Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2706

Komisijas Regula (EK) Nr. 2706/2000 (2000. gada 11. decembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1455/1999, ar ko nosaka tirdzniecības standartu dārzeņpipariem (paprikai)

OV L 311, 12.12.2000, p. 35–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2706/oj

32000R2706



Oficiālais Vēstnesis L 311 , 12/12/2000 Lpp. 0035 - 0036


Komisijas Regula (EK) Nr. 2706/2000

(2000. gada 11. decembris),

ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1455/1999, ar ko nosaka tirdzniecības standartu dārzeņpipariem (paprikai)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1996. gada 28. oktobra Regulu (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1 257/1999 [2], un jo īpaši tās 2. panta 2. punktu,

tā kā:

(1) Komisijas Regula (EK) Nr. 1455/1999 [3] nosaka tirdzniecības standartu paprikai.

(2) Praksē ir neiespējami noteikt atšķirību starp paprikas veidiem. Tādēļ būtu jāprecizē, ka visa paprika ir varietātes (šķirnes), kas izaudzētas no Capsicum annuum L., šķirnes annuum, un būtu jāsvītro atkāpe attiecībā uz minimālo Capsicum annuum L. šķirnes longum lielumu, kas pazīstama arī kā "peperoncini".

(3) Nelielas garenas (smailās) paprikas pārdošanas apjomi palielinās. Tādēļ būtu jāsamazina minimālais lielums, ko piemēro šim piparu veidam.

(4) Ja kopā pārdod dažādu krāsu papriku, tad izcelsmes viendabība nav nepieciešama. Tādēļ vajadzības gadījumā ir jāparedz norāde uz dažādām izcelsmes valstīm.

(5) Pēdējos gados ir palielinājušies miniatūru piparu pārdošanas apjomi. Tādēļ šiem produktiem, kuri ir mazāki par minimālo lielumu, līdztekus atbilstošajiem noteikumiem attiecībā uz marķēšanu un noformējumu būtu jānosaka īpaši noteikumi attiecībā uz šķirošanu pēc lieluma.

(6) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Svaigu augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 1455/1999 pielikumu groza šādi.

1. Regulas I sadaļas (Produkta definīcija) pirmo daļu aizstāj ar šādu daļu:

"Šis standarts attiecas uz to varietāšu (šķirņu) papriku, kas izaudzēta no Capsicum annuum L. šķirnes annuum un kas jāpiegādā patērētājam svaiga, bet neattiecas uz papriku, kas paredzēta rūpnieciskai pārstrādei."

2. Regulas III sadaļas (Noteikumi par klasificēšanu pēc lieluma) trešās daļas pirmo ievilkumu aizstāj ar šādu ievilkumu:

"— garenajai (smailajai) paprikai: 20 mm."

3. Regulas III sadaļas (Noteikumi par klasificēšanu pēc lieluma) piekto daļu aizstāj ar šādu daļu ar saistīto zemsvītras piezīmi:

"Prasības par lielumu neattiecas uz miniatūriem produktiem [1] Miniatūrie produkti ir paprikas šķirne, kas iegūta ar augu selekcijas metodi un/vai īpašiem audzēšanas paņēmieniem, izņemot parasto šķirņu papriku, kura nav pilnībā attīstījusies vai nav atbilstoša lieluma. Produktiem jāatbilst visām pārējām standartu prasībām.."

4. Pēc Regulas V sadaļas (Noteikumi par noformējumu) A punkta (Vienveidība) ceturtās daļas iekļauj šādu daļu:

"Miniatūrajai paprikai jābūt iespējami vienāda lieluma. To var sajaukt kopā ar citiem atšķirīga veida un izcelsmes miniatūriem produktiem."

5. Regulas VI sadaļas (Noteikumi par marķēšanu) B punkta (Produkcijas veids) trešo ievilkumu svītro.

6. Regulas VI sadaļas (Noteikumi par marķēšanu) C punkta (Produktu izcelsme) pirmo ievilkumu aizstāj ar šādu ievilkumu:

"— Valsts vai, vajadzības gadījumā, izcelsmes valsts un, pēc izvēles, arī apgabals, kurā produkts ir izaudzēts, vai valsts, reģiona vai vietas ģeogrāfiskais nosaukums."

7. Pēc Regulas VI sadaļas (Noteikumi par marķēšanu) D punkta (Tirdzniecības apraksts) otrā ievilkuma iekļauj šādu ievilkumu:

"— Minipipari, pipariņi vai cits miniatūriem produktiem atbilstošs apzīmējums. Ja vienā iepakojumā liek vairāku veidu miniatūros produktus, jānorāda visi produkti un to attiecīgā izcelsme."

2. pants

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no pirmās dienas trešajā mēnesī, kas seko mēnesim, kad tā stājas spēkā.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2000. gada 11. decembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz Fischler

[1] OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp.

[2] OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.

[3] OV L 167, 2.7.1999., 22. lpp.

--------------------------------------------------

Top