir lietderīgi atcelt prasību, lai 20 % importētas gaļas sūtījumu no Amerikas Savienotajām Valstīm tiktu veiktas pārbaudes uz iespējamu hormonu klātbūtni, un attiecībā uz laboratoriskām pārbaudēm noteikt, ka pret šādu importu jāizturas tāpat kā pret gaļas importu no citām trešām valstīm.

    (9) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu 94/360/EK groza šādi:

    Atceļ 1.a pantu.

    2. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, 2002. gada 21. martā

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    David Byrne

    [1] OV L 24, 30.1.1998., 9. lpp.

    [2] OV L 373, 31.12.1990., 1. lpp.

    [3] OV L 158, 25.6.1994., 41. lpp.

    [4] OV L 117, 5.5.1999., 58. lpp.

    [5] OV L 197, 29.7.1999., 50. lpp.

    --------------------------------------------------

    Top