Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0572

    Byla C-572/21: 2022 m. liepos 14 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Högsta domstolen (Švedija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) CC / VO (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Jurisdikcija ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimas bei vykdymas – Tėvų pareigos – Reglamentas (EB) Nr. 2201/2003 – 8 straipsnio 1 dalis ir 61 straipsnio a punktas – Bendroji jurisdikcija – Jurisdikcijos išlaikymo principas – Vaiko nuolatinės gyvenamosios vietos perkėlimas vykstant procesui iš Europos Sąjungos valstybės narės į trečiąją valstybę, 1996 m. Hagos konvencijos šalį)

    OL C 359, 2022 9 19, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2022 9 19   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 359/10


    2022 m. liepos 14 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Högsta domstolen (Švedija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) CC / VO

    (Byla C-572/21) (1)

    (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Jurisdikcija ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimas bei vykdymas - Tėvų pareigos - Reglamentas (EB) Nr. 2201/2003 - 8 straipsnio 1 dalis ir 61 straipsnio a punktas - Bendroji jurisdikcija - Jurisdikcijos išlaikymo principas - Vaiko nuolatinės gyvenamosios vietos perkėlimas vykstant procesui iš Europos Sąjungos valstybės narės į trečiąją valstybę, 1996 m. Hagos konvencijos šalį)

    (2022/C 359/12)

    Proceso kalba: švedų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Högsta domstolen

    Šalys pagrindinėje byloje

    Kasatorė: CC

    Kita kasacinio proceso šalis: VO

    Rezoliucinė dalis

    2003 m. lapkričio 27 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2201/2003 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimo bei vykdymo, panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1347/2000, 8 straipsnio 1 dalis, siejama su šio reglamento 61 straipsnio a punktu, turi būti aiškinama taip, kad valstybės narės teismas, nagrinėjantis bylą dėl tėvų pareigų, neišsaugo jurisdikcijos nagrinėti šį ginčą pagal šio 8 straipsnio 1 dalį, jeigu atitinkamo vaiko nuolatinė gyvenamoji vieta vykstant procesui buvo teisėtai perkelta į trečiosios valstybės, 1996 m. spalio 19 d. Hagoje sudarytos Konvencijos dėl jurisdikcijos, taikytinos teisės, pripažinimo, vykdymo ir bendradarbiavimo tėvų pareigų ir vaikų apsaugos priemonių srityje šalies, teritoriją.


    (1)  OL C 481, 2021 11 29.


    Top