This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0592
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/592 of 16 March 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2019/244 imposing a definitive countervailing duty on imports of biodiesel originating in Argentina
Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/592 2023 m. kovo 16 d. kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/244, kuriuo importuojamam Argentinos kilmės biodyzelinui nustatomas galutinis kompensacinis muitas
Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/592 2023 m. kovo 16 d. kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/244, kuriuo importuojamam Argentinos kilmės biodyzelinui nustatomas galutinis kompensacinis muitas
C/2023/1656
OL L 79, 2023 3 17, p. 52–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2023 3 17 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 79/52 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2023/592
2023 m. kovo 16 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/244, kuriuo importuojamam Argentinos kilmės biodyzelinui nustatomas galutinis kompensacinis muitas
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1037 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (1), ypač į jo 24 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
importuojamam Argentinos kilmės biodyzelinui taikomi galutiniai kompensaciniai muitai, nustatyti Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/244 (2) (toliau – pradinis tyrimas); |
(2) |
Argentinos eksportuojantis gamintojas „Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F.I. y A“ (toliau – pareiškėjas), papildomas TARIC (3) kodas C497, kuriam taikoma individuali 25,0 % kompensacinio muito norma, 2022 m. gegužės 23 d. pranešė Komisijai, kad pakeitė savo pavadinimą į „Viterra Argentina S.A.“; |
(3) |
bendrovė laikėsi nuomonės, kad pavadinimo pakeitimas nedaro poveikio jos teisėms naudotis individualia kompensacinio muito norma, taikyta bendrovei ankstesniu pavadinimu, ir paprašė Komisijos tai patvirtinti; |
(4) |
Europos biodyzelino gamintojų asociacija (EBB) nesutiko su pareiškėju teigdama, kad jo struktūriniai pokyčiai buvo sudėtingesni ir darė poveikį jo teisei toliau naudotis per pradinį tyrimą nustatyta priemone; |
(5) |
Komisija surinko informaciją, išnagrinėjo pareiškėjo pateiktus įrodymus ir nusprendė, kad pavadinimo pakeitimą deramai užregistravo atitinkamos valdžios institucijos ir jį pakeitus nebuvo užmegzti jokie nauji ryšiai su kitomis bendrovių grupėmis, kurių Komisija netyrė pradiniame tyrime; |
(6) |
remiantis bylos duomenimis patvirtintas pareiškėjo teiginys, kad pavadinimo pakeitimą 2022 m. gegužės 3 d. patvirtino Argentinos viešasis prekybos registras, o 2022 m. liepos 1 d. – Federalinė valstybės pajamų administracija. Atitinkamai Komisija padarė išvadą, kad pavadinimo pakeitimas nedaro poveikio Įgyvendinimo reglamente (ES) 2019/244 nustatytiems faktams, visų pirma – bendrovei taikomai kompensacinio muito normai; |
(7) |
remiantis tuo, kas išdėstyta, pavadinimo pakeitimas turėtų įsigalioti tą dieną, kurią bendrovė oficialiai vykdė veiklą nauju pavadinimu, t. y. 2022 m. liepos 1 d.; |
(8) |
Sąjungos pramonė (EBB) pastabose dėl faktų atskleidimo pakartojo argumentus, iš pradžių pateiktus dėl prašymo pakeisti pavadinimą. Ji teigė, kad už pavadinimo keitimo slypėjo sudėtingesnis struktūrinis pokytis, kad pareiškėjas padidino savo biodyzelino veiklą įvairiais įsigijimais, pakeitė generalinį direktorių, tapo Argentinos žemės ūkio sektoriaus lyderiu ir kad jis kažkiek buvo susijęs su kitu eksportuojančiu gamintoju, kuris bankrutavo; |
(9) |
primenama, kad visiems Argentinos eksportuojantiems gamintojams taikomas įsipareigojimas dėl kainos, pagal kurį jie privalo laikytis minimalios importo kainos ir eksportuoti į Sąjungą savo biodyzeliną neviršijant apimties ribos, kuri kasmet peržiūrima visai šaliai; |
(10) |
Komisija išnagrinėjo minėtus tvirtinimus ir pažymėjo, kad pramonė nepateikė pakankamai įrodymų, patvirtinančių jos tvirtinimus. Komisija nerado jokių įrodymų, kad pareiškėjo veikla žemės ūkio sektoriuje arba įtariamas gamybos pajėgumų padidėjimas turėjo įtakos šiuo metu galiojančioms priemonėms. Vien dėl pavadinimo pakeitimo pareiškėjas negalės eksportuoti didesnės apimties į Sąjungą arba parduoti už mažesnę nei Komisijos periodiškai nustatytą minimalią kainą, todėl jis negali daryti poveikio ar pakenkti šiuo metu galiojančioms priemonėms. Į Sąjungos pramonės tvirtinimus nebuvo galima atsižvelgti, todėl jie buvo atmesti; |
(11) |
atsižvelgdama į tai, kas išdėstyta ankstesnėse konstatuojamosiose dalyse, Komisija mano esant tikslinga iš dalies pakeisti Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/244, kad būtų atsižvelgta į pakeistą bendrovės pavadinimą, kuriuo bendrovei iš pradžių buvo suteiktas papildomas TARIC kodas C497; |
(12) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1036 (4) 15 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/244 1 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
„Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F.I. y A |
25,0 % |
C497“ |
pakeičiama
„Viterra Argentina S.A. |
25,0 % |
C497“. |
2. Papildomas TARIC kodas C497, anksčiau taikytas „Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F.I. y A“, nuo 2022 m. liepos 1 d. taikomas „Viterra Argentina S.A.“ Galutiniai muitai, sumokėti už importuojamus bendrovės „Viterra Argentina S.A.“ pagamintus produktus, viršijantys Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/244 1 straipsnyje bendrovei „Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F.I. y A“ nustatytą kompensacinį muitą, grąžinami arba atsisakoma juos išieškoti pagal taikomus muitų teisės aktus.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2023 m. kovo 16 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 176, 2016 6 30, p. 55.
(2) 2019 m. vasario 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/244, kuriuo importuojamam Argentinos kilmės biodyzelinui nustatomas galutinis kompensacinis muitas (OL L 40, 2019 2 12, p. 1).
(3) Europos Sąjungos integruotasis muitų tarifas.
(4) 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (kodifikuota redakcija) (OL L 176, 2016 6 30, p. 21).