Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0394

    Byla C-394/22: 2022 m. birželio 15 d. Hof van beroep te Antwerpen (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Oilchart International NV / O.W. Bunker (Netherlands) BV, ING Bank NV

    OL C 359, 2022 9 19, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2022 9 19   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 359/32


    2022 m. birželio 15 d.Hof van beroep te Antwerpen (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Oilchart International NV / O.W. Bunker (Netherlands) BV, ING Bank NV

    (Byla C-394/22)

    (2022/C 359/37)

    Proceso kalba: nyderlandų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Hof van beroep te Antwerpen

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovė: Oilchart International NV

    Atsakovai: O.W. Bunker (Netherlands) BV, ING Bank NV

    Prejudiciniai klausimai

    1.

    Ar Reglamento Nr. 1215/2012 (1) („Briuselis Ia“) 1 straipsnio 2 dalies b punktas, siejamas su Reglamento Nr. 1346/2000 (2) dėl bankroto bylų 3 straipsnio 1 dalimi, turi būti aiškinamas taip, kad Reglamento Nr. 1215/2012 („Briuselis Ia“) 1 straipsnio 2 dalies b punkto sąvokos „bankrot[as], su nemokių bendrovių arba kitų juridinių asmenų likvidavimu susij[ę] proces[ai] ir panaš[ios] bylo[s]“ apima ir procesą, kurio metu ieškinyje nurodytas reikalavimas apibūdinamas tik kaip komercinis reikalavimas, neminint, kad jau yra paskelbtas atsakovės bankrotas, o kaip teisinis reikalavimo pagrindas nurodomos specialios nukrypstančios Nyderlandų bankroto teisės nuostatos (Nederlandse Wet van 30 september 1893, op het faillissement en de surséance van betaling (1893 m. rugsėjo 30 d. įstatymas dėl bankroto bylų ir mokėjimų atidėjimo, toliau – NIG) 25 straipsnio 2 dalis), ir kurio metu:

    reikia įvertinti, ar toks reikalavimas laikytinas peržiūrėtinu reikalavimu (NIG 26 straipsnis, siejamas su 110 straipsniu), ar neperžiūrėtinu reikalavimu (NIG 25 straipsnio 2 dalis),

    remiantis specialiomis Nyderlandų bankroto teisės taisyklėmis reikia įvertinti, ar abu reikalavimus galima reikšti tuo pat metu ir ar pareiškus vieną jų neužkertamas kelias pareikšti kito, atsižvelgiant į konkrečias kiekvieno reikalavimo teisines pasekmes (įskaitant galimybę pasinaudoti po bankroto perimta banko garantija)?

    Taip pat:

    2.

    Ar NIG 25 straipsnio 2 dalis yra suderinama su Reglamento Nr. 1346/2000 dėl bankroto bylų 3 straipsnio 1 dalimi tiek, kiek pagal šią teisės nuostatą leidžiama tokį reikalavimą (pagal NIG 25 straipsnio 2 dalį) pareikšti kitos valstybės narės teisme, o ne valstybės narės, kurioje paskelbtas bankrotas, bankroto bylas nagrinėjančiame teisme?


    (1)  2012 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1215/2012 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo (nauja redakcija) (OL L 351, 2012, p. 1).

    (2)  2000 m. gegužės 29 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1346/2000 dėl bankroto bylų (OL L 160, 2000, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 1 t., p. 191).


    Top