EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0558

2005 m. balandžio 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 558/2005, iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 3846/87, nustatantį žemės ūkio produktų, kuriems skiriamos eksporto grąžinamosios išmokos, nomenklatūrą, ir Reglamentą (EB) Nr. 174/1999, nustatantį išsamias specialiąsias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 804/68 taikymo taisykles dėl pieno ir pieno produktų eksporto licencijų ir eksporto grąžinamųjų išmokų

OL L 94, 2005 4 13, p. 22–25 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OL L 306M, 2008 11 15, p. 214–217 (MT)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/558/oj

13.4.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 94/22


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 558/2005

2005 m. balandžio 12 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 3846/87, nustatantį žemės ūkio produktų, kuriems skiriamos eksporto grąžinamosios išmokos, nomenklatūrą, ir Reglamentą (EB) Nr. 174/1999, nustatantį išsamias specialiąsias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 804/68 taikymo taisykles dėl pieno ir pieno produktų eksporto licencijų ir eksporto grąžinamųjų išmokų

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1255/1999 dėl bendro pieno ir pieno produktų rinkų organizavimo (1), ypač į jo 31 straipsnio 14 dalį,

kadangi:

(1)

Remiantis Kombinuotąja nomenklatūra, Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 3846/87 (2) nustatoma žemės ūkio produktų, kuriems skiriamos eksporto grąžinamosios išmokos, nomenklatūra.

(2)

Grąžinamųjų išmokų nomenklatūroje numatyta, kad už sūrius gali būti skiriamos eksporto grąžinamosios išmokos, jei jie atitinka minimalius pieno sausajai medžiagai ir pieno riebalams taikomus reikalavimus. Tam tikra naujose valstybėse narėse gaminamo sūrio rūšis gali atitikti šiuos būtinus reikalavimus, tačiau grąžinamosios išmokos už ją gali būti nemokamos, nes ši rūšis neįtraukta į šiuo metu galiojančią eksporto grąžinamųjų išmokų nomenklatūros klasifikavimo sistemą. Atsižvelgiant į tos sūrio rūšies svarbą pieno pramonei, prekybai ir susijusiems pieno gamintojams, tikslinga tokio gaminio kodą įtraukti į poziciją „kiti sūriai“, kad jį būtų galima klasifikuoti eksporto grąžinamųjų išmokų nomenklatūroje.

(3)

Prašymuose išduoti eksporto licencijas gaminiams, priskiriamiems „sūrių“ kategorijai, nuolat nurodomi didesni kiekiai negu Bendrijos eksporto limitai, nustatyti Žemės ūkio sutartimi, sudaryta Urugvajaus raundo daugiašalių derybų dėl prekybos metu. Prašymai suteikti papildomas eksporto licencijas pagal naujai sukurtą poziciją tik dar labiau padidins spaudimą šioje kategorijoje.

(4)

Komisijos reglamento (EB) Nr. 174/1999 (3) 3 straipsnyje numatoma, kad grąžinamoji išmoka neskiriama už eksportuojamus sūrius, jei prieš pateikiant paraišką grąžinamajai išmokai gauti eksportuojančioje valstybėje narėje kaina franko pasienyje yra mažesnė kaip 230 eurų už 100 kilogramų. Tačiau ši nuostata netaikoma grąžinamųjų išmokų nomenklatūros 0406 90 33 9919 kodu klasifikuojamiems sūriams. Tokiomis aplinkybėmis ir esant tokiai didelei sūrio eksporto licencijų paklausai šią nuostatą reikėtų taikyti be išimties visiems sūriams.

(5)

Reglamento (EEB) Nr. 3846/87 I priedo 9 skirsnio 10 išnašoje, taikytinoje trintam, miltelių pavidalo ir lydytam sūriui, teigiama, kad apskaičiuojant grąžinamąją išmoką į pridėtąją medžiagą be pieno neatsižvelgiama. Šios nuostatos taikymą reiktų išplėsti ir ją taikyti visiems sūriams. Taip pat reiktų tiksliau apibrėžti minimą medžiagą be pieno. Eksportuotojui gali būti neįmanoma, o kompetentingoms institucijoms dar sudėtingiau, nustatyti šių medžiagų svorį. Todėl grąžinamąją išmoką reikėtų sumažinti standartiniu dydžiu.

(6)

Grąžinamoji išmoka skiriama pagal sūrio neto svorį. Tais atvejais, kai sūriai laikomi parafino, pelenų ar vaško apvalkale arba yra įvynioti į plastikinę plėvelę, gali iškilti neaiškumų. Reikėtų nustatyti, kad apskaičiuojant grąžinamąją išmoką tokia pakuotė į gaminio neto svorį neįskaičiuojama. Eksportuotojui ir kompetentingoms institucijoms gali būti neįmanoma nustatyti plastikinės plėvelės, parafino ir pelenų svorį. Todėl grąžinamąją išmoką reiktų sumažinti standartiniu dydžiu.

(7)

Reglamentus (EEB) Nr. 3846/87 ir (EB) Nr. 174/1999 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

(8)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Pieno ir pieno produktų vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EEB) Nr. 3846/87 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 174/1999 3 straipsnio 4 dalis išbraukiama.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas eksporto licencijoms, dėl kurių kreiptasi nuo 2005 m. gegužės 27 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2005 m. balandžio 12 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)  OL L 160, 1999 6 26, p. 48. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 186/2004 (OL L 29, 2004 2 3, p. 6).

(2)  OL L 366, 1987 12 24, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2999/2004 (OL L 380, 2004 12 24, p. 1).

(3)  OL L 20, 1999 1 27, p. 8. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2250/2004 (OL L 381, 2004 12 28, p. 25).


PRIEDAS

Reglamento (EEB) Nr. 3846/87 I priedo 9 skirsnis iš dalies keičiamas taip:

1.

KN kodo aprašymas „ex 0406“ “ keičiamas taip: „Sūriai ir varškė (7) (10);“

2.

KN kodo aprašymas „ex 0406 20“ keičiamas taip: „– Visų rūšių trinti arba miltelių pavidalo sūriai:“

3.

KN kodo aprašymas „ex 0406 30“ keičiamas taip: „– Lydyti sūriai, išskyrus trintus arba miltelių pavidalo sūrius:“

4.

Su KN kodu „ex 0406 90 88“ susijusi informacija keičiamas taip:

KN kodas

Prekių aprašymas

Papildomi reikalavimai naudojant prekės kodą

Prekės kodas

Didžiausias vandens kiekis prekės svoryje

(%)

Mažiausias riebalų kiekis sausojoje medžiagoje

(%)

„ex 0406 90 88

– – – – – – – – Didesnis kaip 62 %, bet ne didesnis kaip 72 % masės:

 

 

 

– – – – – – – – – sūriai, pagaminti iš išrūgų

 

 

0406 90 88 9100

– – – – – – – – – Kiti:

 

 

 

– – – – – – – – – – Kurių riebumas sausojoje medžiagoje:

 

 

 

– – – – – – – – – – – Didesnis kaip 10 %, bet ne didesnis kaip 19 % masės:

60

10

0406 90 88 9300

– – – – – – – – – – – Didesnis kaip 40 % masės:

 

 

 

– – – – – – – – – – – – Akawi

55

40

0406 90 88 9500“

5.

7 išnaša pakeičiama šiuo tekstu:

„(7)

a)

Jei sūriai tiesiogiai išfasuoti į pakuotes, kuriose taip pat yra konservavimo skysčio, visų pirma sūrymo, grąžinamoji išmoka suteikiama už neto masę, atėmus skysčio masę.

b)

Apskaičiuojant grąžinamąją išmoką plastikinė plėvelė, parafinas, pelenai ir vaškas, naudojami gaminiui supakuoti, į gaminio neto svorį neįskaičiuojami.

c)

Jei sūriai supakuoti į plastikinę plėvelę ir jei neto masė nurodyta su plastikine plėvele, grąžinamosios išmokos suma sumažinama 0,5 %.

Pildydamas muitinės formalumus pareiškėjas turi nurodyti, kad sūriai supakuoti į plastikinę plėvelę ir taip pat nurodyti, ar į nurodytą neto masę įskaičiuota plastikinės plėvelės masė.

d)

Jei sūriai laikomi parafino arba pelenų apvalkale ir jei į nurodytą neto masę įskaičiuota parafino arba pelenų masė, grąžinamosios išmokos suma sumažinama 2 %.

Pildydamas muitinės formalumus pareiškėjas turi nurodyti, kad sūriai laikomi parafino arba pelenų apvalkale, ir taip pat nurodyti, ar į nurodytą neto masę įskaičiuota parafino arba pelenų masė.

e)

Jei sūris laikomas vaško apvalkale, pildydamas muitinės formalumus pareiškėjas deklaracijoje turi nurodyti neto sūrio masę be vaško masės.“

6.

10 išnaša pakeičiama šiuo tekstu:

„(10)

a)

Jei gaminio sudėtyje yra sudedamųjų dalių be pieno, išskyrus prieskonius ir prieskoninius augalus, tokių kaip, pavyzdžiui, kumpio, riešutų, krevečių, lašišos, alyvuogių, razinų, grąžinamoji suma sumažinama 10 %.

Pildydamas muitinės formalumus pareiškėjas turi tam skirtoje deklaracijoje nurodyti, kad gaminio sudėtyje yra tokių ingredientų be pieno.

b)

Jei gaminio sudėtyje yra prieskoninių augalų arba prieskonių, ypač tokių kaip garstyčios, bazilikas, česnakas, raudonėlis, grąžinamosios išmokos suma sumažinama 1 %.

Pildydamas muitinės formalumus pareiškėjas turi tam skirtoje deklaracijoje nurodyti, kad gaminio sudėtyje yra tokių prieskoninių augalų arba prieskonių.

c)

Jei gaminio sudėtyje yra kazeino ir (arba) kazeinatų, ir (arba) išrūgų, ir (arba) iš išrūgų ir (arba) laktozės, ir (arba) membraninio filtravimo medžiagos gautų produktų ir (arba) produktų, klasifikuojamų KN kodu 3504, į pridėtuosius kazeinus ir (arba) kazeinatus, ir (arba) į pridėtąsias išrūgas, ir (arba) iš išrūgų (išskyrus išrūgų sviestą, klasifikuojamą KN kodu 0405 10 50) ir (arba) laktozės, ir (arba) membraninio filtravimo medžiagos gautus produktus ir (arba) produktus, klasifikuojamus KN kodu 3504 apskaičiuojant grąžinamąją išmoką neatsižvelgiama.

Pildydamas muitinės dokumentus, pareiškėjas tam tikslui skirtoje deklaracijoje turi nurodyti, ar buvo pridėta ar nepridėta medžiagų be pieno ir (arba) kazeino, ir (arba) kazeinatų, ir (arba) išrūgų, ir (arba) produktų, gautų iš išrūgų, ir (arba) laktozės, ir (arba) membraninio filtravimo medžiagos, ir (arba) produktų, klasifikuojamų KN kodu 3504, ir jei taip, į 100 galutinio produkto kilogramų pridėtą maksimalų medžiagų be pieno ir (arba) kazeino, ir (arba) kazeinatų, ir (arba) išrūgų, ir (arba) produktų, gautų iš išrūgų (nurodant atitinkamai išrūgų sviesto kiekį), ir (arba) laktozės, ir (arba) membraninio filtravimo medžiagos, ir (arba) produktų, klasifikuojamų KN kodu 3504, masės kiekį.

d)

Nurodytų gaminių sudėtyje gali būti tam tikri pridėtosios medžiagos be pieno, reikalingos gamybai arba konservavimui, pavyzdžiui, druskos, šliužo fermentų ar pelėsių, kiekiai.“


Top