Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0565

    Byla C-565/11: 2013 m. balandžio 18 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje ( Tribunalul Sibiu (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Mariana Irimie prieš Administrația Finanțelor Publice Sibiu, Administrația Fondului pentru Mediu (Pažeidžiant Sąjungos teisę valstybės narės surinktų mokesčių grąžinimas — Nacionalinės normos, pagal kurias ribojamos minėtos valstybės mokėtinos palūkanos už grąžintą mokestį — Palūkanos, skaičiuojamos kitą dieną po to, kai pateikiamas prašymas grąžinti mokestį — Nesuderinamumas su Sąjungos teise — Veiksmingumo principas)

    OL C 164, 2013 6 8, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.6.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 164/5


    2013 m. balandžio 18 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunalul Sibiu (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Mariana Irimie prieš Administrația Finanțelor Publice Sibiu, Administrația Fondului pentru Mediu

    (Byla C-565/11) (1)

    (Pažeidžiant Sąjungos teisę valstybės narės surinktų mokesčių grąžinimas - Nacionalinės normos, pagal kurias ribojamos minėtos valstybės mokėtinos palūkanos už grąžintą mokestį - Palūkanos, skaičiuojamos kitą dieną po to, kai pateikiamas prašymas grąžinti mokestį - Nesuderinamumas su Sąjungos teise - Veiksmingumo principas)

    2013/C 164/08

    Proceso kalba: rumunų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Tribunalul Sibiu

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovė: Mariana Irimie

    Atsakovės: Administrația Finanțelor Publice Sibiu, Administrația Fondului pentru Mediu

    Dalykas

    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunalul Sibiu — Lygiavertiškumo, veiksmingumo ir proporcingumo principų, ES 6 straipsnio ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 17 straipsnio aiškinimas — Nacionalinės teisės akto, kuriuo ribojamas žalos, kurią privatūs asmenys patyrė dėl valstybės narės padaryto Sąjungos teisės pažeidimo, atlyginimo dydis, leistinumas — Įstatyme numatytų palūkanų, susijusių su mokesčio grąžinimu, sumokėjimas.

    Rezoliucinė dalis

    Sąjungos teisė turi būti aiškinama taip, kad ja draudžiamos tokios nacionalinės normos, kaip nagrinėjamosios pagrindinėje byloje, pagal kurias, kai grąžinamas pažeidžiant Sąjungos teisę surinktas mokestis, palūkanos ribojamos skaičiuojant nuo kitos dienos po to, kai buvo pateiktas prašymas grąžinti šį mokestį.


    (1)  OL C 25, 2012 1 28.


    Top