This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2324
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2324 of 19 December 2016 on the format of the report of planned start of ship recycling required under Regulation (EU) No 1257/2013 of the European Parliament and of the Council on ship recycling (Text with EEA relevance )
2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2324 dėl pranešimo apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią, kurį reikalaujama pateikti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (Tekstas svarbus EEE )
2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2324 dėl pranešimo apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią, kurį reikalaujama pateikti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (Tekstas svarbus EEE )
C/2016/8510
OL L 345, 2016 12 20, p. 129–130
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.12.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 345/129 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/2324
2016 m. gruodžio 19 d.
dėl pranešimo apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią, kurį reikalaujama pateikti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. lapkričio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, kuriuo iš dalies keičiami Reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 ir Direktyva 2009/16/EB (1), ypač į jo 13 straipsnio 3 dalies a punktą,
kadangi:
(1) |
Reglamente (ES) Nr. 1257/2013 nustatyti laivų perdirbimo bendrovėms, laivų perdirbimo kompleksams ir tų kompleksų operatoriams taikomi reikalavimai, susiję su laivų, plaukiojančių su vienos iš Sąjungos valstybių narių vėliava, perdirbimu; |
(2) |
pagal Reglamento (ES) Nr. 1257/2013 13 straipsnio 2 dalies b punktą laivų perdirbimo komplekso operatorius turi administracijai pranešti, kad laivų perdirbimo kompleksas yra visiškai pasirengęs pradėti laivo perdirbimą. Pranešimų forma turi derėti su 2009 m. gegužės 15 d. Honkonge priimtos Tarptautinės konvencijos dėl saugaus ir aplinką tausojančio laivų perdirbimo (Honkongo konvencijos) 6 priedėliu; |
(3) |
pagal Reglamento (ES) Nr. 1257/2013 3 straipsnio 6 dalį terminas „laivų perdirbimas“ žymi veiklą, kurios metu laivai visiškai arba iš dalies išmontuojami. Todėl iš dalies išmontuojant laivą turi būti pateiktas pranešimas apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią. Pranešimo apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią forma yra skirta vienam laivų perdirbimo kompleksui. Jei vienas laivas išmontuojamas keliuose kompleksuose, iš kiekvieno procese dalyvaujančio komplekso reikalaujama pateikti atskirą pranešimą apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią; |
(4) |
šiame sprendime numatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (ES) Nr. 1257/2013 25 straipsnį įsteigto Laivų perdirbimo reglamento komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pranešimų apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią, kuriuos reikalaujama pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 1257/2013 13 straipsnio 2 dalies b punktą, forma atitinka šio sprendimo priede nustatytą formą.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2016 m. gruodžio 19 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 330, 2013 12 10, p. 1.