This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TA0552
Case T-552/13: Judgment of the General Court of 23 October 2015 — Oil Turbo Compressor v Council (Action for annulment — Common Foreign and Security Policy — Restrictive measures taken against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Freezing of funds — Time-limit for bringing proceedings — Out of time — Inadmissibility — Claim for damages — Inadmissibility)
Byla T-552/13: 2015 m. spalio 23 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Oil Turbo Compressor/Taryba (Ieškinys dėl panaikinimo — Bendra užsienio ir saugumo politika — Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui — Lėšų įšaldymas — Ieškinio pareiškimo terminas — Vėlavimas — Nepriimtinumas — Reikalavimas atlyginti žalą — Nepriimtinumas)
Byla T-552/13: 2015 m. spalio 23 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Oil Turbo Compressor/Taryba (Ieškinys dėl panaikinimo — Bendra užsienio ir saugumo politika — Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui — Lėšų įšaldymas — Ieškinio pareiškimo terminas — Vėlavimas — Nepriimtinumas — Reikalavimas atlyginti žalą — Nepriimtinumas)
OL C 414, 2015 12 14, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.12.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 414/25 |
2015 m. spalio 23 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Oil Turbo Compressor/Taryba
(Byla T-552/13) (1)
((Ieškinys dėl panaikinimo - Bendra užsienio ir saugumo politika - Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui - Lėšų įšaldymas - Ieškinio pareiškimo terminas - Vėlavimas - Nepriimtinumas - Reikalavimas atlyginti žalą - Nepriimtinumas))
(2015/C 414/31)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Ieškovė: Oil Turbo Compressor Co. (Private Joint Stock) (Teheranas, Iranas), atstovaujama advokato K. Kleinschmidt
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba, atstovaujama M. Bishop ir J.-P. Hix
Dalykas
Pirma, prašymas panaikinti 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 1245/2011, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 319, p. 11), ir 2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 (OL L 88, p. 1), tiek, kiek šie reglamentai susiję su ieškove ir, antra, prašymas atlyginti žalą.
Rezoliucinė dalis
1. |
Atmesti ieškinį kaip nepriimtiną. |
2. |
Oil Turbo Compressor Co. (Private Joint Stock) padengia savo ir Europos Sąjungos Tarybos patirtas bylinėjimosi išlaidas. |