EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/187E/04

PROTOKOLAS
2007 m. rugsėjo 6 d., ketvirtadienis

OL C 187E, 2008 7 24, p. 167–244 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.7.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

CE 187/167


PROTOKOLAS

(2008/C 187 E/04)

POSĖDŽIO EIGA

PIRMININKAVO: Adam BIELAN

Pirmininko pavaduotojas

1.   Posėdžio pradžia

Posėdis pradėtas 10.00 val.

*

* *

Antonio Tajani pagerbė italų tenoro Luciano Pavarotti, kuris mirė šį rytą Modenoje, atminimą.

2.   Žalioji knyga dėl Bendrijos teisyno vartotojų teisių apsaugos srityje persvarstymo (diskusijos)

Pranešimas dėl Žaliosios knygos dėl Bendrijos teisyno vartotojų teisių apsaugos srityje persvarstymo [2007/2010(INI)] — Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas.

Pranešėja: Béatrice Patrie (A6-0281/2007).

Béatrice Patrie pristatė pranešimą.

Kalbėjo Meglena Kuneva (Komisijos narė).

Kalbėjo: Diana Wallis (JURI komiteto nuomonės referentė), Kurt Lechner PPE-DE frakcijos vardu, Evelyne Gebhardt PSE frakcijos vardu, Danutė Budreikaitė ALDE frakcijos vardu, Leopold Józef Rutowicz UEN frakcijos vardu, Gisela Kallenbach Verts/ALE frakcijos vardu, Eva-Britt Svensson GUE/NGL frakcijos vardu, Dumitru Gheorghe Mircea Coşea ITS frakcijos vardu, Sylwester Chruszcz, nepriklausomas Parlamento narys, Marianne Thyssen, Arlene McCarthy, Marek Aleksander Czarnecki, Ilda Figueiredo, Malcolm Harbour, Christel Schaldemose ir Anneli Jäätteenmäki.

PIRMININKAVO: Martine ROURE

Pirmininko pavaduotoja

Kalbėjo: Andreas Schwab, Joel Hasse Ferreira, Zita Pleštinská, Gabriela Creţu, Alexander Stubb, Anna Hedh, Bogusław Sonik, Pervenche Berès, Mairead McGuinness, Antolín Sánchez Presedo, Małgorzata Handzlik, Silvia-Adriana Ţicău ir Meglena Kuneva.

Diskusijos baigtos.

Balsavimas: 2007 09 06 protokolo 5.6 punktas.

(Posėdis sustabdytas 11.55 val. prieš balsavimą ir atnaujintas 12.00 val.)

PIRMININKAVO: Hans-Gert PÖTTERING

Pirmininkas

3.   Gyvūnų naudojimas moksliniuose tyrimuose (rašytinis pareiškimas)

Parlamento narių Jens Holm, Rebecca Harms, John Bowis, Martine Roure ir Mojca Drčar Murko pateiktą pareiškimą 40/2007 dėl gyvūnų naudojimo moksliniuose tyrimuose pasirašė dauguma visų Parlamento narių. Todėl, remiantis Darbo tvarkos taisyklių 116 straipsnio 4 dalimi, jis bus perduotas adresatams ir paskelbtas kartu su pasirašiusiųjų pavardėmis 2007 m. rugsėjo 25 d. posėdžio Priimtuose tekstuose.

4.   Europos pagalbos telefono numeris 112 (rašytiniai pareiškimai)

Parlamento narių Diana Wallis, Gérard Onesta, Marc Tarabella, Alejo Vidal-Quadras ir Dimitrios Papadimoulis pateiktą pareiškimą 44/2007 dėl Europos pagalbos telefono numerio 112 pasirašė dauguma visų Parlamento narių. Todėl, remiantis Darbo tvarkos taisyklių 116 straipsnio 4 dalimi, jis bus perduotas adresatams ir paskelbtas kartu su pasirašiusiųjų pavardėmis 2007 09 25 posėdžio Priimtuose tekstuose.

*

* *

Kalbėjo: Monica Frassoni ir Marco Cappato, kurie pateikė pastabas apie Pirmininko pasisakymus dėl Katalikų bažnyčios mokesčių sistemos Italijoje (Pirmininkas patikino, kad šie pasisakymai buvo asmeninio pobūdžio, išsakyti žiniasklaidai, ir neatspindėjo oficialios Parlamento pozicijos), ir Antonio Tajani, kuris pritarė Pirmininko žodžiams.

Kalbėjo Agnes Schierhuber, kuri pranešė, kad neverčiama į vokiečių k.

5.   Balsuoti skirtas laikas

Išsamūs balsavimo rezultatai (pakeitimai, atskiri balsavimai ir balsavimai dėl atskirų teksto ar straipsnio dalių ir t. t.) pateikiami protokolo priede „Balsavimo rezultatai“.

5.1.   Narkotikų prevencija ir informacija apie juos (2007-2013 m.) ***II (balsavimas)

Rekomendacija dėl antrojo svarstymo dėl Tarybos bendrosios pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą dėl Specialiosios programos „Narkotikų prevencija ir informacija apie juos“ kaip Bendrosios programos „Pagrindinės teisės ir teisingumas“ dalies sukūrimo 2007-2013 m. laikotarpiui [08698/4/2007 — C6-0258/2007 — 2005/0037B(COD)] — Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komitetas.

Pranešėja: Inger Segelström (A6-0308/2007).

(Reikalinga kvalifikuota dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 1 punktas)

Viviane Reding (Komisijos narė) padarė pranešimą apie Komisijos darbą.

BENDROJI TARYBOS POZICIJA

Paskelbtas patvirtintu (P6_TA(2007)0378).

5.2.   Tarptautinės sanitarijos taisyklės (balsavimas)

Pranešimas dėl tarptautinių sanitarijos taisyklių [2007/2079(INI)] — Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas.

Pranešėjas: Miroslav Ouzký (A6-0263/2007).

(Reikalinga paprasta dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 2 punktas)

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS

Priimta (P6_TA(2007)0379).

5.3.   Konvencija dėl kovos su dykumėjimu (balsavimas)

Pasiūlymas dėl rezoliucijos B6-0329/2007

(Reikalinga paprasta dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 3 punktas)

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS

Priimta (P6_TA(2007)0380).

5.4.   Dialogų ir konsultacijų su trečiosiomis šalimis žmogaus teisių klausimais eiga (balsavimas)

Pranešimas dėl dialogų ir konsultacijų su trečiosiomis šalimis žmogaus teisių klausimais eigos [2007/2001(INI)] — Užsienio reikalų komitetas.

Pranešėja: Elena Valenciano Martínez-Orozco (A6-0302/2007).

(Reikalinga paprasta dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 4 punktas)

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS

Priimta (P6_TA(2007)0381).

5.5.   Tvarumo principo taikymas Europos Sąjungos žuvininkystės sektoriuje išlaikant didžiausią tvarų produktyvumą (balsavimas)

Pranešimas dėl tvarumo principo taikymo Europos Sąjungos žuvininkystės sektoriuje išlaikant didžiausią tvarų produktyvumą [2006/2224(INI)] — Žuvininkystės komitetas.

Pranešėja: Carmen Fraga Estévez (A6-0298/2007).

(Reikalinga paprasta dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 5 punktas)

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS

Priimta (P6_TA(2007)0382).

5.6.   Žalioji knyga dėl acquis communautaire vartotojų teisių apsaugos srityje persvarstymo (balsavimas)

Pranešimas dėl Žaliosios knygos dėl acquis communautaire vartotojų teisių apsaugos srityje persvarstymo [2007/2010(INI)] — Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas.

Pranešėja: Béatrice Patrie (A6-0281/2007).

(Reikalinga paprasta dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 6 punktas)

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS

Priimta (P6_TA(2007)0383).

6.   Paaiškinimai dėl balsavimo

Rašytiniai paaiškinimai dėl balsavimo:

Pagal Darbo tvarkos taisyklių 163 straipsnio 3 dalį raštu pateikti paaiškinimai dėl balsavimo įrašomi į šio posėdžio stenogramą.

Žodiniai paaiškinimai dėl balsavimo:

Pranešimas: Elena Valenciano Martínez-Orozco — A6-0302/2007: Koenraad Dillen, Frank Vanhecke.

Pranešimas: Béatrice Patrie — A6-0281/2007: Zuzana Roithová.

7.   Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Balsavimo pataisymai ir ketinimai pateikiami „Séance en direct“ tinklalapio „Résultats des votes (appels nominaux) / Results of votes (roll-call votes)“ dalyje ir priede „Vardinio balsavimo rezultatai“ (spausdintas variantas).

Dvi savaites nuo balsavimo dienos balsavimo pataisymų elektroninis variantas Europarl interneto svetainėje bus nuolat atnaujinamas.

Vėliau balsavimo pataisymų ir ketinimų sąrašas nebus keičiamas, kadangi jis bus verčiamas ir skelbiamas Oficialiajame leidinyje.

*

* *

Marcin Libicki, Elisabeth Schroedter, Andreas Schwab ir Rainer Wieland pranešė, kad per balsavimą dėl Béatrice Patrie pranešimo A6-0281/2007 neveikė jų balsavimo įranga.

(Posėdis sustabdytas 12.25 val. ir atnaujintas 15.00 val.)

PIRMININKAVO: Gérard ONESTA

Pirmininko pavaduotojas

8.   Tarybos bendrųjų pozicijų perdavimas

Pirmininkas, remdamasis Darbo tvarkos taisyklių 57 straipsnio 1 dalimi, pranešė, kad buvo gautos šios Tarybos bendrosios pozicijos su nurodytomis jas patvirtinti paskatinusiomis priežastimis ir Komisijos pozicija:

2007 m. birželio 25 d. Tarybos priimta bendroji pozicija, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje (16477/1/2006 — C6-0260/2007 — 2005/0183(COD))

perduota

atsakingam komitetui: ENVI

2007 m. liepos 23 d. Tarybos priimta bendroji pozicija, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą, nustatančią Bendrijos veiksmų jūrų aplinkos politikos srityje pagrindus (Jūrų strategijos pagrindų direktyva) (09388/2/2007 — C6-0261/2007 — 2005/0211(COD))

perduota

atsakingam komitetui: ENVI

2007 m. liepos 23 d. Tarybos priimta bendroji pozicija, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą dėl nepopierinės muitinės ir verslo aplinkos (08520/4/2007 — C6-0267/2007 — 2005/0247(COD))

perduota

atsakingam komitetui: IMCO

Trijų mėnesių terminas, per kurį Parlamentas turi patvirtinti savo poziciją, prasidės kitą dieną, t. y. 2007 09 07.

9.   Ankstesnio posėdžio protokolo tvirtinimas

Ankstesnio posėdžio protokolas patvirtintas.

10.   Diskusijos dėl žmogaus teisių, demokratijos ir teisinės valstybės principų pažeidimų (diskusijos)

(Pasiūlymų dėl rezoliucijų pavadinimus ir autorius žiūrėti: 2007 09 04 protokolo 2 punktas.)

10.1.   Birma

Pasiūlymai dėl rezoliucijos B6-0330/2007, B6-0331/2007, B6-0337/2007, B6-0339/2007, B6-0343/2007 ir B6-0347/2007

Laima Liucija Andrikienė, Paulo Casaca, Marios Matsakis, Marcin Libicki ir Sepp Kusstatscher pristatė pasiūlymus dėl rezoliucijų.

Kalbėjo: Colm Burke PPE-DE frakcijos vardu, Glyn Ford PSE frakcijos vardu, Urszula Krupa IND/DEM frakcijos vardu, Filip Kaczmarek, Karin Scheele, Kathy Sinnott ir Viviane Reding (Komisijos narė).

Diskusijos baigtos.

Balsavimas: 2007 09 06 protokolo 11.1 punktas.

10.2.   Bangladešas

Pasiūlymai dėl rezoliucijos B6-0333/2007, B6-0335/2007, B6-0338/2007, B6-0341/2007, B6-0344/2007 ir B6-0346/2007

Robert Evans, Marios Matsakis, Charles Tannock, Marcin Libicki ir Carl Schlyter pristatė pasiūlymus dėl rezoliucijų.

Kalbėjo: Bogusław Sonik PPE-DE frakcijos vardu, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg PSE frakcijos vardu, Koenraad Dillen ITS frakcijos vardu, Marianne Mikko ir Viviane Reding (Komisijos narė).

Diskusijos baigtos.

Balsavimas: 2007 09 06 protokolo 11.2 punktas.

10.3.   Specialiojo tribunolo Siera Leonei finasavimas

Pasiūlymai dėl rezoliucijos B6-0332/2007, B6-0334/2007, B6-0336/2007, B6-0340/2007, B6-0342/2007 ir B6-0348/2007

Józef Pinior, Ryszard Czarnecki, Marios Matsakis, Bernd Posselt ir Mikel Irujo Amezaga pristatė pasiūlymus dėl rezoliucijų.

Kalbėjo: Tadeusz Zwiefka PPE-DE frakcijos vardu, Genowefa Grabowska PSE frakcijos vardu ir Viviane Reding (Komisijos narė).

Diskusijos baigtos.

Balsavimas: 2007 09 06 protokolo 11.3 punktas.

11.   Balsuoti skirtas laikas

Išsamūs balsavimo rezultatai (pakeitimai, atskiri balsavimai ir balsavimai dėl atskirų teksto ar straipsnio dalių ir t. t.) pateikiami protokolo priede „Balsavimo rezultatai“.

11.1.   Birma (balsavimas)

Pasiūlymai dėl rezoliucijos B6-0330/2007, B6-0331/2007, B6-0337/2007, B6-0339/2007, B6-0343/2007 ir B6-0347/2007

(Reikalinga paprasta dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 7 punktas)

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS RC-B6-0330/2007

(keičiama B6-0330/2007, B6-0331/2007, B6-0337/2007, B6-0339/2007, B6-0343/2007 ir B6-0347/2007):

pateiktas šių Parlamento narių:

Geoffrey Van Orden, Colm Burke, Laima Liucija Andrikienė, Nickolay Mladenov, Nirj Deva, Bernd Posselt, Charles Tannock ir Eija-Riitta Korhola PPE-DE frakcijos vardu,

Pasqualina Napoletano, Glenys Kinnock ir Paulo Casaca PSE frakcijos vardu,

Jules Maaten, Marco Cappato, Marios Matsakis, Frédérique Ries, Marco Pannella ir Elizabeth Lynne ALDE frakcijos vardu,

Gintaras Didžiokas, Wojciech Roszkowski, Mieczysław Edmund Janowski, Konrad Szymański, Hanna Foltyn-Kubicka ir Ryszard Czarnecki UEN frakcijos vardu,

Frithjof Schmidt ir Sepp Kusstatscher Verts/ALE frakcijos vardu,

Vittorio Agnoletto GUE/NGL frakcijos vardu.

Priimta (P6_TA(2007)0384).

11.2.   Bangladešas (balsavimas)

Pasiūlymai dėl rezoliucijos B6-0333/2007, B6-0335/2007, B6-0338/2007, B6-0341/2007, B6-0344/2007 ir B6-0346/2007

(Reikalinga paprasta dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 8 punktas)

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS RC-B6-0333/2007

(keičiama B6-0333/2007, B6-0335/2007, B6-0338/2007, B6-0341/2007, B6-0344/2007 ir B6-0346/2007):

pateiktas šių Parlamento narių:

Charles Tannock, Nirj Deva, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola, Geoffrey Van Orden ir Thomas Mann PPE-DE frakcijos vardu,

Robert Evans ir Pasqualina Napoletano PSE frakcijos vardu,

Alexander Lambsdorff, Marios Matsakis ir Frédérique Ries ALDE frakcijos vardu,

Hanna Foltyn-Kubicka, Mogens N. J. Camre, Marek Aleksander Czarnecki, Inese Vaidere, Adam Bielan ir Konrad Szymański UEN frakcijos vardu,

Jean Lambert Verts/ALE frakcijos vardu,

Eva-Britt Svensson GUE/NGL frakcijos vardu.

Priimta (P6_TA(2007)0385).

Kalbėjo dėl balsavimo:

Charles Tannock pateikė žodinį konstatuojamosios F dalies pakeitimą (2 pakeitimas), kuris buvo įtrauktas.

11.3.   Specialiojo tribunolo Siera Leonei finasavimas (balsavimas)

Pasiūlymai dėl rezoliucijos B6-0332/2007, B6-0334/2007, B6-0336/2007, B6-0340/2007, B6-0342/2007 ir B6-0348/2007

(Reikalinga paprasta dauguma.)

(Balsavimo rezultatai: priedas „Balsavimo rezultatai“, 9 punktas)

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS RC-B6-0332/2007

(keičiama B6-0332/2007, B6-0334/2007, B6-0336/2007, B6-0340/2007, B6-0342/2007 ir B6-0348/2007):

pateiktas šių Parlamento narių:

Nirj Deva, Bernd Posselt, Geoffrey Van Orden, Eija-Riitta Korhola ir Tadeusz Zwiefka PPE-DE frakcijos vardu,

Pasqualina Napoletano ir Elena Valenciano Martínez-Orozco PSE frakcijos vardu,

Johan Van Hecke, Marios Matsakis ir Fiona Hall ALDE frakcijos vardu,

Hanna Foltyn-Kubicka, Ryszard Czarnecki ir Konrad Szymański UEN frakcijos vardu,

Marie Anne Isler Béguin, Hélène Flautre ir Mikel Irujo Amezaga Verts/ALE frakcijos vardu,

Luisa Morgantini ir Gabriele Zimmer GUE/NGL frakcijos vardu.

Priimta (P6_TA(2007)0386).

Kalbėjo dėl balsavimo:

Bernd Posselt PPE-DE frakcijos vardu paprašė dėl pasiūlymo dėl rezoliucijos balsuoti vardiniu balsavimu (Pirmininkas pranešė, kad tam nėra prieštaraujama).

Glyn Ford, pavaduojantis Vittorio Agnoletto, pateikė 6 dalies žodinį pakeitimą, kuris buvo įtrauktas.

Francesco Enrico Speroni kalbėjo dėl balsavimo rezultatų grafinio pateikimo.

12.   Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Balsavimo pataisymai ir ketinimai pateikiami „Séance en direct“ tinklalapio „Résultats des votes (appels nominaux) / Results of votes (roll-call votes)“ dalyje ir priede „Vardinio balsavimo rezultatai“ (spausdintas variantas).

Dvi savaites nuo balsavimo dienos balsavimo pataisymų elektroninis variantas Europarl interneto svetainėje bus nuolat atnaujinamas.

Vėliau balsavimo pataisymų ir ketinimų sąrašas nebus keičiamas, kadangi jis bus verčiamas ir skelbiamas Oficialiajame leidinyje.

*

* *

Rainer Wieland pranešė, kad jo balsavimo įranga neveikė balsavimo dėl pasiūlymo dėl bendrosios rezoliucijos RC-B6-0330/2007 metu.

Ewa Tomaszewska pranešė, kad jos balsavimo įranga neveikė balsavimo dėl pasiūlymo dėl bendrosio rezoliucijos RC-B6-0333/2007 metu.

13.   Komitetų ir delegacijų sudėtis

PSE ir UEN frakcijų prašymu Parlamentas patvirtino šiuos paskyrimus:

AFET komitetas: Adam Bielan.

DEVE komitetas: Thijs Berman.

EMPL komitetas: Ewa Tomaszewska vietoj Mogens N. J. Camre.

IMCO komitetas: Mogens N. J. Camre vietoj Adam Bielan.

AGRI komitetas: Lily Jacobs vietoj Thijs Berman.

Delegacija ES ir Rusijos parlamentinio bendradarbiavimo komitete: Eluned Morgan vietoj Henri Weber.

Delegacija ryšiams su Pietų Amerikos bendrosios rinkos šalimis (MERCOSUR) (D19): Ewa Tomaszewska vietoj Adam Bielan.

Delegacija ryšiams su Kinijos Liaudies Respublika: Henri Weber vietoj Eluned Morgan.

Delegacija AKR ir ES jungtinėje parlamentinėje asamblėjoje: Adam Bielan.

14.   Sprendimai dėl kai kurių dokumentų

Leidimas rengti pranešimus savo iniciatyva (Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnis)

AFCO komitetas

Pasiūlymas iš dalies pakeisti Sutarties nuostatas, susijusias su Europos Parlamento sudėtimi (2007/2169(INI))

(Pirmininkų sueigai priėmus sprendimą 2007 08 30)

Perdavimas komitetams

INTA komitetas

Centrinei Azijai skirta Euopos Sąjungos strategija (2007/2102(INI))

perduota

atsakingam komitetui: AFET

 

nuomonė: DEVE, INTA

Veiksmingesnė Pietų Kaukazui skirta ES politika: nuo pažadų prie veiksmų (2007/2076(INI))

perduota

atsakingam komitetui: AFET

 

nuomonė: INTA

FEMM komitetas

Socialinės apsaugos sistemų taikymas pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje (COM(2007)0159 — C6-0104/2007 — 2007/0054(COD))

perduota

atsakingam komitetui: EMPL

 

nuomonė: FEMM

AFET komitetas

Dujotiekio, kuriuo planuojama per Baltijos jūrą sujungti Rusiją ir Vokietiją, poveikis aplinkos apsaugai (2007/2118(INI))

perduota

atsakingam komitetui: PETI

 

nuomonė: AFET, ENVI, ITRE

15.   Į registrą įrašyti rašytiniai pareiškimai (Darbo tvarkos taisyklių 116 straipsnis)

Parašų skaičius, surinktas už į registrą įrašytus rašytinius pareiškimus (Darbo tvarkos taisyklių 116 straipsnio 3 dalis):

Dokumento numeris

Autorius

Parašai

39/2007

Věra Flasarová

39

40/2007

Jens Holm, Rebecca Harms, John Bowis, Martine Roure, Mojca Drčar Murko

429

41/2007

Geoffrey Van Orden, Struan Stevenson, Ivo Strejček, Syed Kamall, Nina Škottová

62

42/2007

Glyn Ford, Bernd Posselt, Viktória Mohácsi, Claude Moraes, Feleknas Uca

120

43/2007

Roberto Musacchio, Dimitrios Papadimoulis, Françoise Castex, Maria da Assunção Esteves, Jean Lambert

138

44/2007

Diana Wallis, Gérard Onesta, Marc Tarabella, Alejo Vidal-Quadras, Dimitrios Papadimoulis

528

45/2007

Nikolaos Vakalis, Jorgo Chatzimarkakis, David Hammerstein Mintz, Pia Elda Locatelli

228

46/2007

Radu Podgorean, Daciana Octavia Sârbu, Dan Mihalache, Alexandru Athanasiu, Cristian Dumitrescu

59

47/2007

Georgs Andrejevs

82

48/2007

Jean-Luc Bennahmias, Claire Gibault, Catherine Trautmann, Helga Trüpel, Henri Weber

69

49/2007

Mario Borghezio, Gian Paolo Gobbo, Francesco Enrico Speroni

15

50/2007

Renate Sommer, Luisa Morgantini, Ana Maria Gomes, Heide Rühle, Maria Carlshamre

126

51/2007

Zita Gurmai, Gyula Hegyi, Glenys Kinnock, Linda McAvan

106

52/2007

Antonios Trakatellis, Françoise Grossetête, Karin Jöns, Philippe Busquin, Adamos Adamou

331

53/2007

Christa Prets, Gyula Hegyi, Ivo Belet, Helga Trüpel

75

54/2007

Adrian Severin, Daciana Octavia Sârbu, Silvia Ciornei, Radu Podgorean, Corina Creţu

371

55/2007

Jacky Henin

34

56/2007

Riccardo Ventre, Antonio Tajani, Carlo Casini, Alfredo Antoniozzi, Giorgio Carollo

25

57/2007

Tiberiu Bărbuleţiu, Daciana Octavia Sârbu, Sándor Kónya-Hamar

31

58/2007

Benoît Hamon

9

59/2007

Johan Van Hecke, Gabriele Zimmer, Ana Maria Gomes, Anders Wijkman, Hélène Flautre

57

60/2007

Riccardo Ventre

3

61/2007

Sándor Kónya-Hamar, Atilla Béla Kelemen, Károly Ferenc Szabó

139

62/2007

Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Anna Záborská

88

63/2007

Andreas Mölzer

15

64/2007

Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Richard Howitt, Kathy Sinnott, Roberta Angelilli, Anna Záborská

273

65/2007

Mario Borghezio

43

66/2007

Arlene McCarthy, Gérard Onesta, Georgs Andrejevs

28

67/2007

Justas Paleckis, Roberta Anastase, Marco Cappato, Hélène Flautre, Luisa Morgantini

57

68/2007

Dimitar Stoyanov, Desislav Chukolov, Slavi Binev

23

69/2007

Andreas Mölzer

10

70/2007

Boguslaw Rogalski

27

71/2007

Alyn Smith, Jill Evans, Mairead McGuinness, James Nicholson, Neil Parish

30

72/2007

Miguel Angel Martínez Martínez, Catherine Guy-Quint, Linda McAvan, Richard Corbett, Erika Mann

57

73/2007

Robert Evans, Glenis Willmott, Gabriela Creţu, David Martin

21

74/2007

Cristian Dumitrescu, Daciana Octavia Sârbu, Alexandru Athanasiu, Dan Mihalache, Radu Podgorean

13

75/2007

Joseph Daul, Enrique Barón Crespo, Graham Watson, Heide Rühle, Eugenijus Maldeikis

162

76/2007

Giusto Catania

9

77/2007

Sharon Bowles, Glenys Kinnock

70

16.   Posėdžio metu priimtų tekstų perdavimas

Remiantis Darbo tvarkos taisyklių 172 straipsnio 2 dalimi, šios dienos posėdžio protokolas bus pateiktas Parlamentui patvirtinti kito posėdžio pradžioje.

Parlamentui sutinkant, priimti tekstai bus nedelsiant perduoti atitinkamoms institucijoms.

17.   Kitų posėdžių kalendorinis planas

Kiti posėdžiai vyks nuo 2007 09 24 iki 2007 09 27.

18.   Sesijos atidėjimas

Europos Parlamento sesija buvo atidėta.

Posėdis baigtas 16.20 val.

Harald Rømer

Generalinis sekretorius

Hans-Gert Pöttering

Pirmininkas


DALYVIŲ SĄRAŠAS

Pasirašė:

Adamou, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Arif, Ashworth, Athanasiu, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Baco, Baeva, Bărbuleţiu, Barsi-Pataky, Batten, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busquin, Cabrnoch, Calabuig Rull, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Coşea, Cottigny, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dîncu, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Robert Evans, Falbr, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Gomes, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harbour, Harkin, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Irujo Amezaga, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jacobs, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karim, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krasts, Krehl, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Landsbergis, De Lange, Langen, Laperrouze, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Marinescu, Markov, Marques, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mathieu, Matsakis, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mohácsi, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Morin, Morţun, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Neris, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Özdemir, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Paasilinna, Pack, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patrie, Peillon, Pęk, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Plumb, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Popeangă, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Pribetich, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Reul, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Smith, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stoyanov, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Szabó, Szájer, Szejna, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Ţîrle, Titley, Toia, Toma, Tomaszewska, Tomczak, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vigenin, de Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Wieland, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zapałowski, Zatloukal, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka.


I PRIEDAS

BALSAVIMO REZULTATAI

Santrumpos ir simboliai

+

priimta

-

atmesta

atkrito

A

atšaukta

VB (..., ..., ...)

vardinis balsavimas (už, prieš, susilaikė)

EB (..., ..., ...)

elektroninis balsavimas (už, prieš, susilaikė)

dal.

balsavimas dėl atskirų teksto ar straipsnio dalių

atsk.

atskiras balsavimas

pak.

pakeitimas

KP

kompromisinis pakeitimas

AD

atitinkama dalis

NP

naikinantis pakeitimas

=

tapatūs pakeitimai

§

dalis

str.

straipsnis

konst.

konstatuojamoji dalis

PR

pasiūlymas dėl rezoliucijos

BPR

bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos

SB

slaptas balsavimas

1.   Narkotikų prevencija ir informacija apie juos (2007-2013 m.) ***II

Rekomendacija antrajam svarstymui: Inger SEGELSTRÖM (A6-0308/2007) (reikalinga kvalifikuota balsų dauguma)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

patvirtinimas be balsavimo

 

+

 

2.   Tarptautinės sanitarijos taisyklės

Pranešimas: Miroslav OUZKÝ (A6-0263/2007)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

po 18 dalies

1

ALDE

EB

+

318, 204, 8

Balsavimas: rezoliucija (visas tekstas)

VB

+

570, 5, 4

2 ir 3 pakeitimai buvo išbraukti.

Prašymai balsuoti vardiniu būdu

PPE-DE: galutinis balsavimas.

3.   Konvencija dėl kovos su dykumėjimu

Pasiūlymas dėl rezoliucijos: (B6-0329/2007)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

Pasiūlymas dėl rezoliucijos B6-0329/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL, IND/DEM)

7 dalis

2

Verts/ALE

 

-

 

po 7 dalies

1

ALDE

EB

+

305, 243, 11

9 dalis

3

Verts/ALE

EB

-

246, 323, 15

Balsavimas: rezoliucija (visas tekstas)

 

+

 

4.   Dialogų ir konsultacijų su trečiosiomis šalimis žmogaus teisių klausimais eiga

Pranešimas: Elena VALENCIANO MARTÍNEZ-OROZCO (A6-0302/2007)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

1 dalis

4

ITS

 

-

 

7 dalis

5

ITS

 

-

 

19 dalis

12

Verts/ALE

 

A

 

22 dalis

6

ITS

 

-

 

29 dalis

7

ITS

 

-

 

55-70 dalys

-

originalus tekstas

 

+

įterpta po 117 dalies

62 dalis

8

ITS

 

-

 

po 62 dalies

9

ITS

 

-

 

71 dalis

10

ITS

 

-

 

75 dalis

11

ITS

 

-

 

A konstatuojamoji dalis

1

ITS

 

-

 

B konstatuojamoji dalis

2

ITS

 

-

 

I konstatuojamoji dalis

3

ITS

 

-

 

K konstatuojamoji dalis

-

originalus tekstas

 

+

įterpta po L konstatuojamosios dalies

Balsavimas: rezoliucija (visas tekstas)

 

+

 

Įvairūs

Pranešėjas siūlo tokius tvarkos tekste pakeitimus:

dalis nuo 55 iki 70 perkelti po dabartinės 117 dalies;

K konstatuojamąją dalį perkelti po L konstatuojamosios dalies.

5.   Tvarumo principo taikymas Europos Sąjungos žuvininkystės sektoriuje išlaikant didžiausią tvarų produktyvumą

Pranešimas: Carmen FRAGA ESTÉVEZ (A6-0298/2007)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

6 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

8 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

po 8 dalies

2

Verts/ALE

 

-

 

10 dalis

§

originalus tekstas

dal.

 

 

1

+

 

2

+

 

11 dalis

3

Verts/ALE

 

-

 

L konstatuojamoji dalis

1

Verts/ALE

 

-

 

Balsavimas: rezoliucija (visas tekstas)

 

+

 

Prašymai balsuoti atskirai

Verts/ALE: 6 ir 8 dalys.

Prašymai balsuoti dėl atskirų teksto ar straipsnio dalių

Verts/ALE

10 dalis

1-oji dalis: Visas tekstas išskyrus žodžius „pašalinti su ištekliais susijusią diskriminaciją ir per daug negailestingą konkurenciją“;

2-oji dalis: šie žodžiai.

6.   Žalioji knyga dėl Bendrijos teisyno vartotojų teisių apsaugos srityje persvarstymo

Pranešimas: Béatrice PATRIE (A6-0281/2007)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

2 dalis

7

PSE

 

-

 

7 dalis

§

originalus tekstas

VB

+

360, 217, 15

po 9 dalies

4

PSE

VB

-

243, 318, 26

10 dalis

11

GUE/NGL

 

-

 

11 dalis

12

GUE/NGL

 

-

 

§

originalus tekstas

dal.

 

 

1

+

 

2/VB

+

511, 76, 10

13 dalis

§

originalus tekstas

VB

+

305, 254, 30

po 15 dalies

5

PSE

VB

-

256, 313, 18

20 dalis

13

GUE/NGL

VB

-

71, 524, 3

22 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

23 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

24 dalis

6

PSE

 

-

 

27 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

30 dalis

16

Verts/ALE

VB

-

275, 312, 10

§

originalus tekstas

dal. / VB

 

 

1

+

321, 241, 18

2

-

112, 467, 20

31 dalis

1=

8=

ALDE

PSE

 

+

 

39 dalis

14

GUE/NGL

 

-

 

§

originalus tekstas

dal.

 

 

1

+

 

2/VB

+

499, 92, 7

40 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

44 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

46 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

48 dalis

15NP

GUE/NGL

VB

-

257, 339, 4

§

originalus tekstas

dal.

 

 

1

+

 

2

+

 

3

+

 

C konstatuojamoji dalis

9

PSE

 

-

 

E konstatuojamoji dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

G konstatuojamoji dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

po I konstatuojamosios dalies

10

PSE

 

-

 

Balsavimas: rezoliucija (visas tekstas)

VB

+

486, 77, 15

2 ir 3 pakeitimai buvo išbraukti.

Prašymai balsuoti atskirai

GUE/NGL: 13, 22, 23, 40 ir 44 dalys.

Verts/ALE: E konstatuojamoji dalis ir 13 bei 22 dalys.

PSE: G konstatuojamoji dalis, 7, 27 ir 46 dalys.

Prašymai balsuoti vardiniu būdu

GUE/NGL: 15 pakeitimas, 7 dalis ir galutinis balsavimas.

Verts/ALE: 13 ir 16 pakeitimai, 11-os dalies antra dalis ir 39-os dalies antra dalis.

PPE-DE: 13 ir 30 dalys.

PSE: 4, 5, 15, 16 pakeitimai, 13 dalis ir galutinis balsavimas.

Prašymai balsuoti dėl atskirų teksto ar straipsnio dalių

Verts/ALE

11 dalis

1-oji dalis: Visas tekstas, išskyrus žodžius „ir abipusio pripažinimo principu, atsižvelgiant į derinamą sritį“;

2-oji dalis: šie žodžiai.

39 dalis

1-oji dalis: Visas tekstas, išskyrus priešdėlį „ne“ žodyje „nederėtų“;

2-oji dalis: šis žodis.

48 dalis

1-oji dalis: Visas tekstas, išskyrus žodžius „ir nustoti „dailinti“ Europos vartotojų teisę“ ir „kuri būtų suderinta su vidaus rinkos sąlyga“;

2-oji dalis:„ir nustoti „dailinti“ Europos vartotojų teisę“;

3-oji dalis:„kuri būtų suderinta su vidaus rinkos sąlyga“.

PSE

30 dalis

1-oji dalis:„primena diskusijas ... turi būti toliau svarstomas“;

2-oji dalis:„nepaisant nacionalinių skirtumų, susijusių su verslo etikos taisyklėmis“.

7.   Birma

Pasiūlymai dėl rezoliucijos: (B6-0330/2007, B6-0331/2007, B6-0337/2007, B6-0339/2007, B6-0343/2007, B6-0347/2007)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos RC-B6-0330/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

14 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

20 dalis

§

originalus tekstas

atsk.

+

 

Balsavimas: rezoliucija (visas tekstas)

VB

+

66, 0, 0

Frakcijų pasiūlymai dėl rezoliucijos

B6-0330/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0331/2007

 

PSE

 

 

B6-0337/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0339/2007

 

ALDE

 

 

B6-0343/2007

 

UEN

 

 

B6-0347/2007

 

Verts/ALE

 

 

Prašymai balsuoti vardiniu būdu

PPE-DE: galutinis balsavimas.

Prašymai balsuoti atskirai

GUE/NGL: 14 ir 20 dalys.

8.   Bangladešas

Pasiūlymai dėl rezoliucijos: (B6-0333/2007, B6-0335/2007, B6-0338/2007, B6-0341/2007, B6-0344/2007, B6-0346/2007)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos RC-B6-0333/2007

( PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

2 dalis

§

originalus tekstas

dal.

 

 

1

+

 

2 / EB

-

23, 40, 0

3

-

 

4 dalis

4

PPE-DE

 

+

 

8 dalis

§

originalus tekstas

dal.

 

 

1

+

 

2

-

 

9 dalis

§

originalus tekstas

atsk. / EB

+

34, 33, 0

C konstatuojamoji dalis

1

PPE-DE

EB

+

40, 27, 0

F konstatuojamoji dalis

2

PPE-DE

EB

+

41, 26, 0

pakeista žodžiu

§

originalus tekstas

 

 

H konstatuojamoji dalis

3

PPE-DE

 

+

 

M konstatuojamoji dalis

§

originalus tekstas

dal.

 

 

1

+

 

2

-

 

Balsavimas: rezoliucija (visas tekstas)

 

+

 

Frakcijų pasiūlymai dėl rezoliucijos

B6-0333/2007

 

PSE

 

 

B6-0335/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0338/2007

 

ALDE

 

 

B6-0341/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0344/2007

 

UEN

 

 

B6-0346/2007

 

Verts/ALE

 

 

5 pakeitimas buvo atšauktas.

Prašymai balsuoti atskirai

PPE-DE: 9 dalis.

Prašymai balsuoti dėl atskirų teksto ar straipsnio dalių

PPE-DE

M konstatuojamoji dalis

1-oji dalis:„kadangi buvusi ... korupcija“;

2-oji dalis:„ir kadangi iš Khaledos Zios ... balandžio mėn. atimta judėjimo laisvė“.

2 dalis

1-oji dalis: Visas tekstas, išskyrus šiuos žodžius: „prieštaringo“ ir „ir ragina susilaikyti nuo persekiojimo dėl politinių motyvų“;

2-oji dalis:„prieštaringo“;

3-oji dalis:„ir ragina susilaikyti nuo persekiojimo dėl politinių motyvų“.

8 dalis

1-oji dalis:„reikalauja nutraukti ... suimtųjų kankinimu“;

2-oji dalis:„ir mirties neaiškiomis aplinkybėmis atvejais įkalinimo įstaigose“.

Įvairūs

Charles Tannock pateikė šį pakeitimą žodžiu F konstatuojamajai daliai:

F. kadangi kariuomenės remiama laikinoji vyriausybė, siekdama panaikinti korupciją, taikė represines priemones, įskaitant bet kokios politinės veiklos draudimą, įkalino daugiau kaip 160 politikos veikėjų ar pateikė jiems kaltinimų, įskaitant tris buvusius ministrus pirmininkus, Moudud Ahmed, Sheikhą Hasiną ir Khaledą Zią bei daugiau kaip 100 tūkst. civilių;

9.   Specialiojo tribunolo Siera Leonei finasavimas

Pasiūlymai dėl rezoliucijos: (B6-0332/2007, B6-0334/2007, B6-0336/2007, B6-0340/2007, B6-0342/2007, B6-0348/2007)

Dalykas

Pak. Nr.

Autorius

VB ir kt.

Balsavimas

VB/EB: pastabos

Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos RC-B6-0332/2007

( PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

6 dalis

-

-

 

+

pakeista žodžiu

8 dalis

§

originalus tekstas

dal.

 

 

1

+

 

2

-

 

Balsavimas: rezoliucija (visas tekstas)

VB

+

69, 0, 1

Frakcijų pasiūlymai dėl rezoliucijos

B6-0332/2007

 

PSE

 

 

B6-0334/2007

 

UEN

 

 

B6-0336/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0340/2007

 

ALDE

 

 

B6-0342/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0348/2007

 

Verts/ALE

 

 

Prašymai balsuoti vardiniu būdu

PPE-DE: galutinis balsavimas.

Prašymai balsuoti dėl atskirų teksto ar straipsnio dalių

GUE/NGL

8 dalis

1-oji dalis:„ragina specialųjį teismą ... nacionaliniais teisės aktais“;

2-oji dalis:„ragina valdžios institucijas ...įskaitant ES plėtros fondus“.

Įvairūs:

Glyn Ford, pavaduojantis Vittorio Agnoletto, pateikė šį pakeitimą žodžiu 6 punktui:

6. ragina Komisiją užtikrinti nenutrūkstamą specialiojo teismo pagrindinės ir nepgarindinės veiklos finansavimą; regina Siera Leonės valdžios institucijas pereinamąjį teisingumą ir teisingumo nepriklausomumą laikyti prioritetu;


II PRIEDAS

VARDINIO BALSAVIMO REZULTATAI

1.   Ouzký pranešimas A6-0263/2007

Rezoliucija

Už: 570

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Baco, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Neris, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Prieš: 5

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Wise

PPE-DE: Thyssen

Susilaikė: 4

IND/DEM: Louis, de Villiers

PPE-DE: Wohlin

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Ria Oomen-Ruijten

2.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

7 dalis

Už: 360

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, Liotard, Meijer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Madeira

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Schlyter

Prieš: 217

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Louis, de Villiers

ITS: Mihăescu

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Kamall, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Susilaikė: 15

GUE/NGL: de Brún, Holm, McDonald, Pflüger, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Wagenknecht

ITS: Claeys

NI: Belohorská, Kozlík

PSE: Capoulas Santos, Corbett, Creţu Corina

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Rainer Wieland

Prieš: Richard Corbett

3.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

4 pakeitimas

Už: 243

ALDE: Jäätteenmäki, Samuelsen

GUE/NGL: Kaufmann, Morgantini, Papadimoulis

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, de Villiers

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Bonsignore, Hennicot-Schoepges, Mauro, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Prieš: 318

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Liotard, Meijer, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Mihăescu

NI: Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz- Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Carnero González, Dumitrescu

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Susilaikė: 26

ALDE: Buşoi, Toia

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pflüger, Ransdorf, Remek, Søndergaard, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

NI: Allister, Baco

PSE: Lyubcheva

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Marcin Libicki, Marusya Ivanova Lyubcheva, Carlos Carnero González, Britta Thomsen

Prieš: Andreas Schwab, Jens Holm

4.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

11/2 dalis

Už: 511

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Meijer

IND/DEM: Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Prieš: 76

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Martinez

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Seeberg

PSE: Bösch, Ettl, Kósáné Kovács, Prets, Scheele

UEN: Camre, Poli Bortone

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Susilaikė: 10

GUE/NGL: Holm, Seppänen, Søndergaard

IND/DEM: Bonde, Krupa

ITS: Romagnoli

NI: Baco, Kozlík

PSE: Swoboda

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Anders Samuelsen, Gitte Seeberg

Prieš: Jens Holm

5.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

13 dalis

Už: 305

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Toia, Toma, Vălean, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Markov

IND/DEM: Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott

ITS: Binev, Claeys, Coşea, Dillen, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Deß, Deva, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gewalt, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mladenov, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Creţu Corina, Pinior, Rasmussen

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Roszkowski, Rutowicz, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Prieš: 254

ALDE: Juknevičienė, Kułakowski, Onyszkiewicz, Samuelsen, Takkula, Van Hecke, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Böge, Díaz de Mera García Consuegra, Gál, de Grandes Pascual, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Jałowiecki, Járóka, Mikolášik, Mitchell, Pleštinská, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Siekierski, Surján, Vidal-Quadras

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Camre, Rogalski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Susilaikė: 30

ALDE: Attwooll

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

PPE-DE: Audy, Descamps, De Veyrac, Gaubert, Gauzès, Guellec, Mathieu, Saïfi, Sudre, Toubon, Vlasto

PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Honeyball, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Moraes, Simpson, Skinner, Stihler, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Prieš: Poul Nyrup Rasmussen

6.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

5 pakeitimas

Už: 256

ALDE: Budreikaitė, Hall, Jäätteenmäki, Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

ITS: Binev, Claeys, Coşea, Dillen, Romagnoli, Vanhecke

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Gräßle, Gutiérrez-Cortines, Iacob-Ridzi, Rack

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Prieš: 313

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Le Rachinel

NI: Allister, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Schroedter

Susilaikė: 18

IND/DEM: Krupa, Louis, de Villiers

ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Kozlík

PSE: Liberadzki

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Elisabeth Schroedter, Gitte Seeberg

7.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

13 pakeitimas

Už: 71

ALDE: Jäätteenmäki

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Krupa

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Bonsignore, de Grandes Pascual

PSE: Chiesa

UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Libicki, Masiel

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Prieš: 524

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Tomczak, de Villiers, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Susilaikė: 3

NI: Baco, Kozlík

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Elisabeth Schroedter

Prieš: Britta Thomsen

Susilaikė: Gary Titley, Françoise Grossetête

8.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

16 pakeitimas

Už: 275

ALDE: Attwooll, Bărbuleţiu, Buşoi, Ciornei, Cocilovo, De Sarnez, Duff, Ek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Losco, Ludford, Lynne, Manders, Mulder, Piskorski, Pistelli, Raeva, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Toma, Vălean, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

ITS: Claeys

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: De Veyrac, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Prieš: 312

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Pohjamo, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Van Hecke, Virrankoski

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Susilaikė: 10

ALDE: Klinz, Toia

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

ITS: Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Kozlík

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Dan Jørgensen

9.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

30/1 dalis

Už: 321

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

NI: Belohorská, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Dehaene, Gutiérrez-Cortines, Iacob-Ridzi

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Prieš: 241

ALDE: Takkula

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Martinez, Moisuc, Popeangă, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Peillon

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Susilaikė: 18

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Heaton-Harris, Seeberg

Verts/ALE: van Buitenen

10.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

30/2 dalis

Už: 112

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Coşea

NI: Belohorská

PPE-DE: Seeberg, von Wogau

PSE: Kinnock, Masip Hidalgo, Schulz

UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Frassoni, Trüpel

Prieš: 467

ALDE: Takkula

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Wise, Železný

ITS: Claeys, Dillen, Le Rachinel, Moisuc, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Susilaikė: 20

ALDE: Samuelsen

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Popeangă, Schenardi, Stoyanov

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Heaton-Harris

PSE: Occhetto

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Anders Samuelsen

11.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

39/2 dalis

Už: 499

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Clark, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Prieš: 92

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Chichester, Klich, Langen, Mauro, Seeberg, von Wogau, Wohlin

PSE: Martínez Martínez, Pribetich

UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Susilaikė: 7

IND/DEM: Krupa, Železný

NI: Baco, Belohorská, Kozlík

PSE: Bullmann

Verts/ALE: van Buitenen

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Anders Samuelsen, Gitte Seeberg

12.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

15 pakeitimas

Už: 257

ALDE: Ferrari, Jäätteenmäki, Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

PPE-DE: Bonsignore, Gutiérrez-Cortines, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Camre, Libicki

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Prieš: 339

ALDE: Alvaro, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Krupa, Louis, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Susilaikė: 4

NI: Baco, Kozlík, Martin Hans-Peter

Verts/ALE: van Buitenen

13.   Patrie pranešimas A6-0281/2007

Rezoliucija

Už: 486

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: de Brún, McDonald

IND/DEM: Goudin, Lundgren

ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Le Rachinel, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Vanhecke

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Prieš: 77

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Sinnott, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Chukolov, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Vidal-Quadras

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Susilaikė: 15

IND/DEM: Bonde

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Schenardi

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Lulling, Sonik

PSE: Chiesa, Gröner

UEN: Piotrowski

Verts/ALE: van Buitenen

14.   RC-B6-0330/2007 — Birma

Rezoliucija

Už: 66

ALDE: Matsakis, Ortuondo Larrea, Prodi

IND/DEM: Krupa, Sinnott

ITS: Binev

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Bowis, Burke, Bushill-Matthews, Castiglione, Deß, Dover, Doyle, Gahler, Gauzès, Grossetête, Harbour, Kaczmarek, Lulling, Mauro, Mavrommatis, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Roithová, Sonik, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Záborská, Zaleski, Zwiefka

PSE: Bourzai, Bullmann, Casaca, Corda, Evans Robert, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Grabowska, Honeyball, Medina Ortega, Mikko, Pinior, Pribetich, Roure, Sakalas, Scheele, Vigenin

UEN: Czarnecki Ryszard, Kuc, Libicki, Piotrowski, Rutowicz, Speroni, Tomaszewska

Verts/ALE: Irujo Amezaga, Kusstatscher, Özdemir, Onesta, Schlyter

Balsavimo pataisymai ir ketinimai

Už: Rainer Wieland

15.   RC-B6-0332/2007 — Siera Leonė

Rezoliucija

Už: 69

ALDE: Ek, Matsakis, Ortuondo Larrea, Prodi

IND/DEM: Krupa, Sinnott

ITS: Binev

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Bowis, Burke, Bushill-Matthews, Castiglione, Deß, Dover, Doyle, Gahler, Gauzès, Grossetête, Harbour, Kaczmarek, Lulling, Mauro, Mavrommatis, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Roithová, Saryusz-Wolski, Sonik, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Wieland, Záborská, Zaleski, Zwiefka

PSE: Bourzai, Bullmann, Casaca, Corda, Evans Robert, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Grabowska, Hasse Ferreira, Honeyball, Medina Ortega, Mikko, Pinior, Pribetich, Roure, Sakalas, Scheele, Vigenin

UEN: Czarnecki Ryszard, Kuc, Libicki, Piotrowski, Speroni, Tomaszewska

Verts/ALE: Irujo Amezaga, Kusstatscher, Özdemir, Onesta, Schlyter

Susilaikė: 1

IND/DEM: Tomczak


PRIIMTI TEKSTAI

 

P6_TA(2007)0378

Narkotikų prevencija ir informacija apie juos (2007-2013 m.) ***II

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl Tarybos bendrosios pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą dėl specialiosios programos „Narkotikų prevencija ir informacija apie juos“ kaip bendrosios programos „Pagrindinės teisės ir teisingumas“ dalies sukūrimo 2007-2013 m. laikotarpiui (8698/4/2007 — C6-0258/2007 — 2005/0037B(COD))

(Bendro sprendimo procedūra: antrasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į Tarybos bendrąją poziciją (8698/4/2007 — C6-0258/2007),

atsižvelgdamas į savo poziciją dėl Komisijos pasiūlymo Europos Parlamentui ir Tarybai per pirmąjį svarstymą (1) (COM(2006)0230) (2),

atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 67 straipsnį,

atsižvelgdamas į Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto rekomendacijas antrajam svarstymui (A6-0308/2007),

1.

pritaria bendrajai pozicijai;

2.

atkreipia dėmesį į 2007 m. rugsėjo 6 d. plenariniame posėdyje Komisijos padarytą savo įsipareigojimą kompetentingo parlamentinio komiteto pirmininkui kaip galima greičiau perduoti metinius darbo programos projektus, susijusius su specialiąja programa, taip pat perduodant šiuos projektus per komitologijos registrą, ir kaip galima greičiau informuoti Europos Parlamentą apie bet kokius tekstų pakeitimus, padarytus po komitetų susirinkimų;

3.

pažymi, kad aktas priimtas remiantis bendrąja pozicija;

4.

paveda Pirmininkui pasirašyti aktą su Tarybos Pirmininku pagal EB sutarties 254 straipsnio 1 dalį;

5.

paveda generaliniam sekretoriui pasirašyti aktą, įsitikinus, kad buvo tinkamai įvykdytos visos procedūros, ir, susitarus su Tarybos generaliniu sekretoriumi, pasirūpinti, kad jis būtų paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

6.

paveda Pirmininkui Parlamento poziciją perduoti Tarybai ir Komisijai.


(1)  Priimti tekstai, 2006 12 14, P6_TA(2006)0579.

(2)  Dar neskelbta OL.

P6_TA(2007)0379

Tarptautinės sveikatos taisyklės

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl tarptautinių sveikatos taisyklių (2007/2079(INI))

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į EB sutarties 3 straipsnį, pagal kurį sukuriama bendroji rinka pašalinant kliūtis laisvam asmenų judėjimui,

atsižvelgdamas į savo 2007 m. kovo 15 d. rezoliuciją dėl Bendrijos veiksmų siekiant užtikrinti tarpvalstybinę sveikatos priežiūrą (1),

atsižvelgdamas į Pasaulinės sveikatos asamblėjos pranešimą (WHA 58.) dėl tarptautinių sveikatos taisyklių ir 2006 m. gegužės 26 d. Pasaulinės sveikatos asamblėjos (PSA) rezoliuciją, kurioje raginama savanoriškai taikyti tam tikras tarptautines sveikatos taisykles, susijusias su gripo pandemija (WHA 59.2),

atsižvelgdamas į 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 851/2004, steigiantį Europos ligų prevencijos ir kontrolės centrą (2), 1998 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 2119/98/EB dėl užkrečiamų ligų epidemiologinės priežiūros ir kontrolės Europos Sąjungoje tinklo sukūrimo (3) ir 1999 m. gruodžio 22 d. Komisijos sprendimą 2000/57/EB dėl užkrečiamųjų ligų prevencijai ir kontrolei pagal Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 2119/98/EB nustatytos skubaus įspėjimo ir reagavimo sistemos (4),

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį,

atsižvelgdamas į Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto pranešimą (A6-0263/2007),

A.

kadangi netolimoje praeityje nacionaliniu ir tarptautiniu lygmeniu buvo susidurta su naujais ligų visuomenės sveikatai iškeltais uždaviniais ir kadangi tiek nacionaliniu, tiek regioniniu lygmeniu turėtų būti sukurtos geresnės pagalbos ir informavimo procedūros; kadangi su ligų plitimu būtina kovoti Europos lygmeniu,

B.

kadangi didelio mobilumo ir globalizacijos veikiamame pasaulyje didėja visos Europos ir tarptautiniu lygmeniu veikiančios visuomenės sveikatos apsaugos poreikis,

C.

kadangi pirmiausia turėtų būti siekiama užtikrinti maksimalią apsaugą nuo globaliai plintančių infekcinių ligų ir nuo tarptautinio masto visuomenės sveikatos krizių, bet taip, kad tai sukeltų kuo mažesnius nepatogumus tarptautiniam eismui,

D.

kadangi, remiantis EB sutarties 5 straipsniu, turi būti laikomasi subsidiarumo principo, nes sveikatos paslaugų organizavimas priklauso atskirų valstybių narių kompetencijai,

1.

pripažįsta, kad svarbu sukurti aiškų ir suprantamą tarptautinį mechanizmą, kurio tikslas būtų užkirsti kelią ligoms, apsaugoti nuo ligų ir kontroliuoti ligų plitimą bei sudaryti sąlygas riziką atitinkančiai visuomenės sveikatos reagavimo sistemai, kuri būtų prieinama visiems, kuriems jos reikia;

2.

teigiamai vertina pirmiau minėtą Pasaulinės sveikatos asamblėjos rezoliuciją, kurioje raginama savanoriškai taikyti tam tikras tarptautines sveikatos taisykles, susijusias su paukščių ir žmonių gripo pandemija;

3.

ragina tarptautinę bendruomenę laikytis ir taikyti PSO 2007 m. sausio mėn. paskelbtą geros praktikos kodeksą dėl įvairių virusų atmainų spartaus plitimo;

4.

pritaria Komisijos nuomonei dėl peržiūrėto Tarptautinių sveikatos taisyklių įgyvendinimo, kurią ji išreiškė savo komunikate (COM(2006)0552), kuriuo siekiama skatinti struktūrines diskusijas su Taryba ir Parlamentu;

5.

pabrėžia, kad laikantis subsidiarumo principo, Tarptautines sveikatos taisykles būtina įgyvendinti kuo skubiau kartu stiprinant esamas sistemas ir pajėgumus;

6.

pabrėžia Tarptautines sveikatos taisyklių koordinuoto įgyvendinimo visoje Bendrijoje būtinybę;

7.

tačiau kartu pabrėžia, kad remdamosi savo galiomis ir subsidiarumo principu, valstybės narės turėtų pačios organizuoti sveikatos paslaugų teikimą ir tuo pat metu savo piliečiams užtikrinti aukštą sveikatos apsaugos lygį;

8.

pabrėžia, kad tarptautinis mechanizmas „negali labiau riboti tarptautinio eismo ir negali asmenų atžvilgiu būti labiau invazinis ar nepageidaujamas nei nesunkiai prieinamos alternatyvos, kuriomis būtų galima pasiekti tinkamą sveikatos apsaugos lygį“ (Tarptautinių sveikatos taisyklių 43 straipsnis);

9.

mano, kad siekiant geriau atsižvelgti į pavojus, būtina remti informacijos sistemų, skirtų tiek sveikatos priežiūros paslaugų teikėjams keistis informacija, tiek teikiančių informaciją pacientams, plėtrą; pabrėžia, kad būtina gerinti minėtųjų informacijos sistemų saugumą;

10.

yra įsitikinęs, kad siekiant aukšto apsaugos ir pasirengimo lygio didelio mobilumo ir globalizacijos veikiamame pasaulyje būtina bendradarbiauti su kaimyninėmis ir trečiosiomis šalimis ir jas remti;

11.

pabrėžia, kad valstybių narių institucijos ir Europos ir valstybių narių institucijos turėtų glaudžiai bendradarbiauti keisdamosi informacija apie visuomenės sveikatos saugumą, kad būtų galima tinkamiau įgyvendinti Tarptautines sveikatos taisykles ir geriau saugoti ES piliečius nuo tarptautinio masto visuomenės sveikatos krizių (TMVSK);

12.

primena Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro (ELPKC) ir ES skubaus įspėjimo ir reagavimo sistemos (SĮRS), susijusios su visuomenės sveikatai kylančiais pavojais, vaidmenį įgyvendinant Tarptautines sveikatos taisykles bei pavojaus atveju;

13.

ragina valstybes nares įvykdyti Tarptautinėse sveikatos taisyklėse numatytus įsipareigojimus;

14.

ragina Komisiją bendradarbiaujant su kompetentingu Europos Parlamento komitetu parengti grėsmių nustatymo ir vertinimo gaires;

15.

kartu prašo Komisijos oficialiai apibrėžti Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro vaidmenį įgyvendinant Tarptautines sveikatos taisykles, ypač atsižvelgiant į informacijos jo veiklai priskiriamais klausimais rinkimą;

16.

ragina Komisiją surasti būdų ir priemonių, kaip būtų galima remti atitinkamų sistemų sukūrimą kaimyninėse ir trečiosiose šalyse panaudojant finansavimą ir regionines plėtros priemones;

17.

ragina Komisiją apibrėžti būdus ir priemones, kuriais pasinaudojant būtų galima paremti su prieiga prie pandeminių vakcinų besivystančiose šalyse susijusią PSO politiką;

18.

ragina Komisiją sukurti programas, kurios padėtų susidoroti su Europos ir pasaulinio masto sveikatos grėsmėmis, pavyzdžiui, su sveikatos apsauga susijusiomis infekcijomis ir didėjančiu atsparumu gydymui antibiotikais; atkreipia dėmesį, kad tam yra reikalingas sprendimas visos Europos lygiu, kadangi tokios sveikatos apsaugos krizės peržengia geografines ribas;

19.

pabrėžia, kad siekiant nuo galimos gripo pandemijos apsaugoti ES piliečius visose valstybėse narėse, būtina sukaupti Europos Sąjungos bendras veiksmingų antivirusinių vaistų ir vakcinų atsargas, kurios papildytų valstybių narių taikomas priemones; pabrėžia, kad kovai su gripo pandemija būtinos Europos Komisijos priimtos ES lygio priemonės, kurias naudojant būtų galima per 24 valandas veiksmingai užkirsti kelią gripo plitimui Europoje;

20.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai, valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams bei Pasaulio sveikatos organizacijos Europos regioniniam biurui.


(1)  Priimti tekstai, P6_TA(2007)0073.

(2)  OL L 142, 2004 4 30, p. 1.

(3)  OL L 268, 1998 10 3, p. 1.

(4)  OL L 21, 2000 1 26, p. 32.

P6_TA(2007)0380

Dykumėjimas

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl ES tikslų 2007 m. rugsėjo 3-14 d. Madride vykstančiame 8-ajame Jungtinių Tautų kovos su dykumėjimu konvencijos šalių konferencijos susitikime

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į 2007 m. rugsėjo 3-14 d. Madride, Ispanijoje, vykstantį 8-ąjį Jungtinių Tautų kovos su dykumėjimu konvencijos šalių konferencijos susitikimą,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 108 straipsnio 5 dalį,

A.

kadangi dykumėjimas, kurį skatina įvairūs veiksniai, įskaitant klimato svyravimus ir žmogaus veiklą, sukelia žemės degradaciją sausringose, pusiau sausringose ir sausose subtropinėse vietovėse ir dėl to būtina nustatyti visapusišką įvertinimą ir parengti įgyvendinimo programą,

B.

kadangi klimato kaita skatina atšilimą žemėje, dirvožemio temperatūros kilimą ir savo ruožtu dar didesnį garingumą; kadangi šie veiksniai kelia dykumėjimą,

C.

kadangi kylant temperatūrai išdžiūva fontanai, senka upių ir požeminio vandens baseinų vanduo ir dėl to nyksta dirvožemio paviršiaus struktūra; kadangi dėl šiuo metu vis ilgiau trunkančių sausrų bus sunkiau atkurti miškus po gaisrų ir dėl to gali paūmėti dykumėjimas,

D.

kadangi dykumėjimas ir sausra yra visiems pasaulio regionams aktualios problemos; kadangi, siekiant kovoti su dykumėjimu ir (arba) švelninti sausros daromą žalą, būtina imtis bendrų veiksmų; kadangi JT kovos su dykumėjimu konvencija yra vienintelė teisiškai įpareigojanti tarptautinė priemonė, kurią taikant siekiama spręsti žemės degradacijos ir sausringų vietovių problemą ir kurios valstybės šalys yra 191 valstybė, t. y. beveik visos Jungtinėms Tautos priklausančios šalys,

E.

kadangi rimtų problemų, kylančių dėl sausrų ir (arba) dykumėjimo, patiria dauguma besivystančių šalių, būtent menkiausiai išsivysčiusios šalys,

F.

kadangi Jungtinių Tautų aplinkos programoje (angl. UNEP) nurodoma, kad šiuo metu dykumėjimas yra paveikęs maždaug 25-30 proc. pasaulinio žemės paviršiaus ploto; kadangi mažiausiai 100 valstybių, kuriose gyvena 1,2-2 milijardai žmonių, laikomos rizikos zonomis; kadangi 1992 m. ekonominiai nuostoliai dėl prarasto darbingumo sudarė apie 42 milijardus JAV dolerių (skaičiuojant pagal 2006 m. kainas - 64 milijardus JAV dolerių); kadangi visame pasaulyje dykumėjimas vis dažnesnis reiškinys, dėl kurio niekaip neišsprendžiamos skurdo, priverstinės migracijos problemos, kyla konfliktų,

G.

kadangi degradacija yra paveikusi tris ketvirčius sausringų, pusiau sausringų ir sausų subtropinių regionų dirvožemio ploto; kadangi pavojus gresia beveik pusei upių vandeniu dirbamos žemės ploto; kadangi dėl degradacijos nukenčia biologinė įvairovė, dirvožemio derlingumas ir jo geba išlaikyti vandenį, didėja erozija ir sugeriama mažiau anglies dioksido,

H.

kadangi pagrindinės dykumėjimo priežastys - pernelyg intensyvi žemdirbystė, pernelyg dažnas žemės naudojimas ganykloms, netinkama irigacija ir miškų naikinimas; kadangi ši veikla vykdoma dėl prastos žemėtvarkos, kurią savo ruožtu dažnai lemia socialinės ir ekonominės sąlygos, kuriomis gyvena ūkininkai; kadangi, kaip pažymima įvairiuose tyrimuose, investicijos į tvarią žemėtvarką būtų pelningos,

I.

kadangi vis dažnesni su klimato kaita susiję ekstremalūs klimato reiškiniai, pvz., potvyniai ir sausros, jų daroma žala vis didesnė ir dėl to kyla dar didesnis dykumėjimo ir neigiamų ekonominių ir socialinių jo padarinių pavojus,

J.

kadangi dykumėjimas taip pat skatina ir klimato kaitą, žemės degradaciją bei augmenijos nykimą, dėl kurio didėja išmetamų teršalų kiekis ir sugeriama mažiau anglies dioksido; kadangi atkūrus sausringąsias vietoves galima tikėtis svarbaus teigiamo poveikio,

K.

kadangi Jungtinių Tautų kovos su dykumėjimu konvencijos vaidmuo siekiant mažinti skurdą, skatinti tvarią plėtrą ir siekti Tūkstantmečio vystymosi tikslų yra svarbiausias,

1.

pritaria Jungtinių Tautų kovos su dykumėjimu konvencijai ir jos reformų procesui; ragina Komisiją ir valstybes nares konvencijos šalių konferencijos susitikime laikytis vienodos pozicijos, glaudžiai bendradarbiaujant su AKR šalimis partnerėmis;

2.

pritaria strateginiame veiksmų plane išdėstytiems tikslams, kurių būtina siekti per nustatytą laiką; ragina ES konstruktyviai bendradarbiauti rengiant 10 metų strateginį planą ir dėl jo derantis, kad būtų parengtos patikimos ir tinkamos veiksmingo konvencijos įgyvendinimo priemonės; šiuo požiūriu ragina skirti dėmesio šiems aspektams:

problemos sprendimo vietoje ir vietos bendruomenėse pažangai,

bendriems veiksmams siekiant Jungtinių Tautų kovos su dykumėjimu konvencijos ir Tūkstantmečio vystymosi tikslų,

kompetencijos ugdymui žemesniuoju (ne centriniu) lygmeniu; ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas vietos suinteresuotiems asmenims;

3.

pabrėžia pilietinės visuomenės ir vietos gyventojų vaidmens svarbą įgyvendinant Jungtinių Tautų kovos su dykumėjimu konvenciją ir siekiant joje išdėstytų tikslų;

4.

iki kitos šalių konferencijos rekomenduoja organizuoti konferenciją, kurioje būtų įvertinta labiausiai nukentėjusiems, pvz., Afrikos, regionams skirtų veiksmų planų įgyvendinimas ir veiksmingumas;

5.

pripažįsta, kad žemės degradacija yra didžiausia nukentėjusių šalių ateities plėtros kliūtis; ragina ES vystymosi politikos vykdytojus ypatingą dėmesį atkreipti į šį gamtos reiškinį ir įvertinti plėtros pagalbos reikmes;

6.

reiškia susirūpinimą dėl to, kad veiksmams finansuoti neskiriama pakankamai lėšų; džiaugiasi dėl to, kad Pasaulio aplinkos fondas tampa finansine priemone konvencijoje numatytiems veiksmams remti, ir ragina ES stiprinti kovos su dykumėjimu finansavimo priemones pasinaudojant JT bendrojoje klimato kaitos konvencijoje numatomomis lanksčiomis finansavimo priemonėmis;

7.

ragina reformuoti Bendrą žemės ūkio politiką ir įtraukti įpareigojančius kovos su dykumėjimu ir žemės degradacija nukentėjusiuose Europos Sąjungos regionuose kriterijus; taip pat ragina parengti prevencijos ir įgyvendinimo politiką, kurią vykdant žmonės būtų skatinami neišvykti iš kaimo vietovių;

8.

ragina vykdyti bendrąją miškų priežiūrą, siekiant kuo labiau sumažinti miškų gaisringumą ir greitą ugnies plitimą; pažymi, kad atkurta biomasė galėtų padidinti ekonominį veiklos įgyvendinamumą;

9.

ragina Komisiją svarstyti klausimą dėl Europos sausros observatorijos, kurios funkcijos būtų kaupti žinias ir rengti žalos mažinimo ir susijusių veiksmų vykdymo priemones, siekiant mažinti sausrų daromą žalą Europoje;

10.

pripažįsta, kad, remiantis naujausių tyrimų išvada, degradacijos daromi nuostoliai viršytų investicijų į žemės degradacijos nukentėjusiuose regionuose stabdymą sąnaudas; primena ilgalaikį įsipareigojimą, kuris būtinas siekiant, kad kovos su dykumėjimu priemonės būtų veiksmingos;

11.

ragina Komisiją ir valstybes nares pradėti bendradarbiauti tarptautiniu mastu įgyvendinant Jungtinių Tautų kovos su dykumėjimu konvenciją, t. y. imtis papildomų iniciatyvų ir teikti finansinę paramą bei remti tarpvalstybinio bendradarbiavimo vandens ūkio sektoriuje programas; taip pat ragina šį klausimą įtraukti į kitą ES ir Afrikos aukščiausio lygio susitikimo darbotvarkę;

12.

patvirtina savo 2005 m. liepos 7 d. rezoliuciją dėl ES veiksmų plano dėl su miškininkyste susijusių teisės aktų įgyvendinimo, miškų išteklių valdymo ir prekybos mediena (FLEGT) (1) ir apgailestauja dėl to, kad trūksta privalomų ir išsamiai parengtų reglamentų, kuriuos taikant būtų uždraustas nelegaliai ir netausiai iškirstos medienos importas į ES;

13.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai ir Jungtinių Tautų kovos su dykumėjimu konvencijos šalims bei sekretoriatui.


(1)  OL C 157 E, 2006 7 6, p. 482.

P6_TA(2007)0381

Dialogų ir konsultacijų su trečiosiomis šalimis žmogaus teisių klausimais eiga

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl dialogų ir konsultacijų su trečiosiomis šalimis žmogaus teisių klausimais eigos (2007/2001(INI))

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į visus susitarimus tarp ES ir trečiųjų šalių, taip pat į šių susitarimų žmogaus teisių ir demokratijos išlygas,

atsižvelgdamas į EB sutarties 177, 178, 300 ir 310 straipsnius ir į ES sutarties 3, 6, 11, 19 ir 21 straipsnius,

atsižvelgdamas į Europos Sąjungos žmogaus teisių gaires, ypač į 2001 m. gruodžio mėn. priimtas ES dialogų žmogaus teisių klausimais gaires, ir šių gairių įgyvendinimo įvertinimą, patvirtintą 2004 m. gruodžio mėn., taip pat atsižvelgdamas į 2004 m. birželio mėn. priimtas Europos Sąjungos žmogaus teisių gynėjų gaires,

atsižvelgdamas į savo 2006 m. vasario 14 d. rezoliuciją dėl žmogaus teisių ir demokratijos išlygos Europos Sąjungos susitarimuose (1) ir į tolesnes Komisijos priemones šios rezoliucijos atžvilgiu,

atsižvelgdamas į 2006 m. birželio 7 d. Tarybos dokumentą dėl žmogaus teisių aspekto įtraukimo į BUSP ir kitas ES politikos sritis,

atsižvelgdamas į Europos Parlamento ir Komisijos 2005 m. gegužės 26 d. bendrąjį susitarimą,

atsižvelgdamas į savo 2002 m. balandžio 25 d. rezoliuciją dėl Komisijos komunikato Tarybai ir Europos Parlamentui dėl Europos Sąjungos vaidmens skatinant žmogaus teises ir demokratizaciją trečiosiose šalyse (2),

atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl žmogaus teisių padėties pasaulyje,

atsižvelgdamas į savo ankstesnes diskusijas ir skubias rezoliucijas dėl žmogaus teisių, demokratijos ir teisinės valstybės principų pažeidimų,

atsižvelgdamas į konkrečias Parlamento narių, vykstančių vizito į trečiąsias šalis, žmogaus teisių ir demokratijos veiksmų gaires,

atsižvelgdamas į 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1889/2006 dėl finansinės priemonės demokratijai ir žmogaus teisėms visame pasaulyje skatinti nustatymo (3),

atsižvelgdamas į Užsienio reikalų komiteto Žmogaus teisių pakomitečio 2007 m. gegužės 3 d. posėdžio dėl žmogaus teisių Kinijoje ir Uzbekistane ir 2007 m. balandžio 23 d. posėdžio dėl žmogaus teisių Rusijoje metu vykusių diskusijų išvadas,

atsižvelgdamas į savo 2007 gegužės 10 d. rezoliuciją dėl ES ir Rusijos aukščiausiojo lygio susitikimo, kuris vyks 2007 m. gegužės 18 d. Samaroje (4), 2007 m. balandžio 26 d. rezoliuciją dėl jėgos panaudojimo neseniai vykusiose demonstracijose Rusijoje (5), 2007 m. sausio 18 d. rezoliuciją dėl penkių bulgarių medicinos seserų ir palestiniečio gydytojo nuteisimo ir įkalinimo Libijoje (6)2006 m. lapkričio 16 d. rezoliuciją dėl Irano (7), 2006 m. spalio 26 d. rezoliuciją dėl Uzbekistano (8)2006 m. rugsėjo 7 d. rezoliuciją dėl ES ir Kinijos santykių (9),

atsižvelgdamas į išvadas dėl Centrinės Azijos, padarytas 2796-ajame Išorės santykių tarybos susitikime, vykusiame 2007 m. balandžio 23 d. Liuksemburge; į jau įsigaliojusius partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimus su Kirgizija, Kazachija ir Uzbekija; į pasirašytus, bet dar neratifikuotus partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimus su Tadžikija ir Turkmėnija; ir į Komisijos strategijos dokumentą dėl Centrinės Azijos 2002-2006 m.,

atsižvelgdamas į 2000 m. birželio 23 d. (10) Kotonu pasirašyto ir 2005 m. birželio 25 d. Liuksemburge iš dalies pakeisto Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno šalių grupės ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimo (Kotonu susitarimo) (11) 8, 9, 96 ir 97 straipsnius bei VII priedą,

atsižvelgdamas į AKR ir ES Jungtinės parlamentinės asamblėjos (AKR ir ES JPA) rezoliucijas, visų pirma į jos 2004 m. lapkričio 25 d. rezoliuciją (priimtą Hagoje) dėl AKR ir ES politinio dialogo (Kotonu susitarimo 8 straipsnis) (12),

atsižvelgdamas į dvišalius veiksmų planus, kuriuos Komisija, vadovaudamasi Europos kaimynystės politika (EKP) priėmė kartu su EKP valstybėmis partnerėmis, išskyrus Alžyrą, Baltarusiją, Libiją ir Siriją,

atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą dėl EKP stiprinimo (COM(2006)0726) ir į savo rengiamą rezoliuciją šiuo klausimu,

atsižvelgdamas į savo 2007 m. kovo 15 d. rekomendacijas Tarybai dėl derybų įgaliojimo Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Andų bendrijos bei jos valstybių narių asociacijos susitarimui (13) ir Europos Sąjungos valstybių narių ir Centrinės Amerikos šalių asociacijos susitarimui (14),

atsižvelgdamas į savo 2006 m. spalio 12 d. rezoliuciją dėl ES ir MERCOSUR šalių ekonominių ir prekybinių santykių, siekiant sudaryti tarpregioninį asociacijos susitarimą (15), ir į 2006 m. balandžio 27 d. rezoliuciją dėl Europos Sąjungos ir Lotynų Amerikos tvirtesnės partnerystės (16),

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį,

atsižvelgdamas į Užsienio reikalų komiteto pranešimą ir Moterų teisių ir lyčių lygybės komiteto nuomonę (A6-0302/2007),

A.

kadangi dialogai žmogaus teisių klausimais yra viena iš priemonių, kurias ES gali naudoti savo žmogaus teisų politikai įgyvendinti ir kurios sudaro esminę dalį Europos Sąjungos bendros strategijos, skirtos skatinti tvarų vystymąsi, taiką ir stabilumą,

B.

kadangi žmogaus teisių - ne tik pilietinių ir politinių, bet ir socialinių, ekonominių, kultūrinių, taip pat teisių į sveiką aplinką - visuotinumas, individualumas ir nedalomumas turi būti palaikomas ir skatinamas, kadangi Europos Sąjunga turi ir toliau kurti tam reikalingas reikšmingas priemones,

C.

kadangi bet koks sprendimas inicijuoti dialogą žmogaus teisių klausimais yra priimamas remiantis tam tikrais Tarybos nustatytais kriterijais, kuriais ypač atsižvelgiama į pagrindinius didelį ES susirūpinimą žmogaus teisių padėtimi tam tikroje valstybėje keliančius klausimus, į nuoširdų tos valstybės valdžios institucijų įsipareigojimą tokiu dialogu pagerinti žmogaus teisių padėtį ir į teigiamą įtaką, kurią dialogas žmogaus teisių klausimais gali turėti žmogaus teisių padėčiai,

D.

kadangi Europos Sąjungos gairėse dėl žmogaus teisių raginama su žmogaus teisėmis susijusius klausimus spręsti adekvačiai ir sistemiškai bendro politinio dialogo su trečiosiomis šalimis visais lygiais pagrindu,

E.

kadangi Taryba 2004 m. nusprendė du kartus per metus patikrinti bendrąją dialogų padėtį, atlikus apžvalgą ir atnaujinus tvarkaraštį, ir kadangi Taryba taip pat pažymėjo, kad į dialogus turėtų būti įsitraukiama ne neribotam laikui, o nustatant tam tikrą trukmę ir numatant atsitraukimo strategiją,

F.

kadangi dialogams ir konsultacijoms žmogaus teisių klausimais pasitelkiama daugybė įvairių struktūrų, formatų ir procedūrų, nepakankamai atsižvelgiant į būtiną nuoseklumą, o tai gali sumažinti ES žmogaus teisių politikos patikimumą tarptautiniu lygiu, ir kadangi reikėtų didesnio pirmiau minėtų ES dialogų žmogaus teisių klausimais gairių taikymo skaidrumo ir demokratinės kontrolės,

G.

kadangi pagal šiuo metu Taryboje naudojamą praktiką yra pranešama apie struktūrinių dialogų (konsultacijų) žmogaus teisių klausimais būsimo rato darbotvarkes ir tikslus ir pakviečiamas dalyvauti Parlamento pareigūnas ir nevyriausybinių organizacijų atstovai,

H.

kadangi žmogaus teisės ir demokratija yra Kotonu susitarimo „esminiai elementai“, o geras valdymas - „pamatinis elementas“, ir kadangi 2005 m. birželio 25 d. susitarimo peržiūra leido išplėtoti intensyvesnį politinį dialogą pagal 8 straipsnį, ypač žmogaus teisių klausimu,

I.

kadangi, jei viena šalis nesilaiko pareigų, kylančių iš pagarbos žmogaus teisėms, demokratijos ir teisinės valstybės principų, kaip nurodyta Kotonu susitarimo 9 straipsnyje, inicijuojama konsultacijų procedūra pagal 96 straipsnį, kad tokia padėtis būtų ištaisyta,

J.

kadangi, nors Kotonu susitarimo 8 straipsnis, kuriame nustatytas politinis dialogas tarp AKR valstybių ir ES, taip pat reguliarus vertinimas, ar laikomasi žmogaus teisių, demokratijos, teisinės valstybės principų ir gero valdymo, yra sveikintinas, lieka nerimas, kad ši nuostata naudojama išvengti konsultacijų procedūros pagal 96 straipsnį, kai pažeidžiamos žmogaus teisės,

K.

kadangi EKP veiksmų planų vykdymo stebėseną atlieka keli pakomitečiai, ir kadangi vadovaudamasi dvišaliais asociacijos susitarimais ES pradėjo žmogaus teisių, demokratizacijos ir valdymo pakomitečių veiklos išplėtimo į visas EKP šalis procesą; kadangi šiuo metu Marokas, Jordanija ir Libanas pritarė tokių pakomitečių kūrimui, ir jie jau rengia posėdžius, Egiptas taip pat pritarė pakomitečio kūrimui, nors posėdžio dar nėra surengęs, o Tunise vyksta pakomitečio tvirtinimo procesas,

L.

kadangi įvairiuose EKP veiksmų planuose rekomenduojama pagal Asociacijos susitarimo 5 straipsnį kaip trumpalaikę priemonę įsteigti pakomitetį, siekiant vystyti struktūrinį politinį dialogą demokratijos ir teisinės valstybės klausimais; kadangi joks pakomitetis neturi sprendimų priėmimo galios, tačiau gali teikti pasiūlymus atitinkamam Asociacijos komitetui arba aukštesnio politinio lygmens organams,

M.

kadangi vykdant išorės pagalbos finansinių priemonių reformą Parlamentas įgijo teisę demokratiškai tikrinti strateginius dokumentus ir kartu jis yra viena iš biudžeto valdymo institucijų,

N.

kadangi moterų ir vaikų teisės yra vientisa ir nedaloma visuotinių žmogaus teisių dalis, kaip nustatyta 1995 m. Pekino deklaracijoje ir veiksmų plane,

A.   Didesnio dialogų ir konsultacijų žmogaus teisių klausimais nuoseklumo siekimas

1.

pažymi, kad žmogaus teisių skatinimas yra esminė ES išorės politikos formavimo dalis, ragina Tarybą ir Komisiją sistemingai įtraukti žmogaus teisių klausimus į ES politinių dialogų ir konsultacijų su trečiosiomis šalimis darbotvarkę ir vis labiau žmogaus teisių klausimą įtraukti į visas ES išorės politikos sritis, taip pat į ES vidaus politikos išorės aspektus, ir primygtinai reikalauja siekiant šių tikslų panaudoti visas turimas priemones;

2.

mano, kad žmogaus teisių klausimai turėtų būti sprendžiami aukščiausiu politiniu lygmeniu siekiant jiems suteikti daugiau politinės reikšmės; primena, kad žmogaus teisių skatinimo ir gynimo trečiosiose šalyse neturėtų kontroliuoti geopolitiniai ir geostrateginiai aljansai; pabrėžia, kad vykstant politiniams, ekonominiams ir su prekybos klausimais susijusiems dialogams, pagarba žmogaus teisėms turėtų būti svarbiausias strateginių ir privilegijuotų santykių su ES aspektas;

3.

ragina Tarybą visapusiškai pritaikyti pirmiau minėtas ES dialogų žmogaus teisių klausimais gaires;

4.

palaiko pirmosios ES žmogaus teisių gynėjų gairių įgyvendinimo peržiūros išvadas, kuriose teigiama, kad žmogaus teisių gynėjų padėtis ir aplinka, kurioje jie veikia, turėtų būti nuolat įtraukiama į ES politinį dialogą su trečiosiomis šalimis, įskaitant dvišalį dialogą, kurį vykdo ES valstybės narės;

5.

džiaugiasi naujai priimtu Tarybos sprendimu parengti ES vaikų teisių gaires, kurios turėtų būti baigtos Portugalijos pirmininkavimo metu 2007 m.; pabrėžia, kad šiuo atžvilgiu būtina užtikrinti šių gairių papildomumą su esamomis gairėmis dėl vaikų padėties ginkluotų konfliktų metu ir atsižvelgti į Paryžiuje 2007 m. vasario 6 d. prisiimtus įsipareigojimus saugoti vaikus nuo neteisėto paėmimo į ginkluotąsias pajėgas ar ginkluotas grupes ar jų išnaudojimo šiose struktūrose;

6.

dar kartą ragina Tarybą sistemingai ir nuodugniai taikyti žmogaus teisių ir demokratijos išlygas visuose ES susitarimuose ir santykiuose su trečiosiomis valstybėmis; dar kartą patvirtina savo raginimą nustatyti skaidrią žmogaus teisių padėties vertinimo ir žmogaus teisių nuostatų taikymo procedūrą; ragina nuolat atsižvelgti į tokių vertinimų išvadas dialoguose žmogaus teisių klausimais su trečiosiomis šalimis ir atvirkščiai;

7.

pabrėžia, kad pagrindinis dialogo ir konsultacijų tikslas - skatinti demokratijos, teisinės valstybės principų, gero valdymo ir pagarbos pagrindinėms laisvėms ir žmogaus teisėms įtvirtinimą trečiosiose šalyse, turint mintyje net tik pilietines ir politines, bet ir socialines, ekologines, ekonomines ir kultūrines teises; pabrėžia, kad šių tikslų bus siekiama laikantis bendrųjų principų, nustatytų Visuotinėje žmogaus teisių deklaracijoje ir kitų Jungtinėse Tautose priimtų visuotinių žmogaus teisių dokumentų, ir atsižvelgiant į Tūkstantmečio vystymosi tikslus;

8.

teigia, kad dialogas ir konsultacijos žmogaus teisių klausimais su trečiąja šalimi turi būti vykdomas siekiant sistemingai įtraukti žmogaus teisių klausimą į visas ES bendradarbiavimo su šia trečiąja šalimi sritis, įskaitant Bendrijos vystymo politiką, taip pat ekonominį, finansinį ir techninį bendradarbiavimą su trečiosiomis šalimis taip, kad dialogas ar konsultacijos žmogaus teisių klausimais neturėtų būti tikslas pats savaime;

9.

džiaugiasi Tarybos pastangomis siekti dialogo ir konsultacijų žmogaus teisių klausimais nuoseklumo, pasitelkiant pirmiau minėtas ES dialogų žmogaus teisių klausimais gaires; teigia, kad lankstumas ir pragmatiškumas, būtini dialogo ir konsultacijų veiksmingumui užtikrinti, neturėtų pažeisti nuoseklumo, kurio reikia siekiant išvengti, kad dialogas ir konsultacijos netaptų laisvai pasirenkamu dalyku;

10.

pažymi, kad dialogų įvairovė yra labai didelė, visų jų pagrindą sudaro skirtingos struktūros, formatai, periodiškumas ir metodikos, o tai trukdo aiškiai įvertinti padėtį ir sukuria ES veiksmų šioje srityje painiavą; apgailestauja dėl to, kad nepriklausomai nuo turimos informacijos apie susitarimų pagrindu vykdomų dialogų ir konsultacijų, ad hoc dialogų ir konsultacijų, dialogų ir konsultacijų su panašiai mąstančiomis šalimis arba politinių dialogų ir konsultacijų darbotvarkes, tikslus, lyginamąsias gaires ir rezultatus, ji neapima žmogaus teisių; pažymi, kad nei Komisija, nei Taryba nėra sukūrusios būdo, kaip būtų galima organizuoti ir susisteminti šiuos dialogus ir konsultacijas, todėl nėra galimybės bendruoju požiūriu apžvelgti jų rezultatų; ragina Komisiją ir Tarybą laikytis sisteminio požiūrio dialoguose ir konsultacijose žmogaus teisių klausimais su trečiosiomis šalimis, klasifikuojant juos pagal jų metodiką ir temą, siekiant sukurti pagrindą objektyviam žmogaus teisių padėties, proveržių šioje srityje įvertinimui ir stebėsenai ir kt.;

Darnesni institucijų santykiai

11.

mano, kad itin svarbu surasti būdą, kaip pagerinti įvairių Europos institucijų (Tarybos, Komisijos ir Parlamento) koordinavimą, įvedant institucijų trišalį dialogą politinių dialogų ir dialogų bei konsultacijų žmogaus teisių klausimais srityse; taip pat ragina nedelsiant ištirti būdus, kaip galima būtų pagerinti šių institucijų tarpusavio vidaus ryšius;

12.

pritaria Tarybos žmogaus teisių darbo grupės (COHOM) iniciatyvai, pagal kurią visi ES dialogai ir konsultacijos žmogaus teisių klausimais būtų periodiškai persvarstomi, siekiant nuolat išlaikyti globalią perspektyvą, atsižvelgiant į dukart per metus rengiamas diskusijas, kurių pagrindą sudaro šiuo metu vedamų dialogų ir konsultacijų žmogaus teisių klausimais atnaujintas bendrasis pagrindas ir tvarkaraščiai; ragina šį persvarstymą atlikti deramai, o informaciją numatyta tvarka perduoti kitoms Tarybos darbo grupėms, Komisijai bei jos delegacijoms trečiosiose šalyse ir Parlamentui, kuris yra viena iš anksčiau minėto institucijų trišalio dialogo šalių;

Rekomendacijos Tarybai

13.

ragina Tarybą įgyvendinti COHOM suteiktus įgaliojimus, siekiant užtikrinti dialogų arba konsultacijų ir kitų priemonių, kuriomis ES stengiasi remti žmogaus teises atitinkamose šalyse, darną (nepriklausomai nuo to, ar šie dialogai arba konsultacijos yra tarptautinių organų darbo rezultatas, ar randasi dėl ES priemonėse nustatytų prievolių);

14.

dar kartą ragina Tarybą apsvarstyti galimybę pertvarkyti COHOM į darbo grupę, kurios atstovai dirbtų Briuselyje ir glaudžiai bendradarbiautų su atitinkamu Europos Parlamento komitetu; mano, kad taip būtų sudaromos galimybės daugiau posėdžiauti ir taip užtikrinti geresnį darbo koordinavimą ir galbūt geriau prižiūrėti ES žmogaus teisių politikos įgyvendinimą plačiąja prasme, ypač dialogus ir konsultacijas žmogaus teisių klausimais, bei įtraukti žmogaus teisių klausimą į kitas ES politikos sritis, siekiant užtikrinti didesnę jų darną;

15.

ragina Tarybą stiprinti savo Generalinio sekretoriato Žmogaus teisių padalinio vaidmenį, leidžiant jam dalyvauti politiniuose dialoguose ir konsultacijose, įskaitant bendradarbiavimo susitarimų pagrindu organizuojamus dialogus ir konsultacijas, už kuriuos atsakinga Komisija, ir Žmogaus teisių padalinyje sukurti nuolatinę koordinavimo sistemą kiekvienam struktūriniam dialogui ar konsultacijai žmogaus teisių klausimais, siekiant užtikrinti dialogų temų naujoviškumą, reikiamų dalyvių atranką ir tęstinumą, vykdomą remiantis tuo, kad toks koordinavimas turėtų padėti sukurti Europos ir atitinkamos šalies organizacijų, institucijų ir mokslo įstaigų dvišalius tinklus, kad galima būtų užtikrinti būtiną žmogaus teisių ir demokratijos klausimų įtraukimą į visas ES politikos sritis, ypač vykdant EB išorės pagalbos finansinių priemonių reformas; tuo tikslu ragina imtis reikiamų priemonių, siekiant sudaryti galimybes šiam padaliniui vykdyti minėtus uždavinius, įskaitant lėšų ir personalo didinimą;

16.

ragina Tarybą labiau suderinti dvišalius dialogus ir konsultacijas žmogaus teisių klausimais, kuriuos vykdo pavienės valstybės narės ir ES, bei stiprinti COHOM vaidmenį koordinuojant valstybių narių ambasadų ir Komisijos delegacijų veiklą;

Rekomendacijos Komisijai

17.

ragina Komisiją ir Tarybą į kiekvienos Šalies strateginį dokumentą ir kitus strateginius planus įtraukti specialią žmogaus teisių strategiją bei demokratijos padėties apžvalgą bei naudoti juos kai politinio dialogo pagrindą;

18.

dar kartą ragina Komisiją į kiekvienos delegacijos, susijusios su trečiąja šalimi, sudėtį įtraukti už žmogaus teises atsakingo ES pareigūno pareigybę ir prašo užtikrinti, kad šią pareigybę turintis asmuo dalyvautų visada, kai tik organizuojamas koks nors dialogas; šiuo tikslu prašo priimti visas priemones, kurių reikia Komisijai šiai užduočiai įvykdyti, įskaitant ir papildomus finansinius bei žmogiškuosius išteklius;

19.

ragina Komisiją užtikrinti rinkimų stebėjimo misijų tarpusavio darną (ypač porinkiminės strategijos atžvilgiu) ir dialogo bei konsultacijų žmogaus teisių klausimais procesą; ragina Komisiją kartu su Europos Parlamentu ir atitinkamomis trečiosiomis šalimis sukurti porinkiminį demokratizacijos proceso stebėsenos ir paramos mechanizmą, kuris numatytų pilietinės visuomenės dalyvavimą visuose porinkiminių rekomendacijų įgyvendinimo etapuose;

20.

ragina Komisiją taikyti ir naudoti dialogų ir konsultacijų žmogaus teisių klausimais rezultatus rengiant kasmetes strategijas, numatančias Reglamentu (EB) Nr. 1889/2006 nustatytos Europos priemonės demokratijai ir žmogaus teisėms remti (EIDHR) projektų įgyvendinimo gaires, ir šias dvi priemones sistemingai derinti;

21.

ragina Komisiją ir Tarybą dialogo ir konsultacijų žmogaus teisių klausimais rezultatus įtraukti į projektus ir programas, susijusias su pagalba vystymuisi ir bendradarbiavimu techninėje, prekybos ir finansų srityse;

Darnesni santykiai su kitomis valstybėmis ir tarptautinėmis organizacijomis

22.

džiaugiasi Tarybos nuostata, kad dvišalis dialogas ir konsultacijos žmogaus teisių klausimais neturėtų reikštis tarptautinio spaudimo, kurį daro ES atsiradus žmogaus teisių atitinkamoje šalyje pažeidimams, sumažėjimu, ir pažymi, kad itin svarbu, kad dialogą arba konsultacijas visais lygmenimis, apimant Jungtinių Tautų organus, ypač Žmogaus teisių tarybą, paremtų atitinkamas diplomatinis ir politinis spaudimas;

23.

ragina Tarybą ir Komisiją analizuoti, remti ES dialogo arba konsultacijų žmogaus teisių klausimais lyginamųjų rodiklių nustatymą ir koordinuoti jį su kitų paramos teikėjų ir tarptautinių organizacijų veiksmais, skiriant ypatingą dėmesį esamiems JT mechanizmams (specialiųjų pranešėjų, ekspertų komisijų, Generalinio Sekretoriaus, Žmogaus teisių tarybos, Vyriausiojo žmogaus teisių komisaro, ir kt. pranešimams); mano, kad Taryba ir Komisija, keldamos žmogaus teisių klausimus vykstant politiniam dialogui, turėtų nuolat remtis valstybių narių per JT Žmogaus teisių tarybos rinkimus prisiimtais įsipareigojimais;

24.

rekomenduoja numatyti reikiamas priemones, kurios sudarytų sąlygas suderinti rodiklius ir tikslus su kitomis trečiosiomis šalimis ir tarptautiniais organais, vedančiais dialogą arba konsultacijas žmogaus teisių klausimais su ta pačia šalimi arba šalių grupe; rekomenduoja tokias priemones organizuoti vadovaujantis Berno proceso modeliu, kurį parengė Šveicarija savo santykiams su Kinija, ir kad tuo tikslu butų įkurti neoficialūs forumai, kuriuose galima būtų keistis informacija ir gerąja patirtimi;

B.   Didesnis dialogų ir konsultacijų žmogaus teisių srityje skaidrumas ir viešumas

25.

mano, kad dialogas ir konsultacijos žmogaus teisių klausimais turėtų būti vykdomi skaidriau ir labiau koordinuotai, ir ragina ieškoti tinkamesnių priemonių, kurios leistų pasiekti tikslą, nekeliant pavojaus dialogo ir konsultacijų veiksmingumui;

26.

supranta, kad dialoguose ir konsultacijose reikia laikytis tam tikro lygio konfidencialumo, ir ragina palankiai reaguoti į pageidavimą bendradarbiaujant su Parlamentu sukurti sistemą, pagal kurią atrinktiems Parlamento nariams būtų teikiama informacija apie konfidencialią veiklą, susijusią su dialogu arba konsultacijomis žmogaus teisių klausimais, ir su tuo susijusias procedūras; dar kartą siūlo, kad tokia sistema būtų modeliuojama pagal kriterijus, jau nustatytus 2002 m. lapkričio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos tarptinstituciniame susitarime dėl Europos Parlamento galimybės susipažinti su įslaptinta Tarybos informacija saugumo ir gynybos politikos srityje (17);

27.

ragina Tarybą užtikrinti, kad prieš nustatant konkrečius ES tikslus, kuriuos reikia pasiekti užmezgus dialogą arba konsultacijas su atitinkama šalimi, arba prieš nustatant pasiektos pažangos analizavimo, atsižvelgiant į iš anksto nubrėžtas lyginamąsias gaires, kriterijus ir galimos išėjimo iš dialogo strategijos kriterijus, būtina surengti konsultacijas su visomis suinteresuotosiomis šalimis, ypač su Parlamentu ir NVO;

28.

mano, kad reikia apibrėžti kiekvieno dialogo ir konsultacijos konkrečius tikslus ir kad, siekiant nustatyti dialogo ar konsultacijų su trečiosiomis šalimis žmogaus teisių klausimais tikslus, reikėtų naudotis visais Tarybos, valstybių narių, Komisijos ir Parlamento parengtais dokumentais ir tarptautinių bei vietos žmogaus teisių organizacijų ataskaitomis, ir ragina analizuoti geriausius galimus veiksmus siekiant geriausio rezultato; mano, kad dialogai ir konsultacijos turi būti vykdomi užtikrinant veiksmingą šių tikslų įgyvendinimą;

29.

teigia, kad dialogų ir konsultacijų tikslai turi būti paremti principu, jog žmogaus teisės yra visuotinės, nedalomos ir tarpusavyje susijusios, ir rekomenduoja, kad nustatomi kriterijai turėtų apimti ne tik pilietines ir politines teises, tačiau ir ekonomines, socialines, ekologines ir kultūrines teises;

30.

pabrėžia poreikį pasiųsti ES Trejeto delegaciją, sudarytą iš aukšto lygio ekspertų, į nagrinėjamą šalį, siekiant galbūt pradėti dialogą ir konsultacijas žmogaus teisių klausimais ir po to pateikti šios delegacijos pranešimą COHOM ir Parlamentui;

31.

ragina Tarybą nustatyti aiškius kriterijus dialogui arba konsultacijai pradėti, laikinai sustabdyti ar nutraukti, atlikti poveikio įvertinimą prieš pateikiant jų pradėjimo arba laikino sustabdymo motyvus (apimantį numatomą šio sustabdymo laikotarpį ir priemones, kurių numatoma imtis, norint vėl atnaujinti dialogą ar konsultaciją) ir užtikrinti, kad atitinkamos šalies delegacija nemanytų, kad ES žiūri į dialogą ar konsultaciją kaip į uždarą procesą, kurį būtina palaikyti bet kokia kaina;

32.

ragina Tarybą tais atvejais, kai trečioji šalis atsisako pradėti ar tęsti dialogą ar konsultacijas žmogaus teisių klausimais, svarstyti konkrečius su žmogaus teisėmis ir demokratizacija susijusius veiksmus, ypač paramos pilietinei visuomenei veiksmus;

33.

ragina Tarybą ir Komisiją iš anksto skelbti dialogų ir konsultacijų darbotvarkes, suteikiant visiems suinteresuotiesiems subjektams, ypač Parlamentui ir NVO, pakankamai laiko, kad šie galėtų pateikti savo pasiūlymus;

34.

mano, kad, siekiant užtikrinti reikiamą veiksmingumą, į darbotvarkę įtraukiamų dialogų arba konsultacijų temų atranka turi būti aiškiau apibrėžta ir orientuota į turinį, į jų formulavimą įtraukiant abi šalis; primena Komisijai ir Tarybai, kad dialogai ir konsultacijos pagrįstos abipusiškumo ir abipusės pagarbos principu;

35.

ragina Tarybą ir Komisiją reikalauti, kad trečiųjų šalių valdžios institucijos leistų dialoge dalyvauti su dialogo ar konsultacijų žmogaus teisių klausimais darbotvarkės temomis susijusių ministerijų arba kitų valdžios institucijų atstovams;

36.

ragina Tarybą ir Komisiją, dalyvaujant Parlamentui ir NVO, kiekvienam atitinkamam tikslui (lyginamajai gairei) parengti rodiklius; mano, kad tokie rodikliai turi būti įgyvendinami ir orientuoti į praktinius rezultatus, kuriuos galima būtų paremti kitomis ES užsienio politikos priemonėmis; mano, kad svarbu pripažinti, kad dialogų ir konsultacijų rezultatai turėtų būti vertinami ilgalaikės perspektyvos požiūriu;

37.

atkreipia dėmesį į Tarybos pastangas suderinti svarbiausias su ES dialogais ir konsultacijomis žmogaus teisių klausimais susijusias sritis, kad šios sritys būtų pavyzdys vertinant pažangą - siekiant padidinti dialogų ir konsultacijų žmogaus teisių klausimais ir visų ES žmogaus teisių politikos priemonių nuoseklumą ir suderinamumą;

38.

ragina Tarybą ir Komisiją paskelbti dialoguose ir konsultacijose nustatytus tikslus ir lyginamąsias gaires, kad juos galėtų analizuoti ne tik dialogus ir konsultacijas organizuojančios institucijos, tačiau ir kiti, juose nedalyvaujantys veikėjai - instituciniai ar nevyriausybiniai - tokiu būdu užtikrinant, kad ES viešai atsiskaitytų už šių dialogų ir konsultacijų rezultatus ir eigą;

39.

pabrėžia poreikį sukurti veiksmingus tolesnės tęstinės veiklos mechanizmus, kurių tikslas - spręsti dialogų ir konsultacijų metu ir galutinėse rekomendacijose iškeltus klausimus; ragina Tarybą ir Komisiją imtis tolesnių veiksmų, susijusių su dialogų ir konsultacijų rezultatais, rengiant ir įgyvendinant programas ir projektus, skirtus žmogaus teisių padėčiai gerinti vietoje;

40.

ragina Tarybą ir Komisiją skelbti visų dialogų ir konsultacijų išvadas arba skelbti bent jau jų santraukas, jei siekiant veiksmingumo kai kurios procedūros turi būti laikomos konfidencialiomis;

41.

mano, kad po kiekvieno dialogo ar konsultacijų ciklo, siekiant užtikrinti didesnį poveikį ir nuoseklumą, turėtų būti išleidžiamas abiejų partnerių bendras viešasis komunikatas;

42.

ragina Tarybą ir Komisiją didinti ES ryšių su žmogaus teisėmis susijusių veiksmų srityje skaidrumą ir matomumą ir kartu juos tobulinti, ir šiuo požiūriu išplėsti Europos Sąjungos tinklavietėje skelbiamą informaciją apie COHOM darbą;

43.

ragina Komisiją ir Tarybą užtikrinti aktyvų pilietinės visuomenės dalyvavimą įvairiais dialogų ir konsultacijų žmogaus teisių klausimais rengimo, pratęsimo ir vertinimo etapais; šiuo požiūriu pritaria Tarybos sprendimui į dialogų ir konsultacijų susitikimų rengimą įtraukti žmogaus teisių gynėjus ir politinio dialogo metu, nustatant žmogaus teisių prioritetus, konsultuotis su vietos žmogaus teisių gynėjais ir NVO; rekomenduoja, kad ekspertų seminarai - struktūrinių dialogų ir konsultacijų priemonė - turėtų būti naudojama ir kitų formų bei tipų dialoguose ir konsultacijose;

44.

ragina Tarybą ir Komisiją skatinti dialoguose ar konsultacijose žmogaus teisių klausimais dalyvaujančių šalių žmogaus teisių gynėjų bendradarbiavimą, kad procedūrų metu, taikant Tarybos gaires ir vykdant moterų žmogaus teisių gynėjų skatinimo kampaniją, jiems būtų suteikta vieta ir balsas;

45.

pabrėžia, kad siekiant užtikrinti žodžio laisvę, dalyvaujančias NVO turėtų parinkti ne atitinkamos šalies valdžios institucijos;

46.

ragina Komisiją EIDHR pagrindu numatyti lėšas pilietinės visuomenės, įskaitant NVO atstovų, dalyvavimui ekspertų seminaruose finansuoti;

C.   Europos Parlamento vaidmens stiprinimas

47.

ragina Tarybą parengti ir perduoti Parlamentui bei jo atsakingam komitetui duomenų apie žmogaus teises trečiosiose šalyse suvestines bei kiekvieno dialogo ir konsultacijų dukart per metus atliekamus vertinimus; ragina Taryba paaiškinti vertinimo procesą nurodant, kaip turi būti taikomos lyginamosios gairės, nustatant terminus šioms gairėms įgyvendinti, be to, pagrindinį dėmesį sutelkiant ne tiek į atskirus rezultatus, kiek į tendencijas; pabrėžia, kad jeigu metiniuose vertinimuose pateikiami konfidencialūs rezultatai, jie turi būti pateikiami Parlamentui pagal šios rezoliucijos 26 punkte nurodytą tvarką;

48.

ragina Komisiją reguliariai teikti Parlamentui žmogaus teisių trečiosiose šalyse padėties vertinimą ir informaciją apie politinius dialogus ir konsultacijas žmogaus teisių klausimais su trečiosiomis šalimis ar regionais, apimančią jų tvarkaraščius ir derybose iškeltus klausimus, ir sutinka, kad jei ši informacija apima konfidencialią medžiagą, ji turėtų būti perduodama Parlamentui pagal šios rezoliucijos 26 punkte nurodytą tvarką;

49.

ragina Tarybą ir Komisiją po kiekvieno dialogo rato surengti konsultacijas ir posėdį, kur būtų atsiskaitoma Europos Parlamento nariams, ir dar kartą ragina Parlamentą dalyvauti priimant sprendimus dėl dialogo ir konsultacijų tolesnio tęsimo ar laikino sustabdymo;

50.

pažymi, kad būtina, jog Parlamentas dalyvautų priimant sprendimą pradėti naują dialogą ir konsultaciją, ir kad jam būtų suteikiama visa tam būtina informacija; ragina, kad į jo nuomonę būtų atsižvelgiama sprendžiant su numatomu dialogu ar konsultacija susijusius klausimus, pvz., įgaliojimų suteikimas, tikslų, formatų, procedūrų nustatymas ir kt.;

51.

ragina Tarybą ir Komisiją leisti Parlamento nariams dalyvauti ekspertų seminaruose, susijusiuose su struktūriniais dialogais ir konsultacijomis;

52.

ragina Tarybą ir Komisiją panaudoti savo įtaką, siekiant užtikrinti, kad atitinkamos trečiosios šalies nacionalinio parlamento nariai galėtų dalyvauti oficialiame dialoge ir konsultacijose; mano, kad tai suteiktų dialogui ar konsultacijoms daugiau teisėtumo ir sudarytų galimybes Europos Parlamento nariams aktyviau jame dalyvauti;

53.

mano, kad itin svarbu padidinti tarpparlamentinių asamblėjų ir delegacijų vaidmenį dialoguose ir konsultacijose žmogaus teisių klausimais;

54.

rekomenduoja visapusiškai taikyti konkrečias Parlamento narių, vykstančių vizito į trečiąsias šalis, žmogaus teisių ir demokratijos veiksmų gaires; atitinkamai ragina nuolat rengti posėdžius, kuriuose būtų atsiskaitoma su parlamentinių delegacijų, tiek nuolatinių, tiek laikinųjų, nariais dėl dialogo ir konsultacijų su atitinkama trečiąja šalimi žmogaus teisių klausimais, siekiant sumažinti institucijų nedarnos atvejų skaičių ir padidinti derybų poveikį; mano, kad Parlamento nariai turėtų būti kviečiami dalyvauti kelionėse į atitinkamas šalis, susijusiose su tam tikrais oficialiais dialogais ir konsultacijomis;

D.   Įvairių formų dialogai ir konsultacijos žmogaus teisių klausimais

1.   Struktūriniai dialogai

—   Struktūrinis dialogas su Kinija

55.

pabrėžia poreikį gerokai sustiprinti ir pagerinti ES ir Kinijos dialogą žmogaus teisių srityje; pabrėžia, kad žmogaus teisių padėtis Kinijoje tebekelia rimtą susirūpinimą;

56.

mano, kad klausimai, aptariami per dialogo su Kinija raundus, pvz., Jungtinių Tautų tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto ratifikavimas, baudžiamojo teisingumo sistemos reforma, įskaitant mirties bausmę ir perauklėjimą per darbą, žodžio laisvė, visų pirma internete, sąžinės, religijos ir minties laisvė, mažumų padėtis Tibete, Sindziange ir Mongolijoje, suimtųjų per įvykius Tiananmeno aikštėje paleidimas, darbuotojų ir kitos teisės, privalo ir toliau būti keliami, ypač atkreipiant dėmesį į tai, kaip taikomos per ankstesnius dialogus ir seminarus teisės klausimais patvirtintos rekomendacijos; šiuo tikslu ragina Tarybą apsvarstyti galimybę pratęsti dialogo trukmę ir suteikti daugiau laiko iškeltiems klausimams aptarti;

57.

ragina Kiniją ir ES sudaryti daugiau galimybių abipusiam keitimuisi informacija ir strategijomis, susijusiomis su žmogaus teisių apsauga ir skatinimu; mano, kad Kinijoje šiuo metu pasireiškia vis didesnis demokratijos ir pagarbos žmogaus teisėms poreikis tarp pačių jos piliečių, ir pabrėžia, kad kai kuriose srityse buvo padaryta nedidelė pažanga, nors ir sunku tiksliai įvertinti, kiek ES ir Kinijos dialogas žmogaus teisių klausimais prisidėjo prie minėtų pokyčių; pabrėžia būtinybę pakeisti dialogo struktūrą taip, kad jis būtų labiau orientuotas į rezultatus ir kad būtų daugiau dėmesio skiriama pagal tarptautinę teisę Kinijos prisiimtų įsipareigojimų vykdymui;

58.

pabrėžia, kad, siekiant vertinti ir nustatyti pažangą, Taryba privalo nustatyti ir naudoti specialius visų aštuonių lyginamųjų gairių rodiklius;

59.

rekomenduoja, kad dialogas žmogaus teisių klausimais neturėtų būti atskiriamas nuo visų kitų Kinijos ir Europos santykių; tuo tikslu ragina Komisiją užtikrinti, kad jos prekybos santykiai su Kinija būtų susieti su reformomis žmogaus teisių srityje, ir šiuo atžvilgiu ragina Tarybą prieš užbaigiant kokį nors naują Partnerystės ir bendradarbiavimo bendrąjį susitarimą atlikti išsamų padėties žmogaus teisių srityje įvertinimą;

60.

apgailestauja dėl to, kad ekspertų seminaras, turėjęs vykti 2007 m. gegužės 10 d. Berlyne, buvo atidėtas, kadangi Kinijos valdžios institucijos nepageidavo, kad jame dalyvautų dviejų ES pakviestų nepriklausomų nevyriausybinių organizacijų (NVO) atstovai; džiaugiasi Komisijos ir Tarybai pirmininkavusios Vokietijos atkaklumu reikalaujant, kad šiems atstovams būtų leista visapusiškai dalyvauti seminare, kadangi NVO ir kitų pilietinių veikėjų dalyvavimas turėtų būti laikomas vertingu šaltiniu visoms dialogo šalims;

—   Struktūrinis dialogas su Iranu

61.

yra labai susirūpinęs dėl to, kad 2004 m. nutrūko dialogas žmogaus teisių klausimais su Iranu dėl nepakankamo Irano bendradarbiavimo; apgailestauja, kad, anot Tarybos, pažangos nebuvo; ragina Tarybą pranešti Parlamentui apie dialogo žmogaus teisių klausimais vertinimą ir tolesnius veiksmus, kurių reikėtų imtis skatinant demokratiją ir žmogaus teises Irane;

62.

ragina Komisiją toliau finansuoti projektus, skirtus remti gerą valdymą, įskaitant žmogaus teisių gynėjų apsaugą, teismų, vaikų ir moterų švietimo programų reformas; taip pat ragina Komisiją įgyvendinti visas pagal EIDHR privalomas priemones, siekiant skatinti ryšius ir bendradarbiavimą su Irano pilietine visuomene, ir toliau remti demokratiją ir žmogaus teises, daugiausia sutelkiant dėmesį į moterų ir vaikų teisių apsaugą ir rėmimą;

2.   Konsultacijos su Rusija

63.

atkreipia dėmesį į ES konsultacijų žmogaus teisių klausimais su Rusija tęstinumą; remia Tarybos tikslą plėtoti šias konsultacijas, siekiant užmegzti nuoširdų ir tikrą ES ir Rusijos dialogą žmogaus teisių klausimais; ragina Europos Parlamentą, Europos ir Rusijos NVO dalyvauti šiame procese; atsižvelgdamas į šį tikslą ragina su NVO tartis rengiantis konsultacijoms, kad jos galėtų įvertinti pažangą ir įsitikinti, kad pasiekta praktinių rezultatų;

64.

ragina Tarybą ir Komisiją pareikšti pageidavimą, kad konsultacijose dalyvautų Rusijos ministerijų atstovų, kurių reguliuojamos sritys yra susijusios su darbotvarkės klausimais, pareigūnai, primygtinai reikalauti, kad konsultacijos būtų rengiamos Maskvoje ir regionuose, ir pareikšti pageidavimą, kad Rusijos partneris dalyvautų viešajame posėdyje su NVO atstovais;

65.

apgailestauja dėl to, kad, pasibaigus konsultacijoms, Rusija, kaip partnerė, paprastai paskelbia savo atskirą komunikatą, ir dar kartą pakartoja raginimą, kad komunikatus turi rengti abi delegacijos kartu;

66.

ragina Komisiją gerinti ryšius su Rusijos pilietine visuomene ir padėti didinti jos gebėjimą veikti ypač ribotomis Rusijos teisės aktų sudarytomis sąlygomis, įtraukiant Rusijos regionus, ir organizuoti NVO dalyvavimo rotacijos sistemą;

67.

dar kartą pakartoja poreikį į visas kitas Rusijos ir Europos santykių sritis įtraukti konsultacijas dėl žmogaus teisių laikymosi; ragina įtraukti konsultacijas į kitus politinius dialogus, derybas ir dokumentus, susijusius su ES ir Rusijos santykiais, ypač tuos, kurie yra siejami su keturiomis bendradarbiavimo „bendrosiomis erdvėmis“ arba vykdomi pagal būsimus partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimus; yra įsitikinęs, kad bendra laisvės, saugumo ir teisingumo erdvė negali būti sukurta, jeigu į šį darbą nebus įtraukti žmogaus teisių klausimai, įskaitant konsultavimosi sistemą;

68.

ragina Tarybą ir Komisiją nustatyti aiškias pareigas ir sukurti veiksmingus mechanizmus, padedančius stebėti ir tikrinti, kaip Rusija vykdo prisiimtus įsipareigojimus, be žmogaus teisių nuostatų, kad būtų galima iš tiesų pagerinti susirūpinimą keliančią žmogaus teisių padėtį Rusijoje, ypač susijusią su laisve jungtis į asociacijas, žodžio, spaudos ir žiniasklaidos laisve; ragina laikytis rekomendacijų ir išvadų, kurias pasiūlė tarptautinės ir regioninės institucijos, bei NVO vertinimų, susijusių su tuo, kaip Rusija laikosi pasirašytų pagrindinių žmogaus teisių susitarimų;

3.   Dialogai susitarimų pagrindu

—   Dialogai Kotonu susitarimo pagrindu

69.

pabrėžia poreikį politinio dialogo metu sistemingai svarstyti žmogaus teisių ir demokratijos klausimus, kaip numatyta Kotonu susitarimo 8 straipsnyje; pažymi, kad pagal 8 straipsnį reikia sukurti aiškų ir skaidrų politinio dialogo mechanizmą bei kriterijus; išreiškia susirūpinimą tuo, kad nesant tokio mechanizmo kyla reali grėsmė, kad ypatingos žmogaus teisių padėties atveju bus apeinamos 96 straipsnio nuostatos;

70.

ragina Tarybą ir Komisiją laikytis savo įsipareigojimų pagal Kotonu susitarimo 8 straipsnį (politinis dialogas), 9 straipsnį (žmogaus teisės, demokratijos ir teisinės valstybės principai, geras valdymas) ir 96 bei 97 straipsnius (konsultacijos). Skatina pilietinės visuomenės dalyvavimą dialoguose pagal 8 straipsnį ir neoficialų pilietinės visuomenės dalyvavimą rengiant konsultacijas pagal 96 straipsnį, nes jos turėtų pagerinti padėtį skaidrumo ir demokratinės kontrolės atžvilgiu;

71.

ragina Komisiją Parlamentui ir AKR ir ES Jungtinei parlamentinei asamblėjai pateikti ataskaitą, kurioje būtų apibrėžta aiški ir skaidri sistema, kuria vadovaujantis būtų galima įvertinti politinio dialogo su AKR šalimis teigiamus rezultatus ir trūkumus;

72.

pažymi konsultacijų, numatytų Kotonu susitarimo 96 straipsnyje, proceso teigiamus rezultatus, kurie iš dalies buvo pasiekti dėl jo institucinio ir skaidraus pobūdžio ir dėl jo tiesioginio susiejimo su ES pagalba plėtrai, ir pažymi, kad jie yra ypač akivaizdūs tuomet, kai vykdomi konstruktyvūs, dialogo metu numatyti veiksmai, kuriais siekiama padėti AKR šalims įgyvendinti demokratinius standartus ir laikytis žmogaus teisių; kartoja savo raginimą šį pavyzdį taikyti kituose dialoguose;

—   Dialogai su Centrine Azija

73.

teigiamai vertina politinio dialogo su Centrinės Azijos šalimis: Kazachstanu, Kirgizijos Respublika, Tadžikistanu, Turkmėnistanu ir Uzbekistanu, stiprinimą ir ragina Komisiją užtikrinti, kad socialiniai ir žmogaus teisių klausimai netaptų menkesni už ekonominius ir finansinius Centrinės Azijos ir Europos Sąjungos interesus energetikos, statybos ir prekybos srityse;

74.

teigiamai vertina Europos Vadovų Tarybos 2007 m. birželio mėn. priimtą ES ir Centrinės Azijos strategiją, apimančią žmogaus teisių ir demokratijos kūrimo strategiją, kuri galėtų būti naudojama kaip politinio dialogo gairės;

75.

ragina Tarybą ir Komisiją sukurti išsamią ir nuoseklią trumpalaikę ir vidutinės trukmės Centrinės Azijos regiono ir atskirų šalių koncepciją, apimančią žmogaus teisių ir demokratijos kūrimo strategiją;

76.

teigiamai vertina Tarybos prašymą Uzbekistano institucijoms surengti nuolatinį dialogą dėl žmogaus teisių, ir pažymi, kad 2007 m. gegužės 8-9 d. Taškente buvo surengtas pirmasis ratas ir kad Andidžano žudynių tema buvo surengti du ekspertų posėdžiai; mano, kad sukurtas nuolatinis dialogas dar nereikštų, kad galima panaikinti sankcijas;

77.

ragina Europos Parlamentą įsitraukti į sprendimą inicijuoti šį dialogą ir jam vykstant atsižvelgti į kitus šiame pranešime pateiktus pasiūlymus;

78.

ragina Tarybą sukurti konkrečius rodiklius, orientuotus į dialogo su Uzbekistanu tikslų įgyvendinimą, atkreipiant ypatingą dėmesį į žmogaus teisių gynėjų padėtį;

—   Dialogai, kurių pagrindą sudaro partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimai pagal EKP

79.

ragina Tarybą ir Komisiją pasinaudoti dabartinėmis aplinkybėmis - partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimų su keletu kaimyninių šalių pabaiga - ir susiderėti dėl naujų susitarimų siekiant įtraukti žmogaus teises ir veiksmingą dialogą dėl šių teisių į būsimus susitarimus, nepamirštant ir tolesnių veiksmų sistemos;

80.

pažymi, kad pagrindinis EKP tikslas - užmegzti privilegijuotus santykius su ES rytų ir pietų kaimynėmis abipusio įsipareigojimo puoselėti bendras vertybes, ypač teisinės valstybės, gero valdymo ir pagarbos žmogaus teisėms srityse, pagrindu; mano, kad ES dialogai galėtų turėti daugiau įtakos reformoms EKP šalyse, atsižvelgiant į tai, kad veikia Žmogaus teisių pakomitetis ir į dialogo su tuo pakomitečių rezultatus; pažymi, kad ne demokratinių režimų arba didelių žmogaus teisių pažeidimų atveju dialogą žmogaus teisių klausimais turėtų papildyti stipresnės reakcijos, pvz., vieša kritika ir kitos atitinkamos priemonės;

81.

ragina Komisiją vartoti aiškesnes formuluotes ir veiksmų planuose bei žmogaus teisių pakomitečių įgaliojimuose nustatyti konkrečius, išmatuojamus Viduržemio jūros regiono partnerių įsipareigojimus, ir pabrėžia poreikį, kad Taryba ir Komisija skatintų aktyvesnį pilietinės visuomenės dalyvavimą tiek Europoje, tiek kaimyninėse šalyse partnerėse rengiant EKP veiksmų planus ir vykdant jų priežiūrą; pritaria galimybei teikti finansinę paramą projektams, skirtiems EKP veiksmų planų stebėsenai;

82.

pageidauja, kad Komisija dėtų daugiau pastangų steigiant žmogaus teisių pakomitečius visose EKP šalyse, kur jų vis dar trūksta, ir siekdama, kad būtų taikoma veiksminga veiksmų planuose numatytų žmogaus teisių ir demokratijos tikslų įgyvendinimo ekspertų lygmens stebėjimo procedūra, užtikrintų darbą tų pakomitečių, kurie vis dar neveikia;

83.

pažymi, kad žmogaus teisių klausimai tiriami Moldovai ir Ukrainai įkurtuose Teisingumo, laisvės ir saugumo pakomitečiuose; tačiau primena, kad galutinis tikslas - įkurti savarankiškus Žmogaus teisių pakomitečius visoms EKP šalims, įskaitant Pietų Kaukazo šalis; atkreipia dėmesį į nuolatinį žmogaus teisių padėties blogėjimą Azerbaidžane ir todėl pabrėžia, kad pirmiausia reikia kuo greičiau įkurti Žmogaus teisių pakomitetį tai šaliai;

84.

ragina Komisiją ir Tarybą užtikrinti sąžiningą žmogaus teisių pakomitečių bei teisingumo ir vidaus reikalų pakomitečių bendradarbiavimą, nes visi šie aspektai glaudžiai susiję; šiuo atžvilgiu ragina nuolat informuoti Parlamentą apie pasirengimą ir tolesnį procesą šiuo klausimu;

85.

ragina Tarybą ir Komisiją apsvarstyti galimybę sukurti dialogo arba konsultacijų žmogaus teisių klausimais su Libija mechanizmą;

86.

ragina Tarybą, kol nepasirašytas asociacijos susitarimas, apsvarstyti galimybę sukurti dialogo žmogaus teisių klausimais su Sirija mechanizmą;

87.

pabrėžia poreikį įsteigti institucionalizuotą žmogaus teisių pakomitetį su Izraeliu, kuris pakeistų dabartinį laikinąjį mechanizmą;

88.

ragina Tarybą informuoti Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių parlamentinę asamblėją, ES ir rytų kaimyninių šalių parlamentinių bendradarbiavimo komitetų delegacijas ir jas įtraukti į procesą;

—   Dialogai su Lotynų Amerikos šalimis

89.

ragina Tarybą ir Komisiją apsvarstyti galimybę įvesti kokį nors konkretų ES susitarimų su Lotynų Amerikos ir Centrinės Amerikos šalimis žmogaus teisių išlygos stebėsenos mechanizmą, pvz., žmogaus teisių išlygas papildyti operatyviniais veiksmų planais (panašiais į EKP veiksmų planus), įsteigti žmogaus teisių pakomitečius, ir šiuo atžvilgiu pabrėžia, kad reikia išsamiai informuoti atitinkamus bendrus komitetus ir tarybas apie šio dialogo rezultatus siekiant stiprinti žmogaus teisių aspektų integraciją į ES politinį dialogą su šių regionų šalimis;

90.

todėl ragina Komisiją atlikti metinį žmogaus teisių padėties Lotynų Amerikos šalyse įvertinimą remiantis veiksmų planais ir steigiamais žmogaus teisių pakomitečiais;

91.

ragina Tarybą ir Komisiją į dialogus žmogaus teisių klausimais įtraukti pilietinę visuomenę deramai dalyvaujant pelno nesiekiančiam sektoriui; mano, kad dialogas su Meksika turi būti stiprinamas ir pertvarkytas ir galėtų būti pavyzdys ir orientyras kitoms Lotynų Amerikos šalims;

92.

ragina Komisiją ir Tarybą įtraukti žmogaus teisių klausimą į šiuo metu vykstančias derybas dėl asociacijų susitarimo su Andų bendrijos, Centrinės Amerikos ir MERCOSUR šalimis ir informuoti Europos Parlamentą apie pažangą šioje srityje;

93.

ragina Tarybą informuoti Europos ir Lotynų Amerikos parlamentinę asamblėją apie dialogus ir konsultacijas žmogaus teisių klausimais ir įtraukti ją į šį darbą;

—   Dialogai, grindžiami prekybos ir bendradarbiavimo susitarimais

94.

pažymi, kad ES prekybos ir bendradarbiavimo susitarimuose su trečiosiomis šalimis numatyta, kad įgyvendinimą turėtų nuolat stebėti jungtiniai komitetai; pažymi, kad 2003 m. eksperimentiniu pagrindu su Bangladešu, Vietnamu ir Laosu buvo įkurtos specialiosios jungtinio komiteto darbo grupės žmogaus teisių, gero valdymo, teisinės valstybės principų ir administravimo reformos klausimais;

95.

mano, kad šiuos dialogus, remdamasi vienodais kriterijais, turėtų inicijuoti Taryba ir kad jų rezultatai turėtų būti aptariami politiniame dialoge siekiant didinti ES žmogaus teisių politikos trečiosiose šalyse darną ir nuoseklumą; šiuo atžvilgiu ragina Tarybą ir Komisiją pateikti Parlamentui ataskaitą apie šių dialogų rezultatus;

96.

dar kartą ragina žmogaus teisių ir demokratijos išlygą įrašyti į visus naujus Europos Sąjungos ir trečiųjų šalių, išsivysčiusių ir besivystančių, susitarimus, taip pat ir į sektorių susitarimus dėl žvejybos, žemės ūkio, tekstilės, prekybos ir techninės ar finansinės paramos, kaip tai buvo padaryta susitarime su AKR šalimis;

4.   Ad hoc dialogai

97.

ragina Tarybą, ypač Trejetą, taikyti šiame pranešime išdėstytas rekomendacijas visuose ad hoc dialoguose žmogaus teisių klausimais, siekiant užtikrinti didesnį jų skaidrumą ir suderinamumą su kitomis ES išorės politikos sritimis, o prieš prasidedant tokiems dialogams ir jiems pasibaigus pateikti informaciją kitoms institucijoms, visų pirma Parlamentui ir NVO;

98.

ragina Komisiją šioje rezoliucijoje išdėstytas rekomendacijas taikyti dialoguose, kurie buvo pradėti kaip sudėtinė išorinės dimensijos dalis laisvės, saugumo ir teisingumo srityse, ir, siekiant institucijų darnos, informuoti kitas institucijas, ypač Europos Parlamentą ir NVO, apie šių dialogų eigą, jų turinį ir rezultatus;

5.   Dialogai su panašiai mąstančiomis šalimis (Kanada, Jungtinėmis Valstijomis, Japonija, Naująja Zelandija).

99.

ragina Tarybą anksčiau minėtus pasiūlymus taikyti ir Trejeto konsultacijoms su panašiai mąstančiais partneriais ir didinti skaidrumą bei suderinamumą su kitomis ES politikos sritimis; rekomenduoja sprendžiant žmogaus teisių problemas su panašiai mąstančiomis šalimis šiomis konsultacijomis žmogaus teisių klausimais siekti sinergijos ir dalytis patirtimi;

100.

pritaria pastarojo meto pastangoms informuoti pilietinę visuomenę apie tų dialogų darbotvarkes ir prašo Tarybos laikytis to paties požiūrio Parlamento atžvilgiu; ragina oficialiai pradėti rengti nuolatinius posėdžius, kuriuose Parlamentui būtų atsiskaitoma apie šių dialogų turinį ir rezultatus;

6.   Politiniai dialogai su trečiosiomis šalimis, į kuriuos turi būti įtraukiamas žmogaus teisių klausimas

101.

ragina Tarybą anksčiau minėtus pasiūlymus taip pat taikyti visam politiniam dialogui su trečiosiomis šalimis, ypač darbotvarkės ir dialogo turinio atžvilgiu;

102.

ragina Parlamento departamentus sustiprinti vidinį parlamentinių organų tarpusavio koordinavimą, teikiant atnaujintą informaciją apie žmogaus teisių padėtį trečiosiose šalyse, ir šiuo tikslu ragina Europos Parlamento žmogaus teisių padaliniui suteikti daugiau finansinių ir žmogiškųjų išteklių, kad jis galėtų vykdyti savo funkcijas;

103.

prašo, kad Taryba ir Komisija įtrauktų į dialogų ir konsultacijų žmogaus teisių klausimais darbotvarkę Parlamento rezoliucijų ir Europos Parlamento delegacijų rekomendacijas ir išvadas, ypač susijusias su žmogaus teisėmis;

7.   Moterų teisės dialoguose ir konsultacijose dėl žmogaus teisių

104.

reikalauja, kad moterų teisės taptų neatsiejama žmogaus teisių dalimi ir primygtinai siūlo Komisijai aiškiai ir sistemingai įtraukti moterų teisių gynimo ir apsaugos aspektą į visus ES dialogus ir konsultacijas žmogaus teisių klausimais ir į konsultacijas su trečiosiomis šalimis žmogaus teisių klausimais; šiame kontekste pabrėžia poreikį sukurti skaidrų žmogaus teisių, ypač kai tai susiję su moterų teisėmis, išlygos stebėjimo mechanizmą ES išorės susitarimuose ir imtis atitinkamų veiksmų, kai ši išlyga pažeidžiama;

105.

atkreipia dėmesį į svarbų pilietinės visuomenės vaidmenį, ypač NVO organizacijų vaidmenį, kurios aktyviai veikia skatindamos moterų teises ir siūlo, kad pilietinė visuomenė aktyviai dalyvautų ES ir trečiųjų šalių dialoguose žmogaus teisių klausimais;

106.

ragina Tarybą ir Komisiją skatinti, kad būtų glaudžiau bendradarbiaujama įgyvendinant su lyčių aspektais susijusias ir pilietinės visuomenės iniciatyvas remiantis galiojančiais Europos žmogaus teisių dokumentais ir raginti trečiąsias šalis užtikrinti visų savo žmogaus teisių srityje veikiančių institucijų veiksmų koordinavimą;

107.

ragina Komisiją, vystant dialogus žmogaus teisių tema su trečiosiomis šalimis, nuolat prižiūrėti, kaip ratifikuojama ir įgyvendinama Konvencija dėl visų formų diskriminacijos prieš moteris panaikinimo (angl. CEDAW) bei jos neprivalomasis protokolas ir reguliariai apie tai pranešti Moterų teisių ir lyčių lygybės komitetui; ragina Tarybą ir Komisiją užtikrinti, kad pagal minėtąją konvenciją garantuojamos teisės būtų gerbiamos šiose trečiosiose šalyse, siekiant panaikinti spragą tarp teorinio moterų teisių egzistavimo ir faktinio naudojimosi šiomis teisėmis;

108.

rekomenduoja Komisijai sudaryti konkrečių su lytimi susijusių diskriminacijos rūšių sąrašą pagal CEDAW ir žmogaus teisių paktus atsižvelgiant į gamybos ir procesų metodus, kaip nustatyta Pasaulio prekybos organizacijos, siekiant sukurti gaminių ir prekių ženklų, kuriuos ateityje būtų uždrausta įvežti į ES, duomenų bazę;

109.

reikalauja, kad moterų teisės būtų aiškiai sprendžiamos dialogų žmogaus teisių klausimais metu, o ypatingas dėmesys būtų skiriamas kovai su visomis diskriminacijos ir prievartos prieš moteris ir mergaites formomis, įskaitant kovą su žalingomis tradicijomis ar papročiais, kaip pvz., moterų lyties organų žalojimas, ankstyvos ar priverstinės vedybos, visos prekybos žmonėmis formos, smurtas šeimoje ir moterų žudymas, išnaudojimas darbe ir ekonominis išnaudojimas;

110.

reikalauja, kad moterų teisių aspektas ir lyčių klausimas būtų aiškiai įtraukti į kovos su prekyba žmonėmis, ypač prekyba moterimis ir vaikais, veiksmus, kai juos siekiama išnaudoti seksualiai, kaip darbo jėgą, arba norint gauti organų;

111.

pabrėžia, kad reikia imtis konkrečių priemonių siekiant skatinti aktyvesnį moterų dalyvavimą darbo rinkoje, ekonomikos srityje, politiniame gyvenime ir priimant sprendimus bei atliekant konfliktų prevenciją ir juos sprendžiant, kuriant taiką ir įgyvendinant pertvarkas; siūlo abiejų lyčių EP nariams aktyviau dalyvauti vertinant iš Europos bendrijos lėšų finansuojamus projektus žmogaus teisių apsaugos srityje ir Europos Parlamentui labiau įsitraukti į dialogus su trečiosiomis šalimis žmogaus teisių klausimais;

112.

primygtinai ragina Komisiją rengti mokymus moterų teisių tema visiems Komisijos delegacijų darbuotojams ir pareigūnams, visų pirma tiems, kurių veikla susijusi su žmogaus teisėmis ir humanitarine pagalba;

113.

primygtinai ragina Komisiją parengti pasiūlymą dėl Bendrijos institucijų ir įstaigų pareigūnų elgesio kodekso (remiantis JT parengtu panašiu elgesio kodeksu), kuris visų pirma būtų taikomas ES pareigūnams, vykstantiems į komandiruotes į trečiąsias šalis; mano, kad elgesio kodekse turėtų būti aiškiai nepritarta seksualinių paslaugų pirkimui, kitų seksualinio išnaudojimo formų ir lyčių skirtumais grindžiamo smurto, jame turėtų būti nurodytos sankcijos už kodekso nuostatų pažeidimą, o pareigūnai, prieš vykdami į komandiruotes, turėtų išsamiai susipažinti su šio elgesio kodekso turiniu;

114.

rekomenduoja priimti priemones, skirtas moterų ir mergaičių, esančių pabėgėlių stovyklose, fiziniam saugumui sustiprinti bei užtikrinti ir apsaugoti perkeltųjų asmenų žmogaus teises;

115.

ragina Tarybą ir Komisiją užtikrinti Pekino deklaracijos ir veiksmų plano įgyvendinimą; primygtinai ragina Tarybą ir Komisiją skatinti trečiąsias šalis įtraukti lyčių aspektą į savo nacionalines veiksmų programas bei įtraukti žmogaus teisių ir lyčių lygybės aspektus į nacionalinės politikos sritis;

116.

primygtinai ragina Komisiją, vedant dialogą žmogaus teisių tema su trečiosiomis šalimis, užtikrinti, kad būtų rengiamos išsamios mokymo programos žmogaus teisių klausimais siekiant, kad moterys daugiau sužinotų apie savo teises ir kad apskritai būtų didinamas visuomenės sąmoningumas moterų teisių klausimais;

117.

primygtinai ragina Tarybą ir Komisiją skatinti trečiąsias šalis į savo įstatymus įtraukti vyrų ir moterų lygybės principą ir užtikrinti, kad to bus pasiekta pasitelkiant atitinkamus teisės aktus ir priemones, taip pat užtikrinti, kad šių teisių būtų laikomasi visose veiklos srityse;

118.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai (ypač jos Generaliniam sekretoriui- Vyriausiajam įgaliotiniui bendrai užsienio ir saugumo politikai Javierui Solanai ir jo nuolatinei atstovei žmogaus teisių klausimais Riinai Kionkai bei COHOM darbo grupės nariams), Komisijai (įskaitant jos delegacijų trečiosiose šalyse vadovus), valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams, AKR ir ES Jungtinės parlamentinės asamblėjos pirmininkams, Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių parlamentinės asamblėjos pirmininkui ir Europos ir Lotynų Amerikos parlamentinės asamblėjos pirmininkams, taip pat parlamentinių bendradarbiavimo komitetų bei ES ir atitinkamų šalių tarpparlamentinių delegacijų pirmininkams.


(1)  OL C 290 E, 2006 11 29, p. 107.

(2)  OL C 131 E, 2003 6 5, p. 147.

(3)  OL L 386, 2006 12 29, p. 1.

(4)  Priimti tekstai, P6_TA(2007)0178.

(5)  Priimti tekstai, P6_TA(2007)0169.

(6)  Priimti tekstai, P6_TA(2007)0007.

(7)  OL C 314 E, 2006 12 21, p. 379.

(8)  OL C 313 E, 2006 12 20, p. 466.

(9)  OL C 305 E, 2006 12 14, p. 219.

(10)  OL L 317, 2000 12 15, p. 3.

(11)  OL L 287, 2005 10 28, p. 1.

(12)  OL C 80, 2005 4 1, p. 17.

(13)  Priimti tekstai, P6_TA(2007)0080.

(14)  Priimti tekstai, P6_TA(2007)0079.

(15)  OL C 308 E, 2006 12 16, p. 182.

(16)  OL C 296 E, 2006 12 6, p. 123.

(17)  OL C 298, 2002 11 30, p. 1.

P6_TA(2007)0382

Tvarumo principo taikymas Europos Sąjungos žuvininkystės sektoriuje išlaikant didžiausią tvarų produktyvumą

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl tvarumo principo taikymo Europos Sąjungos žuvininkystės sektoriuje išlaikant didžiausią tvarų produktyvumą (2006/2224(INI))

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į 2002 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2371/2002 dėl žuvų išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal Bendrąją žuvininkystės politiką (1),

atsižvelgdamas į 1982 m. gruodžio 10 d. JT Jūrų teisės konvenciją,

atsižvelgdamas į baigiamąją deklaraciją, parengtą 2002 m. rugpjūčio 26 d. - rugsėjo 4 d. Johanesburge vykusiame pasauliniame aukščiausiojo lygio susitikime darnaus vystymosi klausimais,

atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai ir Europos Parlamentui dėl ES tausiosios žuvininkystės įgyvendinimo taikant didžiausio ilgalaikio sugaunamo kiekio principą (COM(2006)0360),

atsižvelgdamas į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto pranešimus (2) apie Komisijos komunikatą,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį,

atsižvelgdamas į Žuvininkystės komiteto (A6-0298/2007) pranešimą,

A.

kadangi didžioji Bendrijos žuvų išteklių, turinčių didžiausią komercinę vertę, dalis pereikvota arba beveik pereikvota,

B.

kadangi žuvų išteklių tvarumas yra esminės svarbos dalykas norint užtikrinti ilgalaikį žvejybos veiklos ir žvejybos pramonės gyvybingumą,

C.

kadangi taikant Bendrijos žuvininkystės išsaugojimo ir valdymo sistemą, grindžiamą bendru leidžiamu sugauti kiekiu ir kvotomis, nebuvo pasiekta racionalaus išteklių naudojimo; kadangi atsitiko priešingai - dėl sistemos griežtumo ir dėl to, kad pagal ją buvo atsižvelgiama į politinius, o ne į biologinius nurodymus, racionalus valdymas nebuvo plėtojamas, buvo sunkiau kontroliuoti ir padidėjo išmetamų žuvų kiekis,

D.

kadangi Bendrijos žuvininkystės išsaugojimo ir valdymo sistema turi būti paremta žuvininkystės moksliniais tyrimais ir būtina turėti patikimų, detalių ir su ilguoju laikotarpiu siejamų statistikos duomenų,

E.

kadangi Bendrosios žuvininkystės politikos (BŽP) valdymo sistema buvo nuolat keičiama ir derinama, imta taikyti bendro leidžiamo sugauti kiekio principą ir kvotas, taip pat žvejybinių pastangų sistemą, buvo rengiami įvairūs išteklių atkūrimo planai, kurie turėjo labai skirtingą poveikį, buvo nuolat nustatomos laivyno išmontavimo priemonės, kurios taip pat nedavė rezultatų, kurių buvo tikėtasi, ir turėjo neigiamas ekonomines ir socialines pasekmes,

F.

kadangi padarius daugelį minėtųjų pakeitimų Bendrijos laivyno pelningumas ir konkurencingumas tiek ES, tiek tarptautiniu lygmenimis tik sumažėjo, šiame sektoriuje, kurio atstovai susiduria su vis sudėtingesnėmis ir nuolat keičiamomis taisyklėmis ir neturi nė menkiausios galimybės planuoti savo veiklą vidutiniu arba ilguoju laikotarpiu, tapo vis sunkiau taikyti su žvejyba susijusius teisės aktus, be to, minėtieji pakeitimai neturėjo pastebimo poveikio išteklių būklės pagerėjimui,

G.

kadangi pasauliniame aukščiausiojo lygio susitikime darnaus vystymosi klausimais ES įsipareigojo siekti, kad Bendrijos žuvų ištekliai iki 2015 m. pasiektų didžiausio ilgalaikio sugaunamo kiekio (DISK) lygį,

H.

kadangi didžioji mokslo bendruomenės dalis mano, kad pradinė DISK modelio formuluotė jau pasenusi, nes labai sunku praktiškai taikyti teorinį matematinį modelį, kurio tiksliam suformulavimui reikia labai daug patikrintų duomenų apie žuvų išteklių kitimo dinamiką bei istorinių duomenų, ir kadangi kiekvienas modelio netikslumas, klaida arba neaiškumas neišvengiamai lems, kad bus žvejojama neatsižvelgiant į DISK ribas,

I.

kadangi taikant žvejybos valdymo sistemą reikia pripažinti tam tikrą mokslinio netikrumo laipsnį ir tai, kad ruošiant modelį galimi nukrypimai arba klaidos, kurių galėtų atsirasti, be kitų priežasčių, dėl nenumatyto žuvų prieaugio praradimo arba dėl aplinkos pokyčių, o tai neišvengiamai lemia, kad arba DISK nustatomas neteisingai, arba nepasiekiama tikslo,

J.

kadangi nuo pat pirmųjų DISK apibrėžčių pateikimo mokslininkai pateikdavo vis naujų šio modelio koncepcijų, nes buvo bandoma taisyti jo trūkumus ir šalinti silpnąsias vietas,

K.

kadangi taikyti DISK principą valdant keleto rūšių žvejybą, kuri sudaro Bendrijos žvejybos pagrindą, nepaprastai sudėtinga ir kadangi jis netinkamas pelaginei žvejybai,

L.

kadangi griežtai taikant DISK principą žymiai, o kai kuriais atvejais - net drastiškai - sumažėtų Bendrijos laivyno veikla ir pajamos,

M.

kadangi žuvininkystės valdymo srityje reikia atsižvelgti į žmogaus veiklos, sukeliančios jūrų taršą ir ardančios jūrų ekosistemas, pasekmes, taip pat į išsamią natūralių ir kitokio pobūdžio pasekmių, kylančių dėl rūšių tarpusavio sąveikos, analizę,

N.

kadangi būtinai reikia Bendrijos laivyno valdymo sistemos, kurią taikant būtų siekiama žvejybos pastangų ir turimų išteklių pusiausvyros ir drauge daugiau su verslu susijusio stabilumo bei būtų sudaroma galimybių geriau planuoti veiklą, atsižvelgdamas į tai, kad bet kuriuo pereinamuoju laikotarpiu pradėjus taikyti naują modelį reikia papildomų finansinių priemonių,

1.

su dideliu susidomėjimu atkreipia dėmesį į Komisijos komunikatą ir ypač vertina tai, kad Komisija pripažino, jog dabartinė žuvininkystės valdymo politika buvo nesėkminga, taip pat džiaugiasi nauju tikslu sukurti naują valdymo modelį, kuris padėtų atkurti išteklius, nustatyti žvejybos pastangas atsižvelgiant į žvejybos realybę ir siekti didesnio žvejybos laivyno pelningumo ir stabilumo;

2.

pabrėžia būtinybę, kad visos būsimos dabartinės Bendrijos žuvininkystės išsaugojimo ir valdymo sistemos keitimo priemonės būtų suderintos su žvejais ir pagrįstos žuvininkystės moksliniais tyrimais;

3.

primena būtinybę didinti žuvininkystės mokslinių tyrimų finansavimą pagal Septintąją bendrąją mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros programą, kad remiantis šiais tyrimais būtų galima patobulinti Bendrijos žuvininkystės išsaugojimo sistemą, pvz., kuriant žuvininkystės valdymo teorinius modelius ir juos taikant, išsamiau analizuojant išteklių būklę, natūralias ir kitokio pobūdžio rūšių tarpusavio sąveikos pasekmes, taip pat tobulinant žvejybos priemones;

4.

atkreipia dėmesį į Komisijos ketinimą pasiekti šiuos tikslus ėmus taikyti DISK principą kaip referencinę vertę valdant žvejybą, tačiau pažymi, kad mokslo bendruomenės dauguma, įskaitant FAO, klasikinį DISK modelį laiko atgyvenusiu, nes yra kitų naujoviškų būdų, pagal kuriuos atsižvelgiama į visą ekosistemą, į su aplinka susijusius aspektus, populiacijų ryšį ir į ekonominius bei socialinius aspektus;

5.

pažymi, kad žymūs mokslininkai pastaraisiais metais sukūrė naujus, kompiuterine žvejybos simuliacija paremtus metodus, kuriais palaikomas DISK modelis, nors to ir nėra specialiai siekiama. Taikant šiuos metodus deramai atsižvelgiama į nenumatytus atvejus, aplinkos veiksnius ir galimą rūšių sąveiką, o išplėtus jų taikymo sritį galėtų būti atsižvelgiama ir į konkrečius socialinius bei ekonominius veiksnius;

6.

atkreipia dėmesį į sunkumus taikant DISK modelį vykdant keleto rūšių žvejybą, kuri vyrauja ES, nes, jeigu pagal DISK modelį būtų gaudomos pagrindinių rūšių žuvys, kitų rūšių žuvų ištekliai galėtų būti pereikvoti, o jeigu - logiškai - pagal šį modelį būtų gaudomos blogiausioje padėtyje esančių rūšių žuvys, reikėtų netaikyti šio modelio žvejojant žuvis, kurių padėtis gera biologiniu požiūriu, - tai lemtų ekonominius nuostolius, taip pat nuostolius užimtumo ir konkurencingumo srityse ir visiškai prieštarautų siekiui nustatyti didžiausią ilgalaikį sugaunamą kiekį;

7.

apgailestauja, kad Komisijos komunikate šių konkrečių aspektų neanalizuojama ir nepateikiama su jais susijusių sprendimų bei išsamesnio DISK modelio taikymo vertinimo apskritai, neaptariama šio modelio trūkumų ir taikymo ypatybių bei rizikos, kuri galėtų kilti dėl minėtųjų modelio trūkumų; ypač apgailestauja, kad nepateikiama DISK modelio raidos analizės ir neaptariama galimų įvairių koncepcijų privalumų;

8.

mano, kad pasiūlymas imti taikyti DISK modelį nėra pakankamai parengtas, todėl reikėtų labiau ir geriau įsigilinti į Bendrijos išteklių apsaugos ir valdymo politikos problemas, trūkumus ir tikslus, kad pasitelkus politinę valią būtų galima patvirtinti tinkamas priemones siekiant būtinų dabartinės BŽP pokyčių;

9.

atsižvelgdamas į anksčiau aptartus klausimus, yra nustebęs dėl naujausių Komisijos priemonių, parengtų siekiant atsižvelgti į DISK modelį, pvz., į Reglamentą nustatantį 2007 m. bendrąsias žvejybos galimybes (3), nors pati Komisija vykstant įvairioms diskusijoms ir forumų metu pripažino, kad reikia atlikti dar daug tyrimų, susijusių su įvairiais DISK modelio taikymo aspektais;

10.

reiškia susirūpinimą, kad siekiant plataus užmojo tikslo -keisti BŽP išteklių apsaugos ir valdymo sistemos koncepciją - nesinaudojama proga nustatyti aiškią prieigos prie išteklių sistemą ir kad vis dar dubliuojasi bendro leistino sugauti kiekio ir kvotų bei žvejybinių pastangų sistemos; mano, kad Komisija neturėtų praleisti šios progos nustatyti prieigos prie išteklių sistemą, kuri padėtų tausoti išteklius ir mažinti išmetamų žuvų kiekį, supaprastinti technines priemones, pašalinti su ištekliais susijusią diskriminaciją ir per daug negailestingą konkurenciją, suteikti sektoriui daugiau lankstumo ir padidinti jo konkurencingumą;

11.

pažymi, kad darant bet kurį valdymo sistemos pakeitimą būtina numatyti tinkamų ir pakankamų finansinių kompensavimo priemonių, todėl reikia atlikti galutinio pasiūlymo socialinio ir ekonominio poveikio tyrimą, ir ragina Komisiją numatyti šias priemones kartu su nauja valdymo sistema ir, jei įmanoma, įtraukti jas į sistemą;

12.

pabrėžia, kad kuo greičiau reikia imtis priemonių, nes žuvų atsargos Europos vandenyse mažėja, ES žuvininkystės sektoriaus atstovai susiduria su dideliais sunkumais, ir kad delsiant sunkumų sektoriuje daugės ir bus vėliau pasiekta, kad sektorius vėl taptų pelningas;

13.

ragina, kad šių veiksmų būtų imtasi prieš priimant sprendimą; taigi prašo surengti atviras ir plačias diskusijas, kurių metu būtų aptartos kitos valdymo koncepcijos galimybės, siekiant kuo didesnio sutarimo, kad būtų galima padaryti Bendrijos žvejybos valdymo politikos pakeitimus;

14.

ragina palaipsniui imti taikyti sistemą, vėliau galinčią išsirutulioti į žvejybos politiką, kurią vykdant būtų kuo labiau atsižvelgiama į biologinius atkuriamų išteklių pajėgumus, kad Bendrijos žvejybos tvarumas taptų greičiau garantija, o ne rūpesčiu ir, bet kurioje pasaulio dalyje cirkuliuojant Bendrijos žvejybos produktams, būtų suprantamas kaip garantija, nes pagal šią sistemą laivynas įgytų daugiau stabilumo ir galėtų tinkamai planuoti veiklą kas kartą ilgesniam laikotarpiui ir pagaliau būtų nustatyta stabili prieigos prie išteklių sistema, kurioje bendras sugauti leidžiamas kiekis ir kvotos galėtų būti keičiami tik tam tikrais atvejais ir pusiau automatiškai, o ne kiekvienais metais ir taikant kriterijus, kurie nėra vien moksliniai;

15.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai.


(1)  OL L 358, 2002 12 31, p. 59.

(2)  OL C 168, 2007 7 20, p. 38.

(3)  2006 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 41/2007, nustatantis 2007 m. Bendrijos vandenyse ir Bendrijos laivams vandenyse, kuriuose reikalaujama nustatyti žvejybos apribojimus, taikomas tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių bendrąsias žvejybos galimybes ir susijusias sąlygas (OL L 15, 2007 1 20, p. 1).

P6_TA(2007)0383

Žalioji knyga dėl acquis communautaire vartotojų teisių apsaugos srityje persvarstymo

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Žaliosios knygos dėl acquis communautaire vartotojų teisių apsaugos srityje persvarstymo (2007/2010(INI))

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į Žaliąją knygą dėl Vartotojų acquis persvarstymo (COM(2006)0744) ir į EB Vartotojų teisių sąvadą - lyginamąją analizę (1),

atsižvelgdamas į Bendrijos teisės normas, galiojančias vartotojų apsaugos, elektroninės prekybos ir informacinės visuomenės plėtros srityse,

atsižvelgdamas į savo 2006 m. kovo 23 d. rezoliuciją dėl Europos sutarčių teisės ir acquis peržiūros: tolesni veiksmai (2), į 2006 m. rugsėjo 7 d. rezoliuciją dėl Europos sutarčių teisės (3) ir į 2007 m. birželio 21 d. rezoliuciją dėl vartotojų pasitikėjimo skaitmenine aplinka (4),

atsižvelgdamas į 2007 m. balandžio 10 d. Europos Parlamente įvykusį viešąjį klausymą dėl Žaliosios knygos dėl Vartotojų acquis persvarstymo,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį,

atsižvelgdamas į Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto pranešimą ir į Ekonomikos ir pinigų politikos bei Teisės reikalų (A6-0281/2007) komitetų nuomones,

A.

kadangi 48 proc. mažmenininkų pasirengę vykdyti tarptautinius sandorius, bet iš tiesų juos vykdo tik 29 proc. mažmenininkų; kadangi 43 proc. jų mano, kad jų tarptautinės prekybos mastai padidėtų, jeigu visoje Europos Sąjungoje galiotų tos pačios sandorius su vartotojais reguliuojančios įstatymų nuostatos (5),

B.

kadangi pusė (50 proc.) europiečių labiau pasitiki ne tarptautine prekyba, o prekyba šalies viduje; daugiau kaip du trečdaliai (71 proc.) mano, kad perkant iš užsienio įmonių sunkiau išspręsti tam tikras problemas, susijusias, pvz., su skundų pateikimu, prekių grąžinimu, nuolaidomis arba garantijomis (6),

C.

kadangi šio persvarstymo pagrindinis tikslas - sukurti tikrą vartotojų vidaus rinką, užtikrinant aukšto vartotojų apsaugos lygio ir įmonių konkurencingumo pusiausvyrą,

D.

kadangi 90 proc. Europos įmonių yra labai mažos įmonės, kurios dėl savo pobūdžio su vartotoju palaiko tiesioginius pasitikėjimu pagrįstus santykius ir dažniausiai yra labai vietinio pobūdžio, ir kadangi vartotojų apsaugos acquis persvarstymo kontekste į šias ypatingas savybes reikia atsižvelgti,

E.

kadangi taikant minimalaus suderinimo principą negalima pasiekti suderinimo tikslų ir per 20 vartotojų teisės raidos metų taikant šį principą nebuvo sukurta visuomenei naudinga integruota mažmeninės prekybos vidaus rinka,

F.

kadangi, siekiant išvengti fragmentacijos ir patobulinti su vartotojais susijusius Bendrijos teisės aktus būtina supaprastinti ir suderinti aštuonias žaliojoje knygoje minimas direktyvas, susijusias su vartotojų apsauga (7),

G.

kadangi Parlamentas pasiryžęs galutinai sukurti 493 milijonams Bendrijos vartotojų naudingą Europos vidaus rinką ir sutarčių bei prekybos teisėje panaikinti likusias konkurencijos kliūtis,

H.

kadangi siekiant sustiprinti europiečių pasitikėjimą vidaus rinka, būtina tiek vartotojams, tiek ūkio subjektams suteikti didesnį teisinį saugumą bei užtikrinti realų galiojančių įstatymų taikymą,

I.

kadangi būsimas vartotojų sutarčių teisės nuostatų persvarstymas turėtų būti iš esmės susietas ir tinkamai suderintas su darbu, šiuo metu vykdomu sutarčių teisės srityje ir kuriant Europos sutarčių teisės bendrąją pagrindų sistemą (BPS),

1.

teigiamai vertina Komisijos žaliąją knygą dėl Vartotojų acquis persvarstymo, ypač iškeltą tikslą atnaujinti, supaprastinti ir pagerinti profesionalams ir vartotojams taikomą reguliavimo sistemą ir taip palengvinti tarpvalstybinę prekybą ir didinti vartotojų pasitikėjimą;

ACQUIS PERSVARSTYMO TAIKYMO SRITIS

2.

rekomenduoja, kad šio persvarstymo sritis būtų skirta žaliojoje knygoje nurodytoms aštuonioms vartotojų apsaugos direktyvoms tobulinti ir darninti; ragina Komisiją Parlamentui ir Tarybai pateikti 2000 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/31/EB dėl kai kurių informacinės visuomenės paslaugų, ypač elektroninės prekybos, teisinių aspektų vidaus rinkoje (Elektroninės prekybos direktyvos) (8) įgyvendinimo ataskaitą, kurioje būtų nagrinėjami su vartotojų pasitikėjimu susiję klausimai;

3.

mano, kad svarbu, jog Bendrijos teisės aktus leidžiančios institucijos imtųsi pašalinti visus nesuderinamumus tarp persvarstomų su vartotojais susijusių direktyvų;

4.

mano, kad svarbu turėti aiškią bendrą viziją, kaip įvairios teisinės ir reguliavimo sistemos, veikiančios vartotojų ir komercinės teisės taikymą ES lygmeniu, yra susijusios ir veikia kartu, ypač koks yra sąryšis tarp bet kurio per šį persvarstymą sukurto akto, priemonių, susijusių su įstatymų kolizija (9), ir kitų priemonių, kurios pagrįstos kilmės šalies principu (pvz., Elektroninės prekybos direktyva);

BENDRASIS POŽIŪRIS PRIIMANT TEISĖS AKTUS

Mišriojo metodo pasirinkimas

5.

teikia pirmenybę mišriajam arba kombinuotajam metodui, konkrečiai - horizontaliajai priemonei, pagal kurią pirmiausia būtų siekiama suderinti galiojančius teisės aktus ir kuri sudarytų galimybę ištaisyti spragas, sugrupuojant tam tikrus visoms direktyvoms bendrus klausimus pagal galiojančias teisės nuostatas; mano, kad specifiniai klausimai, kurie neįeina į horizontaliosios priemonės taikymo sritį, turėtų būti toliau svarstomi atskirai, atsižvelgiant į sektoriaus direktyvas;

6.

mano, kad horizontalioji priemonė turėtų būti reguliariai persvarstoma ir, jei reikia, atsižvelgiant į galimą pakeitimą, turėtų būti vertinamas jos veiksmingumas ir poveikis;

7.

prieštarauja Bendrijos acquis persvarstymui, jei tai daroma siekiant išplėsti galiojančių sektoriaus direktyvų taikymo sritį ar nustatyti papildomas direktyvas;

Horizontaliosios priemonės taikymo sritis

8.

mano, kad horizontalioji priemonė turėtų būti kuo plačiau taikoma visoms sutartims, sudaromoms su vartotojais, - tiek vietiniams, tiek tarpvalstybiniams sandoriams, kad pagal sandorio pobūdį vartotojui nebūtų taikoma skirtinga teisinė tvarka ir būtų išvengta sudėtingos procedūros;

Suderinimo laipsnis

9.

primena, kad atlikus suderinimą neturi sumažėti vartotojų apsaugos lygis, kurį pasiekti padėjo tam tikros nacionalinės sistemos; atlikus suderinimą vartotojų apsaugos lygis visose valstybėse narėse turėtų būti panašus;

10.

teigiamai vertina Komisijos pasiūlytą horizontalią priemonę ir pripažįsta, kad vadinamoji pagrindinė vartotojų teisių direktyva gali turėti privalumų; mano, kad kompleksinėms politikos sritims taikoma horizontalioji priemonė, kuri turėtų padėti geriau suderinti terminus ir pašalinti spragas bei nesuderinamumus, turėtų būtų grindžiama visiško tikslinio suderinimo principu;

11.

siūlo persvarstomas sektoriaus priemones grįsti minimalaus derinimo principu ir abipusio pripažinimo principu, atsižvelgiant į derinamą sritį; tačiau pažymi, kad dėl to neatsisakoma visiško tikslinio suderinimo tais atvejais, kai tai būtina siekiant patenkinti vartotojų ir profesionalų interesus;

12.

pažymi, kad pagal galiojančias teisės nuostatas kokį įstatymą taikyti nesuderintoms sritims nusprendžiama remiantis tarptautinės privatinės teisės nuostatomis, ypač 1980 m. birželio 19 d. Romos konvencija dėl sutartinėms prievolėms taikomos teisės (Roma I); atsižvelgiant į tai, diskusijų metu reikėtų užtikrinti, kad būtų išvengta šios konvencijos ir specifinių Bendrijos teisės aktų skirtumų;

13.

pataria į sektoriaus priemones įtraukti vidaus rinkos sąlygą, pagal kurią numatoma, kad vartotojai iš vidaus rinkos gali gauti maksimalią naudą;

HORIZONTALIOSIOS PRIEMONĖS TURINYS IR REAKCIJA Į ŽALIĄJĄ KNYGĄ

14.

pažymi, kad žaliosios knygos 1 priedo 4 ir 5 punktuose pateikiamas platus su vartotojų sutartimis susijusių teisinių sutartinių klausimų sąrašas, kad kai kurie iš šių klausimų jau sudarė dalį BPS plėtojimo darbų ir kad daugelis iš jų yra ypatingo politinio pobūdžio, vadinasi, jeigu kokia nors bendra taisyklė turėtų sudaryti dalį Bendrijos lygmeniu suderintos priemonės, reikėtų pradėti plačias (įskaitant viešas) diskusijas ir svarstymus;

15.

pritaria, kad tam tikri kompleksiniai principai, taikomi visoms vartotojų sutartims, būtų įtraukti į horizontaliąją priemonę, jei jie daro ją nuoseklesnę, pvz., bendroms apibrėžtims, bendrosioms informavimo taisyklėms ir teisės aktų dėl sutarties nutraukimo ir atsisakymo taikymo būdams;

Vartotojo ir profesionalo apibrėžtys

16.

mano, kad nei Bendrijos, nei nacionaliniuose įstatymuose pateikiamos sąvokų „vartotojas“ ir „profesionalas“ apibrėžtys nėra nuoseklios ir kad visų svarbiausia horizontaliojoje priemonėje išaiškinti šias sąvokas, kadangi jomis apibrėžiama vartojimo teisės taikymo sritis;

17.

mano, kad svarbiausia, jog vartotojai būtų apibrėžiami kaip fiziniai asmenys, siekiantys tikslų, kurie nesusiję su jų prekyba, verslu ar profesija; taip pat mano esant būtina, kad profesionalai būtų apibrėžiami kaip asmenys, siekiantys tikslų, susijusių su jų prekyba, verslu ar profesija;

18.

be to, pritaria tam, kad į horizontaliąją priemonę būtų įtrauktos papildomos apibrėžtys, pvz., sąvokų „rašytinė forma“ ir „patvarioji laikmena“ apibrėžtys;

Bendroji sąlyga dėl sąžiningumo ir lojalumo

19.

prieštarauja sąžiningumo ir lojalumo bendrosios sąlygos įtraukimui į horizontaliosios priemonės vartotojų sutartis;

Nesąžiningos sąlygos

Taikymo sritis

20.

mano, kad sąlygoms, dėl kurių buvo derėtasi atskirai, nedera taikyti nesąžiningų sutarties sąlygų nuostatų, siekiant neapriboti susitariančiųjų šalių laisvės sudaryti sutartis;

Sąlygų sąrašas

21.

mano, kad siekiant sustiprinti vartotojų pasitikėjimą vidaus rinka, derėtų sukurti geresnę apsaugos priemonę, išlaikant lankstumo maržą; ragina Komisiją toliau tirti galimybę, remiantis suderintais ir iš anksto nustatytais kriterijais, kombinuotai naudoti uždraustų sąlygų vadinamąjį juodąjį sąrašą ir numanomų nesąžiningų sąlygų vadinamąjį pilkąjį sąrašą, taip pat kitas sąlygas, kurių nesąžiningumą vartotojas galėtų įrodyti pateikęs teismui ieškinį;

Nesąžiningumo patikrinimo taikymo sritis

22.

nepritaria minčiai nesąžiningumo patikrinimą pradėti taikyti visoms pagrindinėms sutarties sąlygoms, įskaitant pagrindinį sutarties objektą ir kainos adekvatumą;

Informacijos nesuteikimo sutartiniai padariniai

23.

mano, kad šiuo etapu sudėtinga nustatyti šios srities bendrąsias taisykles, susijusias su sutartiniais informavimo įsipareigojimo nevykdymo padariniais, kuriose būtų atsižvelgta į kiekvienos sutarties ypatumus;

Teisė atsisakyti sutarties

Laikotarpio trukmė ir apskaičiavimo būdas

24.

pabrėžia, kad būtina suvienodinti laikotarpio pradžios nustatymo ir apskaičiavimo būdą, pirmenybę teikiant skaičiavimui pagal kalendorines dienas, siekiant padidinti sandorių teisinį saugumą;

25.

mano, kad laikotarpio trukmė turi būti suvienodinta, kai tai objektyviai pagrįsta;

Naudojimosi teise atsisakyti sutarties sąlygos

26.

pabrėžia, kad vartotojo pasitikėjimas vidaus rinka sustiprės, jeigu horizontaliojoje priemonėje bus numatyta, kad vartotojas gali sutarties atsisakyti; mano, kad, siekiant vartotojų ir ūkio subjektų teisinio aiškumo, turėtų būti suderintos atsisakymo priemonės; taip pat mano, kad horizontaliojoje priemonėje turėtų būti teigiama, jog vartotojai neturėtų turėti papildomų išlaidų, išskyrus tiesiogines prekių grąžinimo išlaidas;

27.

mano, kad horizontaliosios priemonės požiūriu valstybės narės nacionaliniu lygiu galėtų nustatyti teisės atsisakyti sutarties (jei sutartis yra parengiama notarinio dokumento forma) išimtis;

28.

mano, kad, nustačius standartinę sutarties atsisakymo formą visomis Bendrijos kalbomis, procedūros taptų paprastesnės, sumažėtų sąnaudos, padidėtų skaidrumas ir vartotojų pasitikėjimas;

Bendrųjų sutarčių teisės gynimo būdų nustatymas

29.

mano, kad bendrųjų sutarčių teisės gynimo būdų nustatymas peržengia šio persvarstymo ribas, kadangi ši sąvoka kilusi iš kiekvienoje valstybėje narėje taikomos sutarčių teisės;

30.

primena diskusijas kolektyvinių veiksmų (kolektyvinės žalos atlyginimo) klausimu ir yra įsitikinęs, kad šis klausimas turi būti toliau svarstomas;

Vartotojų prekių pardavimo atskirosios taisyklės

Sutarčių rūšys

31.

mano, kad būtina apsvarstyti klausimus, susijusius su vartotojų apsauga, kai vartotojai sudaro sutartis dėl skaitmeninio turinio prekių programinės įrangos ir duomenų tiekimo, atsižvelgiant į pagal direktyvą 1999/44/EB dėl vartojimo prekių pardavimo ir susijusių garantijų tam tikrų aspektų užtikrinamą apsaugos lygį; ragina Komisiją išsamiai išanalizuoti šį klausimą ir nustatyti, ar reikia siūlyti priimti atskirą teisės aktą arba kelis specialius teisės aktus ar papildyti minėtoje direktyvoje numatytas nuostatas, susijusias su tokios rūšies sutartimi;

Viešuosiuose aukcionuose parduodamos naudotos prekės

32.

siūlo neįtraukti šio klausimo į horizontaliosios priemonės taikymo sritį ir išlaikyti valstybėms narėms paliktą galimybę nustatyti, kad vartotojo prekės sąvoka neapima viešuosiuose aukcionuose parduodamų naudotų prekių; tačiau siūlo priimti specialias aukcionams internete taikomas taisykles;

Pristatymo sąvokos apibrėžtis ir rizikos perdavimo reglamentavimas

33.

mano, kad pristatymo ir rizikos perdavimo reglamentavimo sąvokos glaudžiai susijusios; todėl siūlo į horizontaliąją priemonę įtraukti pristatymo sąvoką, kurioje pirmenybė iš esmės būtų teikiama susitarimams dėl sutarčių;

Prekių atitiktis

34.

mano, kad pagal horizontaliąją priemonę būtų naudingiau pratęsti įstatymų numatytą garantinį laikotarpį laikotarpiu, kuris skirtas prekei taisyti;

35.

vis dėlto pabrėžia, kad horizontalioji priemonė neturėtų apimti atskirų naudotoms prekėms taikytinų taisyklių, kad būtų laikomasi taisyklių, kurias valstybės narės priėmė pagal savo teisės tradicijas;

Įrodinėjimo pareiga

36.

siūlo nekeisti paneigiamos nesąžiningumo prielaidos principo;

Teisės gynimo priemonės

Naudojimosi teisės gynimo priemonėmis tvarka

37.

mano, kad pagal horizontaliąją priemonę turėtų būti sukurta sistema, kuri blogo vykdymo atveju leistų pasirinkti bet kurį galimą teisės gynimo būdą, o sutarties nutraukimo priemonę reikėtų taikyti visiško sutarties nevykdymo arba sutarties nutraukimo ypač sunkiomis sąlygomis atvejais;

Pranešimai apie neatitikimus

38.

mano, kad taikant horizontaliąją priemonę turėtų būti pašalinti skirtumai, susiję su pranešimais apie neatitikimus, kurie šiuo metu kelia painiavą;

Tiesioginė gamintojų atsakomybė už neatitikimus

39.

mano, kad nederėtų horizontaliojoje priemonėje nustatyti tiesioginės gamintojų atsakomybės už neatitikimus;

Prekybos garantijos

40.

pabrėžia, kad visi su prekybos garantija susiję klausimai (turinio, perdavimo, ribojimo) kyla ne dėl teisės konteksto, o dėl sutarties laisvės principo; todėl mano, kad šie klausimai neturėtų tapti horizontaliosios priemonės dalimi;

ŽALIOJI KNYGA IR EUROPOS SUTARČIŲ TEISĖ

41.

ragina šį persvarstymą, kuriame bus aptariamos vartotojų sutartys, nuosekliai suderinti su darbais, atliekamais sutarčių teisės kontekste, ir įtraukti į BPS kūrimą; todėl pabrėžia, kad šis persvarstymas ir BPS turi būti tobulinami ir papildyti vienas kitą, tačiau pripažįsta, kad siekiant šio nuoseklumo negali būti kliudoma dabartinio persvarstymo procesui ar jis atidedamas;

REALUS VARTOTOJŲ TEISĖS TAIKYMAS

42.

pabrėžia, jog būtina užtikrinti vartotojų teisės veiksmingumą, kad būtų sustiprintas vartotojų pasitikėjimas vidaus rinka;

43.

skatina Komisiją tobulinti esamas vartotojų apsaugos ir informavimo priemones, įskaitant deramo galiojančių taisyklių taikymo ir laikymosi priežiūrą;

44.

primygtinai ragina Komisiją nuodugniai įvertinti visas šio persvarstymo kontekste siūlomas priemones, siekiant, kad jos skatintų vartotojų pasitikėjimą, nebūtų papildoma našta verslui, ypač mažosioms ir vidutinėms įmonėms, ir kad jomis būtų prisidėta prie galutinio vidaus rinkos sukūrimo;

45.

ragina Komisiją viduje koordinuoti savo veiksmus ir nuosekliai kurti sektoriaus teisės aktus;

46.

pataria nuosekliai taikyti geresnės teisėkūros principą;

47.

ragina valstybes nares stiprinti nacionalinių institucijų, atsakingų už vartojimo teisės taikymą, bendradarbiavimą bei palengvinti teisminį ar neteisminį teisės gynimą, leidžiantį vartotojams naudotis savo teisėmis Europos lygmeniu;

48.

ragina valstybes nares imtis atsakomybės ir galutinai sukurti prekių ir paslaugų vidaus rinką ir nustoti vartotojų teisę reglamentuoti per daug, numatant reikalavimus, kurių nėra Bendrijos teisės aktuose; atvirkščiai, ragina valstybes nares priimti nuoseklią tikslinio vartotojų teisės suderinimo strategiją šioje srityje, kuri būtų suderinta su vidaus rinkos sąlyga - tai padidintų vartotojų pasitikėjimą vidaus rinkos veikimu;

49.

remia Komisijos jau vykdomas ir numatomas vartotojų švietimo iniciatyvas; mano, kad dar daugiau būtų galima nuveikti pasitelkiant vyriausybių ir verslo sektoriaus bendradarbiavimą ir skatinti, kad finansų sektoriuje būtų suteikiami aukšto lygio mokymai, kurių tikslas būtų didinti finansų srities išmanymą, finansinių produktų kokybę ir viso sektoriaus teisėtumą; džiaugiasi, kad buvo užsakytas iniciatyvų, skirtų didinti bendrąjį finansų išmanymą Europos Sąjungoje, tyrimas, kurio rezultatus numatoma paskelbti 2007 m. pabaigoje;

50.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai bei valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams.


(1)  http://ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/acquis/comp_analysis_fr.pdf.

(2)  OL C 292 E, 2006 12 1, p. 109.

(3)  OL C 305 E, 2006 12 14, p. 247.

(4)  Tą dieną priimti tekstai, P6_TA(2007)0287.

(5)  Įmonių požiūris į tarptautinę prekybą ir vartotojų apsaugą, Eurobarometras Nr. 186, 2006 m. gruodžio mėn.

(6)  Vartotojų apsauga vidaus rinkoje, Eurobarometras Nr. 252, 2006 m. rugsėjo mėn.

(7)  1985 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva 85/577/EEB dėl vartotojų apsaugos, susijusios su sutartimis, sudarytomis ne prekybai skirtose patalpose (OL L 372, 1985 12 31, p. 31; lietuvių kalba: OL 2004 m. specialusis leidimas, 15 skyrius, 1 tomas, p. 262).

1990 m. birželio 13 d. Tarybos direktyva 90/314/EEB dėl kelionių, atostogų ir organizuotų išvykų paketų (OL L 158, 1990 6 23, p. 59).

1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyva 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais (OL L 95, 1993 4 21, p. 29; lietuvių kalba: OL 2004 m. specialusis leidimas, 15 skyrius, 2 tomas, p. 288).

1994 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/47/EB dėl pirkėjų apsaugos, susijusios su teisės tam tikru laiku naudotis nekilnojamaisiais daiktais pirkimo sutarčių tam tikrais aspektais (OL L 280, 1994 10 29, p. 83).

1997 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/7/EB dėl vartotojų apsaugos, susijusios su nuotolinės prekybos sutartimis (OL L 144, 1997 6 4, p. 19; lietuvių kalba: OL 2004 m. specialusis leidimas, 15 skyrius, 3 tomas, p. 319).

1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/6/EB dėl vartotojų apsaugos žymint vartotojams siūlomų prekių kainas (OL L 80, 1998 3 18, p. 27; lietuvių kalba: OL 2004 m. specialusis leidimas, 15 skyrius, 4 tomas, p. 32).

1998 m. gegužės 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/27/EB dėl draudimų ginant vartotojų interesus (OL L 166, 1998 6 11, p. 51; lietuvių kalba: OL 2004 m. specialusis leidimas, 15 skyrius, 4 tomas, p. 43).

1999 m. gegužės 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/44/EB dėl vartojimo prekių pardavimo ir susijusių garantijų tam tikrų aspektų (OL L 171, 1999 7 7, p. 12; lietuvių kalba: OL 2004 m. specialusis leidimas, 15 skyrius, 4 tomas, p. 223).

(8)  OL L 178, 2000 7 17, p. 1.

(9)  Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl sutartinėms prievolėms taikytinos teisės (Roma I) (COM(2005)0650) ir dėl 2007 m. liepos 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 864/2007 dėl nesutartinėms prievolėms taikytinos teisės (Roma II) (OL L 199, 2007 7 31, p. 40).

P6_TA(2007)0384

Birma

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Birmos

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į 2006 m. rugsėjo 29 d. vykusį pirmąjį oficialųjį JT Saugumo Tarybos susitikimą Birmos klausimais,

atsižvelgdamas į 2007 m. liepos 18 d. JT Generalinio Sekretoriaus Ban Ki-moon pareiškimą ir į 2007 m. rugpjūčio 1 d. jam adresuotą 92 išrinktų Birmos parlamento narių pasirašytą laišką, kuriame pateikiamas pasiūlymas dėl nacionalinio susitaikymo ir demokratizavimo Birmoje,

atsižvelgdamas į precedento neturinčius 2007 m. birželio 28 d. Tarptautinio Raudonojo Kryžiaus komiteto vadovo Jakobo Kellenberger atskleistus tarptautinės humanitarinės teisės pažeidimus, kuriuos padarė Birmos vyriausybė civilių gyventojų ir sulaikytųjų atžvilgiu, ir jo reikalavimą, kad Birmos vyriausybė imtųsi skubių priemonių siekdama sustabdyti šiuos pažeidimus ir užkirstų kelią jų pasikartojimui,

atsižvelgdamas į 2007 m. balandžio 27 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 481/2007 dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujinimo (1),

atsižvelgdamas į 2007 m. rugpjūčio 1 d. JAV administracijos sprendimą atnaujinti importo apribojimus, numatytus 2003 m. įstatyme dėl Birmos laisvės ir demokratijos,

atsižvelgdamas į 2007 m. rugpjūčio 23 d. Pietryčių Azijos valstybių asociacijos (ASEAN) tarpparlamentinio lyderių susitikimo vadovo Zaid Ibrahim viešą prašymą, kad Kinija panaudotų savo įtaką sprendžiant krizę Birmoje,

atsižvelgdamas į 2007 m. gegužės 28-29 d. Vokietijoje vykusį aštuntąjį Azijos ir Europos (ASEM) užsienio reikalų ministrų susitikimą,

atsižvelgdamas į 2007 m. rugpjūčio 8 d.„88 kartos studentų“ organizacijos pranešimą apie 17-ąsias Nacionalinės lygos „Už demokratiją“ pergalės 1990 m. gegužės 27 d. parlamento rinkimuose metines, kuriame smerkiami Nacionalinio konvento, 2007 m. liepos 18 d. pradėjusio paskutinį savo veiklos etapą, pasiūlymai dėl konstitucijos,

atsižvelgdamas į ankstesnį (2007 m. liepos 18 d.) Žmogaus teisių stebėjimo organizacijos pranešimą apie tai, kad naujosios Birmos konstitucijos pasiūlyme būtų įtvirtinta represinė karinio valdymo sistema,

atsižvelgdamas į savo 2005 m. gegužės 12 d. (2), 2005 m. lapkričio 17 d. (3), 2006 m. gruodžio 14 d. (4) ir 2007 m. birželio 21 d. (5) rezoliucijas dėl Birmos,

atsižvelgdamas į 2007 m. rugpjūčio 28 d. ES pirmininkaujančios valstybės pareiškimą ES vardu dėl kovotojų už demokratiją suėmimo Birmoje,

atsižvelgdamas į 2007 m. rugsėjo 8 ir 9 d. vyksiantį Azijos ir Ramiojo vandenyno šalių ekonominio bendradarbiavimo organizacijos (AREB) vadovų susitikimą,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 115 straipsnio 5 dalį,

A.

kadangi NLD lyderė, Nobelio taikos premijos ir Sacharovo premijos laimėtoja D. Aung San Suu Kyi per pastaruosius 17 metų 11 metų praleido namų arešto sąlygomis,

B.

kadangi 2007 m. rugpjūčio 15 d. Birmos vyriausybė neįspėjusi panaikino subsidijas kurui ir tai paskatino kuro kainų padidėjimą maždaug 500 proc., dėl to du kartus išaugo išlaidos transportui ir buvo sukelta pagrindinių prekių ir paslaugų kainų infliacija,

C.

kadangi, Birmos politinių kalinių asociacijos apskaičiavimais, po protestų dėl kuro ir 2007 m. rugpjūčio 15 d. padidėjus kuro kainoms buvo suimta daugiau nei 100 žmogaus teisių gynėjų ir taikių protestuotojų,

D.

kadangi vadinamasis Birmos nacionalinis konventas nusprendė parengti pagrindinių naujos Konstitucijos principų projektą, kuris neturi teisėtumo ir tarptautinio pripažinimo, nes nėra demokratiškai išrinktų atstovų,

E.

kadangi Valstybės taikos ir vystymo taryba ir toliau šiurkščiai pažeidinėja Birmos gyventojų žmogaus teises, imdamasi tokių priemonių kaip prievartinis darbas, disidentų persekiojimas, vaikų šaukimas į kariuomenę ir prievartinis perkėlimas gyventi kitur,

F.

kadangi apie 90 proc. Birmos gyventojų gyvena žemiau arba arti 1 JAV dolerio per dieną skurdo ribos, daugiau nei 30 proc. vaikų, kuriems mažiau nei penkeri metai, kenčia nuo prastos mitybos, mirtingumo nuo maliarijos ir tuberkuliozės procentas išlieka labai didelis, ŽIV/AIDS epidemija paplito tarp visų gyventojų ir beveik pusė visų mokyklinio amžiaus vaikų niekada nebuvo įtraukti į mokinių sąrašus,

G.

kadangi ASEAN užėmė tvirtesnę poziciją Birmos karinio režimo pažeidimų klausimu ir primygtinai reikalauja, kad Birma pagerintų žmogaus teisių padėtį ir pasirinktų demokratiją,

H.

kadangi pirmą kartą nuo 1988 m. budistų vienuoliai dalyvavo demonstracijose prieš režimą nepaisydami naktį galiojančios komendanto valandos, kuri buvo įvesta Thanlyine nuo 2007 m. rugpjūčio 19 d.,

1.

smerkia Valstybės taikos ir vystymo tarybos susidorojimą su taikiai protestuojančiais prieš 2007 m. rugpjūčio 15 d. kuro kainų padidėjimą, daugiau nei 100 žmonių suėmimą ir smurtinius išpuolius prieš civilius gyventojus, kurių metu ypač žiauriai elgiamasi su moterimis;

2.

reikalauja nedelsiant ir be išankstinių sąlygų paleisti visus asmenis, suimtus po 2007 m. rugpjūčio 19 d. prasidėjusių protestų, įskaitant „88 kartos studentų“ organizacijos lyderius, pvz., Min Ko Naing, kuris kalėjime jau praleido 16 metų, ir Ko Ko Gyi, kuris kalėjo15 metų;

3.

išreiškia didelį susirūpinimą dėl nepaprasto pagrindinių produktų kainų padidėjimo neigiamų padarinių Birmos gyventojams ir dėl to, kad Birmos chunta akivaizdžiai nesugeba panaudoti ypatingų šalies gamtinių išteklių Birmos gyventojų gerovei kurti;

4.

išreiškia didelį susirūpinimą dėl karinės grėsmės Rangūne ir saugumo pajėgų bei tariamų pilietinių organizacijų atstovų smurtinių išpuolių;

5.

griežtai smerkia Valstybės taikos ir vystymo tarybos civilių gyventojų grupuočių, pvz., Jungtinės solidarumo ir plėtros asociacijos ir Swan Ahr Shin panaudojimą siekiant suimti, įbauginti ir kelti grėsmę protestuotojams ir demokratijos gynėjams ir rengti išpuolius prieš juos, taip pat ragina nedelsiant išformuoti šias ir kitas panašias grupuotes;

6.

reikalauja nedelsiant ir besąlygiškai paleisti D. Aung San Suu Kyi;

7.

smerkia Valstybės taikos ir vystymo tarybos tęsiamą Birmos gyventojų priespaudą, demokratijos gynėjų persekiojimą ir įkalinimą; atkreipia ypatingą dėmesį į U Win Tin, 77 m. žurnalistą ir politinį kalinį, kuris beveik du dešimtmečius laikomas kalėjime už savo laišką JT apie blogą elgesį su politiniais kaliniais ir baisias jų laikymo sąlygas;

8.

apgailestauja, kad, nepaisant šalies padėties, regioninės ir tarptautinės kritikos ir 45 valdymo metų, Valstybės taikos ir vystymo taryba negerbė pagrindinių žmogaus teisių ir nepasiekė jokios reikšmingos pažangos demokratijos procese;

9.

ragina nutraukti dabartinį neteisėtą konstitucijos rengimo procesą ir pakeisti Nacionalinį konventą, įtraukiant į jį NLD ir kitas politines partijas ir grupes, atsižvelgiant į JT Generalinio Sekretoriaus rekomendacijas dėl visas politines jėgas apimančio demokratinio konstitucijos rengimo proceso;

10.

pritaria precedento neturinčiam ASEAN tarpparlamentinio lyderių pasitarimo vadovo raginimui, kad Kinija aktyviai skatintų teigiamus pokyčius Birmoje;

11.

dar kartą apgailestauja, kad Birmos užsienio reikalų ministrui Nyan Win, kuriam uždrausta įvažiuoti į ES, šiais metais leista dalyvauti aštuntajame ASEM užsienio reikalų ministrų susitikime Vokietijoje, praėjus vos keletui dienų po to, kai karinė chunta dar metams pratęsė Aung San Suu Kyi namų areštą;

12.

primygtinai reikalauja, kad būtų panaikinta naktį galiojanti komendanto valanda Thanlyino vienuoliams ir kiti oponavimo režimui ir jo metodams apribojimai;

13.

ragina Kiniją, Indiją ir Rusiją pasinaudoti savo svarbia ekonomine ir politine galia ir daryti poveikį Birmos režimui siekiant svarbių pokyčių šalyje, taip pat sustabdyti ginklų ir kitokių strateginių išteklių tiekimą;

14.

dar kartą ragina Birmoje investuojančias įmones užtikrinti, kad vykdant projektus būtų gerbiamos žmogaus teisės ir, jei pasitaiko žmogaus teisių pažeidimų, nutraukti savo veiklą Birmoje; išreiškia nusivylimą dėl to, kad kai kurios šalys padidino savo investicijas Birmoje, nepaisydamos baisios žmogaus teisių padėties;

15.

pritaria ES tikslinių sankcijų atnaujinimui, tačiau pripažįsta, kad jas taikant nebuvo pasiekta norimo poveikio tiems, kurie tiesiogiai atsakingi už Birmos gyventojų kančias, ir todėl ragina Tarybą išanalizuoti dabartinės sankcijų sistemos trūkumus ir priimti kitas priemones, kurios gali būti reikalingos siekiant didesnio veiksmingumo;

16.

atsižvelgdamas į tai, primygtinai reikalauja, kad visos valstybės narės griežtai taikytų ribojamąsias priemones, dėl kurių jau susitarta;

17.

pažymi, kad laikantis ribojamųjų priemonių Birmai humanitarinė pagalba ir parama skiriama tik skurdžiausiems;

18.

ragina valstybių narių užsienio reikalų ministrus 2007 m. rugsėjo 7 - 8 d. vyksiančiame kitame Bendrųjų reikalų ir išorės santykių tarybos susitikime aptarti Tarybos bendrosios pozicijos dėl ribojančių sankcijų atnaujinimo Birmai (Mianmarui) stiprinimo priemones;

19.

ragina Jungtinės Karalystės, Prancūzijos, Belgijos, Italijos ir Slovakijos, kurios yra JT Saugumo Tarybos narės, vyriausybes suvienyti pastangas siekiant pateikti pasiūlymą dėl rezoliucijos dėl Birmos, įskaitant Aung San Suu Kyi išlaisvinimą, ir užsitikrinti vienbalsę paramą rezoliucijai; pažymi, kad panašus pasiūlymas dėl rezoliucijos buvo pateiktas 2007 m. sausio mėn., tačiau jį vetavo Kinija ir Rusija; ragina sušaukti ypatingąjį JT Saugumo Tarybos posėdį ir aptarti dabartinę padėtį Birmoje;

20.

ragina visų valstybių narių, kurios yra JT Žmogaus teisių tarybos narės, vyriausybes suvienyti pastangas siekiant kitame JT Saugumo Tarybos posėdyje 2007 m. rugsėjo mėn. pateikti pasiūlymą dėl rezoliucijos dėl Birmos ir gauti jai paramą;

21.

ragina 2007m. rugsėjo 8 ir 9 d. Sidnėjuje vyksiančio AREB vadovų susitikimo lyderius apsvarstyti žmogaus teisių pažeidimų Birmoje klausimą ir susitarti dėl veiksmų, kurie paskatintų pokyčius šioje šalyje;

22.

ragina Ibrahim Gambar, 2007 m. gegužės mėn. paskirtą JT Generalinio Sekretoriaus ypatinguoju patarėju Birmos klausimais, skubiai apsilankyti Rangūne ir kitose Birmos dalyse, kad jis turėtų galimybę susitikti su Aung San Suu Kyi ir kitais opozicijos lyderiais bei režimo atstovais;

23.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, valstybių narių vyriausybėms, ASEAN šalių vyriausybėms, Nacionalinei lygai „Už demokratiją“, Valstybės taikos ir vystymo tarybai, Kinijos Liaudies Respublikos vyriausybei, Indijos vyriausybei, Rusijos vyriausybei, Jungtinių Amerikos Valstijų administracijai, Tarptautinės atominės energijos agentūros generaliniam direktoriui ir Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui.


(1)  OL L 111, 2007 4 28, p. 50.

(2)  OL C 92 E, 2006 4 20, p. 410.

(3)  OL C 280 E, 2006 11 18, p. 473.

(4)  Priimti tekstai, P6_TA(2006)0607.

(5)  Priimti tekstai, P6_TA(2007)0290.

P6_TA(2007)0385

Bangladešas

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Bangladešo

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl Bangladešo, ypač į savo 2006 m. lapkričio 16 d. rezoliuciją (1),

atsižvelgdamas į tai, kad galioja nepaprastoji padėtis, kurią 2007 m. sausio 11 d. paskelbė laikinoji Bangladešo vyriausybė,

atsižvelgdamas į pirmininkaujančios valstybės 2007 m. sausio 16 d. deklaraciją ES vardu dėl pastarųjų politinių įvykių Bangladeše,

atsižvelgdamas į ES trejeto 2007 m. birželio mėn. vizitą į Bangladešą,

atsižvelgdamas į Europos bendrijos ir Bangladešo Liaudies Respublikos bendradarbiavimo susitarimą dėl partnerystės ir vystymosi (2),

atsižvelgdamas į 2007 m. liepos 17 d. JT Generalinio Sekretoriaus pareiškimą dėl Bangladešo,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 115 straipsnio 2 dalį,

A.

kadangi 2007 m. sausio 29 d. Aukštojo teismo sprendimu 2007 m. sausio 22 d. turėję vykti Bangladešo parlamento rinkimai buvo atidėti dėl su jais susijusio smurto ir kadangi dabar paskelbta, kad jie įvyks iki 2008 m. pabaigos;

B.

kadangi prieš įvedant nepaprastąją padėtį politinė padėtis galėjo būti apibūdinama taip: pagrindinių politikos veikėjų atsisakymas dalyvauti dialoge, asmeninis priešiškumas, atsitiktinis smurtas ir ypač aukštas korupcijos lygis;

C.

kadangi 2007 m. sausio 11 d. paskelbta nepaprastoji padėtis, o buvęs Centrinio banko valdytojas Fakhruddin Ahmed, įsipareigodamas panaikinti korupciją, ėmėsi vadovauti nepartinei laikinajai vyriausybei;

D.

kadangi ES rinkimų stebėjimo misija 2007 m. sausio 22 d. sustabdė savo veiklą, nes tuo metu laisvų ir teisingų rinkimų tikimybė atrodė itin maža;

E.

kadangi tą pačią dieną Jungtinės Tautos nusprendė atšaukti savo paramą rinkimų procesui;

F.

kadangi kariuomenės remiama laikinoji vyriausybė, siekdama panaikinti korupciją, taikė represines priemones, įskaitant bet kokios politinės veiklos draudimą, įkalino daugiau kaip 160 politikos veikėjų ar pateikė jiems kaltinimų, įskaitant tris buvusius ministrus pirmininkus, Moudud Ahmed, Sheikhą Hasiną ir Khaledą Zią bei daugiau kaip 100 tūkst. civilių;

G.

kadangi pranešama apie dažnus spaudos laisvės pažeidimus, įskaitant žurnalistų ir žiniasklaidos darbuotojų areštus bei kankinimo atvejus;

H.

kadangi jungtinės pajėgos atlieka vis svarbesnį vaidmenį taikant griežtas kovos su korupcija priemones visos valstybės mastu, joms suteikiamos neribotos galios tikrinti įtariamųjų namus ir konfiskuoti turtą;

I.

kadangi labai didėja grėsmė ilgalaikei Bangladešo, kaip pasaulietinės demokratijos šalies, kurioje gerbiamos žmogaus ir ypač moterų teisės, kalbos laisvė ir religinė tolerancija, tradicijai;

J.

kadangi žinoma Bangladešo teisininkė, žmogaus teisių gynėja ir JT specialioji pranešėja dėl prekybos žmonėmis Sigma Huda 2007 m. liepos mėn. buvo pripažinta kalta kyšininkavimu ir korupcija ir nuteista 3 metus kalėti; kadangi vis didėja susirūpinimas, kad S. Hudai, kuri turi didelių sveikatos problemų, neužtikrinamas specializuotas medicininis gydymas; kadangi JT Generalinis Sekretorius Ban-Ki Moon 2007 m. liepos 17 d. paragino Bangladešo valdžios institucijas visiškai gerbti pagrindines S. Hudos teises;

K.

kadangi, kaip skelbiama Visuotinės žmogaus teisių deklaracijos 10 straipsnyje, „kiekvienas turi visiškai lygią teisę, kad, nustatant jo teises ir pareigas ir jam pareiškus baudžiamąjį kaltinimą, jo bylą teisingai ir viešai išnagrinėtų nepriklausomas ir nešališkas teismas“,

L.

kadangi Aukščiausiasis teismas 2007 m. rugpjūčio 27 d. panaikino Aukštojo teismo sprendimą dėl buvusios ministrės pirmininkės ir Awamio lygos pirmininkės Sheikhos Hasinos, kuri kalinama nuo 2007 m. liepos 16 d., paleidimo už užstatą;

M.

kadangi buvusi ministrė pirmininkė Khaleda Zia ir jos sūnus 2007 m. rugsėjo 3 d. buvo sulaikyti Dakoje dėl įtarimų korupcija ir kadangi iš Khaledos Zios nuo 2007 m. balandžio mėn. atimta judėjimo laisvė;

N.

kadangi ES ir Bangladešas ilgą laiką puoselėja gerus santykius ir kadangi jie yra svarbūs ekonominiai partneriai,

1.

labai nerimauja dėl neproporcingo kariuomenės ir policijos atsako į studentų protestus, 2007 m. rugpjūčio mėn. kilusius Dakos universitete; mano, kad demonstracijos įrodė, jog piliečiai nepritaria kariuomenės funkcijoms; teigiamai vertina tai, kad Dakoje ir 5 kituose miestuose dėl protestų komendanto valanda buvo panaikinta 2007 m. rugpjūčio 28 d.; ragina nedelsiant paleisti asmenis, kurie sulaikyti dėl studentų ir mokytojų protestų, įskaitant mokytojų asociacijos „Shikkhok Samity“ narius, t. y. Anwarą Hossainą, Haruną Ur Rashidą, Saidurą Rahman Khaną ir Abdusą Sobhaną;

2.

labai nerimauja dėl Awamio lygos pirmininkės Sheikhos Hasinos, kuri sulaikyta 2007 m. liepos 16 d. ir apkaltinta prievartavimu, ir Bangladešo nacionalistų partijos pirmininkės Khaledos Zios, kaltinamos korupcija, arešto ir tolesnio kalinimo pagrindo; ragina Bangladešo valdžios institucijas surengti teismo procesą vadovaujantis skaidrumo ir teisinės valstybės principais; ypač ragina vyriausybę savo kovos su korupcija kampaniją grįsti tik faktais, kurie būtų tiesiogiai susiję su baudžiamuoju procesu dėl korupcijos;

3.

ragina Bangladešo valdžios institucijas leisti visoms tarptautinėms žmogaus teisių organizacijoms, suinteresuotoms šalims ir tarptautiniams stebėtojams, pvz., ES valstybių narių diplomatams arba EK delegacijų personalui stebėti visų teismų darbą siekiant užtikrinti teismo procesų teisingumą ir nešališkumą;

4.

labai nerimauja dėl sąlygų, kuriomis kalinama S. Huda, kuri buvo nuteista dėl kyšininkavimo, ypač dėl to, kad neužtikrinamas jai skubiai reikalingas medicininis gydymas; ragina Bangladešo valdžios institucijas atsižvelgiant į S. Hudos sveikatos būklę užtikrinti jai reikalingą medicininį gydymą ir pagalbą; ragina Bangladešo valdžios institucijas gerbti pagrindines S. Hudos teises, ypač teisę kalėjime būti lankomai šeimos narių ir draugų; ragina valdžios institucijas nedelsiant leisti ją lankyti;

5.

apgailestauja, kad laikinoji vyriausybė, darydama pažangą kovoje su korupcija, ne taip ryžtingai imasi politinių reformų; ragina grąžinti demokratiją ir atšaukti nepaprastąją padėtį Bangladeše; ypač ragina atšaukti bet kokios politinės veiklos draudimą siekiant suteikti galimybę visoms partijoms ir politinėms organizacijoms pasiruošti atviriems ir teisingiems rinkimams, kaip nurodoma konstitucijoje;

6.

atkreipia dėmesį į Rinkimų komisijos 2007 m. liepos mėn. paskelbtas rinkimų gaires ir į pastangas, kuriomis siekiama kontroliuoti registracijos eigą ir keisti su rinkimais susijusius teisės aktus; ragina vyriausybę vis dėlto persvarstyti dabartines rinkimų gaires ir pagreitinti rengimąsi rinkimams;

7.

7 džiaugiasi ES įsipareigojimu suteikti įvairią techninę paramą Bangladešo valdžios institucijoms rengiant rinkimus; ragina ES rinkimų stebėjimo misiją atnaujinti savo ilgalaikę veiklą, kai tik tai bus įmanoma ir tikslinga;

8.

reikalauja nutraukti vykstantį šalies militarizavimą; labai nerimauja dėl Generalinio žvalgybos pajėgų direktorato (angl. DGFI) vaidmens, kaltinimų suimtųjų kankinimu;

9.

ragina Bangladešo vyriausybę susilaikyti nuo neteisėto lūšnų gyventojų ir bežemių valstiečių išvarymo iš miesto pakelių bei nedirbamos žemės veiksmų, kaip nurodoma Aukštojo teismo sprendime, ir iškeldinti tik remiantis gerai parengtais reabilitavimo planais;

10.

ragina Tarybą ir Komisiją, atsižvelgiant į pastaruosius įvykius, atidžiai stebėti žmogaus teisių ir politinę padėtį Bangladeše ir protestuoti dėl toliau taikomos nepaprastosios padėties; ragina kurti ES ir Bangladešo darbo grupes institucijų steigimo, administravimo reformos, valdymo ir žmogaus teisių klausimais siekiant aktyviai prisidėti prie demokratijos stabilizavimo Bangladeše;

11.

ragina laikinąją vyriausybę siekti pažangos steigiant Nacionalinę žmogaus teisių komisiją, kurią įsteigti turėtų būti ir būsimos civilių vyriausybės prioritetu;

12.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, laikinajai Bangladešo vyriausybei ir Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui.


(1)  OL C 314 E, 2006 12 21, p. 377.

(2)  OL L 118, 2001 4 27, p. 48.

P6_TA(2007)0386

Specialiojo Siera Leonės teismo finansavimas

2007 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl specialiojo Siera Leonės teismo finansavimo

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į tai, kad, remiantis Jungtinių Tautų ir Siera Leonės Vyriausybės susitarimu, priimtu vadovaujantis 2000 m. rugpjūčio 14 d. JT Saugumo Tarybos rezoliucija 1315 (2000), buvo įsteigtas specialusis Siera Leonės teismas, siekiant patraukti baudžiamojon atsakomybėn „asmenis, atsakingus už rimtus tarptautinės humanitarinės teisės ir Siera Leonės teisės pažeidimus, nuo 1996 m. lapkričio 30 d. vykdytus Siera Leonės teritorijoje“, būtent už karo nusikaltimus ir nusikaltimus žmogiškumui atsakingus asmenis,

atsižvelgdamas į parengtą specialiojo Siera Leonės teismo biudžetą, kurį 2007 m. gegužės 15 d. patvirtino specialiojo teismo valdymo komitetas,

atsižvelgdamas į tarptautinės teisės aktus, ypač į Ženevos konvencijas ir II papildomą protokolą dėl netarptautinių ginkluotų konfliktų aukų apsaugos bei į Jungtinių Tautų Chartiją,

atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas, ypač į 2006 m. kovo 16 d. rezoliuciją dėl nebaudžiamumo Afrikoje ir Hissène Habré bylos (1) ir į 2005 m. vasario 24 d. rezoliuciją dėl specialiojo teismo Siera Leonei: Charles Taylor byla (2),

atsižvelgdamas į Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno šalių bei Europos Bendrijos pasirašytą Kotonu partnerystės susitarimą (Kotonu susitarimas) ir į Kotonu susitarimo šalių įsipareigojimą siekti taikos, saugumo ir stabilumo, gerbti žmogaus teises, demokratijos principus ir teisinę valstybę,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 115 straipsnio 5 dalį,

A.

kadangi kova su nebaudžiamumu - vienas iš svarbiausių Europos Sąjungos žmogaus teisių politikos ramsčių ir tarptautinė bendruomenė yra įsipareigojusi teikti nenutrūkstamą paramą šiai politikai, kad būtų skatinamas atskaitomybės priemonių veiksmingumas,

B.

kadangi pasibaigus daugiau nei dešimtmetį trukusiam žiauriam pilietiniam karui 2002 m. Jungtinės Tautos ir Siera Leonės Vyriausybė bendrai įsteigė specialųjį Siera Leonės teismą, kuris įgaliotas patraukti baudžiamojon atsakomybėn asmenis, atsakingus už Siera Leonėje vykdytus žiaurumus,

C.

kadangi specialųjį Siera Leonės teismą remia tarptautinė bendruomenė; kadangi veikdamas in situ šis teismas daro didesnį poveikį vietos lygmeniu,

D.

kadangi specialiojo Siera Leonės teismo įsteigimas yra precedentinis tarptautinės teisės įvykis, nes tai pirmasis teismas, kuriame kaltinimai už karo nusikaltimus ir nusikaltimus žmogiškumui buvo pareikšti vienam iš dabartinių Afrikos valstybių vadovų, o 2007 m. birželio 20 d. paskelbtas nuosprendis trims buvusiems Siera Leonės revoliucinės tarybos ginkluotųjų pajėgų sukilėlių lyderiams, kaltintiems dėl vaikų verbavimo į armiją ir prievartinių santuokų,

E.

kadangi specialusis Siera Leonės teismas atlieka svarbų vaidmenį siekiant taikos ir teisingumo Vakarų Afrikos Mano upės regione ir yra pasirengęs užtikrinti ilgalaikį savo veiklos poveikį; kadangi šiuo tikslu specialusis teismas inicijavo ryšių palaikymo ir archyvavimo bei vertimo raštu programas, kurias įgyvendinant siekiama informuoti apie jo vykdomą veiklą, taip pat aukų apsaugos programas; kadangi jis dalyvauja ugdant Siera Leonės teisingumo sektoriaus pajėgumus; kadangi minėtoji ne teisinė veikla yra svarbiausia užtikrinant ilgalaikį specialiojo teismo veiklos poveikį; kadangi esama ir daugiau problemų, kurios turės būti sprendžiamos,

F.

kadangi 2003 m. kovo 7 d. specialiojo Siera Leonės teismo prokuroras pateikė buvusiam Liberijos prezidentui Charlesui Taylorui kaltinimus dėl karo nusikaltimų ir nusikaltimų žmogiškumui pagal 17 punktų, įskaitant nužudymą, suluošinimą, išprievartavimą, sekso vergovę ir vaikų verbavimą į armiją; kadangi 2007 m. birželio 4 d. prasidėjo Charleso Tayloro teismo procesas,

G.

kadangi dėl negebėjimo užbaigti Charleso Tayloro teismo proceso ar sudaryti geriausių ir nešališkiausių sąlygų šiam procesui vykdyti iškiltų grėsmė ne tik ilgalaikei taikai Vakarų Afrikos Mano upės regione, bet ir kovai su nebaudžiamumu bei tarptautinio baudžiamojo teisingumo raidai, kuri atsidūrė aklavietėje žlugus Slobodano Miloševičiaus teismo procesui ar paskelbus prieštaringą nuosprendį Saddamui Husseinui,

H.

kadangi 2007 m. rugpjūčio 20 d. specialusis Siera Leonės teismas nustatė, kad naujiesiems Charleso Tayloro gynėjams suteikus daugiau laiko bus pasitarnauta teisingumui, ir todėl teismo procesas buvo atidėtas iki 2008 m. sausio 7 d.,

I.

kadangi specialusis Siera Leonės teismas, kitaip nei kiti tarptautiniai baudžiamieji teismai, finansuojamas iš savanoriškai skiriamų suinteresuotųjų šalių lėšų; kadangi finansuodamos specialiojo teismo veiklą dauguma šalių, įskaitant valstybes nares ir Komisiją, pabrėžia savo įsipareigojimą remti tarptautinę humanitarinę teisę,

J.

kadangi, siekiant Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui padėti gauti specialiojo teismo finansavimui būtinų lėšų, patvirtinti biudžetą ir patarti visais su neteisminėmis funkcijomis susijusiais klausimais, įsteigtas Valdymo komitetas,

K.

kadangi baigiant formuoti biudžetą, kuris buvo patvirtintas 2007 m. gegužės 15 d., Valdymo komitetas nustatė, kad specialiajam Siera Leonės teismui, siekiančiam užbaigti savo veiklą, reikalingas 89 milijonų JAV dolerių finansavimas (2007 m. - 36 mln. JAV dolerių, 2008 m. - 33 mln. JAV dolerių, 2009 m. - 20 mln. JAV dolerių); kadangi, remiantis dabartinėmis sąmatomis, turimos lėšos bus išleistos iki 2007 m. spalio mėn.,

1.

teigiamai vertina pažangą, kurią specialusis Siera Leonės teismas pasiekė patraukdamas baudžiamojon atsakomybėn už Siera Leonėje vykdytus žiaurumus atsakingus asmenis; ypač palankiai vertina nuosprendžius, paskelbtus trims vyresniesiems Siera Leonės revoliucinės tarybos ginkluotųjų pajėgų nariams, kaltintiems karo nusikaltimais ir nusikaltimais žmogiškumui; taip pat palankiai vertina prasidėjusį Charleso Tayloro teismo procesą ir tiki, kad šis procesas visiems pasaulio vadovams bus aiškus ženklas, jog nebaudžiami žmogaus teisių pažeidimai nebebus toleruojami;

2

pažymi, kad pagal Europos demokratijos ir žmogaus teisių iniciatyvą (EIDHR), specialusis Siera Leonės teismas gauna ES finansinę paramą ir kad ES valstybės narės, ypač Jungtinė Karalystė ir Nyderlandai, aktyviai ir nuosekliai prisidėjo prie teismo veiklos;

3.

tačiau nerimauja dėl to, kad turimų lėšų nepakanka, siekiant užtikrinti deramas sąlygas specialiajam teismui; reiškia rimtą susirūpinimą dėl to, kad tai trukdys kovoti su nebaudžiamumu, ir ypač dėl to, kad tai pakenks Charleso Tayloro bylos nagrinėjimo procesui, kuris taps didžiuliu tarptautinio baudžiamojo teisingumo raidos išbandymu, ir dėl to, kad tai pakenks susitaikymo procesui ir stabiliai ilgalaikei taikai Siera Leonėje bei visame Vakarų Afrikos regione;

4.

taip pat įspėja dėl to, kad, specialiajam Siera Leonės teismui nesuteikus būtinos finansinės paramos, būtų sugriautas pasitikėjimas tarptautinės bendruomenės pastangomis skatinti taiką Siera Leonėje ir ištirti per karą padarytus nusikaltimus;

5.

ragina visas valstybes, įskaitant valstybes nares, ir toliau prisidėti prie specialiojo Siera Leonės teismo veiklos, norint užtikrinti, kad specialusis teismas sėkmingai užbaigtų savo darbą, įskaitant veiksmus, kuriais siekiama užtikrinti ilgalaikį poveikį ir tobulinti nepriklausomų Siera Leonės teismų sistemą;

6.

ragina Komisiją užtikrinti nenutrūkstamą specialiojo teismo pagrindinės ir nepagrindinės veiklos finansavimą; ragina Siera Leonės valdžios institucijas pereinamąjį teisingumą ir teisingumo nepriklausomumą laikyti prioritetu;

7.

ragina JT Generalinį Sekretorių konsultuotis su JT Saugumo Taryba ir ieškoti visų įmanomų finansavimo būdų, kad specialusis teismas galėtų užbaigti savo svarbiausius darbus;

8.

ragina specialųjį teismą ir Siera Leonės valdžios institucijas bei žinybas stengtis kuo glaudžiau bendradarbiauti; pabrėžia, kad aukoms turi būti užtikrinta galimybė nedelsiant kreiptis dėl žalos atlyginimo į nacionalinius teismus ir kad būtina vadovautis specialiojo teismo pavyzdžiu atmetant prašymus dėl amnestijų, kurios numatytos Lomės konvencijoje dėl teismo įsteigimo, ir visus tarptautiniu lygmeniu nustatytus nusikaltimus inkorporuojant į nacionalinę teisę;

9.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams, specialiajam Siera Leonės teismui, Siera Leonės Vyriausybei ir Parlamentui, JT Saugumo Tarybai ir visoms Afrikos Sąjungos narėms, AKR ir ES jungtinės parlamentinės asamblėjos primininkams.


(1)  OL C 291 E, 2006 11 30, p. 418.

(2)  OL C 304 E, 2005 12 1, p. 408.


Top