This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015TN0289
Case T-289/15: Action brought on 2 June 2015 — Hamas v Council
Byla T-289/15: 2015 m. birželio 2 d. pareikštas ieškinys byloje Hamas/Taryba
Byla T-289/15: 2015 m. birželio 2 d. pareikštas ieškinys byloje Hamas/Taryba
OL C 245, 2015 7 27, p. 43–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.7.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 245/43 |
2015 m. birželio 2 d. pareikštas ieškinys byloje Hamas/Taryba
(Byla T-289/15)
(2015/C 245/52)
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovė: Hamas (Doha, Kataras), atstovaujama advokato L. Glock
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba
Reikalavimai
Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
— |
panaikinti 2015 m. kovo 26 d. Tarybos sprendimą (BUSP) 2015/521, kuriuo atnaujinamas ir iš dalies keičiamas asmenų, grupių ir organizacijų, kuriems taikomi Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu 2, 3 ir 4 straipsniai, sąrašas ir panaikinamas Sprendimas 2014/483/BUSP, kiek jis susijęs su Hamas (įskaitant Hamas-Izz-al-Din-al-Quassem); |
— |
panaikinti 2015 m. kovo 26 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/513, kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalis ir kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 790/2014, kiek jis susijęs su Hamas (įskaitant Hamas-Izz-al-Din-al-Quassem); |
— |
priteisti iš Tarybos visas bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi septyniais pagrindais.
1. |
Pirmasis ieškinio pagrindas susijęs su Bendrosios pozicijos 2001/931 (1) 1 straipsnio 4 dalies pažeidimu, nes nacionaliniai sprendimai, kuriais rėmėsi Taryba, neatitiko šiame straipsnyje nustatytų reikalavimų, kad būtų pripažinti kompetentingų institucijų priimtais sprendimais. |
2. |
Antrasis ieškinio pagrindas susijęs su klaida dėl faktų tikroviškumo, nes didžioji dauguma faktinių aplinkybių, kuriomis rėmėsi Taryba, nebuvo pagrįstos jokiais įrodymais. |
3. |
Trečiasis pagrindas susijęs su vertinimo klaida dėl organizacijos Hamas teroristinio pobūdžio. |
4. |
Ketvirtasis pagrindas susijęs su nesikišimo principo, pagal kurį draudžiama Hamas, teisėtą politinį judėjimą, laimėjusį Palestinoje organizuotus rinkimus ir iš esmės sudariusį Palestinos vyriausybę, pripažinti teroristiniu subjektu, pažeidimu. |
5. |
Penktasis pagrindas susijęs su Tarybos pareigos nurodyti motyvus pažeidimu. |
6. |
Šeštasis pagrindas susijęs su ieškovės teisės į gynybą ir teisės į veiksmingą teisminę gynybą nacionalinėje proceso stadijoje pažeidimu. |
7. |
Septintasis pagrindas susijęs su nuosavybės teisės pažeidimu, nes įšaldžius ieškovės lėšas nepagrįstai pasikėsinta į jos nuosavybės teisę. |
(1) 2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos bendroji pozicija 2001/931/BUSP dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu (OL L 344, p. 93; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 18 sk., 1 t., p. 217).